Валдис
Двумя месяцами ранее …
Солдат легиона, не более чем мальчик, повел Валдиса по коридору за цепь, прикрепленную к его горлу. Со связанными за спиной руками Альфа прихрамывал от боли после недавних пыток — наказания за дезертирство. По его мнению, это стоило каждого удара плетью, даже когда плеть рвала его плоть, а металлические зубцы оставляли неумолимые борозды в мышцах. Хотя его учили терпеть такое насилие, человек мог выдержать не так много за раз, и казалось, что его мучения длились часами. В конце концов, он все еще был человеком.
По крайней мере, ублюдки были достаточно добры, чтобы перевязать их потом.
Четверо других солдат окружали его с обеих сторон, вооруженные копьями с отравленными наконечниками. Позади него другой Альфа, которого он раньше не видел, следовал за ним по пятам, пока они направлялись в комнату гибернации.
Валдис слышал об этом месте от охранников, которым было поручено сопровождать туда заключенных. Место, где они пытались перепрограммировать разум ужасающими кошмарами крови. Галлюцинации, которые длились неделями. Те, кто подвергся жестоким пыткам, оказались жестокими и, предположительно, более послушными делу, хотя Валдис никогда на самом деле не видел заключенных позже, поскольку впоследствии их держали взаперти из-за мутаций.
Тем не менее, какая бы невообразимая судьба ни ожидала его, это была достойная цена за то, что он спал под звездами с Кали. Даже адское заключение в тюрьму не могло заставить его пожалеть об этом.
Молодой солдат оглянулся через плечо, губы сложились в то, что Валдис мог бы принять за сочувственную улыбку, если бы он думал, что Легион способен на такие эмоции.
— Ты, должно быть, сделал что-то действительно плохое, а? На самом деле мне никогда раньше не приходилось сопровождать кого-то в спячку.
Продолжая смотреть прямо перед собой, Валдис не потрудился ответить. Что бы они с ним ни сделали, он никогда больше не будет отчитываться перед офицером Легиона. Особенно перед мальчиком.
— Кажется немного экстремальным. Даже для этого места.
— Эй! Никаких разговоров с подданными, — упрекнул один из солдат Легиона сзади.
Цепь свободно болталась в руке мальчика, и одним хорошим рывком Альфа, вероятно, мог бы перевернуть его на задницу и обмотать металлом его горло, даже со связанными за спиной руками, прежде чем кто-либо из трех других смог бы остановить его. Если бы не его раны, он и Альфа позади него, вероятно, могли бы справиться со всеми охранниками. Оставить их изувеченными и отброшенными в считанные секунды. Хотя это было бы бесполезно. Его будет ждать армия, и они наверняка убьют его.
Единственное, что поддерживало его в живых, это возможность снова увидеть свою женщину, хотя с каждой секундой она становилась все меньше.
Чего бы она хотела от мужчины, который превратился в монстра после нескольких дней, проведенных в мечтах о кошмарных вещах? Что, если бы он причинил ей боль?
Возможно, Кали всегда была несбыточной мечтой.
В тот момент, когда Легион нанес ответный удар Титусу у водопада, Валдис понял, что у них не было намерений выполнять свою уступку и отпускать Кали и Кадмуса. Он только надеялся, что его собственное пленение дало бы им достаточно времени, чтобы сбежать, особенно когда Титусу удалось вырваться, чтобы предупредить их. И Кадмус, и Титус, предполагая, что его подруга все еще жива, защитят ее. В этом Валдис был уверен. И если она выживет, это все, что ему было нужно в этой жизни.
Прибыв в комнату гибернации, Валдис оглядел людей в капсулах, где они дергались за стеклянными щитами, их челюсти были стиснуты в явном страдании. Когда он проходил мимо одного из них в непосредственной близости, он мог видеть, как глазные яблоки Альфы двигаются за плотно закрытыми веками, все его тело дрожало и напрягалось.
На стеллажах по стенам размещалось больше капсул, и Валдис задумался, не содержат ли они внутри Альф.
— Слышал, перебежчики получили симуляцию туннеля. Охранник Легиона позади него хихикнул
Чего бы только не отдал Валдис, чтобы разбить свою гребаную физиономию о стену.
Ряды капсул выстроились вдоль слишком светлой комнаты, ее белые стены и белый кафельный пол практически светились в свете ламп дневного света над головой. Запах отбеливателя и дезинфицирующего средства напомнил ему, что смерть маячила в тени, легко стираемая агрессивными химикатами и испарениями.
— Это твое. Мальчик ввел код на клавиатуре рядом с пустой капсулой, которая сняла защитный экран.
— Ридж и я запрем этого мудака. Тот, кто, должно быть, был офицером Легиона более высокого ранга, указал на другого Альфу, у которого было не так много шрамов, как у большинства тех, с которыми Валдиса заперли в блоке S. Должно быть, это было довольно ново, и Валдис задавался вопросом, что он такого сделал, что его отправили в спячку, также называемую Чистилищем среди охранников и заключенных.
— Вы двое, разберитесь с этим.
Кивнув головой, пожилой охранник Легиона пригласил Валдиса внутрь капсулы, и снова он поймал себя на том, что размышляет о том, как быстро и эффективно он мог бы убить этих двоих. Покончить с их жизнями, и даже если бы его постигла смерть в качестве возмездия, возможно, ему было бы лучше.
Сильный толчок в спину заставил его раны ожить, и, повинуясь инстинкту, Валдис повернулся, чтобы зарычать на стражника, чье копье уже было занесено, его острый конец царапал горло Альфы.
— Убирайся нахуй внутрь, если не хочешь дышать через чертову трубку.
Сжав челюсти от ярости, Валдис оперся на копье, позволив ему вонзиться в его плоть, не повредив кожу. Какой бы яд они ни подсыпали в него, он сделал бы его бесполезным, если бы ему удалось проткнуть его, но, возможно, его положение было бы легче пережить, если бы это произошло. Тяжело дыша через нос, он продолжал бросать вызов офицеру Легиона.
— Эй, чувак. Я… я не хочу видеть, как он протыкает тебе горло этой штукой. Полагаю, ты тоже не хочешь.
Валдис скользнул взглядом по мальчику, невежественному ребенку, который еще понятия не имел о мире. Тот, кто, вероятно, присоединился к Легиону в надежде когда-нибудь стать героем, не подозревая об их безжалостности.
Кали. Единственная причина, по которой он остался в живых. Причина, достаточная для того, чтобы немного ослабить бушевавшую в нем ярость и позволить парню снять наручники. Все внутри него говорило ему свернуть парню шею, но когда мятежный маленький засранец отбил копье от горла Валдиса, эти мысли были быстро подавлены яростью, окрасившей лицо его начальника, что послужило забавным отвлечением.
Солдат постарше шагнул вперед, заставляя парня уменьшиться.
— Кем, черт возьми, ты себя возомнил?
Парень гордо поднял подбородок.
— Тот, кому поручено сопровождать его. Мое имя есть в его досье, и если вы убьете его, мне грозит наказание.
Дерзкий маленький засранец.
— Посадите его под замок и ожидайте, что позже будут слова.
Без особого сопротивления Валдис забрался внутрь капсулы, заметив мрачное выражение лица парня. Позже его наверняка ждет наказание, так же как и слова. Легион держал своих охранников на коротком поводке, и мальчику, судя по всему, предстояло многому научиться.
Подушки прижимались к его ранам, когда Валдис лежал на спине внутри капсулы. Его запястья были связаны толстыми металлическими ремнями вместе с лодыжками. Цепь соединяла кольцо на его горле с каждой стороной интерьера и уже ограничивала его передвижение с одной стороны, где мальчик работал, чтобы закрепить его.
— Это для того, чтобы ты не сломал себе шею, как я понимаю. Мальчик поднял цепь, чтобы застегнуть другую сторону, его руки дрожали на подбородке Валдиса.
— Нам пришлось посмотреть видео о том, как это сделать.
Христос. Они смотрели видеоролики о том, как правильно пытать своих подданных.
Прозвучал сигнал тревоги, и женский роботизированный голос проревел через динамик: —Внимание. Сортировка кодов. Нарушение биологической безопасности. Инфекционные пациенты. S-блок. Нижний уровень. Немедленно эвакуироваться. Внимание. Код сортировки. Нарушение биологической безопасности. Инфекционные пациенты. S-блок. Нижний уровень. Немедленно эвакуироваться.
S-блок состоял из многих уровней. Некоторые называли его семью уровнями ада, и в самом низу, даже за полом, где находились альфа-клетки, были самые опасные мутации в этом месте.
— Мы должны убираться отсюда к чертовой матери! Лицо старшего охранника побелело, грудь вздымалась от учащенного дыхания.
— О Боже, они запечатывают двери!
По позвоночнику Валдиса пробежал легкий укол тревоги, и он поднял голову настолько, насколько позволяла цепь.
Охранники, которые заперли другого Альфу, промчались мимо, бросив свои обязанности.
— Мы… мы не можем просто оставить их здесь, — сказал мальчик, глядя в лицо своему начальнику, который попятился.
— Они не могут просто оставаться запертыми в спячке.
— К черту их. Убирайся отсюда, парень. Ты знаешь правила, когда это заведение закроется. Эвакуируйся , пока можешь. Старший охранник бросился бежать, оставив только мальчика.
Своим связанным запястьем Альфа ухитрился схватить молодого солдата за руку, привлекая внимание охранника в его сторону.
— Пожалуйста. Разблокируйте нас. Мы можем вам помочь.
Глаза широко раскрыты, грудь поднимается и опускается в такт его учащенному дыханию, мальчик, казалось, впадал в истерику. Его голова, вероятно, вращалась со скоростью мили в минуту, его тело было на грани того, чтобы действовать от чистого адреналина.
У Валдиса было не так много времени.
— Трахни его. Другой Альфа лежал, извиваясь в своих пут.
— Он ранен. Он ни хрена не может помочь. Разблокируй меня, и я вытащу тебя отсюда, парень.
Валдис сжал руку парня, когда тот пытался высвободиться.
— Ты не можешь доверять ему.
— Я не могу доверять никому из вас! Вы перебежчик, а он убийца!
— Помогите нам. Валдис взглянул на серебряный значок, висящий у него на шее.
— Эверетт. Пожалуйста.
Сильный стук в дверь заставил вздрогнуть его мышцы, и он резко обернулся, остановившись, как будто прислушиваясь.
— Они собираются вломиться в эту дверь в любую секунду. Предупреждение в голосе Валдиса отражало предостережение, взрывающееся внутри него, предупреждающие колокола ревели в его черепе.
Еще один глухой стук эхом разнесся по огромной комнате, и Валдис увидел, как по коже парня побежали мурашки.
— У нас не так много времени, Эверетт.
Вырвавшись из хватки Валдиса, он помчался к капсуле другого Альфы, дрожащими руками разблокируя свои путы.
Валдис застонал, тщетно дергая за веревки.
— Давай, малыш, ты не можешь оставить меня здесь.
Новые удары, похожие на звук чего-то колотящего в дверь, служили постоянным напоминанием о том, как мало времени осталось.
— Сначала я освобожу его. Он достаточно силен, чтобы отбиться от них, пока я разблокирую твои путы. Тогда я смогу помочь тебе выбраться отсюда. Возможно, умный, но Валдис не совсем доверял другому Альфе.
Конечно же, в тот момент, когда он освободил его, Альфа ударил парня по лицу, вырубив его.
В приступе ярости Валдис напряг мускулы, наблюдая, как маленький засранец выбирается из своей капсулы.
— Что, черт возьми, ты делаешь? С одной стороны его шейной цепочки, все еще отстегнутой, он взглянул за борт капсулы, где лежал без сознания Эверетт.
— Эверетт! Очнись!
— Внимание. Кодовая сортировка. Нарушение биологической безопасности. Инфекционные пациенты. S-блок. Нижний уровень. Немедленно эвакуироваться. Внимание. Кодовая сортировка. Нарушение биологической безопасности. Инфекционные пациенты. S-блок. Нижний уровень. Немедленно эвакуироваться.
— Удачи, придурок. Каждый сам за себя. Проходя мимо, Альфа отдал честь.
Валдис стиснул зубы, ерзая в своих оковах.
— Тебе лучше молиться, чтобы я не освободился.
— Я так и сделаю. Я могу тебе это обещать, — сказал он, обегая стену ближайших капсул и скрываясь из виду.
Грохочущий звук испугал Валдиса, и он поднял голову настолько, насколько мог, несмотря на ограничения единственной цепи.
Другой Альфа появился снова, пятясь от какой-то невидимой сущности за стеной капсул, которая загораживала обзор Валдису.
— Выпустите меня. Я могу помочь вам сразиться с ними.
— Там, должно быть, гребаные сотни ублюдков. Питаясь ими. С гримасой, приклеенной к его лицу, он вышел из своего транса и огляделся вокруг, как будто ища спасения.
Валдис еще раз посмотрел через край, где лежал без сознания Эверетт, ключи валялись на полу рядом с ним.
— Одной рукой. Просто дай мне хотя бы одну руку, чтобы отбиться от них.
Взгляд Альфы остановился на нем, и, стиснув челюсти, он шагнул к охраннику Легиона и подобрал ключи с пола. Эверетт застонал, извиваясь, когда Альфа бросил ключи в капсулу, где они приземлились на живот Валдиса.
Придурок.
Напрягаясь в наручниках, он дрожал, потянувшись к браслету с ключами, кончики его пальцев едва касались металла. Громкий визг возвестил о приближении мутаций, и Валдис напрягся, пытаясь дотянуться до ключей.
Когда другая пара рук подхватила их, Валдис поднял взгляд на Эверетта, стоящего рядом с ним и разблокирующего его первую привязь. Освободившись, он принялся за следующего, когда Валдис дернул за цепочку, прикрепленную к его горлу. Она оторвалась от капсулы, свисая с ремешка у него на шее.
Краем глаза нечто чудовищное привлекло его внимание, и он перевел взгляд туда, где стоял, облизывая свои отбивные, дико выглядящий гуманоид с неправильно зашитым лицом, слишком толстой для его тела шеей и острыми, как у горного льва, зубами.
— О, черт, — сказал Эверетт рядом с ним.
— Я должен … Я должен идти. О, Боже, я должен выбраться отсюда!
Он только освободил лодыжку Валдиса, оставив половину его тела все еще привязанной к капсуле, когда офицер Легиона бросился бежать в том же направлении, куда, должно быть, ушел другой Альфа.
Однако мутация не коснулась их двоих.
В этом не было необходимости.
Его следующая трапеза никуда не денется.
Валдис и раньше боролся с мутациями, но никогда в раненом состоянии и уж точно не наполовину связанный. Стиснув зубы от отчаяния, он потянулся к ключу, который все еще торчал в замке, связывающем его левое запястье. Тень в уголке его глаза предупредила об атаке, и Валдис взмахнул свободной рукой, блокируя удар когтя. Мутация нанесла новый удар, дорожка ее когтя оставила влажный ожог на лбу Валдиса, вдоль носа и поперек губы. Кровь закапала ему в глаз, когда он отвел кулак и нанес удар мутанту в лицо, но тот отбросил его всего на шаг, прежде чем тот снова сделал выпад.
Порез на его руке разорвал бицепс, оторвав рукав униформы, и стекло дождем посыпалось со щита над ним, когда он принял на себя основную тяжесть удара и разбился вдребезги. Одной рукой Валдис нанес серию ударов, выбив один из острых зубов ни во что, кроме выступа, который свисал с его черных десен. Тем не менее, мерзкая тварь не смягчалась. Когда он схватил ее за горло, тварь щелкнула челюстями, и недостающий зуб откалывался с каждым щелчком ее зубов.
Еще один визг возвестил о приближении второй мутации.
Усталость давила на мышцы Валдиса и затягивала раны на его спине, пока он удерживал мутацию подальше от себя, в то время как вторая приближалась к капсуле. Тем не менее, он все еще держался. Если бы они планировали съесть его живьем, он, черт возьми, наверняка не сдался бы без боя.
К счастью, второй бросил его ради чего-то другого, но он не осмелился отвлечь свое внимание от того, кто был одержим желанием откусить от него. Вместо этого он зарычал и вцепился пальцами в горло мутанта, зверь завизжал, когда он разорвал плоть вокруг пищевода. Одним резким движением руки Валдис перерезал ему горло, и мутант рухнул рядом с ним.
Он потянулся за ключом, разблокируя запястье, в то время как другая мутация ковыляла вокруг стены. Увидев его, она завизжала и бросилась в атаку, но была остановлена Альфой, которая, как был уверен Валдис, бросила его. На его пути лежал другой мутант, который сбежал, его голова была отделена от дергающегося тела рядом с ним. Пока Альфа боролся со следующей мутацией, Валдис воспользовался возможностью расстегнуть последние оставшиеся наручники на запястьях и лодыжках, освободившись как раз вовремя, чтобы увидеть, как его неожиданный союзник сворачивает мутации шею.
— Ты решил не быть придурком?
— Я человек, который верит в карму. Раскинув руки, он поклонился, когда Валдис выбрался из капсулы.
— Не забудь ключи. По-видимому, это единственный выход из этой дырявой комнаты.
— Ага. Подумал, что ты все еще придурок. Когда Валдис поднял связку ключей, чтобы убедиться, что он снова на него не набросится. тяжесть ран на спине напомнила ему, что он все еще слаб, и он, спотыкаясь, двинулся вперед.
Другой Альфа поймал его падение, обхватив рукой за шею, чтобы удержать его.
— Сделаешь хоть одно движение в мою сторону, и я сломаю тебе руку.
— Ты сломаешь мне руку, и я разорву тебе горло здоровой рукой.
Они вдвоем заковыляли в противоположный конец комнаты, резко остановившись при виде дюжины, или больше, мутаций, преграждающих им путь к свободе.
— Карантин начнется через T минус пять минут. Приготовьтесь к протоколу обеззараживания. Карантин начнется через T минус пять минут.
Развернувшись в том направлении, откуда они пришли, они обнаружили еще больше скопившихся мутантов, их гуманоидные тела были скользкими от крови, несомненно, из-за того, что они питались коматозными альфами, запертыми в их капсулах.
Мерцали огни, жужжание электричества над головой предупреждало о кромешной тьме, которая вскоре наступит.
— Похоже, это конец пути, мой друг. Поражение в голосе Альфы дало жизнь безнадежности, охватившей Валдиса, когда мутации приблизились к ним.
Он никогда не боролся более чем с двумя мутациями одновременно, и даже это было непросто, когда он не был ранен. В аду не было ни единого шанса, что они вдвоем смогли бы сразиться со столькими сразу и выжить.
Пораженно вздохнув, Валдис опустил взгляд.
Кали.
Возможно, если бы он не мог лежать с ней под звездами, он мог бы присматривать за ней из-за них.
Свет уступил место тьме.