27. Гроза и огненный танец

Но Фло я все-таки рассказала об этом, и сразу же пожалела.

Мы с ней сидели у загончика во дворе Школы с козами. Это я захотела сюда прийти. Соскучилась по Снежинке и Пятнышку. По старой школе. И немножко по своей прежней жизни. Новая жизнь вдруг показалась мне, как бы это сказать… немножко слишком сложной. Или это я стала старше? Значит, когда ты взрослеешь, все становится сложнее. А раз так, то впереди ждут еще большие трудности, даже если тебе этого совсем не хочется…

И, кажется, Фло имела к этим будущим трудностям самое прямое отношение. Пока я рассказывала о Салли, лицо ее постепенно становилось таким, как небо, когда собирается гроза. И когда я закончила, эта гроза разразилась в полную силу.

Фло редко выходит из себя: я гораздо более вспыльчивая. Но теперь у нее аж искры из глаз сыпались от злости, и на меня обрушился настоящий шквал вопросов. Таких, на которые совершенно не хотелось отвечать.

— У этой Салли что, не все дома? Тебе разве не понятно, что она просто использует тебя? И знаешь, почему? В каком классе Салли? В десятом, да? Сколько ей лет? Пятнадцать, шестнадцать? А с какого возраста можно употреблять алкоголь? А ты не догадываешься, почему она это делает?

— Нет… — растерянно пробормотала я.

Еще никогда я всерьез не сталкивалась с алкоголем. Ведь мне всего одиннадцать. Папая я только однажды видела подвыпившим: он пошатывался и отпускал дурацкие шуточки, над которыми сам же и смеялся громче всех.

А вот Фло досталось. Ее отец Эрик в прошлом был алкоголиком и напивался чуть ли не каждый день. Однажды он набрался так, что забыл дочку в какой-то вонючей пивнушке, причем глубокой ночью. Дело было здесь, в Гамбурге. Фло еще только готовилась пойти в первый класс. После этого Пенелопа выставила Эрика, и Фло долго не виделась с отцом. Он для нее словно умер. Пока я, так сказать, не вернула его к жизни, сделав так, что они встретились. Правда, отец Фло теперь больше не прикасается к спиртному, но сама она от одного упоминания алкоголя встает на дыбы.

— Но ведь Салли не алкоголичка, — сказала я и протянула Снежинке морковку, которую мы принесли с собой.

«Хрум-хрум-хрум!» — морковка исчезла, а козочка благодарно заблеяла. Пятнышко ответила ей из домика. «Хорошо живется козам, — подумала я. — Хрупай себе морковку, чеши рога об загородку и не ломай голову над сложными вопросами».

— Ты сама сказала, что Салли всего пятнадцать, — продолжила я, потому что Фло ничего не ответила. — Может, она сделала всего глоток.

— Но она пила, это факт, — Фло встряхнула волосами. Глаза у нее все еще сверкали, а щеки пылали. — И факт, что она оставила тебя одну с малышом. Без мамы. Повторяю: тебя просто использовали!

— Успокойся, — проворчала я. Сейчас Фло вела себя в точности, как моя мама. Интересно, мама в детстве тоже была такой, как она?

Пятнышко толкнула меня рожками, и я протянула ей морковку.

— Ну что? Вы тоже без нас скучаете? — я погладила Пятнышко по голове и посмотрела на мостик, где мы когда-то сражались между собой. Но все эти сражения были не настоящими, а понарошку. По-детски.

И вдруг я почувствовала, что я уже не ребенок. А кто же? Ведь и взрослой я тоже не была.

Так вегда бывает, когда тебе одиннадцать?

В двенадцать будет по-другому, проще?

Или в тринадцать, в четырнадцать, в пятнадцать?

Цифра «пятнадцать» снова напомнила мне про Салли, и я вздохнула.

— Идем, — сказала я, толкнув подругу в бок. — Поднимемся на мостик.

Мы с разбегу запрыгнули на него, но не удержались и соскочили в разные стороны. Потом схватились за руки и закружились, и кружились, пока не перехватило дух, пока все дурацкие мысли не выветрились из головы…

В понедельник у нас было занятие танцевальной группы. Герр Деммон показал нам несколько новых шагов хип-хопа и сказал, что мы, вероятно, сможем выступить в конце этого полугодия.

— Можно поставить что-нибудь классное, — предложила Иоганна, девочка из восьмого. — Нарядиться зомби и появиться из мглы и тумана, как в клипе Майкла Джексона.

— Зомби — отстой, — заявил парень в бейсболке, чье имя я постоянно забывала. — Лучше что-нибудь вроде джазового танца.

— Или стритданс, как на окраинах Нью-Йорка, — сказал Бенджи, темнокожий паренек из десятого класса.

— Или самбу и рэгги, как их танцуют в Сальвадоре, — вставил Фабио.

Он быстро взглянул на меня и тут же отвернулся. Я тоже отвернулась, потому что тот вечер все испортил. Этот поцелуй у дома… Сейчас Фабио уже не улыбался, как тогда, когда он неожиданно явился в наш ресторан. И я не улыбалась. Из-за этого поцелуя я потеряла Алекса. И дружба с Фабио тоже закончилась. Я сердилась на него, но одновременно мне было его жалко. Все эти чувства так перемешались, так противоречили одно другому, что я была в полной растерянности.

— А что если все перемешать? — спросила Глория. — Немного Бразилии, немного Северной Америки. Юг встречается с севером.

— Борьба!

Я покраснела. Слово вырвалось само собой!

Герр Деммон нахмурился, потом посмотрел на маму Фабио Дарию, и та покачала головой.

— Вполне гениальная идея! — Салли подняла вверх большой палец. — Можно постоянно менять ритм. Как у Майкла Джексона. Там борются и противостоят две подростковые банды. И у нас тоже будет две банды: бразильская и американская. Получится просто здорово!

Салли посмотрела сначала на Дарию, потом на герра Деммона. На этот раз оба кивнули.

— Ты права, идея неплохая, — сказал герр Деммон. — Мы могли бы…

— …Выбрать для каждой банды главаря, — перебила Салли, оживляясь все больше. — Лидера. И пусть по очереди демонстрируют друг другу все, что умеют. Можно даже обойтись без жесткой хореографии — достаточно импровизировать, показывая все то, чему мы здесь научились.

У меня зачесалась голова. У Салли, конечно, были недостатки. Но была и масса достоинств. И мне доставляло удовольствие то, что она поддержала и подхватила мою идею.

— Что вы об этом думаете? — герр Деммон обвел всю группу взглядом.

Согласие было единодушным. Мы решили, что со следующей недели разделимся на две группы. С одной будет работать герр Деммон, с другой — Дария. А поскольку сегодня у нас еще оставалось время, мама Фабио предложила еще немного потанцевать.

— Хочу сегодня показать вам кое-что из танцев богов кандомбле, — сказала она. — Вам приходилось слышать о Шанго?

Кто-кто, а я-то слышала. Еще в Бразилии. Наш приятель Каку рассказал о Шанго, когда мы побывали в его волшебном пристанище на ветвях огромного дерева. Как только мама Фабио задала свой вопрос, я вдруг услышала слова Каку так ясно, словно они прозвучали минуту назад.

— Шанго — это бог огня, — выкрикнула я. — Он живет в окружении молний и грома. Если Шанго гневается, он разрушает все вокруг. В танце он дикий и огненный, как ритм барабанов.

Все взглянули на меня, а Фабио даже улыбнулся. Я улыбнулась в ответ, но только чуть-чуть, — уголком рта.

— Значит, пусть будут барабаны, — проговорила Дария.

Она включила проигрыватель и показала нам движения Шанго. И правда, огня в них хватало. Руки летали, ноги наносили яростные удары вперед и назад, все быстрее и быстрее.

В Бразилии богов кандомбле называют также «ориша». То есть богами-хранителями. Каждый из них обладает особыми качествами, и у любого человека есть свой бог-хранитель, который ему ближе других. Мне дважды говорили, что я дочь Ошумы — богини пресной воды, любви и красоты.

А теперь я почувствовала, что есть во мне и кое-что от Шанго. Когда я танцевала, внутри меня постепенно разгорался огонь. Он выжигал из моей головы все глупые мысли.

— Ты танцуешь просто необыкновенно, — сказала Салли после занятий. — Я тебе завидую, потому что мне приходится тратить массу сил на отработку движений. А у тебя все получается легко и просто.

— Э-э… спасибо, — только и сказала я.

— Не за что, — положила мне руку на плечо Салли. — Надеюсь, ты не сердишься на меня за то, что я тогда опоздала. У тебя все отлично получилось с Антоном. Его мама снова мне звонила. Ты можешь ходить туда со мной, когда захочешь. Само собой, я поделюсь с тобой заработком, — подмигнула она. — Даже если работа доставляет удовольствие, она должна быть оплачена.

Я кивнула, потому что мне нечего было возразить. И все-таки, не может быть, чтобы Салли меня использовала. Она хорошо относится ко мне. Есть такие вещи между людьми, которые трудно назвать, но можно почувствовать, понимаете? Я с удовольствием пойду с ней к малышу Антону снова. Мне понравилось возиться с ним.

И я решила, что обязательно расскажу Фло, какая Салли славная. Мне нравилась эта молодая девушка, и мне хотелось, чтобы моя подруга тоже ее полюбила.

Может быть, сделать так, чтобы Салли и Фло встретились, познакомились и поближе узнали друг друга?

Загрузка...