Глава 14

Редактирование: как переписывать и не убить текст

Вот вы и сделали то, чего большинство так и не делает:

придумали идею,расписали структуру,написали сцены,кое-как довели черновик до конца.

И тут вползает мысль:

«А теперь надо это всё редактировать…Но как?И главное — как не превратить живой текст в мёртвую, правильную кашу?»

Эта глава — как раз об этом.

Мы разберём:

этапы редактуры

: что и в какой последовательности править;чем отличается

переписывание

от бесконечного «подкручивания словечек»;как не убить текст, зашлифовав его до стерильного блеска;как относиться к своему черновику, чтобы не впасть ни в восторг, ни в самоуничтожение;какие простые чек-листы помогут вам не утонуть.

1. Главный принцип: не всё сразу

Первая ошибка начинающих авторов:

пытаться править всё одновременно.

Сразу:

структуру,сюжет,героев,диалоги,язык,запятые.

В итоге:

вы устаете через пару страниц,начинаете ненавидеть текст,впадаете в ступор.

Нам нужен другой подход — по слоям.

1.1. Редактура — это не одно действие, а несколько кругов

Можно условно разделить на три крупных уровня:

Макро-правка

— большая форма:структура книги,порядок глав,смысловые линии,сюжет и арка героя (для художественного),логика и последовательность аргументов (для нонфикшн).

Мезо-правка

— главы, сцены, абзацы:устраняем повторы,усиливаем сцены,сокращаем лишнее,добавляем недостающее.

Микро-правка

— язык и чистка:предложения, формулировки,слова-паразиты,клише,орфография и пунктуация (часто уже на самом последнем круге).

Ключевое правило:

Сначала — крупное, потом — мелкое.Не наоборот.

Нет смысла шлифовать фразу в абзаце, который потом выкинется при перестройке главы.

2. Макро-правка: вы вообще написали то, что хотели?

Этот уровень легко пропустить, потому что он страшный:

нужно признать, что какие-то главы не тянут;что середина провисает;что логика нонфикшн-книги пляшет.

Но именно здесь решается:

книга у вас — или просто много страниц.

2.1. Взгляд со стороны: «о чём этот текст?»

Отложите рукопись хотя бы на пару дней (идеально — на пару недель).

Потом вернитесь и честно задайте себе три вопроса:

О чём эта книга на самом деле?

Одно-два предложения. Не аннотация, а смысл:

«Это книга о том, как…»«Это история про то, как…»

Про кого она?

какой герой/типичный читатель здесь главный;чья линия/боль действительно ведёт текст.

Куда вы ведёте героя/читателя?

какой внутренний или практический результат к концу книги.

Теперь положите рядом:

эти три ответа,оглавление,большие блоки текста.

И спросите:

«Вот это всё, что я написал — оно реально служит этим трём вещам?Или местами я просто “поговорил о жизни”?»

2.2. Жестокий, но полезный приём: «выделить сердцевину»

Представьте, что вам нужно:

сделать

короткую версию

книги (например, вдвое короче),сохранить при этом

суть

.

Спросите:

какие главы/части

невозможно выкинуть

, иначе смысл развалится;какие — можно сократить;какие — можно убрать совсем.

Это не значит, что вы немедленно всё режете.

Но вы увидите:

где у вас действительно ядро;а где — «нанёс красивые мысли сверху».

Часто оказывается:

первые и последние главы более-менее на месте;середина раздутa;есть дублирующие куски: одна и та же мысль в трёх вариациях.

2.3. Макро-правка художественного текста

Что проверяем:

Арка героя

меняется ли герой от начала к концу;есть ли чёткие поворотные точки (кризис, выбор, цена, последствия).

Сюжет и конфликт

не разваливается ли центральный конфликт;нет ли длинных участков, где «ничего не происходит» (внутренняя или внешняя динамика).

Порядок сцен

не стоит ли кульминационная сцена слишком рано;нет ли двух очень похожих сцен рядом.

Возможные решения:

объединить персонажей;выбросить одну из повторяющихся линий;перенести сцены ближе/дальше к кульминации;усилить ставки в середине.

2.4. Макро-правка нонфикшн

Здесь смотрим:

Логическую канву

ведёте ли вы читателя шаг за шагом;нет ли провалов: «вчера говорили об одном, сегодня резко о другом».

Повторы и рассредоточенность

одну и ту же мысль носит по разным главам;темы, которые логичнее собрать вместе, разбрелись.

Последовательность сложности

не даёте ли сложное слишком рано;не повторяете ли очевидное, когда читатель уже продвинулся.

Могут понадобиться:

переименовать и переставить главы;объединить две средние главы в одну плотную;вынести «лишние» подробности в примечания, приложения, чек-листы.

3. Мезо-правка: главы и сцены

Когда вы примерно довольны скелетом,

можно переходить к уровню глав и сцен.

3.1. Чего мы хотим от каждой главы

Спросите у каждой:

«Что читатель должен понять/почувствовать/получить после этой главы?»

Если ответ расплывчатый — проблема:

вы сами не очень знаете, зачем этот кусок;читателю будет ещё сложнее.

Хорошо, когда цель главы можно сформулировать так:

«Показать, как герой окончательно загоняет себя в тупик»;«Объяснить, что такое выгорание и чем оно отличается от обычной усталости»;«Показать, почему попытка “ещё чуть-чуть потерпеть” не работает».

Если у главы нет такой функции — стоит подумать:

объединить её с соседней;перераспределить материал;выкинуть часть.

3.2. Проверка каждой сцены (художественный текст)

Возьмите одну сцену и честно задайте:

Понятно ли,

где

и

когда

это происходит?

— если нет, добавьте пару ориентиров.Есть ли в сцене

конфликт, напряжение или вопрос

?

— внешний или внутренний.Меняется ли к концу сцены что-то важное:решение героя,отношение к другому персонажу,уровень ставок,информация, которой он владеет?Не повторяет ли сцена уже показанное ранее —

без добавления нового слоя?

Если сцену можно пересказать одной строкой и сюжет/арка не страдают —

есть шанс, что она лишняя или слишком длинная.

3.3. Проверка блоков в нонфикшн

В нонфикшн вместо сцен — смысловые блоки внутри главы:

Формулируем

тезис блока

:

«Люди с выгоранием часто стыдятся своей усталости.»

Смотрим:есть ли объяснение (почему так);есть ли пример/кейс;есть ли вывод/связка с остальным.Спрашиваем:не повторяет ли этот блок то, что уже было;не перегружен ли он слишком большим количеством идей сразу.

При необходимости:

делим блок на два (если идей слишком много);сокращаем (если повторяется);конкретизируем (если рассуждения «вообще ни о чём»).

4. Микро-правка: язык, стиль и чистка

Вот только теперь имеет смысл наводить красоту на уровне предложений.

4.1. В каких случаях лучше оставить «криво, но живо»

Иногда вы берёте фразу, которая:

звучит неидеально,но в ней есть

живость, интонация, нерв

.

После трёх кругов шлифовки:

всё правильно, гладко,но ощущение, что человек из текста исчез.

Тут важно помнить:

ваша задача — не сделать язык безупречным,а сохранить голос.

Полезный вопрос:

«Эта неровность — от неумения или от живой интонации?»

Если от неумения (канцелярит, повтор, клише) — правим.Если от интонации (слишком разговорное слово, обрыв фразы) — возможно, стоит оставить.

4.2. Список того, что почти всегда стоит вычищать

При микро-редактировании ищем и по возможности сокращаем:

слова-паразиты и «размыватели» («как бы», «типа», «на самом деле», «в общем-то» — кроме живой речи персонажа);канцелярит и псевдо-деловой стиль там, где ему не место;очевидные клише («серые глаза как море», «сердце ухнуло в пятки»);повторяющиеся конструкции (каждое предложение начинается «Она… Она… Она…»);слишком сложные, тяжёлые фразы, которые трудно прочитать вслух.

4.3. Читать вслух — ваш лучший бесплатный редактор

Один из самых простых способов поймать:

неуклюжие формулировки,слишком длинные предложения,фальшивые диалоги —

это прочитать текст вслух.

Вы сразу услышите:

где споткнулись;где не хватило воздуха;где персонаж говорит не своим голосом.

Совет:

читать вслух хотя бы ключевые сцены и фрагменты;в нонфикшн — пара-тройка страниц из каждой главы.

5. Психология редактуры: как не сойти с ума

Редактирование — это не только ремесло.

Это ещё и работа с собой.

5.1. Принять: первый черновик почти всегда «сырой»

Если вы открываете черновик и думаете:

«Боже, какая же это ерунда, я ничего не умею» —

поздравляю, вы писатель.

Так думает большинство авторов, просто не все в этом признаются.

Ваша задача:

не оценивать себя по первому черновику;относиться к нему как к

материалу

.

Метафора:

первый черновик — это не «плохая статуя»,это глыба камня, из которой вы ещё только будете её вырубать.

5.2. Опасность перфекционизма: вечная переделка вместо завершения

Можно застрять:

в бесконечном полировании,в идее «книга должна сразу быть шедевром».

Симптомы:

вы переписываете первую главу десятый раз;дальше второй-третьей вообще не продвигаетесь;любая мысль «хочу закончить» вызывает стыд: «раньше времени».

Лекарство:

установить себе

уровень достаточно хорошо

, а не «идеально»;позволить книге быть

первой

, а не последней в жизни;понимать, что часть роста придёт

на следующих текстах

, не только на этом.

5.3. Режим «я не текст»

Очень важно научиться отделять:

свою ценность как человека

от качества конкретного абзаца сегодня.

Фраза, которую полезно держать в голове:

«Я — не мой черновик.Я — тот, кто с ним работает.»

Тогда правка перестаёт быть самобичеванием,

и превращается в рабочий процесс.

6. Практические стратегии редактуры

Чтобы всё это не осталось «в теории», давайте про конкретику.

6.1. Версии и этапы

Старайтесь не править всё в одном файле так, чтобы потом было не откатить.

Минимальный набор:

Книга_черновик_1 — совсем первый вываленный текст;Книга_черновик_2_структура — после макро-правки;Книга_черновик_3_язык — после языковой правки.

Не обязательно так и называть, но логика понятна:

делите работу на волны и не смешивайте всё в один бесконечный «финал_v27_точно_последний.docx».

6.2. Правка «слоями», а не «куда глаз упал»

Вместо хаотичного подхода:

«Сейчас тут поправлю запятую, тут переставлю сцену, тут добавлю героя, ой, что-то скучно, пойду изменю финал…»

Лучше:

Один круг:

только структура и сцены

.ничего не шлифуем по языку,переписываем/переставляем крупные куски.Второй круг:

герои, мотивация, диалоги

.смотрим, чтобы действия и речь были логичны для персонажей.Третий круг:

язык и атмосфера

.чистим мусор,усиливаем описания там, где нужно.Последний круг:

орфография, пунктуация, мелкие огрехи

.не залезая уже в большие перестановки.

Так вы:

экономите силы,не шлифуете то, что позже выбросите.

6.3. Редакторские вопросы к себе

Хорошо иметь под рукой список вопросов, на которые вы смотрите каждый раз:

Для художественного текста:

Чего герой хочет в этой сцене?Что мешает?Что изменится к концу сцены?Нету ли повторов одной и той же эмоции/ситуации без развития?Реалистично ли для этого героя так говорить и действовать?

Для нонфикшн:

Ясно ли, о чём эта глава (одним предложением)?Есть ли у каждого блока внутри главы понятный тезис?Достаточно ли примеров и конкретики, или я плыву в абстракциях?Не повторяю ли я одну мысль в трёх местах?Есть ли в конце главы маленький итог/вывод/шаг для читателя?

7. Домашнее задание к главе 14

Задание 1. Сделать «рентген» рукописи

Возьмите текущую версию книги (или нескольких глав).Напишите на отдельном листе:о чём эта книга (1–2 предложения);про кого;к какому результату вы ведёте героя/читателя.Посмотрите на своё оглавление и пометьте:какие главы прямо служат этой цели (обведите);какие вызывают сомнения (поставьте «?»).

Не надо пока ничего удалять — просто увидеть.

Задание 2. Макро-правка одной главы

Выберите одну главу.Ответьте письменно:что должна дать эта глава читателю?можно ли сформулировать это одной фразой?Просмотрите главу:всё ли в ней работает на эту задачу;какие абзацы ничего не добавляют или повторяются.Сократите/переставьте:выкиньте хотя бы один «лишний» абзац;при необходимости — добавьте недостающий пример/пояснение.

Задание 3. Усиление одной сцены (для художественного текста)

Выберите сцену, к которой у вас «смешанные чувства».Ответьте:где и когда она происходит;чего герой хочет;что мешает;что должно измениться к концу.Перепишите сцену, сосредоточившись

только

на том, чтобы:чётко обозначить цель героя;усилить препятствие;показать изменение к финалу.

Не трогайте пока стиль и мелочи — только «каркас».

Задание 4. Языковая чистка (микро-правка)

Возьмите 2–3 страницы текста.Выделите:слова-паразиты;клише;слишком сложные, «умные» фразы.Перепишите эти страницы так, чтобы:текст можно было спокойно прочитать вслух, не спотыкаясь;каждое предложение было понятно с первого раза;при этом

ваш голос

сохранился.

Задание 5. Личный «регламент редактуры»

Напишите себе небольшой план (можно в виде списка):

«Как я редактирую эту книгу:Сначала —…Потом —…На этом этапе я не трогаю…Мой критерий “достаточно хорошо” такой: …»

Этот регламент нужен не издательству, а вам:

чтобы не метаться,чтобы не залипать на одной главе,чтобы помнить, что у текста могут быть версии,

и не обязательно попадать сразу в десятку.

Редактирование — это не наказание за то, что вы «плохо написали».

Это естественная часть писательской работы:

на первом круге вы пишете, чтобы понять, что хотите сказать,а на следующих — делаете так, чтобы это было понятно и проживаемо для других.

Загрузка...