Ирландец 3

Глава 1

— Я вас слушаю, — с интересом произнес я и впился взглядом в Берка.

— Ты ведь в курсе, что мы никак не можем прийти к согласию по вопросу о том, кто займет кресло главы. Линч, довольно влиятельный человек, и он тянет одеяло на себя. Моран инициативы не проявляет, поэтому основная борьба идет между мной и Линчем.

— Так подкупите Морана, пусть выступит на вашей стороне.

— Тут не все так просто, — ответил мистер Берк, дернув плечом.

— Тогда чем же я смогу помочь?

— Линча нужно отправить к Френку, чтобы тому не было одиноко, — тихо произнес Берк.

Вот оно как, меня подписывают на убийство. Линч тот еще негодяй, и для него давно заготовлен отдельный котел в аду. Одно дело, убивать, защищая себя и своих людей, в том числе и на упреждение, а другое — делать это за деньги…

— Хм, но ведь у вас много славных бойцов, которые с радостью возьмутся за это задание, почему я? — медленно ответил я, подбирая слова.

— Мальчик мой, я наблюдал за тобой с того самого времени, как ты в первый раз пришел ко мне в бар. Я ведь тебе еще тогда сказал, что у тебя есть запал.

«Сладко стелет, да жестко спать», — мелькнуло у меня в голове. Если он раскрыл мне все карты, то теперь мой отказ будет равносилен смерти, или я, или Линч. «Куда ни кинь, всюду клин», — вновь мелькнула у меня мысль. Раз уж такие карты мне выпали, придется ими и играть, вот только я уже не тот, что был при первой встрече с Берком.

— Хорошо, я согласен, но при одном условии, — так же тихо ответил я.

— Любопытно, и какое же это условие? — с ухмылкой произнес Берк.

— Я помогу вам, а после сам займу место Линча и буду одним из трех помощников при новом главе…

Несколько мгновений я смотрел прямо в глаза Берку, который наверняка не ожидал такого поворота событий, но по его взгляду я понял, что он готов на все, лишь бы занять кресло главы организации.

Спустя пару секунд после моего ответа мой собеседник стиснул зубы и сжал кулаки. Возможно, он думам, что я попрошу лишь достойную оплату за свою работу, но с деньгами у меня и так все в порядке, а вот занять достойное место под солнцем — это совсем другое дело.

Берк встал с кресла и молча начал ходить по комнате с задумчивым видом, по его лицу читалось, как он просчитывает все возможные варианты в сложившейся ситуации.

Если я все же справлюсь с заданием, ему придется сдержать слово и сделать меня своим помощником, ведь, как было известно, Берк человек слова. Вопрос будет в другом, как долго я смогу просуществовать в данной должности, ведь, если стану ему неугоден, я запросто могу составить компанию Френку и Энтони. Поэтому мне нужно быть предельно внимательным и осторожным.

Если я провалю задание, наверняка на меня спишут все смертные грехи, что были ранее. Моих же бойцов отправят в расход, так что этот вариант был недопустим для меня.

— Ну что ж, я гляжу, ты уже не тот мальчишка, что пришел ко мне в бар драться за паршивых три доллара. Аппетит у тебя значительно подрос, — произнес Берк с какой-то недоверчивостью.

— Мистер Берк, я благодарен вам за все, что вы для меня сделали. Ведь благодаря вам я достиг своего нынешнего статуса. Если вы опасаетесь, что в дальнейшем я захочу занять ваше место, вы ошибаетесь. Я, как и вы, держу слово и прекрасно помню, с чего все началось, — ответил я.

— Хм, насчет того, что твое слово крепкое, я наслышан, но если я соглашусь и ты станешь моим помощником, то Лари… — тут Берк сделал паузу на несколько секунд и потер правой рукой подбородок. — Он ведь этого не поймет, не опасаешься его гнева?

— Нет, его как раз я не опасаюсь, — с ухмылкой ответил я. Ведь если Берк сделает меня своим помощником, вся ярость Лари полетит на него.

— Тогда по рукам. — Берк протянул мне правую ладонь, в ответ я протянул свою, и мы скрепили сделку крепким рукопожатием. — Но это нужно сделать как можно скорей.

— Само собой, но и торопиться не стоит! Мне нужна будет дополнительная информация, где он бывает, что любит, где живет. Вот, например, это заведение принадлежит ему?

— Нет, — с ухмылкой ответил Берк. — Это заведение принадлежит организации, а точнее, оно принадлежало покойному старику Коннору. В общем, я тебя понял, подробную информацию я дам тебе через неделю, как подготовлю. Так что загляни ко мне в гости, а теперь нам пора. Незачем вызывать излишние подозрительния, — произнес Берк и показал рукой в сторону двери.

Я встал с кресла и направился к выходу, Берк отворил дверь, и мы покинули кабинет, у выхода Берк пожал мне еще раз руку, и я вышел из заведения.

Как только ступил на широкое крыльцо, я замер на месте от увиденного. Наверняка это же увидел и Линч, когда смотрел в окно.

На крыльце стояли твое бойцов Ригана, но чуть дальше возле зданий расположились почти все мои люди.

Напротив же самого «ресторана» стояла уже знакомая мне повозка, о которую облокотился Роб. Подойдя ближе, я откинул полог повозки и увидел недовольную физиономию Ригана, поглаживающего пулемет.

— И что, мы вот так уедем, даже не постреляв? — пробубнил он.

— Какого хрена тут происходит? — спросил его я, окинув взглядом все вокруг.

— Я подумал, что будет не лишним еще пару бойцов взять, — Риган пожал плечами. — Ведь мы пошли по незнакомому для нас адресу, вот я и перестраховался.

— Да половина наших бойцов, а еще и эту притащил, — я ударил кулаком о борт повозки.

— Я думал, вдруг какая засада, и она нас выручит, как в прошлый раз. Да и Роб был за, — Риган кивнул на молчащего Роба.

— Спелись. За моей спиной, — буркнул я. Ладно, давай собирай парней, нужно возвращаться, есть разговор, — и, обернувшись, посмотрел в окна заведения. В одном из которых качнулась занавеска.

Риган махнул рукой, и все бойцы начали выходить из своих укрытий. Риган отдал приказ выдвигаться на нашу территорию, и бойцы без лишних слов направились в сторону бара.

Теперь я не сомневался, что хоть кто-то из организации кинет мне вызов, видя мою небольшую армию, ведь все понимали, что это всего лишь малая доля тех ресурсов, что я могу задействовать, поскольку я не мог оставить свою территорию без присмотра и охраны.

Наверняка у многих, кто видел скопление моих бойцов, в голове возникла мысль: «А сколько же у него всего народу?»

Вернувшись в бар, я попросил Роба сообщить всем своим помощникам о встрече сегодня вечером. В назначенное время в кабинете на втором этаже бара собрались все.

— Так о чем вы разговаривали с Берком? — начал Роб.

— Вот поэтому я, собственно, вас всех и собрал сегодня, — ответил я, сидя в своем кресле, постукивая пальцами по столу. — Берк сказал, чтоб мы забрали себе территорию Френка-Молотка.

— Так ведь мы и так бы это сделали, — с ухмылкой произнес Риган. — Пока кто-нибудь другой этого не сделал вперед нас.

— Да, но теперь, можно сказать, это будет более официально, тем более члены организации видели сегодня часть нашей мощи, и вряд ли с их стороны будут серьезные претензии по этому поводу. Кстати, что там с торговцами на будущей нашей территории? — поинтересовался я.

— Большая часть согласна, — тут же ответил Ламонт. — Наверняка уже прошел слух о том, что это сделали мы.

— Слухи, слухи, — бубнил я себе под нос. — С одной стороны, это хорошо, но с другой — мы заработали репутацию, не совсем хорошую.

— Но ведь у них никаких доказательств нет, что это мы? — тут же вмешался Роб.

— Кстати, Ламонт, что там твоему человеку удалось узнать нового в полиции?

— Все как и прежде, официальная версия, то, что была ранее, так что не о чем волноваться, — ответил он.

— И вы об этом так долго разговорили с мистером Берком? — спросил Риган.

— Не только об этом, он предложил кое-что стоящее и готов заплатить за это довольно хорошую цену, — ответил я.

— И сколько же он готов отвалить нам за эту работу? — с ехидцей протянул Риган. — Две, а может быть, три тысячи долларов?

— Ты мелко плаваешь, Риган, цена намного выше, в разы выше, если не в сотни, — с ухмылкой ответил я. Тут же все натянули каменные маски на лица.

— Что же эта за работа такая, если он готов заплатить такую цену? — еле слышно пробормотал Доно.

— И откуда у него такие деньги? — добавил Риган, опустив задумчивый взгляд в пол.

— Работа довольно опасная и не совсем приятная, — притянул я спустя несколько секунд. — Нужно устранить Линча.

Тут все тяжело выдохнули, кто-то из парней покачал головой, скривив уголок рта, а кто-то просто хмыкнул.

— И вот за это Берк готов заплатить такую огромную сумму? — спросил Ламонт.

— Ну, на самом деле наличных мы с вами не увидим, как бы этого ни хотелось, но он сделает меня своим помощником, и я займу место Линча, — ответил я.

— А его имущество тоже отойдет тебе? — спросил Бартлей.

— Разумеется, — ответил я. — Но большому счету мне его имущество не особо-то и нужно, мне нужны связи Берка, Линча и Морана. Мне нужно знать всех продажных чиновников, и тогда начнется наше время.

— Хм, а это и вправду стоит не три тысячи долларов, а в сотни раз больше, — пробормотал Роб с задумчивым видом.

— Берк раскрыл мне свои карты, тем самым я уже не могу отказаться от выполнения этой работы, но вас я не хочу заставлять идти на это. Тем более здесь будет все намного серьезней, чем с Френком или Энтони.

— Джон, ты нам дал все, что у нас сейчас есть, поэтому мы с тобой до конца, — ответил Ламонт спустя минуту, нарушив тем самым тишину, воцарившуюся в кабинете.

— Да, Джон, Ламонт прав, мы все пойдем с тобой, — поддержал Риган своего друга. Остальные в поддержку сказанного кивнули.

— Хорошо, я рад, что вы все со мной, и никто не отказался от этого, — ответил я. Я действительно был рад, поскольку здесь был уже совсем другой уровень, ведь требовалось устранить одного из самых могущественных людей в Нью-Йорке на сегодняшний день.

— Джон, какие будут указания насчет этого Линча? — поинтересовался Риган. — Мы что, так же подкатим к его дому и расстреляем из пулемета?

— Не все так просто, если честно, я еще сам не знаю, как это сделать, нужная информация у меня будет только через неделю, — ответил я.

— Может, последить за ним, так сказать, прощупать? — тут же предложил Доно.

— Нет, с ним этот фокус не пройдет, это не Френк. Тут особый подход нужен будет, обдуманный, — ответил я. — Поэтому пока подождем, заодно и новую территорию заберем. Кстати, Роб, что там у нас с поиском, так сказать, винодела?

— Продвигаются, как раз сегодня вечером я встречаюсь с одним таким человеком, — ответил Роб. — Говорят, он раньше работал именно на этой пивоварне, — Роб сделал круговое движение указательным пальцем правой руки. — Так что, думаю, мне удастся его переманить на нашу сторону.

— Прекрасно! Бартлей, как дела с постройкой помещения под винокурню?

— Возникли небольшие трудности, но ничего страшного. Думаю, скоро закончим — ответил Барлтей.

— Это хорошо, — я одобрительно кивнул. — Тогда завтра идем знакомиться с торговцами на новой территории.

На следующий день ближе к обеду мы с Риганом и Ламонтом, а также с несколькими их бойцами выдвинулись в сторону территории, которая ранее была подконтрольной Френку.

Я в том районе ни разу не был, в отличие от моих спутников, так что шел вслед за ними. Риган двигался впереди, выбирая кратчайшие пути, и вот мы добрались до первой торговой точки.

— Это бакалейная лавка, — сказал Риган, указывая рукой на дверь в нескольких шагах от нас. — Я как-то разговаривал с ее хозяином, в общем, мужик нормальный, идет на контакт, но вот захочет ли он с нами работать, я не скажу, поскольку на эти вопросы я с ним не говорил.

— Ладно, сейчас посмотрим, готов он с нами работать или нет, — ответил я. — Все, как и ранее, я сам с ним поговорю, но если не согласится, то вы знаете, что делать.

Я подошел к двери и потянул ее на себя, тут же раздался звон колокольчика, висящего где-то рядом над дверью. Войдя внутрь помещения, я встретил мужчину лет пятидесяти среднего телосложения с блестящей лысиной и довольно пышными усами. Белая рубаха с закатанными до локтей рукавами облегала его выпячивающий живот.

— Добрый день! Чем могу помочь? — спросил меня мужчина.

— И вам доброго дня, — ответил я. — Меня зовут Джон, Джон Браун. Я к вам с деловым предложением…

— Да-да, я в курсе, — перебил меня мужчина, отчего я был немного в шоке. — Я слышал о Френке, да и об Энтони тоже. Мой друг рассказывал о вас.

— Хм, надеюсь, только хорошее, — с ухмылкой ответил я.

— Разумеется, — ответил мужчина. — Он сказал, что вы человек слова. Если сказали, то сделали, это ведь так?

— Да, если дал слово, я его сдержу. А в связи с чем это связано? — спросил я.

— Мой друг, имя которого я бы не хотел называть, чтоб избежать каких-либо недоразумений, сказал, что вы готовы снизить плату только за то, что торговцы будут вывешивать фонари по углам своих торговых лавок, это так?

— Да. Плата остается прежней, но, если вы будете размещать фонари в вечернее и ночное время, я снижу плату.

— Мне это нравится, но скажите, для чего вам это? — поинтересовался торговец.

— Если вы слышали обо мне, то наверняка знаете, где находится мой бар. — Торговец в ответ кивнул. — И что происходило на тех улицах…

— Да уж, райончик там был тот еще, — ответил торговец, глубоко выдохнув, и поправил правой рукой свои усы.

— А сейчас там безопасно. Улицы освещаются, жители и прохожие не боятся гулять по вечерам и ночам, и это хорошо сказывается на делах. Наконец, это просто красиво.

— Если плата будет снижена навсегда за размещение фонарей, то я согласен работать с вами, — торговец протянул мне руку через прилавок.

— Разумеется, на постоянку, более того, мои люди будут патрулировать данную территорию, во избежание каких-либо неприятностей, — ответил я, пожав торговцу руку. — Плату вы вносили, насколько мне известно, по вторникам.

— Да, совершенно верно, — ответил торговец.

— Хорошо, тогда в следующий вторник от меня придет человек, и, если вам будет нужна какая-либо помощь от меня, не стесняйтесь, обращайтесь.

Попрощавшись с торговцем, я вышел на улицу, и мы двинулись к следующей лавке. Так мы обошли еще несколько торговых точек. На удивление, в отличие от прошлого раза, когда я знакомился с торговцами на земле, принадлежавшей «трагически погибшему Энтони», ни один из торговцев не возражал против сотрудничества со мной.

— Скажите, а почему у вас сегодня посетителей немного, обычно у нас в выходные дни довольно людно? — спросил я тучного продавца в одной из торговых лавок.

— Сегодня большинство на протестах против негров, — со злобой в голосе ответил торговец.

— Чем же вам негры не угодили? — с любопытством поинтересовался я.

— Большинство крупных работодателей набирают этих животных к себе в целях экономии. Увольняя и отбирая работу у нормальных людей, ведь эти обезьяны готовы чуть ли не за еду работать, — с яростью произнес толстяк.

— Даже не задумывался об этом никогда, — ответил я. — Спасибо, что рассказали. По нашей договоренности от меня придет человек, как и ранее во вторник.

Я вышел из торговой лавки на улицу, где меня ждали помощники со своими бойцами.

— Джон, может быть, прочие торговые лавки оставим на завтра, а то и так весь день на ногах? — предложил Риган.

В другой раз, может, я и отказался бы, но тут он был прав, ноги от этих пеших прогулок уже гудели. Более того, я проголодался, да и наверняка мои парни тоже, но из уважения ко мне просто молчали.

— Хорошо, — ответил я. — Идемте в бар, а то я что-то проголодался, да и вы, думаю, тоже. — Парни в ответ кивнули с легкой улыбкой на лицах.

— А все идет неплохо, ни один еще не высказался против того, чтобы сотрудничать с нами, — произнес Ламонт, когда мы шли обратно в сторону бара.

— Кстати, кто-нибудь слышал о забастовке по поводу негров? — спросил я парней, когда мы уже подходили к бару.

— Да, вроде как из-за них белых не хотят брать на работу, — ответил Риган.

Спустя пару минут, когда мы уже стояли у дверей бара, из соседнего переулка начали доноситься странные крики. Мы остановились у входа, поскольку было непонятно, что же там происходит.

— Кончай их, парни, а ну стоять, твари черножопые. — Крики становились все отчетливей и громче.

И тут из переулка прямо на нас выскочили четверо негров. Одежда на них была разорвана, лица в крови.

Негры бежали, оглядываясь назад, запинались и падали.

Увидев нас, они рванули навстречу, рухнув перед нами на колени…

Загрузка...