Глава 10 Нашего полку прибыло

— Милый, а что теперь на второе будет? — Ануэн повернулась ко мне и, демонстративно хлопая ресницами, вовсю валяла дурака.

— Дорогая,второго не будет.И, в связи с этим, я хотел узнать,как ты отнесёшься к тому, чтобы слегка похудеть? — я вернул ей насмешливый взгляд, и дал понять, что тоже не против немного попридуриваться.

— Ты хочешь сказать, что я толстая? — кажется моя шутка оказалась слегка неудачной, и мне сейчас прилетит.

— Дорогая, ты всё неправильно поняла, — начал я увещевать разгневанную подругу, — я просто хотел сказать, что наше второе безвозвратно испорчено и есть пока больше нечего.

— Да? Ну смотри у меня, — Ануэн, кажется, сменила гнев на милость. Повезло мне, а ведь по краю прошёл.

Все остальные, находящиеся в столовой, продолжая оттирать с одежды жирные соусы и прочие пятна, смотрели на нас с Ануэн ничего не понимающими глазами.

И только изредка их растерянные взгляды падали на висящую в воздухе девушку.

Я нашел глазами ещё одну подавальщицу, которая застыла в углу и делала вид, что она прозрачная.

— Беги на кухню, и скажи шефу, что гусь всё, — я перевёл взгляд на нашу воздухоплавательницу и добавил, — да, и скажи, что у него опять вакансия образовалась.

— Так ему и передать? — запинаясь спросила девчонка.

— Да, так и передай, — немного подумав, добавил, — и пусть он что-нибудь на второе придумает быстренько, а то народ голодный. И да, прибраться бы тут…

— Будет сделано, — пискнула девушка и умчалась на кухню, спеша обрадовать повара свежими известиями.

В столовую заглянул Ланцо. Хмыкнул, увидев болтающую ногами под потолком Леобу и воцарившуюся в помещении разруху, улыбнулся и спросил:

— Помощь нужна?

— Да нет, — ответил я, — справимся своими силами.

— Ну ладно, — согласился начальник стражи и, войдя в столовую, принялся искать не заляпанный стул.

За ним осторожно вошёл приземистый, широкий и изрядно бородатый дядька в чернёной кольчуге.

— Кстати, познакомьтесь, — Ланцо кивнул в мою сторону, — ваш работодатель, фрайхарр Эйнион Киу фан Стоуб, — я тоже кивнул дядьке, обозначая поклон, и улыбнулся.

— Гуго Ристе, по прозвищу Прыгучий, — отрекомендовался дядька и, оглядев обеденную залу и болтающую в воздухе ножками девушку пробурчал, — весело у вас тут, как я посмотрю.

— Да, мы не привыкли скучать, — согласился я и перевёл взгляд немного выше:

— Будешь себя прилично вести, или тебя лучше зафиксировать? — обратился я к Леобе, смотрящей на меня совершенно безумными глазами.

— Я буду прилично, — запинаясь произнесла она.

— Смотри у меня, — процитировал я подругу и плавненько опустил Леобу на пол.

— И дальше что? — живо поинтересовалась Ануэн.

— Слова говорить сейчас будем, — я посмотрел на отряхивающуюся ассасиншу, после чего спросил Ануэн, — ты как, со мной или второе ждать будешь?

— Конечно с тобой, вон, ты говоришь, что я толстая, — ухмыльнулась она, — так что пропущу второе.

— Ну, пойдём тогда, — сказал я ей, и, заодно, кивнул Леобе, — иди за мной.

Так, я впереди, Леоба в середине, а Ануэн замыкающая, мы и прошли в нашу комнату, где нас встретили котики.

Надо сказать, что само наличие в комнате наших пушистиков весьма впечатлило Леобу, которая теперь явно старалась двигаться аккуратнее, и косилась на них с явной опаской.

— Располагайтесь, — радушно предложил я дамам, первым плюхнувшись в любимое кресло, — сейчас вина налью.

Я пододвинул столик, на котором стояла бутылка сухого и дежурная ваза с фруктами.

Когда все угнездились, я взял слово, сначала обращаясь к подруге:

— Дорогая, слушай внимательно, мне хотелось бы попозже узнать и твоё мнение.

— Хорошо, я буду очень внимательна, — улыбнулась Ануэн и тоже пригубила вина.

Леоба продолжала смотреть на нас, как на умалишённых. Она не понимала происходящего, а потому паниковала из-за невозможности выбрать адекватную линию поведения.

И это было хорошо, так как человек, пребывающий в замешательстве, имеет меньше возможностей скрывать свои эмоции, а потому более читаем.

— Начнём наверное с того, что я возьму на себя труд представить вас друг другу, — я указал бокалом на подругу, — это Ануэн Колоджеро, дочь барона Ланберта Колоджеро фан Марреано.

— Очень приятно, — пролепетала Леоба, было видно, что хоть она ещё полностью не пришла в себя, но всё же потихонечку обретает некое подобие душевного равновесия.

— А это Леоба Снейра, круглая сирота, племянница бывшего руководителя местного филиала Гильдии Шепчущего Тумана, — я смотрел не отрываясь на Леобу, наблюдая за её мимикой и непроизвольными движениями, — и весьма эффективный ликвидатор.

Ануэн улыбнулась и кивнула Леобе.

— Кстати, Леоба, вынужден тебя расстроить, — я сконструировал сочувственную физиономию, — твой дядя сегодняшнего утра не пережил.

— Это меня не удивляет, против всего правления у него не было никаких шансов, — она тяжело вздохнула и подняла взгляд на меня, — и что вы теперь собираетесь со мной делать?

— Пока мы собираемся с тобой поговорить, — улыбнулся я, — а по итогам разговора уже и примем решение.

— Я полагаю, разговор будет строиться на том, что вы будете спрашивать, а я отвечать? — спросила девушка.

— Совершенно верно, — мой вопрос был уже готов, и по тому, как она на него ответит, можно будет сделать некоторые выводы — для начала, скажи-ка нам, кто и сколько заплатил за моё устранение.

Леоба, как я и ожидал, не бросилась сразу что-то говорить, а, напротив, опустила взгляд и крепко задумалась.

Это хорошо, по крайней мере мы познакомимся с обдуманным ответом, по которому сможем понять, что и как нам делать дальше.

— Для начала я хочу понимать, какое будущее может меня ожидать после нашего разговора, — она посмотрела мне в глаза, — так сказать, какие основные варианты.

— Ну, что ж, — согласился я, — наверное есть смысл перед началом диалога это прояснить. У нас есть два возможных исхода. Первый, — это если мы не видим с вашей стороны должного желания сотрудничать с нами. В этом случае мы просто выставляем вас за ворота замка и устраняемся от участия в вашей судьбе.

— Как-то нереально мягко, — Леоба недоверчиво приподняла бровь, — вы не шутите?

— Никоим образом, какие уж тут шутки, — людоедски улыбнулся я, — для реальной оценки этого варианта рекомендую просто представить своё ближайшее будущее при таком развитии событий. И насколько долгим это будущее вообще может быть.

Леоба размышляла совсем недолго:

— Да, я несколько поторопилась со своей оценкой.

— Вот то-то же. Второй вариант, — это мы приступаем к долгому и, я надеюсь, плодотворному сотрудничеству, — я глотнул вина, проглотил пару виноградин и продолжил, — в этом случае мы берем на себя большинство вопросов обеспечения вашей безопасности, ну, разумеется, за исключением обычных профессиональных рисков.

— Уже интересно, — Леоба так и впилась в меня взглядом, — одно это уже очень привлекательно.

— Но это не всё. Вы можете стать членом нашей команды, и этим, в случае добросовестного исполнения тех договорённостей, которых мы с вами достигнем, вы обеспечите своё будущее.

— Очень заманчиво. Тогда, наверное, вернёмся к вашему вопросу, — она впервые, находясь здесь, хоть и несмело и робко, но всё-таки улыбнулась, — заказчиком в вашем случае выступал Орден.

— Ага, а сколько денег они выложили за создание повода для публикации моего некролога?

— Тридцать пять тысяч даллеров, — не моргнув глазом ответила девушка.

Видимо, по зрелом размышлении она пришла к выводу о том, что этими деньгами ей распорядиться никак не удастся.

Дело в том, что работая с нами, она на первых порах теряет финансовую самостоятельность, а при любом другом варианте она теряет жизнь, а мёртвым деньги, опять-таки, совершенно без надобности.

В гробу карманов нет.

Далее в процессе нашего разговора я многое узнал о структуре гильдии Шепчущего Тумана, о том, насколько прочные коррупционные связи она раскинула в городском чиновничьем аппарате.

Это меня не удивило, но заставило задуматься и о том, что аппарат управления должен быть подконтролен, опять-таки, мне и блюсти, в первую очередь, именно мои интересы.

Значит впереди у нас — большая чистка и кадровая революция.

Но сначала — отбить атаку Ордена. Всё остальное — потом.

Наш разговор был прерван посыльным от Ланцо, который сообщил, что в город прибыли люди графа фан Савуа.

— Ага, — подумал я, — ребята, наверное, гнали лошадей и день и ночь, чтобы успеть забрать графскую дочку до того момента, как сюда заявятся орденские терции и перекроют все дороги.

Я попросил посыльного, что бы он не медля пригласил ко мне начальника этой группы, поскольку мне показалось хорошей идеей отправить Эгису к папеньке, пусть она принесёт ему самые лучшие впечатления о нас.

Это сыграет свою роль при последующих контактах. Она заинтересовалась многим, а потому, будет много предметов для разговора в дальнейшем. Тем более, что у нас с графом Савуа есть общий враг — Орден.

А сейчас лучше избавиться от ответственности, тем более, что ожидаются весьма нелёгкие деньки.

В общем, пришлось убить на них больше сорока минут. В процессе разговора выяснилось, что в Савуа тоже ждут наката со стороны ордена, а потому, помощи от них ждать не приходится.

Но, я, признаться, на них особо и не рассчитывал.

Ну да ладно, это их дела, мне пока своих забот хватает.


Облобызались напоследок с Эгисой, которая в процессе прощания прижималась ко мне излишне плотно, и даже добилась кое-какой реакции организма. Непроизвольной, но, к сожалению, заметной.

Эта физиологическая реакция заставила меня сесть в кресло, ибо в сидячем положении она не проявлялась для постороннего наблюдателя настолько явно и провокативно.

Так что окончательно с милейшей Эгисой я прощался, вжавшись в кресло и ощущая всей своей кожей многообещающий взгляд Ануэн.

Это ощущение напомнило мне о необходимости заняться искоренением такой черты её характера, как ревнивость. Эшу Опин предоставил мне действенный рецепт.

Успех в этом направлении заметно расширит мои, гммм, возможности восхищаться женской красотой.

Действительно, Нуота весьма привлекательна и мила.

Вот, кстати и Леоба, очень, очень достойная девушка. Она просто ещё не свыклась с обстановкой. А так я вижу в ней большой потенциал.

И к служанкам — ученицам стоит присмотреться тоже. К шалунье Сигини и тихоне Одальни, если вы не поняли о ком это я.

Эгиса вот уехала, а она, следует отметить, была готова очень благосклонно принимать, гмммм, знаки моего восхищения. И была широко открыта для их принятия, скажем так.

Но ладно, надо сначала с Ануэн все вопросы порешать. И да, у меня же ещё Зайка в очереди на получение вознаграждения за, гммм, службу своему барону, то есть мне, любимому. Сколько дел… Сколько дел…


Наконец, люди графа Савуа двинулись в путь, напоследок оставив приглашение от имени сюзерена посетить фамильный графский замок в Руароре.

Выпроводив их, я сразу переговорил с Ланцо о том, что надо усилить караул в домишке покойника Орта и направить туда верных людей для выемки добра из многочисленных тайников.

В общем, закончив текучку, мы вернулись к нашей беседе с Леобой, которая, надо сказать, была слегка испугана тем, что я все эти разговоры вёл непосредственно при ней.

Откуда ж ей было знать, на какую собачью работу я её припахать собираюсь, хе-хе.

Далее мы продолжили беседу, в процессе которой я узнал о возможностях и умениях Леобы.

Тут я с удовлетворением утвердился в мысли, что был прав, надеясь сделать из неё руководителя тайной службы.

Её покойный дядюшка натаскивал её, и как аналитика, прививал ей представления о логистике, криптографии, психологии, полевой медицине и прочим разделам знаний, которые ей весьма пригодятся на том посту, который я намеревался ей поручить.

Узнав всё, что хотел, я предоставил ей возможность самой задавать вопросы, ибо, если мы собираемся сотрудничать, она должна представлять себе, на что может рассчитывать.

Первое, о чем она решила узнать, так это о том, какую именно работу я ей хочу поручить, а узнав, затихла в кресле на долгие десять минут, направив взгляд внутрь себя и беззвучно шевеля губами.

— Я боюсь, — раздался вдруг её дрожащий голос, — и хочу, и боюсь. Это очень интересная работа. Но ответственность… — и она опять ушла в себя минут на пять.

Мы с Ануэн переглянулись, улыбнулись друг другу, и налив вина, принялись коротать время, дожидаясь момента, когда Леоба вынырнет из своих тяжелых размышлений.

Ну да, классика… И хочется, и колется… Как это по-женски!

Но я, в отличие от неё, твёрдо уверен, что она вывезет. Да и мы ей поможем. Это в наших же интересах.

— Я возьмусь за это, — наконец довольно уверенно произнесла Леоба и твёрдо посмотрела мне в глаза, — но мне потребуется помощь, и мне придётся многому учиться.

— Это само собой, — согласился я, — и помощь, любая помощь, будет предоставлена. Кстати, по поводу учиться. Ты же магией не владеешь?

— К сожалению, у меня нет способностей, — печально сказала девушка.

— А хочешь? Например сделать так, — я ухмыльнулся, — что бы твои оппоненты взлетали по твоему желанию, теряя опору под ногами?

— Это как я недавно? — она так мило покраснела, что я утвердился в мысли, что она тоже достойна восхищения. И восхищаться я ею точно буду. По всякому.

Что-то опять меня куда-то не туда несёт, не в ту степь. Тут дел невпроворот, а у меня только и мыслей, что о бабах…

— Конечно хочу, — она немного задумалась, словно что-то вспоминая, — и, кстати, как это так получилось, при работающем негаторе магии-то? — она обратила на меня пытливый взгляд своих больших глаз.

Не о том думаю. Ну ладно, собрался и ответил, сухо так, по академически, не заигрывая:

— Дело в том, что это не совсем магия. Это, если хочешь, продвинутая стадия занятий боевыми искусствами. Когда в процессе занятий трансформируется энергетическая система организма, и становится доступным управление жизненной энергией ци, которая не только движется по энергетическим каналам наших тел, но и разлита в пространстве вокруг нас.

Леоба слушала меня, затаив дыхание, представляя себе, каких профессиональных высот она сможет достигнуть.

Тут я окончательно добил её фразой о том, что после овладения начальными этапами работы с ци ей станет доступна и обычная магия, построенная на оперировании маной.

Девушка обратила свой, до невозможности удивлённый, взгляд на Ануэн, а та улыбнулась, подтверждая своей улыбкой серьёзность моих слов.

— Но! — сказал я громко, чтобы опять переключить внимание Леобы на себя, — стоит сказать ещё об одном значимом условии нашего сотрудничества.

— Каком? — спросила та растеряно.

— Нам необходимо будет обменяться клятвами. Ты, Леоба, поклянёшься в том, что будешь сохранять лояльность мне и роду Киу при любых обстоятельствах.

— Ага, ну, это понятно, а что за клятва? По типу орденской? — задавая эти вопросы она заметно поскучнела.

— Нет. Клятва разработана нами, и гарантируют её исполнение могущественные духи, — я серьёзно заглянул в огромные глаза девушки, — она совершенно не влияет на сознание. Только вот нарушить её не получится никак. Не только её букву, но и её дух.

— А, я так поняла, что это будет не просто моя клятва, а обмен клятвами?

— Да, я, как глава рода Киу, от лица всего рода поклянусь, что принимаю на себя долг заботиться о тебе и блюсти твои интересы. И эта моя клятва тоже будет гарантироваться духами.

— Я готова к этому, — выдохнула Леоба, и прозвучало это так, что она готова очертя голову нырнуть в глубокую ледяную прорубь, и будь, что будет.

Загрузка...