Глава 5: У стен


1. “До сих пор ход моей истории” Никетаса Хониатеса (1593), стр. 582.

2. “Человек, который даже не мог вести овец” Никетас Хониатес (1984), стр. 294.

3. “это было так, как если бы его советники” Никетас Хониатес (1593), стр. 584.

4. “начали ремонтировать гниющие и изъеденные червями мелкие сосуды” там же, стр. 588.

5. “Там больше жителей” Андреа, стр. 285.

6. “Они долго смотрели на Константинополь... чтобы плоть его не трепетала”

Вильярдуэн (1891), стр. 85.

7. “Милорды, я знаю ситуацию в этой стране” Вильярдуэн (1891), стр. 85-87.

8. “глубоко озадачен, почему и с какой целью вы пришли” там же, стр. 95.

9. “Если бы он хотел причинить тебе вред” там же.

10. “Узрите вашего истинного господа” там же, стр. 97.

11. “Мы не признаем его нашим господом” Клари (1939), стр. 67.

12. “Мы были ошеломлены” Покорны, стр. 205.

13. “И вот они поплыли обратно в лагерь” Виллардуэн (1891), стр. 97.

14. “разум ребенка, а не возраст” Никетаса Хониатеса (1593), стр. 587.

15. “поскольку они не знали, когда Бог” Виллардуэн (1891), стр. 101.

16. “Были настоящие сомнения" … либо жить, либо умереть” Клари (1939), стр. 93.

17. “как будто все море было покрыто кораблями” там же.

18. “проделать дыру в стене Вавилона” Филлипс, стр. 182.

19. “божьей милостью удалился” Покорны, стр. 205.

20. “в час скорби” Вильгардуэна (1891), стр. 105.

21. “Никто не вышел из города” там же, стр. 107.

22. “Мы были так близко” Покорны, стр. 206.

23. “Они никогда не могли расслабиться ... не будучи вооруженными” Вильярдуэн (1891), стр. 109–

11.

24. “семилетний мальчик” Кроули, стр. 81.

25. “ужасающая перспектива” Вильярдуэна (1891), стр. 109.

26. “Они не могли искать пищу” там же.

27. “Я был в таком отчаянии” Покорны, стр. 203.

28. “удивительные и величественные устройства” Клари (1939), стр. 64.

29. “Они очень хорошо организовали свою атаку” Вильярдуэн (1891), стр. 109.

30. “добрых три выстрела из арбалета в длину” там же, стр. 115.

31. “мужчины с обеих сторон ударили друг друга” там же.

32. “Грохот битвы был таким громким” там же.

33. “Атака была мощной, хорошей и решительной” там же, стр. 113.

34. “с большим количеством людей, раненых и покалеченных” там же.

35. “на носу его галеры” там же, стр. 115.

36. “иначе он сурово наказал бы их” там же.

37. “сидел сложа руки, как простой зритель событий” Никетас Хониатес (1593), стр. 591.

38. “отправляя жителей во все стороны” там же, стр. 592.

39. “Все с Влахернского холма” там же.

40. “тот день представлял собой жалкое зрелище” там же.

41. “Он увидел толпу, охваченную гневом” там же, стр. 593.

42. “Так много людей вышло маршем” Вильярдуэна (1891), стр. 66.

43. “украшенный поверх всех других своих покрытий” Клари (1939), стр. 104-5.

44. “если бы [крестоносцы] отправились в сельскую местность” Виллардуэн (1891), стр. 119.

45. “сказал, что хочет жить или умереть с паломниками” там же, стр. 121.

46. “Милорд, вы поступаете с большим бесчестием” Клари (1939), стр. 109.

47. “так близко друг к другу, что арбалетчики императора” там же.

48. “Он вернулся с самым полным и позорным позором” Никетас Хониатес (1593), стр.

593.

49. “Не было никого столь храброго ... у них осталось мало провизии” Виллардуэн (1891), стр. 121.

50. “Это было так, как будто он действительно работал над разрушением города” Никетас Хониатес (1593), стр. 593.

51. “Теперь послушайте, насколько могущественны чудеса нашего Господа” Вильярдуэн (1891), стр. 121.

52. “одет настолько роскошно, насколько это возможно” там же, стр. 125.

53. “глупый юноша, несведущий в государственных делах” Никетас Хониатес (1593), стр. 597.

54. “Я не понимаю, как это можно почтить” Виллардуэн (1891), стр. 127.

55. “Мы продолжали дело самого Иисуса Христа” Покорны, стр. 209.

56. “Для венецианского дожа" там же.

57. “Их непомерная ненависть к нам” Никетас Хониатес (1984), стр. 312.

58. “Вы должны знать, что греки ненавидят меня” Виллардуэн (1891), стр. 131.

59. “Он осквернил святыни” Никетаса Хониата (1593), стр. 598.

60. “Они жаждали пить снова и снова” там же, стр. 603.

61. “Обеспечьте нас кораблями” Вильярдуэн (1891), стр. 133-35.

62. “Венецианцы поклялись, что предоставят eet” там же, стр. 226.

63. “чтобы утолить ненасытный голод латинян” Никита Хониатес (1984), стр. 306.


Загрузка...