Глава 33

Огромный черновато-красный пузырь вплыл в лабораторию через открытые двойные двери и напомнил Кэт о мешочке с яйцами паука. Склизкий и блестящий, за его почти непрозрачной поверхностью она могла различить очертания костлявого всеотца. Казалось, при движении сфера сужается и расширяется, словно в любой момент готова взорваться и выплеснуть какую-то отвратительную мерзость. Кэт лишь надеялась, что к тому моменту, когда это произойдет, они будут уже далеко.

А между тем, похоже, они с Дипом и Локом все-таки разорвут душевную связь. Её сердце затрепетало, стоило им войти в лабораторию, Зарн проводил её до большого серебряного барабана ментального клинка.

«Вот и всё. Вот как всё между нами закончится».

Кэт с трудом сдержала навернувшиеся на глаза слезы, не желая плакать перед жутким всеотцом.

Он и трое его охранников поднялись на небольшую платформу с одной стороны лаборатории, отделенную от остальной части невысокой стеной. Это больше смахивало на зону наблюдения в обычном операционном зале. Громадный страж, названный всеотцом Альфой, вместе с Лорен встал у нижних ступеней платформы.

Лорен с неуверенностью в янтарном взгляде наблюдала за происходящим, и Кэт подумала, что у нее такое же хрупкое сложение, как у Лив и Софи. Она всем сердцем надеялась, что все они вернутся на материнскую станцию для воссоединения семьи. И не сомневалась, что её двум лучшим подругам понравится их новая кузина.

— Мы готовы, — скомандовал всеотец, прерывая ход её мыслей. — Дейсссствуй же, сссын.

Зарн махнул Локу:

— Открывай дверь механизма, и оба забирайтесь внутрь.

Светлый близнец сделал, как ему сказали, но Дип оказался не таким сговорчивым.

— Сперва приведи мне Кэт. Хочу убедиться, что она в порядке.

— Очень хорошо. Но если ты что-нибудь выкинешь, она умрет. — Зарн большой рукой сжал её плечо и зашипел на ухо так тихо, что она едва могла разобрать: — Будь готова сражаться или бежать, как только выйдешь. Всеотец окажется разделен со своими стражами только на мгновение. Передай своим воинам. — Затем грубо толкнул её вперед, наводя оружие на Дипа.

Кэт понимала, что Зарн играет на публику, и всё же споткнулась и упала бы, не подхвати её Дип.

— Вот так. — Он осторожно повел её вверх по ступенькам к двери серебристого барабана.

В темном круглом пространстве она почувствовала руки Лока на себе, нежные и умелые, и приняла его помощь. Зайдя внутрь, Кэт прислонилась к нему и прошептала на ухо:

— Зарн сказал тебе быть готовым сражаться или бежать, как только это закончится. Он говорит, что всеотец окажется без охраны, но только на мгновение.

Она почувствовала, как Лок кивнул.

— Я сообщу Дипу.

— Что сообщишь? — низким голосом спросил Дип.

В темноте послышалось слишком тихое рычание мужских голосов, чтобы Кэт смогла хоть что-то расслышать. А затем Лок придвинул её к вогнутой стене и начал пристегивать чем-то вроде ремня безопасности.

— Что это? — Голос Кэт гулко отразился в темной пустоте барабана, и она постаралась говорить тише. — Почему нам нужно пристегиваться?

— Потому что помимо прочего, ментальный клинок использует силу гравитации, чтобы разорвать связь между Киндредами и их невестами. — Дип уже пристегивал собственные ремни безопасности.

— Серьезно? — Кэт недоверчиво на него посмотрела. — Мы пролетели через половину галактики, чтобы разорвать эту проклятую связь, когда могли просто найти подобный аттракцион дома и покататься на карусели? Кому сдались зловещие изобретения всеотца, когда можно приобрести пропуск на весь день у полупьяного чувака?

— Я сказал среди прочего, — прорычал Дип. — Не будь это необходимо, я бы не подвергал тебя такому риску.

— Но почему? — Кэт посмотрела на него, пытаясь разглядеть его черты в мрачных недрах серебряного барабана. — Почему это так важно для тебя, Дип? Почему ты ненавидишь меня так сильно, что не выносишь даже мысли о том, чтобы быть связанным со мной?

— Я не ненавижу тебя. — Голос Дипа внезапно охрип. — Если бы я тебя ненавидел или беспокоился чуть меньше — я бы без промедления завершил нашу связь, малышка Кэт.

— Ты говорил, что ничего не испытываешь ко мне, — произнесла Кэт, она не могла унять дрожь в голосе.

— Я солгал, — прошептал он.

— Дип тебя не ненавидит, миледи, — с горечью в голосе отозвался Лок. — Он ненавидит самого себя. А расплачиваемся все мы.

— Мне очень жаль, — отозвался Дип тихим, полным боли голосом. — Лок прав… Прости меня за всё, что я тебе сделал. Но, пожалуйста, не думай, что всё из-за тебя, моя Кэт. Это моя вина.

Почему-то его последние слова словно отозвались эхом в её голове.

«Это моя вина… Это моя вина…»

Важные слова напоминали ей кое-что, что она уже слышала прежде… и забыла. Что-то, что Кэт должна помнить…

А затем дверь с грохотом захлопнулась, и началось движение.

И вскоре Кэт порадовалась, что не плотно позавтракала. Ранее утром Софи и Лив, зевая и прихватив с собой пончики, прибыли на стыковочную станцию. Несмотря на соблазнительное лакомство, покрытого баварским кремом в шоколаде пончика с желейной начинкой, Кэт ограничилась лишь простым завтраком. И когда барабан ментального клинка, раскачиваясь, начал вращаться, она поняла, что тут же рассталась бы с более плотным завтраком.

Кэт любила кататься на американских горках, но ментальный клинок постепенно набирал скорость и силу, с которыми не сравнится ни один из ранее посещенных ею аттракционов. Распластавшись по стене, с прижатой набок головой, она изо всех сил пыталась дышать, её сердце бешено колотилось.

«О боже, если ты позволишь мне пережить это, я больше никогда не буду кататься на колесе обозрения. Черт, я никогда не сяду ни на одну карусель. Мне стоит убить Дипа за то, что втянул нас в это. Это всё его вина…»

И снова его слова отозвались эхом в её голове.

«Это моя вина».

«Что он имел в виду? Когда она слышала эти слова? Что?..»

Внезапно картина начала формироваться в её голове. Кэт не знала, побочный ли это эффект от клинка или просто отчаянная попытка её разума отвлечь от страха. Несмотря на причину, видение было ясным.

Кукла на кровати… полноразмерная кукла со светлыми волосами и широко распахнутыми голубыми глазами. Не кукла — девушка, и она мертва! Она мертва! Дип, стоящий на коленях перед кроватью, винит себя, говорит, что это его вина, клянется, что такого больше не повторится…

Затем всё пропало.

«Сон. О мертвой девушке, но, должно быть, это случилось наяву, — осознала Кэт. — Прошлой ночью опять мы обменивались снами, как когда он забрал мою боль. Боже мой, вот почему он хотел, чтобы мы разъединились. Он боялся причинить боль… разрушить мою жизнь или убить. Боялся, что я умру, как та бедная девушка, Миранда, что предпочла лишить себя жизни, нежели быть с ним. Но почему Дип сделал такой вывод? К этому времени он уже должен был знать, что я не из тех, кто склонен к самоубийству».

В её голове промелькнула другая мысль. Воспоминания о том, как она чуть не умерла до того, как Дип забрал её боль, до того как её исцелила мать Л'рин. И то, как Кэт упала в обморок во время церемонии на Твин Мунс, когда Дип занимался с ней любовью. Конечно, вид её обмякшего тела, её болезнь, вызванная — как он, должно быть, поверил — только им одним, повлияла на темного близнеца. Возможно, Дип каким-то образом убедил себя, что она умрет, если он останется с ней? Если бы он позволил их связи стать полной и постоянной?

«Должно быть, в этом дело! — взволнованно подумала Кэт. — Наверное, поэтому он…»

И тут её пронзила неимоверная боль.

Часть её удаляли — и не так аккуратно и чисто, как бы отделял нож. Ощущение будто садист-дантист без анестезии вырывает зуб.

«Чертов ментальный клинок», — подумала она с горечью. Больше похоже на экстрасенсорные клещи. Кэт пришло в голову, что боль была преднамеренной — инструмент, в котором они находились, предназначался не для того, чтобы разорвать узы между воином Киндред и его невестой быстро и чисто, а чтобы затянуть процесс и сделать его ещё тяжелее. Лок не зря назвал это средством пыток — он был абсолютно прав.

По мере усиления боли Кэт застонала в агонии.

«Боже, как больно!»

Больнее и хуже, чем что-либо, боль была не физической. Боль проникала глубоко внутрь, в самые недра её существа. Эта часть, которая отделялась от Кэт, была чем-то, в чем она нуждалась — что-то, что ей необходимо для выживания. Словно кто-то вырезал на живую кусочек её сердца. Кэт могла чувствовать каждый жестокий удар тупого ножа мясника. Она корчилась на изогнутой стене, чувствуя, будто её потрошат и выворачивают наизнанку, как рыбу. Ощущение, будто она умрет, если это не прекратить…

Она не была уверена, как долго это продолжалось, но по хриплым крикам, что раздавались по обе стороны от нее, Кэт могла сказать, что Дип и Лок испытывали тоже самое. Она жаждала их утешить и успокоить, почувствовав их крепкие объятия. Но сможет ли она когда-нибудь снова прикоснуться к ним? Сможет ли она когда-нибудь…

А затем всё закончилось так же внезапно, как началось. Боль прекратилась, и машина остановилась с тошнотворно-резким рывком.

— Всё… все закончилось? — Обнаружив, что снова может двигаться, Кэт подняла дрожащую руку к голове и провела пальцами по телу. — Я в порядке? Я цела? — Казалось, что после такого ужасного переживания она должна иметь какую-то видимую, ощутимую рану. Но Кэт не нащупала ничего липкого и теплого — она не истекала кровью. По крайней мере, внешне. Хоть и подумала, что могут быть внутренние повреждения. А что происходило с Дипом и Локом? Инстинктивно, забыв, что их связь прервана, Кэт потянулась к ним, желая узнать, как они себя чувствуют. Чтобы убедить себя, что они оба в порядке.

— Миледи, с тобой всё в порядке? — спросил Лок тихим, дрожащим голосом. Кэт чувствовала волны напряжения и страха, исходящие от него — почти то же, что чувствовала сама.

— Думаю… думаю, да, — ответила Кэт. — А ты?

— Буду, когда мы отсюда выберемся.

— Дип? — спросила Кэт. — С тобой всё хорошо?

Раздалось тихое шипение.

— Да, — наконец ответил он. — Со мной всё хорошо…

— Ты сволочь, — воскликнул Лок брату. — Ты не говорил, что будет так больно. Никогда не испытывал такой боли. И заставить леди Кэт тоже пройти через такое… ты чудовище.

— Я не знал. — Голос Дипа был хриплым, полным ужаса и боли. — Прости, я думал, что с неполной связью…

Он говорил что-то еще, но Кэт не расслышала. Она с ужасом осознала, что хоть и слышала боль в голосе Дипа, но ничего не чувствовала. Она лихорадочно, изо всех сил старалась дотянуться до своей связи с близнецами. Но, несмотря на все поиски, не нашла… ничего.

«О боже, нет… нет!» Кэт знала, что в прошлом она обрадовалась бы больше никогда не ощущать переполнявшие её сознание темные, негативные эмоции Дипа, но сейчас она чувствовала только тревогу и болезненную потерю. Словно посмотрела вниз и вдруг осознала, что кто-то отрезал ей руку.

— Дип, — прошептала Кэт надломленным голосом. — Что произошло? Я чувствую Лока, но когда пытаюсь дотянуться до тебя…

— То же самое и у меня. — Лок оказался даже более напуганным, чем Кэт. — Я чувствую тебя, миледи, но когда тянусь к Дипу… ничего. — Кэт почувствовала его ужас — внезапное чувство потери, осознание того, что после жизни в роли половинки целого, теперь он стал просто половинкой. — Брат, — проговорил он дрожащим голосом. — Что… что ты сделал?

— Больше не зови меня так, — опустошенно прошептал Дип. — Твое желание исполнилось. Разве не так?

— Не понимаю. — Кэт дернула ремень безопасности, пытаясь освободиться. Если она не могла прикоснуться к Дипу ментально, ей нужно было прикоснуться к нему руками. Чтобы убедиться, что он всё ещё здесь. У нее было абсурдное, но почему-то убедительное представление о том, что он теперь призрак — то, что она могла слышать, но никогда не сможет увидеть снова.

«Мне нужно чувствовать его под своими руками, чувствовать запах его кожи, касаться его волос…»

Внезапно дверь распахнулась, и Кэт моргнула от вспыхнувшего света.

— Сейчас, — хриплым шепотом прорычал Зарн.

— Что сейчас? — Дип первым пришел в себя. Освободившись от ремней безопасности, он присел на корточки, чтобы услышать, что говорил воин Скраджей.

— Всеотец отвлекся — боль от твоего отделения наполнила его до краев. Впервые за несколько недель он доволен — расслаблен. Мы должны действовать, прежде чем он снова насторожится. И особенно перед тем как дравик лопнет.

— Дравик? — нахмурилась Кэт, пытаясь расстегнуть ремни безопасности. — Это странный пузырь с кровью, в котором он находится?

Зарн коротко кивнул.

— Да. Пошевеливайтесь, нам нужно забрать Лорен и сразу же бежать к главному входу в комплекс. Вот. — Он передал Дипу и Локу оружие, которое забрал у них ранее. — Следите за тем, куда стреляете — если повредите дравик, никто из нас не выберется отсюда живым. Теперь поспешим.

— Стой, — возразил Лок. — Что насчет стражей?

— Они медлительны и глупы… делают только то, что приказывает всеотец, — быстро сказал Зарн. — Но они также чрезвычайно сильны, поэтому не позволяйте им подходить слишком близко. Они не достаточно умны, чтобы им доверять огнестрельное оружие, но всеотец вооружил их кусэксами.

— Что такое кусэкс? — наконец освободившись от ремней безопасности, спросила Кэт.

— Клинок Скраджей, — тихо ответил Лок. — Сделан из зараженного черного металла, добытого здесь, на их родной планете. Говорят, что даже одна царапина от такого клинка отравит душу.

— Замечательно, — пробормотала Кэт. — Как будто моя душа уже не достаточно отравлена. — Она пыталась пошутить, но на самом деле странное чувство, что у нее ампутировали что-то жизненно важное, продолжало нарастать. Кэт не могла перестать тянуться к Дипу, почувствовать его, уловить эмоции. Но при каждой попытке ничего не чувствовала… ничего…

Затем Лок крепко обнял её за талию, и они покинули пределы серебряного барабана.

— Теперь она твоя, — услышала Кэт Дипа, обращающегося к светлому близнецу. — Береги её. Оставь охранников мне.

— Брат… — начал Лок, но Дип заставил его заткнуться жестким взглядом.

— Просто действуй, — приказал темный близнец. — И не называй меня так больше… это уже не так.

Лок кивнул.

— Очень хорошо. — Он притянул Кэт к себе. — Оставайся со мной, миледи. Я буду защищать тебя ценой своей жизни, если это необходимо.

— Я знаю, что так и будет. — Когда они выбрались из ментального клинка, Кэт почувствовала комок в горле. Она продолжала чувствовать, что потеряла что-то важное… что-то незаменимое, что теперь ушло навсегда.

Едва они выбрались, Кэт заметила, какая оглушительная тишина воцарилась вокруг. В блестящей кровавой сфере, словно паучья тень, неподвижно застыл всеотец. Его окружили трое таких же молчаливых стража, напомнив Кэт отключившихся роботов или чудовищные игрушки с разряженными батарейками.

«Что с ними случилось? — удивилась Кэт, уставившись на безмолвную сцену в смотровой галерее. Она вспомнила, как Зарн говорил что-то о том, что всеотец насытился болью… — Нашей болью, — внезапно осознала Кэт. — Вот почему процедура этого проклятого ментального клинка оказалась настолько мучительной. Он предназначен не только для того, чтобы разрезать узы, но и для того чтобы причинить максимальную агонию. Боль — то, чем питается этот больной ублюдок. — Глядя на костлявую фигуру, сгорбленную в слизистом пузыре, она поняла, что должно быть, права. — После всего, через что мы только что прошли, он, видимо, высосал так много боли, что едва мог двигаться — как паук, обожравшийся мух. Он похож на кого-то, кто только что прикончил весь праздничный стол в честь Дня благодарения в одиночку, индейку и всё остальное!»

Очевидно, оцепенение всеотца распространилось на его охрану. Даже Альфа, удерживающий Лорен, казалось, ослабил хватку и просто стоял позади нее, положив огромные руки ей на плечи.

Лорен, похоже, тоже почувствовала перемену. Она напряженно замерла с широко раскрытыми глазами, очевидно, в ожидании чего-то. Сигнала? Слова? Кэт отодвинулась от Лока, готового дотянуться до нее и попытаться оттащить от охраняющего Лорен чудовищного солдата.

И тут Зарн произнес:

— Сейчас!

И всё случилось одновременно.

Загрузка...