Я сидел за столом и обдумывал то, что мне сказал этот итальянец. Какова вероятность того, что Дон Сальери смог получить информацию от тех двоих неудачливых поджигателей? Вероятность высокая, все же это его люди. А может, это ловушка? Но дорогу я ему не переходил и наши интересы далеки.
Мысли не давали мне покоя до тех пор, пока не появился Риган.
— Ты что такой задумчивый? — поинтересовался он, усевшись за столик рядом со мной.
— Приходил человек он Дона Сальери, сказал, что у него есть какая-то информация, которой он хочет поделиться со мной, — ответил я.
— Так это замечательно, — с улыбкой произнес Риган, после чего на пару секунд задумался. — Хотя погоди, ты ведь не собираешься туда идти в одиночку? Это ведь может быть…
— Да, я уже думал об этом, — перебил я его. — Но все ровно идти надо. Ведь если я не приду, то, во-первых, это будет неуважительно, и они могут посчитать, что мы струсили, ну а во-вторых, я не узнаю, с чего это два идиота решили поджечь мой бар. Не сами же они до этого додумались?
— Да уж, это ты верно подметил. — Риган почесал затылок. — Но, если тебе интересно мое мнение, я бы сходил, но прихватил с собой парней.
— Разумеется, так и будет, я ведь не наивный мальчик, чтоб идти в логово льва в одиночку. Кстати, ты идешь со мной.
— Да я и не против, а даже наоборот, рад, что ты мне доверяешь, — с ухмылкой ответил Риган и откинулся на спинку стула.
— Ладно, не выделывайся. Что удалось узнать про Линча? — спросил я.
— Хм. — Риган окинул взглядом зал. — Давай лучше поднимемся к тебе в кабинет.
Я огляделся вокруг, и действительно, в зале было уже многолюдно, хотя, когда он наполнился посетителями, я и не заметил.
— Идем, — бросил я.
Поднявшись в кабинет, уселся за свой стол, а Риган развалился на диване, забросив ногу на ногу, и откинулся на спинку.
— Так вот, — начал он. — Времени, конечно, было мало, чтобы сделать какие-либо выводы, но к нему так просто не подобраться.
— А точнее? — приподнял я бровь.
— В общем, с ним постоянно пять-шесть охранников. За все время наблюдения он ни разу не оставался один. Так что, по моему мнению, нужно с ним разобраться, как и с Френком, расстрелять его и всех, кто будет с ним.
— Нет, это уж очень… — И я махнул рукой. — Да и полиция нам этого не простит, поэтому нужно что-то менее кровавое придумать. Кстати, на какое минимальное расстояние можно к нему подобраться на открытой местности?
— Этого я тебе точно не скажу, поскольку на открытой местности он редко бывает. А что, есть какие-то идеи?
— Можно устранить его с дальнего расстояния, из винтовки, — ответил я.
— Из винтовки? С расстояния в сто ярдов? — переспросил Риган с насмешкой.
— Именно, — ответил я. — Но стрелок должен быть довольно опытным и устранить его с первого выстрела.
— Хм, — Риган поджал губы. — Крис, конечно, довольно хорошо стреляет, но вот с такого расстояния, да еще с одного выстрела… Я сомневаюсь!
— Ничего, можно будет собрать лучших наших стрелков и устроить им тренировку, — ответил я. — Но это дело небыстрое.
— Тогда какие будут предложения? — спросил Риган.
— Есть у меня один парень на примете, но он не из Нью-Йорка. Один из бойцов Димы-грека, с которым я познакомился в Бостоне. Стрелок он, конечно, отменный, но из револьверов, а вот как у него со стрельбой из винтовки, да еще на такое расстояние, я не знаю.
— Так давай его пригласим на это дело, — с ухмылкой произнес Риган.
— Ладно, поглядим, что за информацию предоставят мне о нем, но ты продолжай наблюдать за ним. — Риган кивнул. Ну а завтра давай мы сходим в гости к нашему новому другу — Дону Сальери.
— Хорошо, — ответил Риган. — Я предупрежу парней, чтобы подготовились.
На следующий день я Риган, Крис и еще пятеро бойцов направились в бар «Маленькая Италия» на встречу с Доном Сальери.
— Джон, а если будет засада? — спросил Крис, когда мы уже находились на земле итальянцев.
Я лишь хмыкнул, скривив уголок рта, вместо меня ответил Риган.
— Не беспокойся насчет этого, — тут же с ухмылкой ответил он. — Мы будем не одни, и нас прикроют. С десяток бойцов будут подходить к бару по другим улочкам, чтобы не вызывать подозрения. Более того, Ламонт в курсе, и если не вернемся до заката, то я очень сомневаюсь, что бар, да и вся улочка, останутся целыми.
У входа в бар Сальери находилась пара охранников. На лицах обоих были заметны синяки. У одного из них сломан нос, это было понятно по фиолетовому цветению и заплывшим глазам. Я узнал его, это был тот самый итальяшка, которого вырубил Риган.
— Добрый день! — поздоровался я с ними. — Мы к Дону Сальери, он ожидает нас.
— Добрый день! — буркнул, стиснув зубы тот, что был со сломанным носом. — Проходите, но ваши люди пусть останутся снаружи.
— Хорошо, но мой помощник пойдет со мной, это мои условия, — ответил я.
Второй охранник кивнул и открыл дверь бара.
— Крис, останься здесь, — приказал ему Риган. — Если что, ты знаешь, что делать. — Парень кивнул в ответ, улыбнулся и шмыгнул носом.
У стойки нас встретил подручный Дона Сальери, Энцо.
— Добрый день! — поздоровался я с ним.
— Добрый день! — ответил Энцо. — Идите за мной, Дон Сальери ждет вас.
Он провел нас все в тот же кабинет, где я был ранее. Дон Сальери сидел во главе стола и, судя по выражению его лица, был явно чем-то недоволен.
Я поприветствовал его, он лишь кивнул в ответ и указал рукой на стул рядом с собой.
— Мне сообщил ваш человек, что у вас есть для меня новости, — начал я.
— Да, Джон, и эта информация тебе не понравится, — ответил Сальери и достал из шкатулки сигару. Обрезав ее гильотиной и подкурив, он затянулся и выпустил облако дыма. — Тебе знакомо имя Лау Фей?
— Да, это жирный китаец, — ответил я. — У него опиумный притон, насколько я знаю.
— Это хорошо, что ты его знаешь и мне не нужно объяснять, что это за тварь, — ответил Сальери.
— Вы хотите сказать, что это его рук дела? — с недоверием спросил я.
— Да! Как бы это ни звучало, — ответил Сальери и вновь затянулся сигарой.
«Странно, может, ты мне врешь или попросту хочешь меня столкнуть с ним?» — тут же возникла мысль у меня в голове.
— Я понимаю, что ты мне не веришь, — продолжил Сальери. — Возможно, он показался тебе довольно серьезным и честным человеком, но это не так.
— Почему вы так решили? — спросил я его и посмотрел на Ригана, сидящего рядом.
— Я так понимаю, это твой помощник? — спросил меня Дон Сальери, уставившись на Ригана.
— Вы правы, — тут же произнес Риган.
— Идем со мной, — произнес Дон Сальери и встал из-за стола. — И ты, Риган, тоже. Надеюсь, вы не боитесь крови, — тут Сальери улыбнулся. — Хотя кому я говорю?
Мы вышли во внутренний двор, что был за баром. Чуть поодаль стоял здоровенный деревянный сарай. Впереди шел Энцо и все время поглядывал на нас через правое плечо.
Подойдя к сараю, он открыл тяжелую массивную дверь, и мы вошли вовнутрь.
— Вот тебе, сука узкоглазая, — раздавались крики где-то в глубине. Тут же послышался звук смачного шлепка. — Я вас, ублюдков, всех перебью.
— Что тут происходит? — спросил я Дона Сальери.
— Это те доказательства, что ты просил у меня, — ответил Сальери, и мы двинулись дальше, пробираясь между высоко поставленных ящиков и стеллажей, словно через лабиринт.
Немного поплутав, мы вышли на небольшой пятачок среди всех этих ящиков. Посередине я увидел стоящего ко мне спиной мужчину.
— Карло, — окликнул его Дон Сальери, и мужчина обернулся. — Это Джон, я о нем тебе говорил. — Сальери указал на меня рукой. — Джон хочет убедиться насчет узкоглазых ублюдков.
Карло был довольно крупным мужчиной, примерно того же возраста, что и Сальери. Голова его блестела лысиной, из носа, который был не раз сломан, с каждым выдохом вырывался пар, как у быка.
Его некогда белая рубаха была расстегнута и измазана кровью, рукава закатаны до локтей. Кулаки все в крови.
— Эннио, извини, но ты знаешь мое отношения и ирландцам, — буркнул Карло. — Да и подустал я чего-то уже. — После чего, развернувшись, скрылся в проходе из ящиков.
— Видимо, Карло сегодня не в духе, — хмыкнул Сальери, косясь на меня. — Если хочешь, можешь пообщаться с одним из этих. — Он указал на лежащих на полу двух человек.
— Подними его, — приказал я Ригану, посмотрев на него и слегка мотнул головой.
Риган без лишних слов подошел к избитому человеку, лежащему на полу ближе к нам, без какой-либо брезгливости схватил его за волосы и поднял голову.
— Так это же китаеза, — произнес Риган, после того как посмотрел на избитого.
— Именно, — ответил Дон Сальери. — Они нам и поведали, что поджог твоего бара — это дело рук их босса Лау Фея.
— Но как вам удалось их разговорить, ведь они… — Я тут же сделал паузу, глядя на окровавленного китайца.
— Джон, — произнес Дон Сальери, смеясь. — Карло может разговорить даже немого.
— Он живой? — спросил я, и Риган приложил пальцы к шее, как я его учил.
— Вроде еще дышит, — ответил Риган.
— Кто заказал поджог моего бара? — спросил я китайца, присев рядом с ним на корточки.
— Моя все сказать, — еле дыша, ответил китаец. — Ты сам виноват. Не надо было отказывать Лау Фею.
— Вот же сука, — ругнулся я.
— Ага, — произнес Сальери, глядя на меня. — Мне как раз это было интересно, в чем же ты отказал этому ублюдку, что он захотел сжечь твой бар?
— Длинная история, — ответил я и глубоко выдохнул.
— Тогда пойдем обратно в бар, выпьем, а заодно ты мне расскажешь эту длинную историю. Если ты, конечно, не торопишься, — с ухмылкой произнес Дон Сальери.
— Нет, мы никуда не торопимся, — ответил я и поглядел на Ригана. Тот, все поняв, отпустил китайца и поднялся на ноги.
Выйдя из сарая, я заметил чуть поодаль у входа в бар стоящего Карло с парой парней Сальери. Карло курил сигару и о чем-то с ними разговаривал. Когда мы подошли ближе, он повернулся в нашу сторону и тут же состроил гримасу, будто увидел злейшего врага, и глубоко выдохнул. Я посмотрел на Сальери, но тот лишь улыбнулся.
Мы вошли в кабинет Дона Сальери и уселись на свои места. Хозяин достал из-под стола бутылку виски и стаканы.
— Как вам удалось поймать этих двух китайцев? — начал разговор я.
— Ничего сложного, это они нанимали моих людей для поджога твоего бара, — ответил Сальери и наполнил стаканы. — Они, правда, сначала не особо хотели сдавать заказчика, но я думаю, ты понял, Карло знает свое дело. — Сальери приподнял стакан и сделал пару глотков виски.
— Если не секрет, почему он так ненавидит ирландцев? — спросил я.
— Никакого секрета, об этой истории многие знают, его единственный сын влюбился в ирландку и с ней сбежал.
У меня в голове вспыли воспоминания о сестре Томаса и того итальянца. Совпадение? Не думаю. Как же тесен мир.
— Ну а теперь ты расскажешь свою «длинную историю»? — продолжил Сальери.
— Ну, в общем, если быть кратким, Лау Фей предложил мне сотрудничество, а я ему в этом отказал.
— Хех, тоже, значит, отказался иметь дело с этим узкоглазым жирдяем, ну и правильно, этим азиатам нельзя верить. Не умеют они вести дела, как и ценить настоящую дружбу, — с ухмылкой произнес Дон Сальери и поднял стакан, я взял свой, и мы чокнулись.
— Джон, ты понимаешь, что попытался сделать этот ублюдок? — с прищуром посмотрел на меня Сальери.
— Стравить нас, чтобы мы рвали друг другу глотки, — медленно проговорил я. — А он бы остался в стороне, вроде и ни при чем, иногда подогревая наш конфликт. — Сальери кивал в такт каждому моему слову.
— Я рад, что он просчитался. Ты не стал делать неправильные выводы и пришел с этими дураками ко мне, и мы смогли избежать этого конфликта, — подбирая каждое слово, проговорил Сальери, и уже я приподнял свой стакан.
— Только возникает вопрос, а в курсе Лау Фей, что вы взяли его людей? — с интересом спросил я.
Сальери ответил не сразу, сначала скривился и горестно вздохнул, и лишь потом начал отвечать.
— К сожалению, знает, мои ребятки были неаккуратны и наследили. Поэтому у меня к тебе есть предложение. — Тут я немного напрягся, ведь не каждый день такой человек, как Дон Сальери, делает предложение.
— Я вас слушаю внимательно, — ответил я.
— Ты ведь не глупый парень и понимаешь, что после этого Лау Фей не даст спокойно жить. Вряд ли будет что-то серьезное, но пакостить он постарается.
— Ну, теперь-то мы будем к этому готовы, так что, думаю, из-за этого не стоит переживать, — ответил я.
— Ты просто не представляешь масштаба всего происходящего, и что может быть в дальнейшем. У меня есть связи в конгрессе, и сейчас там готовят законопроект об «исключении китайцев»[2]. Об этом знает и Лау Фей, и он сейчас хочет как можно больше привести сюда своих сородичей. Ты представляешь, что произойдет, если это ему удастся?
— Представляю, — ответил я и почесал подбородок. — Он будет выживать нас с нашей земли, силой или любыми другими способами, а после распространять свою отраву на каждом перекрестке. Тем самым станет одним из самых богатых людей в Нью-Йорке.
— Молодец, голова работает, — похвалил меня Сальери. — И если мы сейчас не ничего не предпримем, то окажемся первыми на его пути.
— Какие будут предложения? — спросил я
— Я знаю, что ты один из самых влиятельных caporegime[3] из вашей организации и у тебя имеется неплохой оружейный арсенал. — Этими словами я был удивлен. Откуда итальянцы знают о моем оружейном запасе, и кто мог проболтаться об этом? Неужели кто-то из своих? Нет, не может быть, видать, есть у них свои источники.
— Возможно, это и так, но все же я жду предложения, — произнес я с легкой ухмылкой.
— А предложение мое следующее. Ты со своими бойцами поможешь разобраться с ЛауФейем, — ответил Сальери и вновь наполнил стаканы.
— Я ожидал более заманчивого предложения, — хмыкнул я, представляя, как сверну шею этому жирному борову, что попытался стравить нас с итальянцами. Хитер китаеза.
— А я еще не дошел до сути самого предложения, — ответил Дон Сальери. — Предложение мое в следующем. Ты помогаешь устранить Лау Фейа, а его территорию мы делим пополам, поровну, — тут я переглянулся с Риганом, тот в ответ сделал еле заметный кивок.
— Разве вы сами с ним не справитесь? — приподняв бровь, спросил я.
— Справлюсь, но не все и всегда нужно делать самостоятельно, куда приятнее победу разделить с другом, — спокойно произнес итальянец.
Ой, что-то крутит он, и я на секунду задумался. Может, опасается, что в таком случае много его людей может пострадать, в таком случае его ослаблением сразу же воспользуются. Видимо, не все так ладно в итальянском королевстве. В союзе же со мной риски становятся не такими уже и большими, я бы даже сказал, приемлемыми. К тому же я сам заинтересован в устранении этого жирного засранца, а мне он казался таким приличным китайцем. Эх, никому нельзя верить!
— Предложение действительно заманчивое, — медленно произнес я, глядя прямо в глаза Сальери. — Но этого будет мало.
— Мало? — с удивленным взглядом переспросил Сальери. — Не ожидал такого ответа.
— Да, этого будет мало, — повторил я.
— Тогда я слушаю твои предложения, — ответил Сальери. Он вновь поджал губы. Я хоть и встретился с ним во второй раз, но понял по этому жесту, что он зол, и зол сильно.