Глава 16 Лэндон

Я пытался выхватить Шей, чтобы мы смогли поговорить, но каждый раз рядом оказывались другие люди. Мне казалось, что она изо всех сил старается не встречаться со мной взглядом. Мы разговаривали с одними и теми же людьми, но она даже не смотрела в мою сторону. Вдобавок ко всему каждый раз, когда я что-то говорил, она смеялась вместе с остальными, но — возможно, я схожу с ума, но все же, — могу поклясться, что она отворачивалась и закатывала глаза после каждого моего слова. Я не шучу — в какой-то момент мне показалось, что я видел, как она изображает тошноту.

Спустя некоторое время мне удалось заметить, как Шей крадется в приватную комнату, на входе в которую стоял охранник. Она показала ему выданный Грейсоном пропуск и вошла внутрь.

Я последовал за ней и, подойдя к охраннику, вытащил из кармана свой VIP-пропуск.

— Вы могли бы проследить, чтобы какое-то время нас никто не беспокоил? — спросил я, желая наконец поговорить с Шей по душам.

Охранник расплылся в улыбке:

— Без проблем, она чертовски горячая.

— Нет, дело не в этом. Я просто хочу поговорить с ней наедине.

— Ну конечно, — протянул он, подмигивая. — Конечно, мистер Пейс. Как вам будет угодно.

Я поблагодарил его и вошел в комнату.

— Привет, — сказал я, откашлявшись.

Шей стояла ко мне спиной и слегка подпрыгнула от испуга, услышав мой голос. Она повернулась, чтобы на меня посмотреть, и на долю секунды нахмурилась, прежде чем растянуть губы в легкой улыбке.

— Привет, — ответила она. — Преследуешь меня?

— В каком-то смысле.

Я засунул руки в карманы и покачал головой:

— Значит, ты говоришь, что у нас все хорошо, да?

— Да, да! Все хорошо.

— У меня такое чувство, что ты имеешь в виду что-то другое.

Она сухо усмехнулась и подошла к столу с виски. Наполнив свой стакан, она бросила в него два кубика льда и сделала большой глоток.

— С чего бы мне иметь в виду что-то другое? У нас все хорошо, Лэндон. У нас все отлично.

Тон, которым она произнесла слово «отлично», ясно давал понять, что ничего отличного между нами нет.

— Тогда почему ты всю ночь закатывала глаза?

— Что за бред. Я не закатывала глаза.

— Еще как закатывала. Даже Грейсон это заметил.

Она покачала головой:

— Не хочу тебя разочаровывать, но ты ошибаешься. Ты просто себя накручиваешь, а теперь еще и убедил в этом Грейсона. Я же говорю, у нас все прекрасно.

— Хорошо, я понял. Круче вареных яиц?

— Да, да, именно так, — сказала она, слегка отвернувшись от меня и в очередной раз закатив глаза.

— Вот видишь! Ты снова это делаешь! Прямо сейчас! Шей, что это за хрень?!

— Боже мой, Лэндон, — она застонала. — Просто расслабься.

— Я не могу, Шей. Я не могу, потому что теперь стало ясно, что я тебя раздражаю.

Она вздохнула, поставила стакан на стол и вскинула руки в воздух:

— Хорошо, Лэндон, чего ты хочешь? Очевидно, ты не желаешь упрощать наши отношения, но чего ты хочешь от меня? Ты хочешь, чтобы я плакала, как жалкая маленькая девочка, потому что много лет назад ты разбил мне сердце? Ты хочешь, чтобы я рыдала, ползала перед твоими дорогими ботинками и умоляла, чтобы ты снова меня полюбил? — рявкнула она, и вся ее невозмутимость тут же сошла на нет. — Что ж, мне жаль, но я оставила тебя в прошлом, и теперь я счастлива, понимаешь? Я счастлива.

Я нахмурился:

— Я рад, что ты счастлива, Шей.

— Нет, это не так, — возразила она. Ее карие глаза встретились с моими, и она покачала головой. — Держу пари, ты надеялся, что я не буду счастлива, — пробормотала она, глядя на меня остекленевшими глазами.

Я не понимал, эта холодность вызвана виски или ее собственными чувствами. В любом случае, в сложившейся ситуации не было ничего «безобидно саркастичного».

— Я никогда не хотел, чтобы ты была несчастна, Шей.

— Тогда почему ты ушел? — выпалила она.

Эти слова прозвучали так резко, что мне показалось, будто они — плод моего же воображения, но боль в ее глазах подсказала мне, что я не ослышался. Я приоткрыл губы, чтобы ответить, но она покачала головой:

— Не отвечай. Я не это имела в виду. Я не хочу знать.

— Но я могу объяснить, Шей. По крайней мере, я могу попытаться.

— Нет. Я отказываюсь возвращаться к нашему драматичному прошлому. Между нами больше не может быть ничего серьезного.

Я сделал несколько шагов к ней навстречу.

— Мы можем побыть серьезными хотя бы минуту. Нас объединяет большая история.

— Да, верно. История — в прошедшем времени. Я давно ее отпустила. Я отпустила тебя. Все в порядке.

Я нахмурился, наконец увидев ту реакцию, которую ожидал. Засунув руки в карманы, я сделал шаг вперед. Чем ближе я подходил, тем сильнее она напрягалась.

— Черт возьми, Лэндон, зачем ты ко мне приближаешься?

— Я ничего не могу с собой поделать, Шей. Я просто хочу быть рядом после всех этих лет.

— И по чьей вине это происходит?

— По моей, — признался я. — Все это произошло из-за меня, и я хочу искупить свою вину.

— Перестань нести чушь, — приказала она. — Ты не можешь просто появиться из ниоткуда и начать говорить подобные вещи, потому что в таком случае ты заставишь меня сказать кое-что в ответ.

— Кое-что? — спросил я.

Мне нужно было знать. Мне нужно было знать, что у нее на уме и что она обо мне думает.

— Что ты хочешь сказать?

Она должна была это почувствовать. Эту связь между нами, это магнитное притяжение, которое с невообразимой силой тянуло нас друг к другу. Никогда в жизни я не чувствовал такой сильной связи, как та, что существовала между мной и Шей.

Слова, сорвавшиеся с ее губ, оказались не тем, что я ожидал услышать. Я не знал, чего я хотел или на что надеялся, но ее слова ударили меня в самое сердце.

— Я ненавижу тебя, Лэндон.

Загрузка...