Глава 11. Важная подсказка


На секунду Нэнси захотелось рассказать мистеру Хёрли, откуда взялась часть перил и балясина. Но она отказалась от этого и только ответила:

— Я нашла это изделие в подвале и не могу понять, почему его отпилили.

Плотник улыбнулся.

— На мгновение мне показалось, что этот кусок похож на виденный мной на фотографии. Возможно, его отпилили, потому что он оказался неидеальным. Возможно, он нарушал симметричность лестнице.

Нэнси подмывало сказать, что это совсем не так. Вместо этого юная сыщица спросила:

— Можете ли вы сказать, как давно его отпилили?

— Попробую, — ответил мистер Хёрли. С помощью увеличительного стекла он изучил перила и балясину из красного дерева.

Нэнси, Бесс и Джорджи обменялись возбуждёнными взглядами. К этому времени кузины догадались, о чём думала Нэнси, и не могли дождаться, когда плотник сообщит им своё заключение.

Наконец тот ответил:

— Я бы сказал по цвету среза, что этот кусок был отпилен около трёх лет назад.

Нэнси была взволнована. Её догадка оказалась верна. Стена, в которую упиралась короткая сторона перил, была воздвигнута много лет спустя после постройки дома. По словам миссис Кэрриер, Роули построил свой дом десять лет назад!

«Зачем, ну зачем была установлена эта дополнительная стена?» — спрашивала себя Нэнси снова и снова.

Внезапно ей пришло в голову, что мистер Хёрли мог ошибаться. Ей лучше не делать поспешных выводов, пока у неё не будет больше доказательств.

Взяв кусок перил у плотника, она добавила:

— Это миссис Кэрриер предложила мне прийти к вам. Вы когда-нибудь были в доме её брата Роули?

— Нет. Но я понимаю, что это довольно странное место.

Нэнси поблагодарила мистера Хёрли за помощь, и подруги уже собирались уйти, когда мужчина произнёс:

— Подождите минутку! Я кое-что вспомнил. Мой друг работал в этом доме. Именно он рассказал мне, что дом — настоящее безумие, и показал мне его фотографии. Он был бы рад рассказать вам об этом месте, я уверен. Почему бы вам не навестить его?

— Было бы интересно, — ответила Нэнси. — Где находится его магазин?

— В городке Шарлотта. Его легко найти. Прямо на Главной улице. Дом 27. Его зовут Кастер, Хьюго Кастер.

Нэнси поблагодарила мистера Хёрли за ценную информацию, и девушки попрощались. По пути в Шарлотту они обсуждали открытие Нэнси о новой стене, возведённой Роули.

— Я надеюсь, — сказала Бесс, — что ты не собираешься сносить эту фальшивую стену. Ведь там может быть много опасного!

— Например? — фыркнула Джорджи.

Бесс ответила, что может вообразить что угодно.

— Змеи и…

Джорджи поморщилась, глядя на кузину.

— Бывают времена, Бесс, когда тебе приходят в голову самые ужасные идеи. Как змеи могут жить взаперти в стене, не имея ни еды, ни питья?

Бесс было не отговорить.

— Они могут проползать сквозь пол и выходить наружу. Хорошо, Джорджи, а по-твоему, что может быть за этой стеной?

— Что-то сказочное, вроде огромного сокровища, — быстро выпалила она.

Бесс не согласилась.

— Если это правда, то почему, когда Роули Банистера поймали, он не продал сокровище и не выплатил долги и не внёс залог?

— Потому что он мошенник, — категорично отрезала Джорджи.

Нэнси прервала спор, сказав, что, по её мнению, они пропустили поворот на Шарлотту.

— Я собираюсь развернуться. Девочки, пожалуйста, будьте начеку.

Они проехали совсем немного в обратном направлении, как Бесс заметила небольшой знак со стрелкой и надписью «Шарлотта». Нэнси свернула на дорогу и через десять минут въехала в деревушку.

Магазин Хьюго Кастера они нашли без проблем. К счастью, плотник был там и тепло приветствовал посетителей.

— Ваш друг мистер Хёрли предложил нам навестить вас, — объяснила Нэнси. — Нас интересует дом Банистеров. Он сказал, что вы там работали.

Плотник кивнул.

— Я установил дополнительный шкаф в спальню мистера Банистера. Этот дом действительно невероятный.

— Как давно вы там работали? — спросила Нэнси.

— Дайте-ка подумать. Должно быть, прошло пять лет или чуть больше.

Пульс Нэнси участился. Она задумалась, какой вопрос задать дальше, но мистер Кастер продолжал:

— Если вы хотите попасть внутрь, боюсь, я ничем не могу вам помочь. Роули Банистер исчез. Я считаю, что он сбежал из-под залога. Жаль, что он попал в беду. Банистер был талантливым молодым человеком, но он должен был понимать, что не может нарушить закон и остаться безнаказанным.

— Верно, — сказала Джорджи. — Отец Нэнси юрист, поэтому мы много слышим о таких людях.

Мистер Кастер оказался исключительно разговорчивым человеком. Девушки задали ещё несколько вопросов.

— Из всех безумно сооружённых вещей в доме мистера Банистера, — не унимался он, — самой невероятной получилась лестница в центре большого вестибюля. На всём её протяжении почти нет двух ступенек подряд под одинаковым углом. Вся она идёт зигзагами — самая кривая, самая безумная вещь, которую я когда-либо видел. Но знаете, это было забавно. Нижняя её часть очень изящна и вполне нормальна.

Нэнси, Бесс и Джордж наклонились вперёд, чтобы не пропустить ни слова. Когда плотник сделал паузу, Нэнси спросила:

— Нормальной в каком смысле?

— Ну, перила заканчивались очень изящными набалдашниками, а две нижние ступеньки были совершенно обычными.

— Роули Банистер говорил вам, почему лестницу построили именно так? — спросила Нэнси.

Мистер Кастер ответил отрицательно.

— Мистер Банистер мало разговаривал и большую часть времени оставлял меня одного. При общении у меня совсем не сложилось впечатление, что он странный или ненормальный. Но я предполагаю, что раз он построил себе такой дом, с ним явно что-то не так. У меня есть несколько фотографий. Хотели бы вы их увидеть?

— О да, — ответила Нэнси.

Пока плотник рылся в ящиках старомодного письменного стола, он продолжал разглагольствовать о зигзагообразном домике.

— Я видел его снаружи, поэтому, когда мистер Банистер попросил меня прийти, я взял с собой камеру и несколько фотовспышек. Поскольку дом такой странный снаружи, размышлял я, внутри вещи тоже должны быть такими же странными, и я собирался фотографировать.

Нэнси взглянула на подруг, и Джорджи широко ей подмигнула. Она прошептала:

— Это твой счастливый день!

К этому времени мистер Кастер нашёл фотографии. Он положил их на стол и рассказал про каждую. Девушкам всё было знакомо, кроме прихожей. Бесс не смогла подавить вздох удивления.

Плотник усмехнулся.

— Я знал, что вас это удивит, — сказал он. — Держу пари, что другой такой лестницы нет.

— Нет, наверное, нет, — согласилась Бесс.

Три девушки внимательно изучали фотографии. Лестница находилась прямо в центре большого холла, и на ней были полные перила и две балясины! Это было доказательством того, что за последние пять лет Роули построил дополнительную стену.

— Я вижу, вы действительно заинтригованы этими снимками, — сказал мистер Кастер. — У меня есть несколько дубликатов. Хотите, я поделюсь с вами?

— Конечно, хотела бы, — ответила Нэнси. — Вы очень любезны, мистер Кастер. Вы позволите заплатить за снимки?

— Нет, нет. Я счастлив подарить их вам, — глаза мужчины заблестели. — Нечасто в мой магазин заходят три привлекательные барышни. Мы назовём эти фотографии сувениром в честь вашего посещения.

— Я очень благодарна, — сказала ему Нэнси.

Девушки ещё немного задержались, надеясь, что мистер Кастер даст им больше подсказок, но через несколько минут они поняли, что он рассказал им всё, что знал. Они поблагодарили его за помощь и ушли.

Нэнси выглядела очень счастливой по поводу результатов этого визита.

— Теперь все мои подозрения подтвердились, — сказала она. — Не могу дождаться, когда вернусь в дом Роули.

— Только давай не сразу, — взмолилась Бесс. — Обед уже давно прошёл, а я проголодалась.

Девушки поели в симпатичном ресторане мотеля, а затем отправились в Маунтинвилль.

Вскоре Нэнси объявила:

— Я думаю, мы должны рассказать миссис Кэрриер обо всём, что мы узнали, и показать ей эти фотографии.

Джорджи заметила:

— Тебе всё равно надо вернуть ключ.

Во время поездки девушки говорили о Роули Банистере и его странном образе жизни.

— Как вы думаете, он может снова появиться у себя дома? — спросила Бесс.

Джорджи ответила:

— Сомневаюсь! Он, наверное, слишком занят тем, что обманывает людей в отдалённых местах.

Когда миссис Кэрриер открыла дверь, она воскликнула:

— О, девочки, как я рада вас видеть!

Она поцеловала каждую и повела их в гостиную.

— Как продвигается дело?

Девушки по очереди рассказывали о сегодняшнем интересном приключении, а Нэнси показывала снимки дома Роули.

Когда миссис Кэрриер увидела фотографию вестибюля, она воскликнула:

— Как необычно! Что ж, если Роули не появится в ближайшее время, я считаю, что нам следует проверить, что там за этой новой стеной. — Потом резко сменила тему: — Угадайте, кто был здесь сегодня утром?

— Ваш брат Томас? — спросила Бесс.

— Нет. Ещё попытка.

— Мой папа? — попробовала Нэнси.

— Нет. Давайте ещё варианты.

Заговорила Джорджи:

— Нед, Берт и Дейв?

Миссис Кэрриер покачала головой, и Нэнси сказала:

— Я сдаюсь.

— Я тоже, — сказали Бесс и Джорджи.

— Что ж, вас ждёт большой сюрприз. Приходил мистер Клайд Мид.


Загрузка...