Глава 6. Половая практика в полевых условиях

От чего же, от чего же, от чего же

Глазки блестят у девчонок?

От комплиментов,

От сантиментов

И романтичных моментов

Глазки блестят у девчонок!

Глазки блестят у девчонок!

Ла-ла-ла-ла-ла-ла


От чего же, от чего же, от чего же

Растаяли наши мальчишки?

От их улыбок,

Взглядов игривых,

Легкой походки,

Нежности кроткой

Растаяли наши мальчишки!

Растаяли наши мальчишки!

Ла-ла-ла-ла-ла-ла

(песенка о первой любви)


На вокзал я прибыла во главе колоны хмурых адептов в сопровождении не менее хмурого магистра, который разве что огнём не дышал и то в силу отсутствия предрасположенности к огненной магии. Мне конечно грех жаловаться, гнев Алана меня минул, но всё же лишний раз заговаривать с ним я поостереглась. Не стоит будить лихо, пока оно рычит на других.

А ведь мы могли бы тихо и мирно покинуть академию демонов, но, увы, удача была отнюдь не на нашей стороне. Ректор прибыл в своё учебное заведение намного раньше, чем его ожидали. Не обнаружив на рабочем столе свой драгоценный отчёт, но ощутив витающие в кабинете «ароматы», демон почувствовал неладное и вызвал секретаря. Под гневным взглядом руководства секретарь выболтал все подробности злоключений безмозглых адептов и поведал об участи столь дорогого сердцу магистра Нергана годового отчёта. Разумеется, после услышанного рассказа ректор пребывал в гневе. Да, что там в гневе! Демон пребывал в последней стадии бешенства.

Приказав секретарю доставить в его кабинет всех участников ночных злодеяний, магистр Нерган порушил план Алана смыться с места преступления, не привлекая внимания, и переждать гнев пусть не его непосредственного, но временного и весьма влиятельного начальства. К большому сожалению, магистр Джейлир в период нахождения его адептов на практике в Преисподней вынужден был подчиняться не только начальнику службы контроля, но и ректору академии. Следовательно, ректорский гнев вполне обоснованно должен был пасть не только на Мастера Эргарна, как куратора выпускной группы демонической академии, но и на магистра Джейлира, курирующего адептов из Безвременья.

К слову, гневался магистр Нерган страшно. Даже я и бледный секретарь, оставшиеся в приёмной, вздрагивали от каждого ректорского рыка, прекрасно доносившегося даже через плотно закрытые двери его кабинета, что уж говорить об адептах и их кураторах, которым пришлось выслушивать всё в непосредственной близости от источника звука. Впрочем, когда взбешённый ректор стремительно покинул свой кабинет, рыкнув напоследок секретарю подготовить детальный список причинённого чарунчиком ущерба и перевести владельцу нечистика запрошенную сумму компенсации, мне его стало даже жаль. Бедолаге явно нужно выпить успокоительного или просто выпить подальше от любопытных глаз, ему ведь ещё предстоит с супругой объясняться по поводу пострадавшего кота. Как же мне его жаль, честное слово!

После того как ректор удалился, из кабинета опасливо выглянул мастер Эргарн, выдохнул облегчённо и принялся по одному выгонять мальчишек, награждая оболтусов нелицеприятными эпитетами и приказом поторопиться, пока магистр не вернулся. И только после этого кабинет покинул Алан, за которым гуськом следовали его адепты. Мне было достаточно одного взгляда, чтобы понять — лучше сейчас к нему с глупыми вопросами не лезть. К нему вообще лучше было не лезть, даже с умными или жизненно важными вопросами. Потому-то до вокзала мы добирались в полнейшем молчании, угнетавшем меня до такой степени, что я уже готова была завести беседу с Чучей, жаль только он бы её поддержать не смог.

Только прибыв на вокзал, стало ясно, что неприятности на этом не закончились. В приземистом здании, возле касс нас ждали четыре суккуба и один некромант, которого вообще-то здесь быть не должно было. Как по секрету рассказал мне Алан, когда мы только-только направлялись на его квартиру вещи собирать, магистр Норн должен был остаться в Академии, чтобы перенять опыт местных заклинателей душ, но видимо что-то пошло не так, раз Этьен здесь.

Заметив приятеля, демонолог застыл, едва слышно выругался и продолжил идти в сторону лучащейся запредельно счастливой улыбкой демоницы. Чувствую, что без вмешательства той особы тут не обошлось и, забегая вперёд, я не ошиблась.

— Алан, вы задержались, — капризно надув губки попеняла магистру госпожа Керт. — Мы вас уже заждались.

— Возникли небольшие трудности в академии, — сухо отозвался магистр Джейлир и, смерив Этьена хмурым взглядом, поинтересовался. — Магистр Норн, а вас, каким ветром сюда занесло?

— Попутным, магистр Джейлир, — оскалился в ехидной улыбке некромант и добавил. — Исключительно попутным. В посёлке, куда вы держите путь, оказывается проживает один очень известный в узких кругах заклинатель душ, который с радостью готов поделиться ос мной всеми своими наработками. Не правда ли это чудесно, Гелечка? А главное об этом самородке я узнал лишь благодаря госпоже Керт. Если бы не она, сидеть бы мне в академии и пыль глотать, а так хоть развеюсь чуть-чуть и к ученице ближе буду. Правда, это чудесно, Гелечка?!

— Ага, чудесно, — подтвердила я, но боюсь, мой голос и выражение лица говорили об обратном.

Нет, я не имею ничего против Этьена, но его странное стремление обойти Алана, а то и откровенно ему насолить, мне категорически не нравилось. И если бы некромант был в меня влюблён, я бы поняла и возможно даже порадовалась его присутствию рядом со мной, как бы эгоистично это не звучало. К сожалению, поведение магистра Норна больше походило на соперничество с Аланом, чем на влюблённость в меня.

— Вот и я подумала, что будет просто прекрасно, если магистр Норн присоединится к нам, — Лильен Керт просто лучилась дружелюбием, на мой взгляд, весьма наигранным. — Госпоже Смирновой к тому же будет не скучно, пока мы будем заняты на задании.

Ах, вот значит как?! Эта ходячая кукла из секс-шопа решила таким тривиальным способом устранить соперницу в моём лице. Может даже придумала, как скомпрометировать меня в глазах Алана так, чтобы он решил расторгнуть нашу и так фиктивную помолвку. Для того она Этьена и потащила вместе с нами, в надежде, что я не устою пред жарким взглядом фиалковых глаз и белозубой улыбкой профессионального соблазнителя. Да за кого она принимает?! Я что на безмозглую малолетку похожа, которая при виде мало-мальски симпатичной мордашкой готова хвостом крутить?! Это просто оскорбительно! И вот если узнаю, что Норн был в курсе её планов, то со свету его сживу. Этот живой у меня ещё мёртвым позавидует!

Ещё долю мгновения я мысленно кипела, да так, что по всем законам физики у меня пар должен был уже из ушей валить, а вслух не преминула восхититься такой находчивостью суккуба. Моя улыбка, наверное, напоминала оскал голодного вампира, но мне уже было всё равно. Этой рогатой соблазнительнице я Алана не отдам, пусть и не мечтает! К тому же госпожа Керт даже не подозревает, что к демонологу я в прямом смысле крепко привязана и как бы она того жаждала, остаться с Этьеном у меня не получится.

Последняя мысль грела мне душу и потому улыбка из хищной превратилась в предвкушающую. Я решила чуть-чуть похулиганить, а заодно немного подпортить слишком хорошее настроение двум интриганам.

— Алли, это так здорово, что мы будем все вместе! — улыбаясь как блаженная, воскликнула я и, прильнув к демонологу, обняла его за талию. — Госпожа Крет такая милая, ты не находишь? Нам нужно обязательно пригласить её на нашу свадьбу! Ты же не против?

Я запрокинула голову, ловя взгляд магистра Джейлира и мысленно молясь, чтобы он мне подыграл. Тёмно-карие глаза блестели от едва сдерживаемого смеха, но со стороны казалось, очень на это надеюсь, что в его глазах плещется нежность. Магистр бросил на каменный пол наши сумки и обнял меня в ответном жесте, да так, что мне даже слегка неловко стало. Божечки, до чего же великолепный мужчина! Во всех отношениях великолепный.

— Конечно, родная, ты права, — Алан склонился и поцеловал меня в висок. — Госпожа Керт действительно милейшая дама и как трогательно она заботится о тебе, я, честно говоря, не ожидал и приятно удивлён, — теперь поцелуй достался моей макушке, исключительно для того, чтобы спрятать улыбку. — Мы обязательно пригласим вас, госпожа, на нашу свадьбу. Думаю, жёлтый цвет будет вам к лицу, — мужчина прижал меня крепче и пробежался пальцами по моему бедру. — Любимая, ты ведь хотела, чтобы гости были одеты именно в жёлтое?

— О, да. Я так рада, что ты помнишь, родной, — одарив мужчину обожающим взглядом, произнесла я с придыханием, привстала на цыпочки и, собравшись с духом, поцеловала его в подбородок.

Украдкой я следила за демоницей, которую даже перекосило от мысли, что её собираются обрядить в жёлтое. Её так не корёжило, даже когда магистр называл меня «родной» и «любимой», а лишь стоило намекнуть, что ей пойдёт жёлтый наряд, как суккуба едва не стошнило. Точно ей Алан не отдам! Эту дамочку больше собственная внешность тревожит, чем мужчина, которого она пытается на себе женить.

— Скоро наш поезд прибудет, — резко поменяв тему разговора, сухо заметила госпожа Керт. — Билеты для вас мы уже приобрели. Пойдёмте.

Меня пронзили неприязненным взглядом и, резко развернувшись на тонких длинных каблуках, направились к трём покорно ждущим девчонкам. Ну, милочка, а кто сказал, что будет легко? Я, знаешь ли, тоже не слишком хочу уступать.

— Пойдём, родная, — подтолкнув меня идти вперёд, ласково произнёс Алан, а затем совершенно другим грозным командным голосом потребовал. — Адепты, за мной! Быстро!

Искоса глянула на мальчишек, смотрящих на своего куратора с недоумением и неспешащих исполнить приказ, и поняла, что их мы ведь не предупредили о нашем милом спектакле, потому-то они и пребывают лёгком шоке. Пришлось подцепить магистра Джейлира за воротник и тихонечко на ушко напомнить ему об этом упущении с его стороны. Демонолог тоже на мгновение озадачился, видимо напрочь позабыв, что о нашей «помолвке» по идеи должны знать адепты, хотя бы на уровне слухов.

Я чуть отстранилась от Алана и глазами выразительно указала в сторону адептов, тихонько шепчущихся между собой, как бы намекая, что неплохо было бы магистру тихонечко, втайне от всяких демониц просветить мальчишек о том, чем будет чревато для них несанкционированное раскрывание рта. Ну, а я, пожалуй, возложу на свои хрупкие плечи важную и опасную миссию: отвлеку внимание суккуба на себя.

— Госпожа Керт, пока наш поезд не прибыл, не могли бы вы показать мне вокзал? — очаровательно улыбнувшись, я стремительно направилась к демонице, попутно отдавая приказ зомбику следовать за мной. — Здесь такая необычная архитектура, прошу, окажите мне любезность и расскажите, что это за прелестное мозаичное панно на вон той стене!

Отвлекая внимание на себя своими чересчур восторженными словами, я подобралась опасно близко к суккубу и некроманту, явно пребывавшему не в лучшем расположении духа после нашего небольшого представления. Собравшись с духом и улыбнувшись ещё шире, что меня теперь можно было без труда перепутать с душевно больной, я подхватила Лильен Керт и Этьена под руку и целенаправленно потащила к самому дальнему панно. То ли от неожиданности, то ли из вежливости ни мужчина, ни женщина вырваться из моей хватки свои руки не пытались и поспешно переставляли ноги, едва поспевая за мной.

— Во-от, — переводя дух, но, не выпуская из своего плена чужие конечности, выдала я и указала кивком в сторону мозаики. — Что здесь изображено? Рудники?

— Да, госпожа Смирнова, — сухо ответила мне демоница, пытаясь осторожно вытащить свою руку, которую я крепко прижимала своим локтем.

— Ох, к чему такие фамильярности между нами девочками?! — сладенько-сладенько вопросила я, чуть сама не захлебнувшись от приторности своего голоса. — Можете обращаться ко мне по имени! Ангелина или коротко Лина. А я буду называть вас Лильен, можно? — и тут в меня будто бес вселился, сверкнув хищной улыбочкой, ещё более приторно поинтересовалась, памятуя о нашей первой встрече. — Или лучше звать вас просто Лили?

— Лучше Лильен, — суккуба перекорёжило так, что я даже устыдилась и побоялась, что она с таким лицом навсегда останется.

— Как скажете, Лильен, — невинно похлопав ресничками, заверила её и повторила на всякий случай. — Как скажете, — после чего напомнила. — Что именно изображено на этом панно?

— Рудник, — процедила госпожа Керт.

Кажется, она больше других слов не знает. Я посмотрела на мозаику внимательнее. Нет, здесь, правда, изображён рудник. Не поспоришь. Но ведь можно же было уделить отдельное внимание демонам, изображённым на панно, которые кирками разбивали каменные глыбы. Или можно было рассказать об этих красивых сверкающих камушка, которые они добывали. В конце концов, наверняка у этого изображения есть какая-нибудь сентиментальная, поучительная или патриотическая история, можно было бы об этом поведать. Но раз госпожа не желает рассказывать об этой мозаике, то пусть расскажет о во-о-он той. Я вновь потащила их обоих, но уже к другому панно.

— А что вы скажете вот об этом чуде? — поинтересовалась у демоницы, краем глаза поглядывая на Алана, кажется, успевшего донести необходимую информацию до своих подопечных.

— Поле, — почти выплюнула это слово суккуб.

Фу, как некультурно! Я, между прочим, с ней очень любезно разговариваю.

— Геля, что ты вытворяешь?! — не слишком вовремя отмер некромант, склонился к моему уху и прошипел. — Что за представление вы разыграли?! Это Алан тебя заставил?

— Я не понимаю, о чём вы говорите, учитель, — отозвалась я, развернувшись всем корпусом к магистру Норну и выпустив руку суккуба.

Как я и ожидала, почувствовав свободу, Лильен Керт первым делом ринулась к Алану. Обернувшись, через плечо проследила за тем, как женщина шустро семенит на высоченных каблуках к моему «жениху», и я вновь обратила свой взор на некроманта. Ох, лучше бы не поворачивалась!

— Ангелина, не надо держать меня за дурака! — процедил мужчина.

Легко освободившись от моей хватки, он мягко, но так, что не вырвешься, сжал мои плечи, заставляя смотреть лишь на него. Захотелось малодушно зажмуриться, когда фиалковые очи вдруг как-то слишком близко оказались от моего лица. Сглотнула, натянуто улыбнулась и поинтересовалась:

— А что собственно тебя так разозлило, Этьен?

— А ты не догадываешься?! — рыкнул на меня некромант.

— Не стоит повышать на меня голос, — подавив желание накричать на него в ответ, спокойно потребовала я. — И нет, я не догадываюсь о причинах твоей злости. По мне так она вообще беспочвенна.

— Ты нравишься мне, — глубоко вдохнув и резко выдохнув, вдруг совершенно спокойно и, кажется, искренне заявил он мне. — И мне неприятно видеть тебя в объятьях другого.

Божечки, за что мне это, а!? Знаю, грешна, но не настолько же! Меня совсем не интересуют любовные многоугольники. Правда-правда! Можно меня как-нибудь избавить от подобной милость?

— Этьен, понимаешь ли, — старательно подбирая слова, попыталась я донести до него свою позицию, — в данный момент романтические отношения меня не интересуют…

— Тогда как понимать твои обжимания с Аланом?! — опять перешёл на крик магистр Норн, вызывая у демонов, прогуливающихся по перрону в ожидании поезда, живейший интерес.

— Повторяю. Не стоит повышать на меня голос, — процедила я, начиная потихоньку выходить из себя. — Я всего лишь помогаю Алану отвадить излишне прилипчивую рогатую особу, которая жаждет примерить фамилию Джейлир к своему имени. Насколько же плохо ты знаешь своего друга, что решил, будто он и впрямь сделал кому-то предложение. И насколько же плохого мнения ты обо мне, что решил, будто я соглашусь выйти замуж за мужчину, которого едва знаю. Или ты подумал, что таким образом желаю упрочить своё довольно шаткое положение в вашем мире? Или может быть, думаешь, что таким образом решила отплатить Алану за его помощь в моём спасении? Ну же, не стесняйся, отвечай!

Я прекрасно осознавала, что «Остапа понесло», но закрыть рот пока не выговорюсь, у меня не получилось. Глядя на лицо Этьена, застывшее посмертной маской, быстро уразумела, что у меня есть единственный способ достойно закончить эту неприятную беседу. Просто развернуться и уйти. Поведя плечами, я сбросила ладони некромант, развернулась и поспешила вернуться к Алану. Лучше бы я молчала, честное слово!

Демонолог как очень быстро определил, что настроение у меня резко испортилось, но ничего спрашивать не стал. За это ему была очень благодарна. А вот отношение к его дальнейшим действиям вышло двоякое. Стоило мне только приблизиться, как Алан сам сократил между нами расстояние, обнял за плечи, притянул к себе, прижимая мою голову к своей груди, и спросил так, чтобы лишь я услышала:

— Он бесится?

— Да, — прошептала я и, поддавшись порыву, обняла мужчину за талию обеими руками, вцепившись в ремень его брюк. — Я объяснила ему, почему мы так себя ведём, но, похоже, это было без толку.

— Не переживай, — отозвался магистр Джейлир. — Побесится, успокоится и ещё прощение придёт просить за свою несдержанность.

— Всё нормально, — расцепив свои руки, я положила ладони на грудь магистра и мягко, но уверенно отстранилась от него, разрывая объятья. — Просто ситуация неприятная, но бывало ведь и хуже. Правда?

С этими словами, подняла взгляд на Алана и улыбнулась. Мне улыбнулись в ответ, да так, что на душе сразу же полегчало. Мужчина опустил руки лишь для того, чтобы взять наши сумки и кивком указать адептам, в каком направлении двигаться. Мне и Чуче особого приглашения не требовалось. Мы последовали вслед за демонологом сами. Ну, в случае зомбика, он поплёлся, повинуясь моему приказу.

Остановившись недалеко от края платформы, к которой должен был прибыть наш поезд, я окинула взглядом сбившихся в кучку адептов. К моему искреннему удивлению, мальчишки, ещё четверть часа назад достоверно изображающие из себя раскаявшихся грешников у врат Ада, сейчас оживлённо перешёптывались с интересом поглядывали на юных суккубов. Надо отдать должное девочкам, вели они себя под взглядами юношей невозмутимо, а вид имели неприступный. Вот только чувствую я это ещё цветочки, а ягодки будут, когда мы на место поисков прибудем. Судя по тому, как заблестели глаза Линга Фертана и Эдвина Листера и полыхнуло алым лицо полненького Таноса Гредина, нас ждёт не полевая, а половая практика. Только этого для полного счастья не хватало!

К слову, госпожа Керт тоже внимательно следила за нашими адептами и, не таясь, брезгливо поджимала пухлые губки, а после и вовсе принялась выговаривать своим стажёром грозным свистящим шепотом, то и дело, кивая в сторону юношей. Надо быть совсем глупой, чтобы не догадаться о чём она говорила девушкам. Наверняка, предостерегала девчонок от более близкого общения с пареньками. Судя по зверски скорченному лицу, госпожа Керт явно сгущала краски.

Мне даже обидно как-то стало за наших малолетних оболтусов. Пускай они почти на тот свет меня отправили, но это не даёт этой демонице право смотреть на адептов с нескрываемым презрением, тем более что сама она положила глаз на человека, пусть и в весьма корыстных целях. И вот он вопрос, напрашивающийся исходя из вышесказанного — Какого демона безрого дамочка не желает, чтобы суккубы общались с демонологами?! Соперниц углядела? Или она таким образом подстраховаться решила, если с Аланом ничего не получится, соблазнит одного из адептов? Да ну! Нет. Они же ей в сыновья годятся…

— Ангелина, подойди ко мне, — позвал магистр Джейлир, тем самым вырвав меня из слишком глубоких размышлений.

— Зачем? — растеряно спросила его.

— Поезд прибывает, а ты слишком близко к краю платформы подошла, — мягко и спокойно заметил он.

Замерла. Огляделась и нервно икнула. Не то слово — близко. Ещё шаг-полтора и на рельсы могла упасть. Хорошо это я задумалась.

Сглотнула. Сделала осторожный шажок прочь от края. Убедилась, что опасность отдалилась, после чего быстро скользнула к демонологу ближе и для успокоения собственных нервов, ненавязчиво уцепилась за руку мужчины. Мне можно, я же невеста как-никак!

Где-то совсем близко раздался гулкий и довольно громкий гудок. От неожиданности, я крепче стиснула пальцы, но почти сразу разжала их, устыдившись своего порыва и снисходительного взгляда, которым меня одарил мужчина. Кажется, мой испуг неправильно понял. Ну да ладно.

Равномерный стук колес. Вибрация под ногами. Ещё один гудок и вдруг впереди в клубах желтоватого дыма показался самый настоящий паровоз. Я такие только по телевизору раньше видела и сейчас находилась в состоянии какого-то детского восторга, ещё немного и в ладоши бы хлопать начала. Но меня вновь одарили снисходительным взглядом, так что пришлось брать себя в руки и сохранять невозмутимость, хотя восторг никуда не делся.

Паровоз оказался довольно шумным, куда как более шумным, чем поезда моего мира. Звук, издаваемый им, я бы охарактеризовала как оглушительный, так что мой восторг весьма быстро померк, стоило только гремящему, гудящему и ухающему чудищу из металла пронестись мимо нас и с лязганьем и визгом затормозить где-то там, впереди, исходя клубами удушливого серного дыма. Божечки, на какой гадости эта махина движется?! Уж точно не на угле или дровах.

Как же я была рада, когда Алан поспешил увести меня прочь. Вернее вёл то он меня, конечно же, к последнему вагону, но тот факт, что меня уводили от паровоза, не мог не радовать. Уж больно громким тот был.

Пока мы стремительно шли вдоль вагонов, я с любопытством разглядывала молодых идеально вежливых, вышколенных демонов в строгой темно-коричневой форме с жёлтыми лампасами и обшлагом. Интересно, какую функцию они исполняю, только контролёры или всё же проводники. Впрочем, в процессе увидим.

У последнего вагона нас тоже поджидал улыбчивый демон, вежливо попросивший показать билеты, которые были тут же переданы ему демонологом за всех нас. Госпожа Керт билеты за себя и своих стажёров передала отдельно, как и всё ещё пребывающий в мрачном расположении духа магистр Норн. Небольшая заминка вышла лишь с моим зомбиком. Бедный демон, не знал, нужен ли отдельный билет на Чучу или считать его багажом. Всё же некромантия у демонов была не самым популярным магическим ремеслом, подобный дар проявлялся у одного демона из нескольких тысяч и не каждый из них принимал решение этим заниматься. Неудивительно, что демон не знал, что делать с моим зомби. Я как-то тоже растерялась. Не растерялся магистр Джейлир.

— Юноша, это всего лишь труп, — в негодовании закатив глаза, сообщил Алан. — Труп. Понимаете? Нужен ли трупу билет на поезд?

— Н-нет, — запнувшись, произнёс демон и искоса глянул на Чучу.

— Великолепно. Ситуация разрешилась, — подвёл итог мужчина и обратился к адептам. — Андрас, Линг, тащите зомби в вагон.

Бедный демон даже против ничего не успел сказать, как мальчишки уже подхватили Чучу и шустро забрались в вагон, за ними последовали остальные адепты. После чего демонолог одарил рогатого паренька деланно вежливой улыбкой, помог подняться мне, после чего сам вошёл в вагон.

Внутри вагон был вполне привычным, разве что более вычурным, с совершенно обычными сидячими местами. Единственное отличие — это то, что кресел отдельных для каждого пассажира не было, а были мягкие кожаные скамьи с низкими спинками, стоящие парно друг напротив друга с расположенным между ними узким подвесным столиком. Часть мест уже были заняты, и нам пришлось занять свободные скамьи, что были расположены в середине вагона. Меня сразу же усадили к окну, потом Алан задвинул сумки под скамью и сел рядом со мной, напротив нас опустились на мягкие, даже чересчур, сиденья Этьен и Лильен Керт. Адепты заняли оставшиеся места. Причём проныра Линг успел устроиться рядом с суккубами, чем был безмерно доволен и столь же безмерно ненавидим остальными адептами, которым места рядом с девушками не хватило.

Чучу, которого адепты затащить в вагон затащили, но тут же и бросили, пришлось срочно пристраивать у самых дверей, чтобы не смущать остальных пассажиров его видом. Отдав зомбику приказ сесть в дальнем углу, я, наконец, заметила, что меня практически буравят укоряющим взглядом. Этот некромант всё никак не уймётся. Мне даже как-то неуютно стало. Опустив глаза на столик, я вдруг к своему стыду вспомнила, что хотела купить Алану хоть какой-то перекус и забыла в круговерти событий. До посёлка, куда мы держим путь, два с половиной часа езды, то есть демонолог остался не только без завтрака, но и без обеда и как бы ни без ужина. Ох, Гелька, какая же ты безголовая!

— Чуть не забыл, — выдал вдруг магистр Джейлир, наклонился, наполовину вытащив свою сумку из-под лавки, открыл её и принялся в ней рыться. — Вот, забежал пока мальчишки собирались в столовую Академии, и прихватил нам на обед.

Всё мне стыдно. Очень-очень стыдно. Просто словами не передать как стыдно! Вот как он умудрился за те пятнадцать минут, на которые оставил меня в обществе мастера Эргарна у дверей административного корпуса, успеть не только адептов до общежития сопроводить, чтобы специально нигде не потерялись, но и в столовую забежать?!

Пока я занималась самобичеванием, Алан успел достать и разложить на столе завёрнутый в хрустящую бумагу безумно ароматный мясной пирог, кулёк со сладкими пирожками и небольшую бутыль, очень похожую на обычный, пусть и стеклянный термос, с жидкостью нежно-лавандового цвета. Заметив мой удивлённый взгляд, мужчина улыбнулся и пояснил, встряхнув бутылкой:

— Это местный чай. Очень вкусно, правда.

— Верю, — сглотнув и не отрывая взгляда от плещущейся в бутыли жидкости, честно призналась, — просто цвет уж больно необычный.

Тут не удержалась и госпожа Керт. С милой улыбочкой демоница водрузила на столик пакет с медовым печеньем «собственного приготовления», который изначально явно предназначался демонологу, а иначе, зачем на упаковку был налеплен кокетливый алый бумажный бант. С многозначительной ухмылкой и Этьен кое-что добавил к нашему скромному столу. Фляжку с явно алкогольным напитком. Ну, во-о-от, теперь я себя и чувствую, будто на родине. На столе только не хватает сваренных вкрутую яиц и жареной курицы. Ностальгия!

К слову, не одни мы запаслись провизией, адепты тоже принялись вытрясать свои рюкзаки, да и суккубы, мило красней, принялись угощать прожорливых мальчишек домашними бутербродами и подтаявшими конфетами. Похоже, контакт налажен. Интересно только почему я переживаю за моральный облик этих детёнышей, как наших, так и местных? И почему Лильен Керт, словно вообще забыла о своих стажёрах, сосредоточившись на очередной попытке очаровать Алана. Надо отдать должное демонологу, он был невозмутим и сосредоточен на еде. Последнее меня радовало несказанно, хоть поест человек нормально.

Хотелось бы мне сказать, что три часа в пути пролетели незаметно, но это было бы ложью. Время тянулось как в замедленной съёмке. Непрекращающийся щебет госпожи Керт действовал мне на нервы, вызывая желание засунуть ей в рот кляп и для верности руки связать, чтобы она этот кляп вытащить не смогла. Даже от трёх юных суккуб шума было в разы меньше чем от их наставницы. По лицам мужчин тоже было видно насколько сильно их раздражает пустая болтовня демоницы, но они в отличие от меня всё же могли выдавить хотя бы натянутые улыбки и сделать вид, что щебет госпожи Керт им очень интересен. Одним словом, стоило только нам прибыть к месту назначения, а «милой» Лильен наконец-то заткнуться, как я тут же почувствовала себя намного счастливее.

Станция, на которой мы вышли, больше напоминала обычный авиационный ангар, пересекаемый двумя полосами железной дороги, разделяющими огромное помещение на две платформы для посадки пассажиров и одну для грузов, что была расположена по центру. На платформе, к слову, нас уже ожидала небольшая делегация. Невысокий и толстенький, я бы даже сказала шарообразный, демон в строгом костюме стоял чуть впереди и радушно улыбался. За спиной толстячка высились два двуипостасных демона в форменных костюмах и молоденькая в белой блузке и длинной узкой юбке. В руках девушка держала планшет с тоненькой стопочкой белых листов и ручку, а вид имела донельзя занятой, будто готовилась стенографировать доклад.

— Госпожа Керт, магистр Джейлир, рад видеть вас! — с несколько напускным восторгом толстячок ринулся приветствовать прибывших. — Вы так быстро прибыли. Не стоило так торопиться…

— Приветствую вас, господин Мальс, — едва заметно поморщившись и подняв руку раскрытой ладонью к говорившему, остановил поток слов демона Алан и сразу перешёл к главному. — Детей уже нашли?

— Что? — толстяк растерялся и удивлённо вытаращился на демонолога, но ответил быстро и как-то натянуто. — Нет.

— Тогда почему нам не следовало торопиться? — тут же растеряно поинтересовалась госпожа Керт.

— Ох, так неловко получилось, — толстяк уморительно всплеснул руками и сложил их в замок на круглом как пляжный мячик животе. — Видите ли, ваш вызов был ложным, виновные наказаны. Дети не пропали. Они просто отправились в туристический поход в Каменную Пустошь. У меня прошение от их имени имеется на пребывание на территории Пустоши сроком на пять дней. Вернее не от детей, а от педагога их сопровождающего. Я и разрешение выдал, и инструкции по технике безопасности они все прошли, и весь их инвентарь был проверен. Прошло только два. Вы сами понимаете, что поднимать тревогу следует только по прошествии оговорённого срока.

— Ничего не понимаю, — пробормотал себе под нос Алан, потёр шею и, нахмурившись, спросил в полный голос. — Зачем тогда нас вызвали?

— Говорю же вам, уважаемый магистр Джейлир, произошло недоразумение, — развёл руками демон и снова сцепил их в замок на пузе. — Неловко всё вышло.

И столько искренности было на лице у толстяка, столько невозмутимого спокойствия на лицах демонов его сопровождавших, что так и хотелось поверить в правдивость слов. Вот только…. Бисеринки пота, выступившие на лбу рогатого толстячка, да нервно прыгающая в тоненьких пальчиках демоницы ручка, наталкивали на мысль, что нам нагло лгут в лицо.

— Действительно неловко, — изобразив на лице улыбку, произнёс Алан, положил руку на предплечье госпожи Керт, слегка сжал и спросил толстяка. — Как же нам теперь быть? Задание на поиск получено, командировочные выделены, а искать оказывается никого не надо. Следующий поезд до столицы только через три дня…

— Не извольте беспокоиться! — толстяк засуетился, расплываясь в довольной улыбочке, видимо решив, что его лжи поверили. — Проведёте время как на курорте! Вы можете остановиться в гостинице от Управы, номера и питание буде оплачено из казны. Если пожелаете, моя помощница организует вам культурный досуг. У нас есть чудесный театр, горячие источники и уникальные соляные пещеры.

— Благодарю вас, господин Мальс, — демонолог продолжал улыбаться и сдавливать плечо Лильен, недоуменно косящейся на него. — Думаю это можно обсудить утром за чашечкой кофе, а сейчас я и мои спутники желали бы отдохнуть. Было бы чудесно, если бы кто-то из ваших людей проводил нас до гостиницы и передал управляющему ваши распоряжения на наш счёт. Мы устали с дороги.

— О, конечно-конечно, магистр, — господин Мальс даже подпрыгнул, но вмиг принял серьёзный, даже строгий вид, и приказал своей помощнице. — Валиса, милочка, проводи наших дорогих гостей и передай господину Шотту, что все расходы берёт на себя Управа.

— Проследуйте за мной, — томным голосом произнесла демоница и умудрилась очаровательно улыбнуться всем мужчинам сразу.

— Разрешите нам откланяться, — чуть склонив голову набок, произнёс магистр Джейлир и пожелал остающимся. — Доброго вам вечера.

— И вам всего хорошего, — лицо у толстяка было настолько удовлетворенное, что казалось ещё чуть-чуть и треснет от широкой довольной улыбки. — Утром в девять буду ждать вас у себя в кабинете, — не преминул напомнить он.

После господин Мальс махнул рукой, чтобы следовали за ним своим двуипостасным сопровождающим, то ли местным стражам правопорядка, то ли личной охране, и довольно прытко припустился к выходу с вокзала. Нам тоже не дали задержаться. Помощница местного управителя, как мне шепотом объяснил Алан, с видом весьма занятой и чрезвычайно высокопоставленной особы ещё раз попросила следовать за ней и, звонко цокая каблучками, направилась в сторону противоположную от той, куда направилось её непосредственное начальство. И мы, как цыгане шумною толпой.… Ну, ладно, не шумною, но толпою мы проследовали за демоницей. Если адепты и юные суккубы всё же едва слышно и недоумённо перешептывались, то магистры, госпожа Керт, и я шли молча. Лильен поначалу попыталась правда что-то спросить у Алана, но тот так выразительно на неё посмотрел, что едва открыв рот, она его тут же и закрыла. А я терпеливо ждала, когда мы доберёмся до гостиницы, ибо была уверена, что именно там, когда мы отделаемся от провожатой, состоится серьёзный разговор.

Рудничный посёлок, в которым мы оказались, не имел названия, лишь порядковый номер и литер — КД № 7, что означало, в этом поселке производится добыча кристаллов душ. Был он столь же чистеньким и красивым, как и столица, но более тихим, благостным, с неспешно текущей жизнью. Создавалось такое чувство, что посёлок отстраивали, руководствуясь не чертежами и схемами, а иллюстрацией к книге о приключениях Тома Соейра. Этакая тихая английская деревенька, хотя по своим размерам, как мне показалось, посёлок мог соперничать с небольшим городком. Наличие своей Управы только подтверждало мои предположения.

Прохожих на улицах, по которым мы проходили, было не много, но и те немногие не обращали на нас ровным счётом никакого внимания, лишь детишки, пробегая мимо, с любопытством оглядели нашу группу, и сразу потеряли к нам интерес. Напрашивался вывод, что демонологи тут частые гости, раз их появление не вызывает никакого ажиотажа.

Путь от вокзала до гостиницы принадлежащей поселковой Управе был не столь долог — всего-то минут двадцать неспешной ходьбы. Преодолели мы его достаточно бодренько, чтобы очутиться перед двухэтажным зданием гостиницы как раз в тот самый момент, когда солнечный диск коснулся крыши соседнего дома. Разумеется, рассмотреть гостиницу мне не дали. Завели в здание, приобняли за талию, ради поддержания нашей легенды, и принялись ждать, пока помощница управителя переговорит с высоким, худощавым и немолодым демоном, который видимо, являлся хозяином гостиницы — господином Шотту. Валиса передала распоряжение управителя, распрощалась со всеми и покинула нас, оставив на память едва уловимый шлейф цветочных духов.

Господин Шотту тоже оказался немногословен. Уточнив у Алана и Лильен пожелания по расселению, демон раздал ключи от номеров и сообщил, что закажет для нас ужин в местной ресторации, который горничные разнесут по номерам. Этакий тонкий намёк на то, что нам нежелательно покидать гостиницу до самого утра. И почему у меня такое ощущение, что до нас тут уже успел побывать человек господина Мальса с особыми поручениями? Украдкой посмотрела на демонолога и некроманта, судя по хмурым лицам, ощущения у нас сходные.

— Этьен, помоги, пожалуйста, Ангелине донести вещи до нашего номера, а я пока прослежу за расселением адептов, — передав мне ключ, а Норну наши сумки, попросил Алан и обратился к суккубу. — Госпожа Керт, вы, кажется, тоже хотели посмотреть, как разместятся ваши стажеры? Пойдёмте.

— Геля, зови своего недомерка, и пойдём, — скомандовал некромант и для надёжности взял меня за руку, словно боялся, что сбежать попробую.

Я и не собиралась сбегать, но и держаться за ручку с Этьеном посчитала лишним. К тому же Лильен Керт так хитро стрельнула глазками в нашу сторону, что у меня просто ничего другого не оставалось, как аккуратно высвободить руку из пальцев некроманта. Меня ведь просили Чучу позвать? Вот я и зову. А руки? Руки мне свободными на всякий случай нужны, если вдруг, какое плетение придётся управляющее подправить.

Магистр Норн нахмурился, но ничего на моё самоуправство не сказал, лишь терпеливо ждал на первой ступени лестницы. Мимо него прошли адепты и суккубы, за ними поднялись магистр Джейлир и госпожа Крет, а я только-только распутала управляющие нити, провозившись куда как дольше чем на самом деле требовалось. Нужно же мне было как-то потянуть время, чтобы как можно меньше оставаться с Этьеном наедине. А я уверена, что пока мой «жених» не почтит нас своим присутствием, некромант так и будет находиться рядом, руша всю нашу легенду. Увы, как бы не тянуть время, подниматься всё равно пришлось.

Ступени в гостинице были невысокие, и Чуча мог подняться по ним без моей помощи, но я всё равно шла рядом, готовясь скорректировать его движение. Поднимающийся впереди нас Этьен лишь насмешливо хмыкнул, порой оборачиваясь в нашу сторону, проверяя, идём или нет за ним. Мы шли и дошли.

Наш общий с Аланом номер оказался первым в самом начале длинного коридора, заканчивающегося красивым витражным окном в полстены. Ага, это он, похоже, таким образом, решил мальчишек проконтролировать или ему просто нужно находиться ближе к выходу. Возможно, демонолог решил сделать вылазку и самостоятельно выяснить про детей.

Номер оказался небольшим, но вполне уютным и очень светлым. Двуспальная кровать, круглый стол, пара стульев, платяной шкаф и маленький диванчик, почти кресло, у самого окна — вот весь небогатый интерьер. Магистр Норн бросил сумки у входа, прошёл и уселся на диван, всем своим видом показывая, что отсюда никуда не двинется. Так и думала. Я тоже была вынуждена войти, завести Чучу и закрыть дверь. Мне улыбнулись, явно готовя к неприятному разговору, которому не суждено было состояться. Стоило мне только сделать пару шагов прочь от двери, как она распахнулась, являя нашему взору Алана и Лильен. Похоже, собрание можно считать открытым.

— Мне совершенно не нравится эта ситуация, — закрыв дверь за спиной, сходу сообщил магистр Джейлир, прошёл к столу и тяжело опустился на стул. — Управитель лжёт.

— С чего ты это взял? — с неприкрытой иронией в голосе поинтересовался Этьен, судя по всему крайне недовольный тем фактом, что Алан вернулся раньше, чем он рассчитывал.

— Я не первый раз имею дело с господином Мальсом и сегодня впервые вижу, чтобы он столь откровенно лебезил передо мною и нервничал, — проигнорировав тон приятеля, спокойно и с достоинством пояснил демонолог. — К тому же господин управитель скуп настолько, что раньше нам приходилось подавая ему на подпись отчёты приносить свою ручку, чтобы он не тратил собственные чернила, а тут такая невиданная щедрость — оплата номеров и питания, организация досуга. Разве это не странно?

— Мне тоже показалось это странным, — решила поддержать своего фиктивного жениха, для наглядности подошла и встала за его спиной, положив руки ему на плечи.

Заработала один хмурый и один откровенно злобненький взгляд. Гордо проигнорировала и тот, и другой.

— Допустим, — госпожа Керт всё же решила позабыть на время свою ко мне неприязнь и перейти к действительно значимому делу. — Но что из этого?

— А то, что нам нужно как можно быстрее выяснить, что именно скрывает управитель, — подняв руку и погладив мои пальцы, сжимающие его плечи, произнёс демонолог.

— Зачем? — недоуменно поинтересовался некроманта. — Управитель же сам сказал тебе, что вышло недоразумение, от тебя ничего не требуется. Посидим здесь, подождём три дня до прибытия следующего поезда и вернёмся в столицу.

— Конечно, вернёмся, — Алан вернул другу ироничную улыбку и продолжил. — И стоит мне вернуться, как капитан Дант потребует от меня отчёт, о проделанной работе, и что, по-твоему, я должен ему предоставить? Слова господина Мальса к пустому отчёту не пришьёшь. Нет, я, конечно, попрошу управителя предоставить хотя бы расписку о том, по какой причине мы не отправились на поиски детей, вот только сдаётся мне, что в подобной малости мне откажут. А ты, Этьен, знаешь, что мои предчувствия редко меня обманывают.

— И что ты предлагаешь? — сдавшись и признав правоту магистра Джейлира, спросил Норн.

— Для начала нам следует поужинать, — одарив его снисходительной улыбкой, сообщил Алан и принялся излагать план дальнейших действий.

План был прост. Все мы остаёмся в гостинице, кроме Этьена. Мы изображаем праздных постояльцев, отвлекая внимания господина Шотту и его подчинённых, а в это время Норн, отговорившись необходимостью посетить заклинателя душ, отправится на разведку. Не бестолково конечно отправится, а целенаправленно пойдёт в гости к доброму знакомому Алана, который служит в местном отделе правопорядка следователем.

Пока демонолог писал записку своему знакомому, тихие и какие-то запуганные горничные принесли нам ужин, сообщили, что ужин принесён «юным господам», справились о новых распоряжениях и как призраки исчезли из номера. Мужчины поужинали очень быстро и принялись обсуждать разного рода мелочи. Алан подробно объяснил Этьену и даже схему начертил, куда тому следует податься, как не привлечь внимание и что сказать, если вдруг попадётся в руки людям господина Мальса.

Я ела неспешно, так как постоянно прислушивалась к разговору мужчин и с каждым произнесённым словом во мне росла тревога, отбивающая аппетит напрочь. Отставив тарелку с недоеденным рагу, я резко поднялась из-за стола и подошла к окну. Иррациональная тревога никуда не делась, а лишь нарастала. Магистры на меня внимания не обратили, но лишь потому, что в этот момент Этьен как раз собрался покинуть номер, а Алан решил спуститься с ним и отвлечь господина Шотту, если тот будет крутиться у выхода. Так я осталась наедине с госпожой Керт.

— Тревожитесь? — вдруг спросила меня демоница, точно подметив, какое чувство меня гложет.

— А разве у меня нет оснований? — развернувшись к ней лицом, отозвалась вопросом на вопрос, но это прозвучало немного грубо, и я решила, что накалять ситуацию ссорой не лучший вариант. — Здесь творится что-то гадкое и, разумеется, мне тревожно.

— За магистра Джейлира или магистра Норна? — без тени лукавства поинтересовалась госпожа Керт.

— И за того, и за другого, — едва скрывая раздражение, рвущееся наружу, процедила я и ядовито поинтересовалась. — У вас есть ещё вопросы, госпожа Керт?

— Лильен. Вы ведь сами предложили называть друг друга по имени, — напомнила демоница, продолжая раздражать меня одним своим присутствием. — У меня и впрямь есть ещё один вопрос. Не много ли будет вам одной мужчин?

— Что?! — сперва я даже не поняла, куда она клонит, но не успела она ответить, как уловила ход её мыслей.

— Ангелина вы называетесь невестой одного магистра и в то же время не отпускаете от себя другого, — покачав головой, произнесла она с этаким неодобрением, что мне на мгновение даже стало стыдно. — Вам не кажется, что так неправильно?

— Что же вы предлагаете? Может, хотите, чтобы я с вами поделилась? Кого вы хотите? Этьена? Алана? — каюсь, из меня рвалась даже не ирония, а откровенная издёвка. — Говорите, не стесняйтесь.

— Оставьте ваш яд при себе, — сухо посоветовала демоница и добавила, — и некроманта тоже, а Алан мой.

— Вообще-то, я его невеста, — опешив от подобной наглости, напомнила я суккубу.

— Полно вам, Ангелина, — снисходительно проговорила она, поднимаясь со стула и плавно покачивая бёдрами направляясь ко мне. — Мы же обе прекрасно знаем, что ваша помолвка фикция. Алан так отчаянно не желает вступать в брак, что уцепился за первую попавшуюся возможно обмануть меня и заставить отступить от мысли заполучить его в мужья. А знаете почему? — демоница остановилась в двух шагах от меня и, победоносно улыбнувшись, сама ответила на свой вопрос. — Потому что наш дорогой магистр прекрасно понимает, что в его обороне наметилась брешь, и совсем скоро я заполучу его сердце.

— Госпожа Керт, я не знал, что вы столь самоуверенны и бесцеремонны, — раздался ледяной и абсолютно спокойный голос Алана. — Вы совершенно не знаете меня и делаете неверные выводы. А теперь прошу, покиньте наш номер.

— Алан, вы… — попыталась оправдаться резко развернувшаяся в сторону магистра бледная как полотно демоница.

— Я не давал вам разрешения называть меня по имени, — процедил демонолог, распахнул дверь и демонстративно указал женщине на выход. — Вы и так наговорили лишнего, советую вам промолчать и отправиться к себе.

Удивительно, но госпожа Керт вняла его словам. Неудивительно, что покидая наш номер, женщина одарила меня таким ненавидящим взглядом, странно как не испепелила на месте. Магистр поморщился, закрыл за суккубом дверь, вздохнул и виновато проговорил:

— Прости. Не думал, что у неё хватит дурости высказать подобное вслух.

— Ничего, — тоже не смогла сдержать вздоха и призналась. — Я вообще удивлена, что она так долго сдерживалась, — после чего поинтересовалась. — Проводил?

— Да, — хмыкнув видимо своим каким-то мыслям, произнёс Алан. — Кажется, даже удалось сделать это незаметно.

— Надеюсь это впрямь так, — задумчиво произнесла, присаживаясь на кровать. — Не хотелось бы, чтобы Этьен попал в неприятности.

— Переживаешь? — с неприкрытым раздражением поинтересовался мужчина, размашистым шагом направившись к окну.

Я проследила недоуменным взглядом за тем, как Джейлир промаршировал передо мной. Дождалась, когда демонолог соизволит развернуться ко мне лицом и лишь тогда очень спокойно задала ему вопрос:

— А ты разве не переживаешь? Мне казалось, что лишние проблемы нам все ни к чему.

— Ты права, — натянуто произнёс Алан и поспешил сменить тему разговора. — Может быть, приляжешь отдохнуть? — поймав мой недоуменный взгляд, он поспешил разъяснить. — Есть вероятность, что ночью нам необходимо будет покинуть посёлок и отправиться в Пустошь. Тайно, разумеется.

— Думаешь, что детей всё же необходимо искать? — спросила у него.

— Уверен, — ни секунды не колеблясь, ответил он.

— Ну, что ж, пожалуй, и впрямь вздремну, — пробормотала я и, сбросив обувь, улеглась на кровать.

Видимо всё же сказалась общая нервозность ситуации и потому, стоило мне только устроиться удобнее, как тут же погрузилась в мутный беспокойный сон. Я спала, пропустив тот момент, когда Алан бережно укрыл меня одеялом. Возвращение Этьена я так же проспала, как и появление вместе с ним рогато-хвостатого гостя. Экстренное «совещание» тоже прошло без моего участия. Разбудили меня лишь, когда ночь перевалила за половину и наш гость, дав ценные указания, откланялся, выбравшись через окно.

Загрузка...