Глава 21

Мы с доктором Луниным отошли за угол теплицы. Бердышев пошёл с нами.

Мастер Казимир остался возле автомобиля. Мастеру было не до нас — он сорвал в графской теплице огурец и теперь внимательно рассматривал его, вертя в толстых пальцах.

Отойдя за угол теплицы, я разулся, сбросил с себя штаны и рубашку. Всего за неделю новенькая одежда превратилась в лохмотья. Да ещё и кровью была перемазана.

Конечно, если то и дело травить человека оборотнями — никакой одежды не напасёшься!

Завтра первым делом найду магазин, в котором можно купить новые штаны.

Снимая брюки, я вспомнил про деньги. Ощупал карман — пусто!

Чёрт!

Я проверил остальные карманы — денег не было. Не иначе кто-то из подручных графа их вытащил, пока я был без сознания. В трамвае от карманника деньги уберёг, а в графском поместье обобрали. Вот и связывайся после этого с аристократами!

Смешно, но из-за этого я всерьёз обиделся на графа. Мог бы и честных охранников себе подобрать!

Ладно, прорвёмся! Поработаю пока у Казимира, а там будет видно.

— Ага, вот эти шрамы я помню, — сказал доктор, осматривая меня. — Я их и залечивал. А где вы, юноша, успели заработать вот эти отметины?

Палец Александра Михайловича коснулся моего плеча, в которое проклятый граф ткнул своим копьём.

— И почему на вас нет свежих ран? Жан Гаврилович! Если не ошибаюсь, вы сказали, что Константин дрался с оборотнем?

— Покажи руки! — хмуро сказал Бердышев.

Я протянул руки вперёд.

— Смотрите, доктор! — кивнул Жан Гаврилович. — Когда мы его нашли, он висел в наручниках на решётке. Судя по всему, довольно давно. С момента, как его сняли, прошло от силы два часа. Видите его запястья?

Ссадины, оставленные наручниками, затянулись и ужасно чесались.

— Вас кто-то лечил? — спросил Александр Михайлович.

Я покачал головой.

— Нет. Шрамы затянулись сами.


Дыша глубоко и равномерно, я снова принялся смотреть на облака. Очень важно было, чтобы магическая матрица оставалась спокойной.

Одно облако было похоже на пушистого курчавого щенка с голубым глазом. Я улыбнулся щенку.

— Так-так, — сказал доктор и тоже озабоченно нахмурился.

Так они с Бердышевым и стояли напротив меня — двое хмурых взрослых людей перед улыбающимся пацаном.

— Константин, когда вы прошли Слияние с магией? — спросил Александр Михайлович.

Я пожал плечами.

— Два или три дня тому назад. Я запутался во времени, пока сидел в подвале у графа.

— Поразительно! То, что сильная матрица ускоряет лечение — давно известный факт. Опытный маг-медик может лечить не только себя, но и других. На этом, собственно говоря, основана современная магическая медицина. Но на развитие матрицы требуется время. Много месяцев, иногда — годы! А тут — три дня!

Александр Михайлович открыл саквояж и достал из него влажные салфетки. Протянул их мне.

— Оботрите кровь.

— Спасибо.

Я взял салфетки и принялся оттирать с кожи засохшую кровь и слизь.

— А я пока просканирую вашу матрицу, — сказал доктор. — Чувствую, меня ждёт много интересного.

Вот и началось!

— Расскажете мне о ней? — попросил я доктора, чтобы выиграть ещё секунду времени.

Сердце зачастило, но я заставил себя успокоиться.

— Непременно! — пообещал Александр Михайлович и, как и в прошлый раз, принялся водить руками вдоль моего тела.

Бердышев внимательно наблюдал за его действиями.

А я?

Я дышал спокойно и глубоко и наблюдал, как по голубому небу медленно плывёт облачный щенок.


— Ничего не понимаю, — разочарованно сказал Александр Михайлович. — Матрица сильная, но ничего необычного в ней нет. Кроме скорости развития. Когда я видел вас в последний раз, вы без проблем могли бы поступить в магическое училище. Но сейчас матрица развита настолько, словно вы окончили Имперскую академию.

— Вы уверены, доктор? — нетерпеливо спросил Бердышев.

— Проверьте сами, — улыбнулся Александр Михайлович и сделал шаг в сторону.

Жан Гаврилович тоже принялся водить руками вдоль моего тела.

— Скажите, доктор, — спросил я, чтобы отвлечься от беспокойства. — Вы сказали, что на овладение магией требуется время. А сколько именно?

— Это очень индивидуально, — объяснил Александр Михайлович. — В Магическом училище курсантов учат усиливать своё тело, ускорять регенерацию при ранениях. Есть способы усилить мозговую деятельность. Как правило, это занимает два-три года. При дальнейшем обучении маг сможет в определённой степени воздействовать на растения, животных, других людей. Даже на неживую материю.

— Ну, вот вы — сколько времени вы учились на врача?

— Шесть лет, не считая училища, — улыбнулся Александр Михайлович. — А вы хотели бы пойти в медицину?

— Пока не думал, — честно ответил я. — А Жан Гаврилович тоже учился на медика? Он же сумел затянуть мои раны после первого нападения оборотня, и остановил кровь.

— Не путайте оказание первой помощи с лечением.

Александр Михайлович махнул рукой.

— Оказать первую помощь при ранениях может любой опытный военный маг — для этого их обучают медицинскому делу. Но лечить — это совсем другая история.

— Вы правы, доктор, — перебил нас Жан Гаврилович. — Матрица у парня совершенно обычная. Хотя, в академию я принял бы его хоть сейчас.


Он перевёл взгляд на меня.

— Ну, что, первую часть нашего уговора ты выполнил — позволил себя осмотреть. Выполни и вторую — расскажи нам подробно, что произошло с тобой с момента побега.

— Это долгая история, — сказал я.

— А мы и не торопимся.

Бердышев многозначительно взглянул на Александра Михайловича.

— Ошибаетесь! — услышал я голос Казимира.

Видно, мастеру надоело нас дожидаться, и он решил вмешаться в разговор.

— Напоминаю, что мы только что сделали очень важную находку в графских теплицах. Я должен как можно скорее сообщить о ней Императору! Полицейские уже приехали. Если вы немедленно не отвезёте меня в Петербург, я сообщу, что вы из чистого упрямства задержали доставку важных сведений!

— Да что же там за такие важные сведения? — не выдержал Бердышев. — Что вы даже нам не можете о них рассказать!

— Не ваше дело! — отрезал мастер Казимир. — Что касается Кости — он мой помощник. Я за него отвечаю и обещаю, что он не сбежит.

Жан Гаврилович упрямо стиснул зубы.

— Хватит препираться, — сказал я. — Я всё расскажу вам по дороге. Не знаю, как вы, а я еле стою на ногах после графского гостеприимства. А завтра ещё с полицией объясняться.

— Если вы немедленно не отвезёте меня в Петербург, я пойду пешком! — пригрозил Казимир. — Прямо к Императору!

— Хорошо, — процедил Жан Гаврилович. — Садитесь в машину!

Я выдохнул и принялся натягивать штаны.

Бердышев сполна оторвался на своих курсантах — он выгнал Захарова и баронессу с удобного заднего сиденья и приказал им пересесть на откидные кресла третьего ряда.

На второй ряд сели мастер Казимир и доктор Лунин. Мне Бердышев многозначительно кивнул на переднюю дверь.


Отдав короткие распоряжения полицейским, Жан Гаврилович сел за руль. Он так рванул внедорожник с места, что нас вдавило в сиденья, а баронесса Поклонская сзади возмущённо охнула.

— Ну, давай, рассказывай! — кивнул мне Бердышев, вырулив на асфальт.

— С чего начать? — поинтересовался я, откинув голову на подголовник удобного кожаного сиденья.

На хороших машинах разъезжают инструктора Императорской академии!

— А давай с самого начала, — предложил Бердышев. — Почему сбежал с квартиры?

— Потому что вы мне матрицу собирались стереть. А я хочу стать магом.

— Допустим, — согласился Жан Гаврилович. — Наркоз у доктора украл? Почему не воспользовался?

Я пожал плечами.

— А зачем? И так всё получилось.

— За твоё «получилось» Захаров уже по зубам получил! — прорычал Бердышев. — Ладно! Рассказывай, что дальше было!

Я рассказал ему про свою поездку в училище и ссору с виконтом Стоцким.

— Говоришь, в кузове мотороллера спрятался?

Жан Гаврилович был мрачнее тучи.

— Я же мимо него проехал! Ну, ладно! Зачем вы с Казимиром поехали в Каменку, я знаю! Махинаторы хреновы! Что дальше было?

Фу, чёрт!

У меня как гора с плеч свалилась. Я не собирался рассказывать Бердышеву о том, что Казимир помогал мне сделать фальшивые документы.

— Дальше меня схватили люди графа Стоцкого и привезли в подвал. Заперли в клетке. Заставили драться с оборотнем.

— И ты его убил? Как?

Вот тут я и решил прикинуться дураком.

— Откуда я знаю, как⁈ Как ту тварь на помойке. Схватил его за шею и душил, пока не придушил.

— Ну, что ты мне Ваньку-то валяешь⁈

Бердышев ударил ладонями по рулю. Внедорожник немедленно вильнул на обочину.

— Чёрт!

Жан Гаврилович схватился за руль и выровнял машину.

— Ты нас убить хочешь? — немедленно встрял с заднего сиденья мастер Казимир.


Выехав на шоссе, Жан Гаврилович ещё прибавил скорость.

— Ну, ладно! Я сам военный. Понимаю, что в схватке не всегда соображаешь, что делаешь, и как. А что с графом вышло?

— Граф решил, что сможет усилить свою магическую матрицу, если убьёт оборотня. А потом и меня собрался убить. Но превратился в тварь, ранил своего помощника, а тот его застрелил.

Автомобиль пролетел мимо поста с полосатыми будками. Полицейский в белом мундире отдал Бердышеву честь.

— Не верю, — веско сказал Бердышев. — Не верю, понимаешь! Магическую тварь нельзя убить обычными пулями. Для того чтобы она сдохла, кто-то должен был разрушить её матрицу. Кто это сделал? Ты?

Вот же дотошный!

Похоже, придётся сдать ему козырь.

— Может, и я. Но я не знаю, как это получилось. Я от боли почти ничего не соображал. Жить очень хотелось.

Справа и слева потянулись уже знакомые дачи. Я вгляделся в них, и сердце вдруг стиснула тоска.

В прошлой жизни где-то здесь стоял мой дом. Семиэтажный, из светлого кирпича, с магазинами на первом этаже.

В этом доме я прожил почти двадцать лет. А теперь… его даже не снесли, его и не было здесь никогда.

И как будто всей моей жизни не было.

— Устал? — покосился на меня Бердышев.

— Устал, — честно признался я.

— Ладно. Потерпи ещё немного, и отдохнёшь.

А вот и поворот к ферме мастера Казимира.

Но Жан Гаврилович, даже не сбавив скорость, проехал мимо.

— Эй, куда? — забеспокоился мастер.

— Вы же хотели поскорее попасть к Императору, — спокойно ответил Бердышев. — Вот я вас к нему и везу.


— Во дворец? А вы уверены, что нас примут? Я собирался вызвать гвардейцев прямо на ферму, как в прошлый раз.

— В прошлый раз его величество Алексей Николаевич прямо сказал вам, что сигнализация на вашей ферме поставлена для других целей, — язвительно сказал Жан Гаврилович.

Машина проскочила по мосту через Неву. На зелёный мы проехали круглую площадь у монастыря святого Александра Невского и выехали на Невский проспект.

За тонированными окнами полетели модные магазины и рестораны.

«Модный дом „Маша“! Магия преображения!»

«Ресторан „Медведь“! Магические закуски и напитки!»

Я уже бывал здесь — когда ехал на трамвае в магическое училище. Но тогда не обратил внимания на вывески.

Теперь у меня была возможность сравнить центр Петербурга с тем городом, который я знал в прошлой жизни. Он оказался и похож, и непохож на себя.

В прошлой жизни это была застывшая в камне история. Дворцы сохранили свой внешний вид, но давно перестали быть дворцами. Величественные скульптуры, гранитные набережные, ажурные решётки перил стали просто фоном для туристов.

А здесь чувствовалась жизнь, настоящая и неподдельная. Здешний Петербург был столицей великой Империи, и вполне соответствовал этому высокому званию.

Вот и Дворцовая площадь с высокой колонной.

Я решил, что Бердышев подъедет прямо к парадному входу в Эрмитаж.

Ну, а что?

Если уж входить к Императору — так с почётом!

Но внедорожник свернул на Дворцовую набережную и остановился возле неприметного подъезда с козырьком, который опирался на две чугунные колонны.


— Захаров, Поклонская, ждите в машине! — распорядился Жан Гаврилович. — Доктор, вас я тоже попрошу остаться. Обещаю, что после отвезу вас прямо в госпиталь. Мастер Казимир, идите за мной! И ты тоже!

Последняя фраза относилась ко мне.

Ничего себе!

Жан Гаврилович решил представить меня Императору? Прямо в окровавленных лохмотьях?

Плевать!

У меня есть шанс познакомиться с главным человеком в Империи. Такие возможности упускать нельзя. Тем более, если что-то пойдёт не так — отвечать за это точно буду не я.

Я выпрыгнул из машины на булыжную мостовую тротуара.

Бердышев нажал кнопку звонка.

Самая обычная кнопка, такие установлены в любом подъезде, возле каждой квартиры. Затем Жан Гаврилович вытащил из нагрудного кармана удостоверение, раскрыл его и показал в глазок.

Замок негромко щёлкнул, и дверь открылась.

Жан Гаврилович наклонился к охраннику и что-то негромко сказал. Но я стоял сразу за ним, а потому расслышал фразу, которую он произнёс.

«Слово и дело».

Насколько я знал историю, впервые этот пароль применил Пётр Первый. Сказав эти слова, любой мог попасть к Императору по делу государственной важности. И дальше уже Император решал — наградить обратившегося, или вырвать ноздри и сослать на каторгу, чтобы больше не тревожил монарха по пустякам.

Охранник распахнул дверь и протянул руку ладонью вверх.

Жан Гаврилович молча вложил в неё свой пистолет.

— Идите за мной, — кивнул охранник.

Мы вошли во дворец, и дверь чёрного хода мягко закрылась за нами.


Мы долго шли длинными и запутанными подвальными коридорами. Вдоль них тянулись толстые кабели в чёрных резиновых оболочках и выкрашенные зелёной краской трубы, на которых грелись бесчисленные разномастные коты. Во всех углах стояли миски с кошачьим кормом и лежали мягкие подстилки.

Пахло в подвале соответственно.

Словно в приюте для бродячих животных.

Вот тебе и Императорский дворец.

— Зачем здесь столько котов? — спросил я Бердышева.

Жан Гаврилович нетерпеливо дёрнул плечом.

— Традиция. Раньше ловили крыс и мышей, а теперь просто живут.

В принципе, логично. Лучше терпеть во дворце кошек, чем крыс.

Через десять минут я запутался в бесконечных поворотах. По сравнению с этим подвалом подвал графа Стоцкого выглядел игрушечным. Здесь можно было скитаться бесконечно и никогда не найти выхода.

Внезапно наш провожатый открыл неприметную дверцу. За ней оказалась винтовая лестница с высокими ступеньками и металлическими перилами. Мы поднялись на два этажа.

Я ожидал, что мы выйдем из потайной двери прямо в императорский кабинет. Но мы оказались в небольшой гостиной, которую украшала изящная мебель на резных позолоченных ножках.

Охранник пошёл дальше. Мы заторопились за ним. Потянулась бесконечная анфилада залов, украшенных старинной мебелью и потемневшими портретами. От подвала залы отличались только пышностью убранства и наличием высоких окон, из которых была видна набережная Невы.

Я даже разглядел внизу козырёк подъезда и чёрную крышу машины Бердышева.


Охранник открыл очередную дверь, и мы оказались в небольшом уютном кабинете. Возле высокого полукруглого окна стоял большой письменный стол, покрытый бордовым сукном. На столе лежал закрытый ноутбук с незнакомым логотипом на крышке.

Я вытянул шею. Ага! Двуглавый орёл, расправивший крылья.

Отечественная разработка.

Охранник указал нам на стулья, которые стояли вдоль обтянутой золотистым бархатом стены, и сказал одно-единственное слово:

— Ждите.

Меня сразу потянуло плюхнуться на стул.

Но Жан Гаврилович остался стоять, мастер Казимир тоже.

Я благоразумно решил последовать их примеру, и не прогадал.

Не прошло и минуты, как дверь снова открылась.

В кабинет вошёл высокий человек в военном мундире, который наискось пересекала широкая голубая лента.

Лицо вошедшего обрамляла аккуратная русая бородка. На голове виднелись залысины.

Я сразу узнал его. Он был очень похож на своё изображение на двухрублёвой купюре.

Император Российский кивнул нам и сказал:

— Здравствуйте, господа!

Загрузка...