Ночь была холодной и ясной. Ледяная поверхность ледника отливала голубым под мерцающими цветами северного сияния. Замерзшая ледяная река медленно текла вниз по склону между двумя зубчатыми снежными гребнями.
Гейр Свенсон находил утешение в голубоватом оттенке ледника; это означало, что уплотненный лед был глубоким и твердым. Более белый цвет указывал бы на то, что лед был пронизан крошечными пузырьками воздуха, нарушающими его устойчивость.
Голубой лед делал взлетно-посадочную полосу лучше.
10: 30 вечера. Пора уходить.
Он выстрелил вверх на "Тандерберде". Одномоторный низкокрылый истребитель, восстановленный Р-51 "Мустанг", с ревом ожил. Его тридцатисемифутовый размах крыльев был выкрашен в белый цвет для маскировки. Крутящийся пропеллер разрезал свежий ночной воздух. Лыжи заменили понтоны, которые он использовал для высадки на воду. На его крыльях были установлены пулеметы Браунинга М2. Посадочные огни "Мустанга" освещали ледник.
Завернувшись в кокпит перед пультом управления и приборами, он сидел в одноместном самолете один. Несколько лет назад Молли вывела из строя старинный истребитель времен Второй мировой войны. Это был не один из тех чартерных рейсов, которые они с отцом-пилотом-Бушем совершали перед Судным днем, перевозя охотничьи отряды, рыбаков и туристов с места на место. Ларс Свенсон был в Анкоридже, пытаясь получить кредит в банке на покупку нового плавучего самолета, когда упали бомбы.
Гейр все еще скучал по нему.
Очки и летный шлем без забрала защищали его лицо. На шее у него был обмотан потертый шерстяной шарф. Он чувствовал себя летающим асом из старого черно-белого военного фильма.
Берегись, Красный Барон.
Он открыл дроссельную заслонку. "Тандерберд" скользил на лыжах по ледяному языку ледника. Поверхность казалась достаточно гладкой, но Гейр не спускал глаз с образовавшихся трещин. Набирая скорость, самолет приближался к полю обломков на краю конечной морены ледника, когда Гейр потянул рычаг назад, поднимаясь в воздух. "Тандерберд" взлетел без единого толчка. Через несколько секунд он уже парил над заснеженным ущельем, лежащим под ледником.
Это была самая легкая часть.
Он посмотрел на часы при свете приборной панели. 10:35. Они с Молли сверили часы, прежде чем разойтись в разные стороны. Здесь решающее значение будет иметь выбор времени. Здесь было мало места для ошибок.
Он повернул на юг, к мосту. Сделав это, он не смог удержаться от того, чтобы не оглядеть дикую местность внизу, надеясь увидеть Молли и ее команду, выдвигающуюся на позицию. Ночные леса с их густым покровом и темными тенями делали его очень дальним выстрелом—что было, напомнил он себе, хорошо. Сегодня ночью Сопротивление должно было двигаться подобно призракам, невидимым и неслышимым, пока не наступит нужный момент.
- Он похлопал себя по груди. Кольцо от гранаты было надежно спрятано в переднем кармане его фланелевой рубашки, под свитером и курткой. В один прекрасный день он заставит Молли надеть его.
До скорой встречи, шеф.
Он первым заметил прожектора Охотника-убийцы. Скайнет-Экспресс прибыл как раз вовремя, мчась через горы к мосту в нескольких милях впереди. Он сглотнул при виде грозного бронированного Джаггернаута, а также его воздушного эскорта. Он не был в восторге от погони за дикими гусями, которая ждала его впереди-тем более, что он должен был быть гусем.
Здесь ничего не происходит.
Его заметил аэростат. Пронесшись назад, чтобы исследовать, левитирующий дрон прожужжал мимо его кабины, сканируя его лазерами. Гейр опустил боковое стекло и отогнал его выстрелом из пистолета "Смит-Вессон". Надоедливая машина метнулась с линии огня.
“Это должно привлечь внимание HK, - пробормотал он. В кабину ворвался холодный воздух. - Мне повезло.”
И действительно, Охотник-убийца уклонился от рельсов, оставив поезд без сопровождения. Его мощные импеллеры накренились, когда он повернулся лицом к своей добыче. Больше и тяжелее бронированный, чем древний истребитель, он походил на Кондора, повернувшегося лицом к Воробью. Его прожекторы обшаривали небо, почти ослепляя Гейра.
Он открыл огонь из своих пулеметов, больше для проформы, чем для чего-либо еще. Тяжелый крупнокалиберный огонь будет едва по зубам усиленным-сталью HK с фюзеляжем. Ему понадобится меткая Ракета,чтобы сбить этого засранца.
Жаль, что у него их не было.
Заманив HK в ловушку, Thunderbird бежал, спасая свою жизнь. Гейр оперся на рычаг, и самолет сделал крутой разворот на 180 градусов, направляясь обратно тем же путем, что и прилетел. Подальше от моста. Он выключил навигационные огни, чтобы стать менее заметным, и прибавил скорость. Теперь его миссия была непростой. Он должен был оставаться вне досягаемости HK и его плазменных пушек, не забегая так далеко вперед, чтобы Охотник-убийца отказался от погони. Меньше всего ему хотелось, чтобы HK изменил курс и направился обратно к поезду.
И Молли Тоже.
Как только он нажал на газ, внезапная вспышка ускорения отбросила его на спинку сиденья. Он стиснул зубы. Оглянувшись через плечо, он увидел, что ХК догоняет его. Прожекторы и прицельные лазеры проносились в воздухе позади него, соревнуясь с красочным зрелищем полярного сияния наверху.
Чья это была безумная идея-добровольно участвовать в этом самоубийственном забеге?
- Он печально улыбнулся.
А, ну да. Моя.
Тактика уклонения была его единственной надеждой. Он потянул на себя рычаг, круто поднимаясь на большую высоту со скоростью почти тысяча футов в минуту. Доводя Тандерберд до предела. Давно вышедший из своего расцвета, устаревший истребитель был слишком стар для такого рода трюков с барнстормингом. Гейр вознес безмолвную молитву за пульсирующий двигатель "Роллс-Ройса". Вот где все его безостановочное обслуживание и суета окупятся... с надеждой.
40 000 футов - это максимум, на котором "Мустанг" мог безопасно летать. Одним глазом он следил за высотомером, а другим-за летящим за ним самолетом HK. Он прилип к нему, как клей.
Страшный, бронированный клей.
35 000 футов. Нос "Тандерберда" был обращен к небу под таким крутым углом, что Гейр обнаружил, что смотрит прямо вверх, в призматическое великолепие северного сияния, примерно в тридцати милях над его головой. Колышущиеся зеленые занавески мерцали на фоне ночного неба. Слабые желтые вертушки гипнотически вращались. Небесное световое шоу было вызвано столкновением солнечных ветров, притягиваемых магнитным притяжением Северного полюса, с частицами газа высоко в ионосфере. Несмотря на то, что полярное сияние происходило на высоте, намного превышающей возможности "Тандерберда", Гейр практически чувствовал заряженные частицы, наполняющие воздух.
Волосы встали дыбом на его руках и затылке. В ушах у него как-то странно потрескивало. Озон щекотал ему ноздри. Это внушающее благоговейный трепет зрелище, заполнившее все пространство перед ним, наполнило его надеждой.
Он не просто наслаждался разноцветными огнями. Он ставил на них свою жизнь.
Северное сияние производило более триллиона ватт электроэнергии с током в миллион ампер. Если повезет, массивные электромагнитные колебания будут мешать системам наведения HK. В этом была какая-то ирония. Он молился, чтобы ионизированный поток плазмы спас его от грозных плазменных пушек HK.
"Природа против технологии", - подумал он. Вот и вся эта война в двух словах.
На приборной панели, которую док Рэтбоун модернизировал с помощью спасенной военной электроники, вспыхнула сигнальная лампочка. Прозвучал сигнал тревоги.
У HK был замок на нем!
Гейр подумывал о том, чтобы выпрыгнуть, но он был слишком высоко— это означало бы верную смерть. Кроме того, он все еще должен был держать HK занятым и подальше от поезда. Поэтому он скрестил пальцы и понадеялся на лучшее.
Лучше бы этот уран того стоил!
Плазменные пушки HK, установленные на его шасси, вспыхнули как сверхновые. Шипящая струя перегретых ионов водорода устремилась вверх, к "Тандерберду", промахнувшись менее чем на двадцать ярдов!
Гейр вздохнул с облегчением. "Аврора" сделала свое дело, испортив прицел HK как раз тогда, когда это было необходимо. Ему хотелось поцеловать раскаленные ореолы над головой.
- Спасибо вам, прекрасные краски!”
Но он знал, что не может рассчитывать на то, что Аврора продолжит его спасать. Дьявольски умная нейронная сеть HK, несомненно, уже адаптировалась к заряженной атмосфере, перенастроив свои датчики, чтобы компенсировать неприятные электромагнитные помехи. Гейру придется вытащить еще один трюк из своей шляпы, если он хочет продлить этот односторонний воздушный бой.
Время для очередного маневра уклонения. Он толкнул ручку управления в крайнее правое положение, бросив "Тандерберд" в перевернутое положение. Затем, прежде чем HK успел среагировать на его изменившуюся ориентацию, он потянул рычаг назад. Нос самолета наклонился к земле, и "Тандерберд" пошел в скоростное пикирование. Желудок Гейра подступил к горлу. Дикая местность Аляски приближалась гораздо быстрее, чем ему хотелось бы. Высокие сосны и зазубренные пики ждали, чтобы пронзить его.
Ладно, он осмелился на этот шаг. Приди и возьми меня!
Еще один взрыв плазмы поджарил пустой воздух, который Мустанг занимал всего несколько мгновений назад. Гейр резко накренился влево и потянул за рычаг, выровнявшись всего в тысяче футов над пологом леса. Взмахнув крыльями параллельно земле, он направился на север, к ближайшей горной гряде, увлекая HK еще дальше от поезда, который тот должен был охранять. Когда неутомимый охотник-убийца устремился за ним, он снова взобрался на вершину холма.
Внезапные пики и впадины действовали ему на нервы. Ему казалось, что он катается на американских горках, только без рельсов. У него закружилась голова. Кровь хлестала у него в ушах. И все же он сомневался, что HK чувствовал себя настолько взволнованным.
Жаль, что машины не могут получить головокружение!
На высоте 36 000 футов он сделал еще один сильный крен вправо, как и раньше. Идея состояла в том, чтобы заставить HK думать, что он собирается сделать еще один прыжок вверх ногами. Быстрый взгляд назад подтвердил, что HK заглотил наживку;он перекатился, чтобы нырнуть за ним.
"Прости", - злобно подумал он. Мы, сумасшедшие люди, не настолько предсказуемы.
В последнюю секунду, как раз перед тем, как упасть в воду, он оттолкнулся от рычага и продолжил подъем. Застигнутый врасплох резкой сменой направления движения своей жертвы, НК нырнул в штопор. Неверно направленный плазменный заряд воспламенил верхушки деревьев внизу.
- Сосунок! Гейру потребовалось мгновение, чтобы насладиться своим спасением. Он выровнялся на высоте 37 500 футов, опасно близко к рабочему потолку "Мустанга", а затем снова нырнул вниз, прямо над пересеченной местностью. Прижимаясь к верхушкам деревьев, ориентируясь по ворсу земли, он попытался увеличить расстояние между собой и дезориентированным HK, который уже приходил в себя после своего вращения. Ледяная долина, защищенная отвесными белыми стенами, давала возможность на несколько мгновений укрыться от оружия машины.
Гейр прибавил газу и помчался в долину.
Взглянув на часы, он определил время. 10:45. Молли могла начать действовать с минуты на минуту. Он мысленно послал ей воздушный поцелуй. Необычное обручальное кольцо так и осталось лежать у него в кармане, рядом с сердцем.
Не дайте себя убить, шеф. Я все еще работаю над своим следующим предложением....
Охотник-убийца продолжал преследовать его.