История одного путешествия

Листая дневник Клея в зале рукописей Конгресса и посматривая на часы, я горько жалел, что на этот раз мне не удалось попасть в Гарвард. Ведь в библиотеке этого американского университета находится богатейшая коллекция рукописей и рисунков, принадлежавших Зинаиде Александровне Волконской, вернее, та ее часть, которая уцелела от гибели и распыления в послевоенной Европе. Я знал и то, что в этом архиве хранится рукопись послания Пушкина «Среди рассеянной Москвы…». О Гарвардском архиве писал И. С. Зильберштейн. Более того, он получил и опубликовал текст письма М. И. Глинки к Зинаиде Волконской, хранящегося в этом архиве. Из сообщений об архиве известно, что в нем хранятся автографы Гоголя, Жуковского, Баратынского, Веневитинова, Языкова, Вяземского, Мицкевича, Гюго и многих других замечательных писателей, друзей и современников Зинаиды Волконской. И очень многие из этих рукописей оставались неизвестными и никогда не публиковались.

В один из следующих приездов в США осенью 1981 года я попал наконец в Гарвард. В небольшой комнате библиотеки Houghton Library я просмотрел все пятнадцать альбомов коллекции. Здесь были и Пушкин, и Гоголь, и Мицкевич и многое другое, о чем у нас вообще не было известно. Как всегда, времени было мало, и я старался прочесть как можно больше. Ведь раньше никто из советских исследователей не знакомился с архивом воочию, не держал его документов в руках. Ксерокопии многих материалов я получил уже после возвращения домой. Но прежде чем рассказать о находках, нужно объяснить читателю, каким образом архив Зинаиды Волконской, это богатейшее собрание реликвий русской культуры, оказался вдали от родины, за океаном.

Это было долгое путешествие. Оно длилось и при жизни Зинаиды Волконской, и после ее смерти. В 1829 году архив, библиотека и собрание картин Зинаиды Волконской переехали вместе с нею из Москвы в Рим. И уже после Второй мировой войны архив был перевезен из Рима в Гарвард. Мое путешествие, мой поиск шли как бы в обратном направлении. После работы в Гарвардском архиве мне довелось побывать на римской вилле, где жила Зинаида Волконская. Работая над ее культурным наследием, я как бы путешествовал в пространстве и во времени. Об этом хорошо сказал А. Т. Твардовский:

Есть два разряда путешествий:

Один — стремиться с места вдаль,

Другой — сидеть себе на месте,

Листать обратно календарь.

Но часто эти «два разряда путешествий» неотделимы друг от друга. Обо всем не прочитаешь в «календаре». Многое надо найти самому или увидеть собственными глазами. Так было и на этот раз.

Зинаида Александровна Волконская родилась 3 декабря 1792 года в Турине[23]. Ее отец, князь А. М. Белосельский-Белозерский, русский посланник в Дрездене, а затем в Турине, был известным писателем и композитором. Зинаида Волконская получила блестящее воспитание. Она владела четырьмя европейскими языками, латинским и греческим, прекрасно пела (ее чудесным контральто восхищался Россини). Она рано проявила себя как поэтесса, писательница и композитор. В 1805 году Зинаида Волконская приехала в Россию, а в 1811 году (после смерти родителей) вышла замуж за Никиту Григорьевича Волконского, брата будущего декабриста. В том же году у нее родился сын Александр. В Отечественную войну 1812 года она сопровождает мужа, адъютанта штаба русской армии, а в послевоенное время живет в Париже, Вене, Лондоне. В Париже в 1815 году она с громадным успехом выступает в опере Россини «Итальянка в Алжире». В 1817 году она на время возвращается в Россию, но уже весной 1820 года уезжает в Италию.

В Риме она становится душою кружка русских художников, среди которых были К. и А. Брюлловы, Ф. Бруни, Гальберг. Скульптор С. И. Гальберг переводит для нее драму Шиллера, и она пишет и издает в 1821 году либретто и музыку своей оперы «Жанна д’Арк». В том же году опера была поставлена в Риме, и Зинаида Волконская выступила в ней в роли Жанны. В 1823 году она возвращается в Петербург. Здесь она сближается с кружком поэтов-декабристов (Бестужев, Кюхельбекер, Одоевский). В холодном великосветском Петербурге она почувствовала себя чужой и уже осенью 1824 года переселилась в Москву. В 1825 году к ней присоединилась ее овдовевшая сестра Мария Александровна Власова, которая посвятила ей всю свою жизнь. Именно московский период жизни Зинаиды Волконской (1824–1829) стал событием в музыкально-литературной жизни России. Осенью 1826 года в Москву возвратились Пушкин и Мицкевич. Они оба стали постоянными гостями ее литературного и музыкального салона в доме на Тверской. Мицкевич посвящает Волконской свои «Крымские сонеты» и «Греческую комнату». В мае 1827 года Пушкин посылает ей экземпляр только что вышедших «Цыган» и свое знаменитое посвящение:

Среди рассеянной Москвы,

При толках виста и бостона,

При бальном лепете молвы

Ты любишь игры Аполлона.

Царица муз и красоты,

Рукою нежной держишь ты

Волшебный скипетр вдохновений,

И над задумчивым челом,

Двойным увенчанным венком,

И вьется и пылает гений.

Певца, плененного тобой,

Не отвергай смиренной дани,

Внемли с улыбкой голос мой,

Как мимоездом Каталани

Цыганке внемлет кочевой.

Восхищаясь голосом и поэтическим талантом Зинаиды Волконской, Пушкин увенчал «царицу муз и красоты» двойным венком. Но Зинаида Волконская была еще и писателем-историком. За ее труд по истории древних славян «Славянская картина» Общество истории и древностей Российских при Московском университете 18 октября 1825 года избрало ее своим почетным членом. В следующем году она была избрана почетным членом Общества любителей российской словесности. Она была первой женщиной — почетным членом этих Обществ. Кроме Пушкина и Мицкевича в салоне Волконской читали свои стихи Баратынский, Веневитинов, Вяземский, спорили о литературе Чаадаев, Погодин, Шевырев, Киреевский. Устраивались концерты и литературные («академические») обеды. 26 декабря 1826 года в доме на Тверской звучала музыка в честь Марии Николаевны Раевской-Волконской, уезжавшей к мужу-декабристу в Сибирь. Здесь в этот вечер с ней навсегда простился Пушкин. В этом доме 25 января 1827 года Вяземский слушал Волконскую в «Танкреде» Россини. Свободный дворец «царицы муз» был безраздельно отдан искусству. Хозяйка запретила в нем только карты — бостон и вист, столь любимые «рассеянным» московским обществом.

Царское правительство не простило Волконской ее открытого сочувствия декабристам и подвергло ее негласному надзору. Это видно хотя бы из донесения фон Фока, директора канцелярии Третьего Отделения, Бенкендорфу 9 августа 1826 года. «Между дамами самые непримиримые и всегда готовые разорвать на части правительство — княгиня Волконская и генеральша Коновницына. Их частные кружки служат средоточием всех недовольных; и нет брани злее той, которую они извергают на правительство и его слуг». Волконская решает навсегда покинуть Россию. Весной 1829 года вместе с сыном, сестрой М. А. Власовой и воспитателем сына С. П. Шевыревым она направилась в Рим. Здесь возле церкви Сан Джованни ин Латерано она приобрела и перестроила виллу, на которой прожила более 30 лет, до самой смерти. Сюда же она перевезла свою богатейшую библиотеку (продолжавшую пополняться при ее жизни) и свой архив: рукописи, многочисленные альбомы с автографами и рисунками, ноты, галерею портретов. Среди этих сокровищ в одном из альбомов хранился листок с посланием Пушкина…

Итак, имущество Волконской после ее смерти осталось на римской вилле. Перед Первой мировой войной безуспешную попытку вернуть бумаги Волконской на родину предпринял П. Е. Щеголев. За дальнейшей судьбой этого архива следили исследователи М. А. Гаррис, Я. Б. Полонский, И. С. Зильберштейн, Р. Е. Теребенина. После смерти Зинаиды Александровны 5 февраля 1862 года и ее сына Александра Никитовича в 1878 году вилла Волконской перешла по наследству к Надежде Васильевне Ильиной, приемной дочери А. Н. Волконского. Н. В. Ильина вышла замуж за маркиза Владимира Кампанари и жила на вилле вплоть до 1921 года. До этого времени библиотека и архив Волконской оставались на вилле в полной сохранности. В 1921 году Кампанари продали виллу немецкому посольству в Риме и переехали на городскую квартиру, где в 1923 году Н. В. Ильина скончалась. С этого момента начинается распыление и гибель богатейшей коллекции. Книги, картины и архив Волконской, упакованные в ящики, были без всякого разбора, как придется, поделены между пятью наследниками — мужем и четырьмя детьми Ильиной. В 1931 году Владимир Кампанари умер, но перед смертью продал свою долю наследства римскому антиквару русского происхождения Василию Леммерману. Другие наследники, испытывая нужду, распродавали имущество Волконской без разбора разным лицам и по случаю.

По свидетельству Я. Б. Полонского, в конце двадцатых годов антикварные магазины и аукционы в Риме были переполнены предметами из коллекции Волконской. Многое удалось скупить Леммерману; остальное рассеялось по Европе и, возможно, погибло во время войны. После войны Леммерман продал принадлежавшую ему часть коллекции американцу Килгуру. Из голодной послевоенной Европы собрание рукописей и рисунков, принадлежавших Волконской, отправилось в путешествие за океан. Здесь 14 февраля 1967 года оно поступило в Гарвардский университет в качестве подарка Килгура, воспитанника Гарвардского университета, библиотеке Houghton Library в связи с ее двадцатипятилетием. То, что бесценная рукопись Пушкина оказалась именно в этой части коллекции и не погибла, счастливая случайность.

Большая часть собрания Волконской или распылена, или исчезла, по-видимому, безвозвратно. Вот только два примера. В американской части коллекции сохранились всего два письма Мицкевича к Волконской. Несомненно, что их было много больше, по-видимому, не меньше, чем писем Волконской к Мицкевичу, опубликованных в Париже. Судя по тому, что ни одной из книг, упомянутых Я. Б. Полонским (прижизненные издания Пушкина, Дельвига, Веневитинова, альманахи и т. д.), в Гарварде не оказалось, можно заключить, что сохранилась только небольшая часть библиотеки Волконской. Впрочем, такого рода исчерпывающий анализ вообще невозможен, так как опись имущества Волконской и, в частности, каталог ее библиотеки никогда не публиковались. В Гарварде нет и картинной галереи. Часть картин и рисунков, которые принадлежали Леммерману, сохранялись у него до конца жизни. После его смерти эти картины были распроданы в 1976 году с аукциона в Риме. Печальная судьба этой части коллекции прослежена советскими исследователями (Н. П. Прожогин, И. Бочаров и Ю. Глушакова). К счастью, многие из картин, принадлежавших Волконской, были опубликованы Андре Трофимовым еще при жизни Леммермана.


Что же представляет собой рукописный архив Зинаиды Волконской в Гарварде? Здесь мы можем сделать лишь его беглый обзор. Архив состоит из 15 альбомов, которым в каталоге присвоены индексы от fms Russian 46 до fms Russian 46.14.

Первый альбом (46) содержит 50 писем, в основном к Зинаиде Волконской и ее сыну. Среди авторов писем Вяземский, Жуковский, Баратынский, поэт И. И. Козлов, писатель и художник Ксавье де Местр, композитор Буальдье. Именно в этом альбоме находится письмо М. И. Глинки, отправленное из Неаполя в Рим Зинаиде Волконской в 1832 году. Во втором альбоме (46.1) — 30 стихотворений, в основном стихотворных посвящений Зинаиде Волконской и ее собственных стихов. Среди авторов этого альбома А. Мицкевич, Д. В. Веневитинов, Е. А. Баратынский, П. А. Вяземский, В. Ф. Одоевский, И. И. Козлов, С. П. Шевырев, И. В. Киреевский. Несколько стихотворений написаны другом Зинаиды Волконской графом Риччи, переводившим Пушкина на итальянский язык. Некоторые из этих стихотворений (например, Мицкевича) вписаны в альбом рукой Зинаиды Волконской или ее сестры М. А. Власовой. Третий и четвертый альбомы (46.2 и 46.3) содержат 70 рисунков; их авторы — Федор Бруни, Федор Матвеев, Зинаида Волконская, В. А. Жуковский. Большинство рисунков не подписано. Альбом 46.4 принадлежал М. А. Власовой и был подарен ею Александру Никитовичу Волконскому. Об этом говорит дарственная надпись по-французски: «В память дружбы моему дорогому племяннику. Москва, 13 августа 1828». Этот альбом содержит 39 стихотворений, вписанных рукой Марии Александровны. Кроме стихов сестры М. А. Власова вписала в этот альбом послание Пушкина («Среди рассеянной Москвы…») и сонет-посвящение Мицкевича, сопроводив их своими замечаниями. Об этом мы еще расскажем.

В шестом альбоме — одесские стихи и рисунки Зинаиды Волконской. Зинаида Волконская начала работать над этим альбомом, по-видимому, в 1817 году, когда привезла своего сына в Одессу в Ришельевский лицей. Альбомы 46.6 и 46.7 — ее дневник, который она вела уже на склоне лет. Она писала в нем по-французски и по-итальянски. Альбом 46.8 принадлежал М. А. Власовой. На обложке альбома надпись «Moscou et Rome». Таким образом, альбом начал заполняться еще в Москве. В нем 69 стихотворений, посвящений и рисунков. Две страницы этого альбома особенно интересны. На одной из них Гоголь собственноручно написал шуточное посвящение («Как ни глуп индейский петух…»), на другой — рукою Мицкевича вписан французский перевод стихотворения его друга Одынца. Номер 46.9 присвоен записной книжке М. А. Власовой, которую она вела до переезда в Рим.

В одиннадцатом альбоме (46.10) в красном сафьяновом переплете — 77 страниц. В нем собраны автографы, принадлежавшие Зинаиде Волконской. По соседству разместились рукопись послания Пушкина («Среди рассеянной Москвы…») и французский перевод стихотворения Мицкевича «Греческая комната», сделанный автором. В этом же альбоме — автографы П. А. Вяземского, И. И. Козлова, С. П. Шевырева, И. В. Киреевского, В. Гюго. В альбоме много неподписанных стихов и набросков на французском языке.

Двенадцатый альбом — письма. Их около двухсот, и они адресованы преимущественно Зинаиде Волконской и ее сыну. Это огромное эпистолярное наследие требует, конечно, отдельного изучения. Среди авторов писем — известные политические деятели (император Александр I, министры иностранных дел Нессельроде и Горчаков, князь Меттерних и другие). В альбоме хранятся письма П. А. Вяземского, В. Ф. Одоевского, И. С. Тургенева и два письма Мицкевича. Атрибуция многих писем вызывает сомнение. Вот один только пример. Автором одного из писем, адресованных из Петербурга в Рим М. А. Власовой, объявлена Мария Николаевна Раевская-Волконская. К письму приложен комментарий на итальянском языке, написанный неизвестным исследователем в 1948 году, т. е. в то время, когда архив находился еще в Риме. Автор комментария полагает, что Мария Николаевна приехала из Сибири в Петербург в 1836 году просить у царя за своего мужа, декабриста Сергея Григорьевича Волконского, и тогда же написала письмо своим родным в Рим. Хорошо известно, что связь между Зинаидой Волконской и ее сосланными в Сибирь родственниками-декабристами никогда не прерывалась. Но надо ли доказывать абсурдность этой атрибуции, когда известно, что Мария Николаевна только в 1855 году вернулась из Сибири. Да и содержание самого письма не подтверждает этого предположения.

Тринадцатый альбом — документы Никиты Григорьевича Волконского и его сына. В четырнадцатом альбоме хранятся десять акварелей Федора Бруни. В последнем, пятнадцатом, альбоме собраны различные семейные документы и фотографии.

Изучение архива Зинаиды Волконской в Гарварде началось сравнительно недавно и потребует много времени.


* * *

Итак, в феврале 1967 года этот архив закончил свое долгое странствие по свету. А мое путешествие продолжалось, и как я уже сказал, в обратном направлении. Еще до того как заказанные мною ксерокопии пришли из Гарварда в Москву, мне довелось весною 1983 года побывать в Риме. Премия Национальной лаборатории Фраскати, ежегодно присуждаемая иностранным ученым за работы в области физики, позволила мне приехать в Италию на три недели, выступить с докладами в нескольких итальянских университетах и ознакомиться с лабораторией, где установлен второй по значению европейский синхротрон.

Поэтому, пока ксерокопии из Гарвардского архива еще находятся в пути, перенесемся в Рим и побываем на вилле Зинаиды Волконской.

Загрузка...