В субботу мне исполняется одиннадцать. В нашей семье такой день начинается с прыжков особого рода. «Новорожденный» встает на стул и прыгает оттуда в тазик с холодной водой столько раз, сколько ему лет. Чем больше воды при этом расплескается, тем больше счастья будет у него в следующем году.
Я всегда радуюсь этому обычаю. Он не только приносит счастье, но и существует только в нашей семье. Дедушка моего дедушки придумал эту игру больше ста лет назад, и с тех пор без прыжков в тазик не обходился ни один день рождения.
Но после того, что случилось из-за моей забывчивости в четверг, я бы не решилась набрать воды даже в крохотную кукольную ванночку.
Подарки мне вручали в спальне, потому что мама лежала в постели. Тетя Лизбет нарисовала мне на память гигантскую вошь с плавниками, от бабушки я получила три книги, от мамы — диск с записями Майкла Джексона и деньги на одежду для танцев. Папай подарил мне пару новых кроссовок, потому что вся моя обувь была еще мокрой. Вово и шесть моих бразильских тетушек прислали открытки. А пятая по счету — тиа Магдалена — позвонила. Во-первых, чтобы поздравить с днем рождения меня, а во-вторых, чтобы сообщить, что вчера они отметили еще один день рождения. У нее родилась малышка Попула. Эта новость была отличным подарком, и мне ужасно захотелось слетать в Бразилию.
Но самый лучший подарок я получила от дедушки: старый мобильный телефон и карточку для пополнения счета на тридцать евро.
По лицам мамы и папая я поняла, что им этот подарок не очень понравился, но дедушка подмигнул мне и сказал, что Алекс будет рад, потому что теперь я смогу отправлять ему сообщения.
Алекс!
Я ждала звонка от него все утро, но он не позвонил. А номер моего мобильного он еще не знал. Мои друзья тоже пока не подавали признаков жизни. Правда Пенелопа и Джефф поздравили меня по телефону. Джефф поинтересовался, где я буду вечером, и я ответила, что дома.
В два часа неожиданно появилась Фло. Папай с дедушкой как раз собирались на работу, а до этого маму нужно было отправить наверх к бабушке, чтобы она лежала там на диване. Папай запретил ей даже по лестнице пешком подниматься, несмотря на отчаянные мамины протесты.
— Поздравляю с днем рождения, — сказала Фло, входя в спальню.
На ней была темно-красная замшевая юбочка и черная футболка с черепом. Подруга протянула мне подарок. Что-то завернутое в красную бумагу. Я развернула ее, и у меня в руках оказалась черная маска без прорезей для глаз. Вроде тех, которые надевают, когда хотят уснуть при включенном свете.
Я нахмурилась.
— И что я с этим буду делать? — поинтересовалась я.
— Наденешь, — ответила Фло, улыбаясь. — Но сначала придется нарядиться. Лучше во что-нибудь шикарное.
— А потом? — я оглянулась на маму, но та только плечами пожала. Потом на папая, который лукаво улыбался. Надо же! Первая нормальная улыбка на его лице за последнее время!
— Сюрприз-сюрприз, — сказал он.
На улице было тепло, но шел дождь. Я чувствовала капельки на лице и руках. Я ничего не видела, потому что на глазах у меня была маска. На мне было желтое платье, в котором я была на свадьбе мамы и папая в Бразилии, джинсовая куртка и новые кроссовки. Фло крепко держала меня за руку, чтобы я не споткнулась. Так странно было идти по улице, ничего не видя. Шум, на который я раньше не обратила бы внимания, превращался в настоящий рев. С грохотом проносились машины. Я невероятно отчетливо слышала голоса прохожих, собачий лай, звонки велосипедов и даже шум ветра в кронах деревьев. Фло помогла мне спуститься по какой-то лестнице. Воздух стал прохладнее, снова раздался сильный шум, и я услышала объявления диктора в метро. С помощью подруги, я вошла в вагон и вцепилась в поручень.
— Куда мы едем? — поминутно спрашивала я подругу.
Но Фло твердила только одно:
— Терпение, терпение!
Наконец, поезд притормозил, и Фло сказала:
— Подъезжаем, будь готова к выходу.
Со свистом распахнулись двери, и Фло снова повела меня наверх.
Мы поднялись по лестнице. Воздух стал очень теплым, запахло чем-то сладким и соленым. У меня перед глазами поплыли цветные пятна. Я расслышала приглушенный смех и перешептывание, и моя голова безумно зачесалась.
— Вперед, — подтолкнула меня подруга. — Шаг за шагом. Нужно еще немножко подняться. Подними ногу повыше.
Я подняла ногу и почувствовала под подошвой что-то вроде деревянной ступени.
— Ну вот, — сказала Фло. — Отлично. Не двигайся. Держись за мою руку покрепче.
Я набрала в грудь побольше воздуха.
— А теперь… снимай маску. Раз, два, три…
Раздалась барабанная дробь, и я содрала с себя маску.
Я стояла на стуле. А внизу находились… все мои друзья.
Фабио и Глория с барабанами и колокольчиками.
Саюри и Гус из моего класса.
Фло, Фредерика, Сол и Ансуман из параллельного класса.
Зоя — девочка, с которой я познакомилась на кастинге для «Короля Льва».
Сила, Рикья и Целовальник из нашей старой школы.
— Сюрприз!!! — закричали все они хором, зааплодировали, забарабанили и засмеялись.
Я чуть не расплакалась от радости. Мы находились в настоящей танцевальной студии. Огромные, во всю стену, зеркала были занавешены белыми шелковыми шторами. На столе стояли пирог, бразильские закуски и даже кувшин с крюшоном. Студия была украшена гирляндами и воздушными шариками. А прямо подо мной на полу стоял здоровенный таз, полный воды.
От волнения я чуть не свалилась со стула.
— Ну что, ты готова к именинным прыжкам? — спросила Фло.
Я кивнула, а потом повертела головой.
— Только сначала скажите, где это мы?
— В танцевальной студии моей мамы, — ответил Фабио. — Я рассказал ей, что твоя вечеринка отменяется, и она разрешила нам отпраздновать здесь. Все остальное устроили мы вместе с Фло, Глорией и Фредерикой.
Его черные глаза блестели, а улыбка растянулась до самых ушей. Бабушка говорит, что подарки приятнее дарить, чем получать. Похоже, так и есть, потому что Фабио радовался едва ли не больше меня.
Фло ухмыльнулась.
— А теперь ты готова прыгать? — спросила она. — Давай, начинай! Можешь расплескивать воду, сколько угодно. Места хватит.
Я закрыла глаза и начала прыгать. Одиннадцать раз подряд. И после каждого прыжка друзья желали мне счастья. Потом мы вытерли пол, и началась вечеринка.
Не было ни стилистов, ни прислуги, ни Далилы с Аннализой. Зато было все хорошее и радостное, что сопровождает самый обычный день рождения. Мы ели пирог, который испекла Пенелопа, бразильские закуски, приготовленные Карликом и Горой, пили колу и гуарану. Друзья обменивались новостями, которых за это время накопилось огромное количество. Сила и Рикья поступили в гимназию, а Целовальник, которого вообще-то зовут Марио, в среднюю школу в другом районе. Марио вырос и уже не дурачился, как в начальной школе. Мы рассказывали друг другу обо всем, что с нами случилось за последнее время, и вспоминали о старой Школе с козами. О празднике, когда школе исполнилось сто лет, о воздушных шариках с нашими желаниями, о школьной газете, козах и операции по спасению Белоснежки, моей маленькой цирковой козочки. Саюри, Гус и Зоя чувствовали себя отлично, хотя до сегодняшнего дня никого из моих старых друзей не знали.
Потом мы танцевали. В студии стояла отличная аппаратура, а Фабио притащил кучу дисков. Мы с Глорией показали гостям несколько движений, которые разучивали на занятиях в танцевальной группе. Но когда Фабио пригласил меня на медленный танец, я только покачала головой. Я смотрела на Фло и Сола, которые танцевали в обнимку, и думала об Алексе.
Ну почему он не смог приехать? И почему не позвонил?
Я узнала это только тогда, когда вечеринка окончилась.
Жизнь бывает очень странной, в особенности это касается моей жизни. Всякий раз, когда происходит что-то хорошее, вскоре случается что-нибудь плохое. И так же, как и с новостями, когда плохое событие следует за хорошим, хорошее теряет всю свою прелесть.
Часов в семь пришла мама Фабио, чтобы помочь нам прибрать в студии. Когда мы навели порядок, я позвонила бабушке, чтобы предупредить, что Фабио меня проводит. Вообще-то, мама не любит, когда я езжу в метро вечером, но танцевальная студия находилась не очень далеко от нашего дома, и у меня был провожатый.
— Мама не против, если вы выйдете прямо сейчас, — сказала бабушка. — Может, посмотрим какой-нибудь фильм? Устроим с твоей мамой и Лизбет киносеанс в постели. Можно и пиццу соорудить.
— Супер! — обрадовалась я, хотя есть мне совершенно не хотелось. — Буду через полчаса.
— У тебя есть ключ от нашей квартиры? — спросила бабушка. — Мама хотела бы пока принять ванну.
— Есть, — ответила я и хихикнула. — Только присматривай, чтобы вода не сбежала, а то и наш потолок пропадет.
— Негодница! — возмутилась бабушка.
Когда мы с Фабио добрались до моего дома, было уже темно.
— Отличный был день, — сказала я. — Большое спасибо!
Фабио кивнул. Лицо у него стало очень серьезным. Даже строгим. Потом он вдруг набрал побольше воздуха, взял мое лицо в ладони и поцеловал меня. Прямо в губы. Да так быстро, что я даже среагировать не успела.
А затем он так испугался! Будто это его поцеловали, и он не знал, что теперь делать. Пробормотав какие-то извинения и спотыкаясь, Фабио бросился прочь.
Я растерянно взглянула ему вслед, и только тогда заметила тень. Она отделилась от дерева рядом с нашим парадным, и от страха я чуть не закричала. И лишь секундой позже я поняла, кто это, и мой страх превратился в ужас. Я стояла, не в силах издать ни звука.
Под деревом стоял Алекс. С букетом роз в руках. И молча смотрел на меня.
Не успела я ничего сказать или подбежать к нему, как он швырнул цветы на тротуар и убежал. В направлении, противоположном тому, в котором умчался Фабио.
И летел он, как пожарная машина.