РЕН
— Что еще ты прикажешь мне с ними сделать? Шестой стоит передо мной, его лицо искажено замешательством. После того, как я подслушала его планы избавить нас от Альф и заточить девушку, я попросила о личной встрече с ним в пещере.
— Они совершили налет на наш лагерь. Забрали одного из наших людей. И планируют сделать что-то, выходящее за рамки безумия. Открыть больницу? Если это вообще возможно, то только тот, кому не хватает здравого смысла, попытался бы это сделать.
— И все же, если бы это был ты, запечатанные внутри, я бы сделала то же самое. Я подозреваю, что ты сделал бы то же самое для меня.
Его брови вздрагивают, как будто даже мысль об этом причиняет ему боль.
— Они никому не причинили вреда, если не считать синяка на лице Кенни.
— Они Альфы, Рен. Опасные. Насильники по натуре.
— И в тебе течет та же кровь, что и в них. Я неторопливо подхожу к нему, скрестив руки на груди.
— Было время, когда меня тоже предостерегали против тебя. Разве не ты тот, кто сказал мне, что в них, возможно, еще осталось что-то хорошее? Проводя большим пальцем по его щетине, я улыбаюсь воспоминанию о том, как папа приказывал мне держаться подальше от молодого Альфы.
— Они кажутся преданными ей. Защищают, как и ты.
— Что делает их угрозой. Независимо от того, кому они верны.
— Пусть они останутся, пока их друг не поправится. Если они не покажут, что не представляют угрозы, тогда отпусти их, и мы продолжим путь на восток.
— А если они попытаются причинить кому-то вред до этого?
Приподняв бровь, я провожу большим пальцем по его губам, прежде чем запечатлеть там поцелуй.
— Ты Альфа. Один из самых страшных в пустыне. Убедись, что этого не случится. Но я предполагаю? Они пришли сюда не для того, чтобы причинить кому-то вред. Я видела это в ее глазах. Печаль. Безнадежность. Нельзя притворяться, что у тебя разбито сердце, Шесть.
Раздраженно вздернув подбородок, он делает это так, чтобы продемонстрировать свое превосходство.
— Тебе всегда нужно быть такой умной?
Улыбаясь, я приподнимаюсь на цыпочки и обвиваю руками его шею.
— Тебе всегда обязательно быть таким красивым?
— Ты меняешь тему.
— Для более насущных забот. Честно говоря, это как если бы ты каждое утро просыпался с богом.
— Хватит об этом, женщина.
— Ты краснеешь. Я провожу большим пальцем по его покрытой шрамами щеке и целую его туда.
— Альфа краснеет!
Ямочки на его щеках выдают слабую попытку скрыть улыбку, когда он поднимает меня на руки, и я обхватываю его ногами.
— Это твоя сияющая красота согревает мое лицо. Не смущение.
— Как скажешь. Наклоняясь вперед, я снова целую его, чувствуя, как рычание вибрирует на моих губах.
— Сколько еще времени пройдет, прежде чем я снова овладею тобой?
— Хасейя сказала два дня, что, по моим оценкам, составляет примерно двенадцать часов, тридцать минут и двадцать одну секунду. Двадцать. Девятнадцать.
— Не то чтобы ты следил.
В наши дни нет способа следить за временем, только по расположению луны и солнца на небе, но я все равно жду наступления темноты. Я всегда жду моментов, когда он будет полностью в моем распоряжении, когда он не будет обременен обязанностями лидера и защиты нашего улья.
— Я собираюсь предложить нашим новым друзьям немного еды. Я уверена, что они голодны.
— Теперь друзья? Его брови хмурятся, когда он опускает меня обратно на землю.
— Не привязывайся.
— Она молодая девушка. Не забывай об этом, Шестой. Несмотря на Альф, она выжила в Мертвых Землях. Мне любопытно узнать о ней больше.
— Ты и твои истории. Подцепив пальцем мой подбородок, он запечатлевает еще один поцелуй на моих губах.
— Что ты будешь со всеми ними делать?
— Когда-нибудь я хотела бы написать книгу. Что-нибудь, что перенесет их в будущее, чтобы наши дети знали, откуда они пришли.
Он кладет руку мне на живот, его лоб прижимается к моему.
— Какой сильной была их мать, чтобы приручить такого зверя, как их отец.
— Я бы представила тебя немного по-другому, но общую идею ты уловил. Я хихикаю, когда он впивается пальцами в мои ребра, щекоча меня, пока держит в своих объятиях заложницей.
— Иди, предложи им еды. Но знай, если кто-нибудь из мужчин поднимет на тебя руку, я без колебаний убью их.
— И должна ли девушка поднять на тебя руку?
— Она заслуживает награды за то, что была такой смелой.
— Я говорил о себе.
— Я тоже. Затем он улыбается, что редкость для Шестого, поскольку в большинстве случаев его лицо озабоченно нахмурено, и я пользуюсь возможностью снова поцеловать его, прежде чем выйти из пещеры.
Трое новоприбывших сидят вокруг костра, отделенные от нескольких настороженных охранников, в то время как их друг отдыхает в палатке Хесейи, под ее присмотром на ночь. Хватая три миски тушеного мяса из горшка, оставшегося от ужина ранее вечером, я пересекаю лагерь и останавливаюсь перед ними. Альфа и самка, кажется, колеблются, уставившись в бульон, но не в состоянии принять его. Молодой самец рядом с ними гораздо более нетерпелив, хватая предложенную еду, но он останавливается на полпути ко рту, разглядывая своих товарищей рядом с ним.
— Если бы я планировала вас отравить, я бы не потратил впустую три превосходных тарелки тушеного мяса, — говорю я, снова подталкивая к ним еду.
— Требуется много, чтобы накормить эту команду.
Самец берет свою миску первым, опрокидывая ее обратно. Он кивает в сторону младшей девочки, и она принимает свою миску, также опрокидывая ее обратно.
Яростно защищает ее. В каком-то смысле он напоминает мне Шестого.
— Вы сбежали из Калико. Я сажусь на один из множества доступных камней рядом с ними и поднимаю руки, чтобы согреть ладони у огня.
— Ты тоже, — говорит девушка, прежде чем опрокинуть свою миску обратно. В замешательстве, которое, должно быть, написано на моем лице, она смотрит в свою миску.
— Я видела, как твой Альфа вынес тебя до того, как двери закрылись.
— Ты была там той ночью?
— Они забрали моего Альфу. Мы спрятались возле водопада к северу оттуда. Они выследили нас.
Мои глаза бросаются на ленту, все еще прикрепленную к горлу светловолосого Альфы, похожую на ту, которую папа снял шесть лет назад с Шестого. К сожалению, у меня больше нет ключа.
— Как вам вообще удалось сбежать? Они превратились в крепость после того, как я ушла.
Она дергает головой, и я поворачиваюсь, чтобы увидеть Кенни, пристально смотрящего на нее с другого конца костра.
— Он помог нам. Заглушил компьютеры, чтобы мы остались незамеченными.
— Вот как была убита его девушка.
— Роз была моим лучшим другом. Сестрой. Я бы никогда не причинила ей вреда. Ее челюсть сдвигается, когда она подтягивает колени, обхватывая их руками.
— Оглядываясь назад, я бы заняла ее место.
Комментарий привлекает внимание Альфы рядом с ней, который хмурится, прежде чем бросить свою миску на землю.
— Человек, о котором ты говорил, запертый в больнице, он не сбежал с тобой?
— Он так и сделал. Его схватили через несколько дней после этого. Теперь это она смотрит на Кенни в ответ.
— Я не сомневаюсь, что он привел их к нам.
Я снова замечаю ошейник рабов на горле Альфы.
— Итак, он помог тебе, а затем послал за тобой Легион. Как же тогда тебе удалось избежать поимки?
— Кадмус. Сжав губы, она бросает быстрый взгляд на мужчину рядом с ней. — Он убил солдат Легиона, а я убил доктора Тимса. Но все равно, Валдиса забрали у меня. В ее глазах блестят слезы, и я улавливаю, как подрагивает ее горло, когда она сглатывает.
— Мы последовали за ними обратно в Калико, и я видела, как ты и твой Альфа сбежали, прежде чем двери закрылись.
Услышав, как с ее губ слетает воспоминание, я возвращаюсь к тем мучительным моментам, и мой желудок сжимается при мысли об этом. Как ужасно, должно быть, было видеть того, кого она любила, навсегда запертым внутри.
— Мне жаль. Я не могу представить, какую боль ты, должно быть, перенесла.
— Ты не можешь. В ее глазах горит огонь, который я слишком хорошо помню с той ночи, когда была уверена, что Шестой погиб. Ночной Легион пришел за ним, и мне сообщили, что он сгорел в огне.
— Кажется, никто не понимает моей боли. Ты смотришь на меня как на сумасшедшую, но что, если бы это был твой Альфа? Что, если бы он был запечатан в том месте?
— Мне снятся кошмары именно об этом. В них я не знаю, что делать. Возможно, ничем не отличаюсь от тебя. Раздраженно я смотрю на Кенни и обратно. —
Итак, вы надеялись, что он откроет двери.
— Я потратила два месяца на поиски. Надеялась. Молилась. Кажется, каждый раз все сводится к одному и тому же. Мир создан для того, чтобы брать, а не отдавать.
Она звучит как гораздо более молодая версия меня. Измученная любовью, циничная к ее силе. Мне не нужно спрашивать ее, думала ли она о возможности того, что он уже мертв. Я предполагаю, что она не сделала ничего, кроме агонии из-за этого.
Крик эхом разносится по лагерю, привлекая мое внимание к группе палаток за костром. Нахмурившись, я вскакиваю на ноги, ожидая услышать его снова.
Это звучит, как и прежде, мучительный женский вопль, в котором слышны нотки голоса Мары.
— Извините, я на минутку. Я мчусь через лагерь к ее палатке, откидываю полог и нахожу ее лежащей на кровати из одеял, корчащейся и потеющей в тусклом свете фонаря. Красное окрашивает ткань ее одежды и белые пятна на ее одеялах.
Хасея сидит рядом с ней, и в тот момент, когда она замечает меня, она подталкивает меня к Маре.
— Держи ее!
Я делаю, как сказано, падаю на колени рядом со своей подругой и кладу руку ей на грудь, когда она выгибается и выгибается подо мной.
— Мара, успокойся, — шепчу я, проводя свободной рукой по ее влажному лбу.
— Все в порядке.
— Возможно, нет. Мрачный тон голоса Хасейи пробегает у меня по спине, и я поворачиваюсь, чтобы увидеть, как она смотрит вниз на живот женщины.
— Этот ребенок внутри нее должен появиться.
Широко раскрыв глаза, я качаю головой, мысленно расшифровывая смысл ее слов.
—Это… это слишком рано.
— Она умрет, если я этого не сделаю.
Я не могу заставить себя спросить, как. Есть только один способ, которым она могла бы произвести этого ребенка на свет до того, как он будет готов. Я не уверена, что могу постичь такую жестокость, не говоря уже о том, чтобы сидеть в стороне и наблюдать.
— В моей палатке мне нужно, чтобы ты собрала ягоды можжевельника.
— Ты бы убила ребенка?
— Я намерена вызвать роды.
— Это… это убьет его. Поверь мне в этом.
— Вы должны довериться мне в этом. Ее глаза непреклонны, и при крике агонии, который срывается с губ Мары, я поднимаюсь на ноги и выхожу к ее палатке.
Шестой догоняет меня, подстраиваясь под мои быстрые шаги.
— Что происходит?
— Хесейя хочет вызвать роды.
— Все в порядке?
— Я не знаю. Все, что мы можем сделать, это подождать и посмотреть на данный момент. Часть меня отвечает на его вопрос, но другая часть меня готовит его к реалиям родов и его ограниченной роли, когда дело доходит до моих собственных родов. Помимо комфорта, он мало что может сделать, когда осложнения возникают из ниоткуда.
Он кивает, хмурясь, как всегда, и позволяет мне продолжать.
Несколько ящиков стоят штабелями, в них хранятся сыворотки и травы, которые она использует для исцеления. Альфа, которого застрелили ранее, лежит на куче одеял рядом с ними, тяжело дыша во сне, а напротив него стоят банки с различными растениями и ягодами, упакованные в открытый ящик. Я поднимаю каждую банку, читая их название, и натыкаюсь на две. В одной из них масло под названием savin — Juniperus sabina, а в другой ягоды, просто называемые можжевеловыми.
В чем, черт возьми, разница?
Не зная, что взять, я хватаю оба и мчусь обратно к палатке Мары.
— Их две! Дрожащими руками я передаю можжевельник Хасее, которая принимает ягоды.
— Масло уничтожит плод, — говорит она, откладывая его в сторону.
— А ягоды? Они не вызывают кровотечение у ребенка?
— Если принимать на ранних сроках беременности и употреблять в больших дозах, я полагаю, они могли бы. Она опрокидывает банку на ладонь, собирая небольшую горсть ягод.
— Я … Однажды я потеряла из-за них ребенка. Обычно я бы в этом не призналась. На самом деле, единственный, кому я рассказала, — Шестой, но меня переполняет чувство срочности. Я не могу позволить ей скормить эти ягоды Маре.
— У меня везде была кровь.
— Тебе пришлось бы съесть их довольно много, чтобы сильно истечь кровью. Объясняя это, она собирает полотенца и кладет их вокруг ягодиц Мары и между ее ног.
— Подвергалась ли ты воздействию чего-либо еще до этого?
Мои мысли возвращаются к тому дню и предыдущей ночи. Единственное, что необычно, что приходит на ум, — это инъекции, которые папа сделал мне, чтобы помочь сбежать. Альфа-феромоны.
— Теперь держи ее. Хесея вырывает меня из моих мыслей. Обхватив Мару рукой, я удерживаю ее неподвижно, когда Хасея поднимает голову.
—Съешь это, Мара. Если ты хочешь спасти себя и своего ребенка.
Разражаясь рыданиями, Мара дрожит в моих объятиях, и ее челюсть дрожит, когда она открывает его для ягод, которые Хасея кладет ей в рот. Лицо Мары морщится, как будто откусила от горького плода. Чувствую, как кислый привкус разливается у меня по языку, и в то же время вспоминаю полное облегчение от того, что в тот день нашла еду в пустыне.
В наступившей тишине мой пульс замедляется, и я опускаю ближайшую тряпку в ожидающую меня миску с прохладной водой. Вытирая лоб Мары, я наблюдаю, как она поднимает на меня глаза, отяжелевшие от усталости.
— Рен? С моей малышкой все будет в порядке? Ее губы дрожат от вопроса, и я пользуюсь возможностью отвести взгляд, слезы в моих глазах слишком красноречиво говорят о беспокойстве, которое я испытываю за нее.
Глядя на Хесайю у ее ног, я замечаю пот, блестящий на ее коже, и сосредоточенный, решительный взгляд, от которого на лице пожилой женщины прорезаются многочисленные морщины.
Возвращая свое внимание к Маре, я заставляю себя улыбнуться и нежно вытираю ей лоб.
— Ты в хороших руках, Мара.
Не успели слова слететь с моих губ, как ее глаза расширились от ужаса, и она снова выгнулась дугой.
— О, нет! Хесайя бормочет слова на своем родном языке и кладет одну руку на живот Мары, другую — между бедер бьющейся в агонии женщины, где из нее вытекает кровь. Я и раньше была свидетелем родов, но никогда не видел столько крови.
— Mара! Я чувствую, как ее тело содрогается подо мной, и наблюдаю, как ее глаза закатываются, а из уголка рта сочится кровь.
Хныканье вырывается у Хесайи, когда она вытягивает руки, поддерживая слишком маленького младенца, покрытого кровью, все еще прикрепленного к пуповине. Мальчик. Руки акушерки дрожат, ее глаза расширяются от шока, когда она смотрит вниз, между бедер Мары.
— Он мертв? Конечно, она делала это достаточно часто, чтобы были осложнения и кровотечения. Я никогда не принимала роды, но даже я вижу, что у нее, возможно, произошел разрыв плаценты.
— Возьми его, — шепчет она, и, бросив быстрый взгляд на Мару, чьи расфокусированные глаза и бледнеющая кожа говорят мне, что она не в состоянии держать своего новорожденного сына, я это делаю.
Дрожащими руками я прижимаю его к своей груди, где он лежит крошечный и уязвимый.
Хесайя поднимает то, что, как я предполагаю, является разорванной в клочья плацентой. Снаружи на ней находятся два маленьких луковичных мешочка, которые, по-видимому, содержат еще два плода, как будто прикрепленных к первому. Оба деформированные, с ненормально изогнутыми конечностями и удлиненными головами.
— Я… никогда в жизни не видел ничего подобного!
Наблюдая за корчащимися двумя плодами, я замечаю отсутствие движения в своих руках и сосредотачиваюсь на слишком неподвижной груди новорожденного.
—Хесайя, ребенок не дышит. Я не думаю, что он дышит!
Она отводит его назад, массируя его грудь, и, кажется, выполняет с ним упражнение «рот в рот». Руки, покрытые кровью, я снова обращаю свое внимание на Мару, замечая, что она замерла, ее лицо бледнее, чем раньше, глаза закрыты, как будто она спит.
— Mара? Провожу рукой по ее лбу, оставляя там струйку крови, и когда я встряхиваю ее, она не двигается. — Mара?
Сдерживая истерику, жаждущую вырваться на свободу, я нащупываю пульс.
Ничего.
— Mара! Положив голову ей на грудь, я прислушиваюсь к биению сердца.
Тишина.
Подобно Хесайе с младенцем, я выполняю те же самые массажи грудной клетки, которым научил меня папа, когда я жила с ним, давая ей подышать воздухом в промежутках между ними.
Ничего.
Несколько минут я пытаюсь вернуть свою подругу к жизни, но мои усилия оказываются тщетными, ее судьба написана на холодной синеве ее губ и пустом взгляде.
— Она потеряла слишком много крови, — говорит Хесайя, кладя руку мне на плечо.
— Она умерла.
— Почему? Почему ты дала ей ягоды? Почему ты это сделала!
— Ее убили не ягоды, дитя. У нее пошла кровь до того, как их дали. Она приподнимает плаценту, еще больше обнажая два прикрепленных, недоразвитых плода, пульсирующих жизнью.
— Что бы это ни было, это неестественно.
Я провожу рукой по собственному животу, паника нарастает внутри меня при виде этого.
— Уходи, Рен. Хесейя вытирает слезы рукавом рубашки.
— Ты не должна быть здесь.
Окидывая взглядом все это жуткое зрелище, я замечаю безжизненного ребенка, которого она положила рядом с Марой, и рыдание сдавливает мою грудь.
— Уходи.
На трясущихся ногах я поднимаюсь на ноги, и когда я выхожу из палатки, там собралась толпа. Прохладный воздух вызывает головокружительный порыв к мучительному жару, тлеющему внутри меня, готовому вспыхнуть.
— Рен! Шестой делает шаг ко мне, и в тот момент, когда его руки обнимают меня, я падаю.