Глава 43

Дип невероятно устал, оказался просто на грани истощения. Силы, необходимые для того, чтобы удерживать их троих на расстоянии стольких световых лет от физических форм, и для того, чтобы уворачиваться от всеотца, постепенно таяли. Воин словно бежал наперегонки без кислорода, его легкие горели, а мускулистые бедра дрожали от усталости, он мог отключиться в любой момент. Но он будет держаться, пока Лок и Кэт не окажутся в безопасности. Это всё, что его волновало, всё, что имело значение.

Когда всеотец мертво-холодной хваткой поймал Дипа за лодыжку и потащил вниз, на самое дно тьмы, он почти сдался. И все же попытался вырваться. Рванулся изо всех сил. Если бы мог, он не оставил бы Кэт и Лока. Он не мог уйти… а затем его затянуло во тьму, и звезды, планеты, вселенная исчезли. Всюду, куда бы Дип ни взглянул, не осталось ничего, кроме грязной черной бездны.

«Итак, — услышал Дип знакомый шипящий шепот в своем сознании. — Я не знал, что у тебя есссть нассстолько осссобые таланты, воин. Замечательно, потому что я очень голоден…»

«Он меня сожрет, — с отчаянием подумал Дип. — Он высосет мой дух, словно прекрасное вино… ему даже не придется извлекать его из моего тела. Я просто подал ему себя на серебряном блюдечке. — Эту земную поговорку Дип выучил совсем недавно, но никогда не предполагал, что применит её к себе. — Кэт, — подумал он, задыхаясь, когда ледяные мерзкие щупальцы сжали его в удушающих объятиях. — Лок, прости. Я так люблю вас обоих. Но если моя смерть спасет вас, это того стоит».

Вздохнув, он отпустил ментальный якорь, с помощью которого удерживал их всех в этой части вселенной. Ему послышалось, как мучительно закричали Кэт и Лок, когда он отпустил их души, позволив им вернуться в физические тела, оставшиеся на материнской станции. Но эти крики оказались настолько слабы, что Дип засомневался в том, что слышал их. Всеотец, казалось, вообще ничего не заметил… он с наслаждением предвкушал пиршество.

«Вот и все, — подумал Дип, чувствуя странное облегчение. — Я лишь надеюсь, что все произойдет очень быстро».

«Не быссстро, воин, — прошипел в его голове всеотец. — Сссовсссем не быссстро. Ты помог моему сссыну украсссть мою невесссту. И так как сссейчассс он вне досссягаемосссти, я жажду насссладитьссся твоей болью. Медленно… о я буду так медленно… я…»

«Нет. Ты его не получишь. — Внезапная яркая вспышка, словно удар молнии, расколола тьму, оборвав речь всеотца. Дип на мгновение ослеп. — Что?..»

«Не что, воин. А кто», — раздался во тьме явно женский властный голос.

«И кто же?» — мысленно спросил сбитый с толку и растерянный Дип. И куда подевался всеотец? Что с ним происходит? И с какой новой сущностью он разговаривал?

«Разве ты не узнаешь меня? — Сейчас голос стал мягче, его обладательница почти смеялась. Темные мерзкие щупальца внезапно отпрянули, а затем и вовсе исчезли. — Ты боготворил меня всю свою жизнь, — продолжил вещать голос. — Или во всяком случае, делал вид».

«Богиня? Мать всего живого?» — Дип едва мог в это поверить. Он, как и его брат, как и все Киндреды, воспитывались в глубоком почтении к женскому божеству, которому они поклонялись. Но в глубине души Дип всегда сомневался в её существовании.

«Больше не сомневайся, воин». — Свет вокруг него становился все ярче. Легкое сияние оказалось полной противоположностью злобному черному мареву всеотца.

«Не буду», — мысленно ответил Дип, желая увидеть существо, к которому обращался.

«Увидишь мое лицо и умрешь. Ни один смертный не может посмотреть на меня, и выжить, — тихо произнесла богиня. — Но я послала тебе частичку себя, Дип… которую ты отверг».

К изумлению Дипа, из белоснежного сияния вышла Кэт. Вернее, её образ. В темно-зеленом платье, которое Лок подарил ей для приема на Твин Мунс, её длинные каштановые волосы свободной волной ниспадали на плечи. Она была настолько прекрасна, что у смутившегося Дипа защемило сердце.

«Я не понимаю. Ты хочешь сказать, что Кэт на самом деле это ты? Она богиня?»

«Нет, конечно, нет. — Музыкальный смех, словно звон колокольчиков, разлился в воздухе. — Но в каждую женщину, предназначенную для моих мужчин, я вкладываю частичку себя. Именно эта частичка притягивает вас… из-за этого вы начинаете делить сны, именно поэтому возникает влечение между Киндредами и их избранными невестами. Теперь ты понимаешь, почему с самого начала напрасно боролся со своей любовью к Кэт?»

«Я понимаю. — Дип почтительно склонился. — Прости меня, умоляю. Воистину, я позорно струсил, отказался от твоего дара, богиня».

«Бесспорно, — строгим голосом отозвалась она. — За подобное ты заслужил смерти, Дип. Как тебе известно».

«Знаю».

Он покорно склонил голову.

«Но если ты уйдешь, по тебе будет скучать кое-кто еще. Например, твой брат Лок. Он любит тебя, даже несмотря на то, как жестоко ты обошелся с ним. И конечно, Кэт. Она тоже будет скорбеть по тебе, хоть ты изо всех сил старался вызвать её ненависть».

«Кэт… — Дип на мгновение замолчал. — Прости меня, богиня, но ей не долго осталось скорбеть по мне. Её душа отравлена. Боюсь, жить ей осталось не долго».

«Я знаю, что случилось с вашей леди, Дип, — тихо и укоризненно отозвалась она. — Скажи, ты бы поменялся местами с Кэт? Ты бы забрал её боль и верную смерть от раны, нанесенной кусаксом, если я позволю ей жить?»

«Мгновенно! — Дипа охватила надежда. — Пожалуйста, богиня, теперь я знаю, что ты способна сотворить многое. Пожалуйста, если бы я мог пожертвовать своей жизнь ради Кэт, с радостью бы это сделал».

«Ты говоришь искренне. — Теперь в её голосе слышалось одобрение. — И поэтому я окажу великую честь. Дарую тебе, мой заблудший сын, то, что дано не многим».

«Что именно? — спросил Дип через мгновение после того, как голос богини замолк. — Ты позволишь мне поменяться местами с Кэт? Пожалуйста, богиня, пусть будет так».

«Запомни мои слова, — прошептал голос в его сознании, так и не ответив на его вопрос. — Слушай внимательно, запечатлей мое послание глубоко в своем сердце. Надвигается война… конфликт, по сравнению с которым все прежние сражения с вашим врагом покажутся вам детскими играми».

«Сыграю ли я во всем этом какую-нибудь роль? — Сердце Дипа ухнуло вниз. — Означает ли это, что ты позволишь мне умереть вместо Кэт?»

«Многие сыграют свою роль. И не в последнюю очередь он». — Образ Кэт растаял, сменившись изображением Зарна.

«Он? — Дипа охватили сомнения. — Но он один из врагов… Скрадж».

«Разве он не повел себя как подобает истинному Киндреду? — спросила богиня. — Говорю тебе, Дип, этот воин близок моему сердцу. Он пережил много горя и боли, склонился, но не сломался».

«Похоже, он действительно почитал Лорен, как подобает настоящему мужчине почитать свою женщину, — нехотя признал Дип. — И всё же, я не понимаю…»

«Его душу и сердце раздирают сомнения, — продолжила богиня. — Хотя я посеяла в нем свет, там есть и семена тьмы. Исход конфликта, о котором я поведала, будет зависеть от его воли. — Её голос снова стал жестким. — Я требую от тебя, воин, чтобы ты помог ему, если он попросит. Чтобы ты помог ему всем, чем сможешь. И никому не рассказывай об этом, пока не придет время. Ты понял?»

«Понял».

Дип хотел спросить, как он узнает, когда придет время, но чувствовал, что в этом нет необходимости. Богиня даст ему знать, когда наступит время раскрыть всё, что она показала ему. А до тех пор он будет хранить эту тайну в своем сердце так долго, как потребуется.

«Вечность в одиночестве, — подумал он, вспомнив о Кэт. — Вечность без моей Кэт. Если только у меня будет возможность сказать хоть слово, а потом я умру вместо нее. Всё возможно», — предположил Дип. Он лишь надеялся, что ему не придется жить без любимой женщины и брата, которого всё ещё безмерно любил… даже несмотря на разорванные между ними эмоциональные узы.

«Тебе пора возвращаться, — прошептал голос ему на ухо. — И помни обо всем, что я тебе поведала. Помни, я дарую тебе то, что получают не многие».

«Но что… Что…»

— Это? — закончил он вслух.

— Ч-что такое? — Кэт безудержно рыдала, а Лок, скривившись от горя, сжимал её в объятиях.

— Прости, миледи, — пробормотал он. — Но я ничего не говорил.

— Нет, ты что-то сказал. — Всхлипнув, она посмотрела на него. — Ты… сказал «Что это»?

Дип прочистил горло.

— Вообще-то, это сказал я.

Они взглянули на Дипа, и он пожалел, что у него нет при себе записывающего устройства. Отразившееся на их лицах ошеломление и смятение сменились сначала страхом, затем недоверием и наконец надеждой.

— Д-дип? — прошептала Кэт хриплым от рыданий голосом. — Дип, это ты?

— Это определенно я. — Осмотрев себя, Дип понял, что по-прежнему обнажен, хотя они больше не сливались с Локом и не соединялись с Кэт.

— С тобой всё в порядке, брат? — напряженно и хрипло спросил Лок. Он потянулся рукой к близнецу, словно не мог поверить своим глазам. — С тобой… правда всё в порядке?

Дип крепко сжал его руку.

— Я прекрасно себя чувствую, брат. Как никогда хорошо.

— Да… — Лок с изумлением уставился на брата. — Ты прекрасно себя чувствуешь. Я ощущаю это всем своим существом… то, что ты здоров. То, насколько ты счастлив снова видеть нас.

— О чем ты говоришь? — в замешательстве спросила Кэт.

— Связь. Эмоциональная связь между нами, — тихо пробормотал Дип. — Не знаю, как такое возможно, но она вернулась. Полностью восстановлена.

— Я… Мне кажется, я тоже его чувствую, — нерешительно прошептала Кэт. — Только не пойму, кого из вас. Меня… переполняет радость. И признательность. Дип! — Она бросилась в его объятия, он поймал её и крепко прижал к себе. — Ты вернулся. Ты действительно вернулся, с тобой всё в порядке! — Её голос дрожал от волнения.

— Да, я вернулся. — Дип нежно погладил её по блестящим волосам, переполненный счастьем настолько, что не мог говорить. Если он вернулся в свое физическое тело без единой царапины и раны, означает ли это, что богиня не позволила ему поменяться местами с Кэт?

«Конечно, она не настолько жестока, — подумал он, тщательно скрывая собственные мысли. — Вернуть меня, позволить обнять любимую женщину, а потом забрать её. Ох, пожалуйста, богиня…»

Уткнувшаяся лицом в грудь Дипа, Кэт отстранилась и посмотрела на него снизу вверх.

— Теперь ты расстроился. Что случилось?

— Да, что тебя беспокоит, брат? — Лок, нахмурившись, наклонился вперед.

— Вот это. — Приподняв подбородок Кэт, он провел пальцами по её правой щеке… и осознал, что она абсолютно гладкая, без единой царапины. Неужели он ошибся, какую щеку оцарапал кусакс? Дип быстро повернул её лицо, чтобы осмотреть другую щеку, и ничего не нашел. Значит, богиня выполнила его просьбу. Дип уставился на экран видеовизора, всё ещё жужжащего рядом с кроватью, прекрасно осознавая, что там увидит. Он осмотрел свои угловатые скулы и… ничего не нашел.

Значит, ему всё же не нужно меняться местами с Кэт. Им обоим суждено жить. Отравление души прошло. Излечилось. И богиня восстановила их узы.

«Ох, благодарю тебя, Мать всего живого. Большое тебе спасибо!»

Лок пристально наблюдал за их отражением в визоре, казалось, они одновременно осознали, что случилось.

— Миледи… — Его голос дрожал от счастья и неверия. — Кэт, твоя щека.

— Что? — Она коснулась рукой правой щеки и нахмурилась. — Оно снова увеличилось?

— Нет. — Дип отвел её руку и указал на отражение на экране визора. — Она исчезла, малышка Кэт. Царапина полностью исчезла.

— О боже. Что всё это значит? — Она уставилась на свою безупречно чистую щеку, отражавшуюся на экране визора. — Она переместилась куда-то? — Она осмотрела все свое тело, затем уставилась на свое отражение, ища зеленые спиральки отравления души.

Дип догадывался, что она ничего не найдет. Дуновение воздуха коснулось его уха, настолько легкое, что его никто, кроме него, не мог услышать.

«Я подарила тебе то, что получают не многие, Дип, — прошелестел голос. — Второй шанс. Используй его мудро. Люби свою леди и брата, относись к ним с уважением и добротой, как подобает истинному Киндреду. И не забудь о своем обещании».

«Клянусь, — мысленно ответил Дип, его сердце переполняла благодарность. — Огромное спасибо, богиня. Я этого не забуду».

— Что ты не забудешь? — Лок окинул его мрачным взглядом, пока Кэт тщательно осматривала собственное тело.

— Прекрати. — Дип приподнял её подбородок и нежно поцеловал в лоб. — Прекрати осматривать себя, малышка Кэт. Ты ничего не найдешь… ты излечилась.

— Излечилась? Ты уверен? — В её глазах блеснула надежда. — Но как? Кто это сделал?

— Тот же, кто отправил меня обратно к вам. — Дип крепко обнял Кэт и свободной рукой поманил к себе Лока. — Иди сюда, брат.

Лок со слезами на глазах присоединился к брату, и они, как истинные Твин-Киндреды, зажали между собой свою невесту.

«Теперь ты наша, малышка Кэт, — пробормотал он через их новую и очень прочную ментальную связь, образовавшуюся в момент слияния. — Моя и Лока, навсегда».

«Ты хочешь сказать… мы связаны? На этот раз полностью?» — Она с неуверенностью в прекрасных голубых глазах посмотрела на него снизу вверх.

«Надеюсь, ты не возражаешь, миледи, — мысленно с тревогой спросил Лок. — Это правда, почувствуй, насколько глубока наша связь. Душевное слияние, что мы разделили ранее, словно стальным тросом, связало нас воедино. Крепко, навсегда».

«Лок прав, — ответил Дип. — Боюсь, что пути назад нет».

«Пути назад нет? Вы два идиота! — Кэт, смеясь и плача, одновременно притянула их обоих к себе. — Я не желаю все возвращать назад! Я просто желаю провести остаток жизни с двумя самыми замечательными мужчинами во вселенной, в этой и в любой другой галактике».

«Правда? — Дип, приподняв бровь, посмотрел на нее. — И кто они такие? Мы их знаем?»

«Ты… — Кэт покачала головой, всё ещё смеясь сквозь слезы. — Клянусь, однажды я убью тебя, Дип».

«Я уже умирал, — ответил он серьезным ментальным голосом, глядя ей в глаза. — Но вернулся к тебе, малышка Кэт. К тебе и Локу. И чтобы сдержать обещание».

— Обещание? — вслух спросил Лок, нахмурившись. — Обещание кому?

— Не бери в голову. — Дип покачал головой. — Я расскажу, когда придет время. И это ещё не всё.

— Я знаю, для чего сейчас самое подходящее время. — Кэт наполовину прикрыла глаза, внезапно вспыхнувшие от страсти, и улыбнулась Дипу и Локу. — Пришло время для ещё одного сеанса слияния. Я хочу снова почувствовать вас обоих в себе.

Дип улыбнулся:

— Ты хочешь «обновить клятвы», как выражаются на Земле?

— Совершенно верно. — Она улыбнулась. — И как ты думаешь, на этот раз нам удастся провести слияние так, чтобы никто не умер и чтобы нас всех не хватил сердечный приступ?

— Думаю, это можно устроить, миледи, — улыбнулся Лок, убрав прядь шелковистых волос с её глаз. — И на этот раз я хочу быть спереди.

— Вы оба можете по очереди заниматься со мной любовью спереди и сзади хоть всю ночь напролет. — Кэт улыбнулась и поцеловала их обоих, не торопясь и с наслаждением. — Я выпила целый стакан этого связующего напитка, помните? Так что не думаю, что эффект ослабнет в ближайшее время.

— Надеюсь, что нет, малышка Кэт, — пробормотал Дип, когда они с братом бережно опустили свою невесту на постель и приготовились снова и снова привязывать её к себе. — Очень надеюсь, что нет.

Загрузка...