Глава 19 Всякие духовные лица

Настоятель монастыря таоситов уже три часа, как сидел в позе лотоса.

Надо сказать, что довольно заметный округлый животик совсем не мешал почтенному Бин Чжао Ю принимать эту не простую позу, требующую хорошей растяжки.

Как не мешал он настоятелю и в его неустанных занятиях Уданпай-цюань. Если долго практиковать это искусство, то, следуя завихрениям потоков ци, можно уподобиться падающему листу, реагирующему на малейшие движения воздуха вокруг, и стать неуязвимым, а значит и непобедимым.

Бин Чжао Ю добился на этом пути весьма впечатляющих результатов, но ещё очень многое предстояло постигнуть.

Лик его был спокоен, дыхание — глубоким и ритмичным.


Ароматические палочки тихонько дымились на подставке из сандалового дерева, наполняя воздух скромной кельи изысканным запахом целебных трав.

Глаза преподобного медленно раскрылись.

Погружаясь в медитацию, он надеялся на то, что благословенный Император изначального хаоса подскажет ему хотя бы направление, в котором следует двигаться, что бы найти достойный выход из сложившейся ситуации.

Но небожитель не дал никаких намёков, оставаясь отстранённым от мелких проблем, донимавших обитателей миров желтой пыли.

А вода в реке времени продолжала своё стремительное движение и радужные драконы всё так же беззаботно плескались в сверкающих струях.

Безжалостный поток равнодушно влёк невесомый лист его сознания вперёд, и неуклонно близился тот порог, оказавшись за которым он будет лишён возможности что-либо изменить.

Пока же ещё оставалось время, и можно было поменять тропу.

Но он не понимал, на какой именно развилке пути и куда именно следует свернуть, что бы избегнуть катастрофы.

Гадание по Книге Перемен дало невнятный намёк на то, что решение придёт само, и что приход этого решения предопределён, в том числе и его действиями.

Это немного утешало и давало надежду на лучшее, но уж слишком расплывчатым и неуверенным было его толкование этого сочетания гексаграмм.

Ему, практиковавшему философию У-Вэй1 оставалось только укреплять Тэ и уповать на то, что безначальное Тао само выведет его из намечающегося тупика.

А проблема была достаточно серьёзной.

Дело в том, что с недавнего времени Церковь Почившего Бога начала очень агрессивно насаждать своё учение.

До поры это можно было игнорировать, покуда опасность не стала угрожать самому существованию обители.

Орден Паладинов Почившего Бога ввёл на территорию графства Савуа свои войска. Графская дружина пока вполне достойно оборонялась, но настоятель с тревогой смотрел в будущее.

Граф, при всём своём мужестве и целеустремлённости вряд ли сможет долго сдерживать это нашествие, поскольку ресурсы, которыми располагала Церковь и ресурсы графства Савуа были несопоставимы.

Церковь господствовала более, чем на двух третях населённых людьми земель, и исход противостояния был, в общем то, предрешён.

Вопрос обретения Церковью Почившего Бога власти над этими землями представлялся настоятелю всего лишь вопросом времени.

Тем более, что паладины были абсолютно неразборчивы в средствах. Ходили слухи, что дочь графа, красавица Эгиса, чудом избежала похищения клевретами ордена. А это говорит о том, что правила благородных войн в этом противостоянии будут грубо проигнорированы.

У почтенного Бин Чжао Ю не было никаких сомнений в том, что заполучив контроль над графством, Церковь Почившего Бога приступит к уничтожению конкурентов.

А это значит, что и их община станет одним из тех объектов, что будут подлежать полному и безоговорочному уничтожению…


Его размышления прервал глубокий вибрирующий звук гонга, возвестивший о том, что кто-то стоит у ворот монастыря, а две минуты спустя прибежал и босоногий посыльный:

— Таою2 Чжао Ю, брат Ань просит вас подойти к воротам. К нам пришёл странный гость.

— Ну, гость, это не так плохо, — рассеяно подумал таосит, спускаясь во двор, — гораздо хуже, если бы у ворот стояла терция кнехтов Ордена…


Мы пили чай, сидя в ажурной беседке, стоящей в монастырском саду.

Как полагается, вокруг цвели причудливые цветы, пели невидимые птицы и по изумрудной траве иногда пробегали мелкие зверушки. То ли белки, то ли ещё кто.

Чай у настоятеля, как всегда, был выше всяких похвал. Где он, интересно его берёт? Империя Гу и её чайные плантации в предгорьях У Дан Шань давно поглощены пустошами, а тут, смотри-ка, тот самый чаёк уже который год попивают.

И не сказать, что экономят, а это значит, что либо запасы безграничны, либо… либо регулярно пополняются.

Надо мне, наверное, кроме демонологов для обороны замка, попросить у настоятеля чайку. Люблю.

Обсудив погоду, изменения в моей жизни, произошедшие с момента нашей последней встречи и прочие темы, используемые для начала беседы, мы таки перешли к главному.

Начал обсуждение, естественно, я, как самый молодой и нетерпеливый.

— Шифу3, я пришёл к вам за помощью.

— И в чём же могут помочь владетелю доминиона скромные монахи? — горько улыбнулся настоятель, продолжая размышлять о нависшей над общиной опасности.

— Дело в том, что я вступил в борьбу с Орденом Почившего Бога. Они решили, что смогут отобрать у меня моё баронство.

— А у тебя иное мнение по этому вопросу? — спросил настоятель, хитро прищурившись.

— Да, я считаю, что вполне способен отстоять свой феод.

— А не боишься, что в затянувшемся противостоянии они возьмут тебя измором?

— Мои ресурсы безграничны, шифу.

— Ты уверен? — настоятель удивлённый моим заявление приподнял седую бровь, — волков всегда много, а мяса мало.

— Шифу, у меня есть доступ, скажем так, к очень большим запасам.

— Не забывай, что у Ордена есть доступ к другим мирам, а у тебя его нет…

— Шифу, вы удивитесь, но у меня тоже есть доступ к иным мирам, — я сделал глоток из глиняной чашки. Всё-таки этот чай — поистине волшебный напиток, — да и вообще, я сейчас могу очень сильно удивить даже такого сведущего человека, как вы.

— Я уже удивлён, — ответил настоятель, — так в чём же заключается твоя просьба?

— Мне нужны демонологи.

— Зачем? — поинтересовался почтенный Чжао Ю, — надеюсь, ты не собираешься призывать в наш мир демонических разрушителей для борьбы с Орденом?

— Шифу, мне нужны демонологи как раз для того, что бы бороться с демонами, которых совсем скоро призовёт Орден для борьбы со мной, — улыбнулся я, доливая себе чай из пузатого чайника.

— Ты уверен, что орден пойдёт на подобное ради того, чтобы одержать верх в войне?

— Совершенно уверен, — настоятель выглядел немного ошарашенным, — я уже сталкивался с призванными ими демонами. По счастью, это были низкоуровневые твари, и мне удавалось справляться с ними.

— А сейчас?

— А сейчас ставки высоки, и будут вызваны демоны, победа над которыми обойдётся мне и моим соратникам очень дорого, — думая об этом я действительно расстроился, и это отразилось на моей физиономии, — но если у нас будут квалифицированные демонологи, то мы, возможно, обойдёмся малой кровью.

— Я дам вам хороших демонологов, — настоятель прикрыл глаза, напряжённо размышляя о чём-то, а потом добавил, — но и нам тоже нужна помощь.

— Всё, что в моих силах, шифу, — я действительно был готов помочь этим людям. Они очень, очень много для меня сделали, — а какая помощь нужна вам?

— Хе-хе, — старик неожиданно весело посмотрел на меня, — беда-то у нас с тобой одна…

— Орден? — понимающе усмехнулся я.

— Ага, — согласился настоятель.

Дальнейший разговор затянулся ещё на пару часов. За обсуждением многочисленных проблем мы незаметно выпили три больших пузатых чайника коллекционного чая.

Настоятель изложил свои опасения относительно дальнейшей судьбы общины в свете того, что Орден перешёл к неприкрытой агрессии и попыткам захвата свободных доминионов. И хорошо, что попытки эти пока оказывались безуспешными.

Я поделился с настоятелем своими взглядами на происходящее. В частности, изложил свои соображения о том, что, если мы сейчас отобьёмся, то у нас появится время для подготовки к действительно тяжёлой борьбе.

Я основывался на том, что Орден сейчас пытается с наскоку пробить себе доступ к Пустошам, чтобы обеспечить себе приток уникальных алхимических ингредиентов, артефактов и прочих материалов, добываемых там.

Но сейчас практически все ресурсы, доступные Ордену, будут направлены на то, чтобы привести к повиновению многочисленную аристократию королевства Кэим, которая не принимает установление теократии вместо королевской власти.

Гражданская война, набирающая обороты на территории королевства, на несколько лет лишит Прецепториат возможности осуществлять дальнейшую экспансию.

Нам главное, отбиться сейчас, и у нас будет время укрепиться и подготовиться.

Настоятель, со своей стороны, сетовал на то, что его обитель расположена на отшибе, а потому, в случае, если Орден возьмёт её в осаду, отбиться будет очень не просто.

Надо сказать, что положение обители, действительно было весьма уязвимым. У настоятеля просто не было возможности сформировать запасы, достаточные для того, чтобы выдержать по настоящему длительную осаду.

Я на некоторое время задумался. Ситуация складывалась весьма интересно.

То, что я имел возможность организовать быстрый переток людей и ресурсов из своего замка в монастырь и обратно по Тропам Амальгамы было очень сильным козырем.

Таким образом, снималась проблема обеспечения обители, в том числе и продовольствием, в случае осады.

Вода у них была своя. Монастырский колодец с лихвой покрывал все потребности общины.

С другой стороны, необходимые специалисты из числа монахов, например, те же демонологи или алхимики, могли оперативно перемещаться ко мне, в случае надобности.

Да и простые боевые монахи тоже могли здорово помочь, оказывшись в правильное время в правильном месте.

В конце концов, мы пришли к тому, что настоятель отправляется обратно со мной, прихватив четырёх братьев, которые отличались особенными способностями в борьбе с демоническими сущностями.

Настоятель оценит возможности быстрого перемещения по Тропам Амальгамы, ну и, конечно, мы с ним продолжим обсуждение того, чем мы могли бы помочь друг другу.

Я намекнул ему о своих методиках работы с ци, и это заинтересовало его до крайности.

Мне же было интересно привлечение братии к формированию моих вооружённых сил.

В общем, точек соприкосновения у нас оказалось, более, чем достаточно, и теперь всё это надо обговорить и выстроить прочную структуру взаимодействия.

Настоятель отобрал тех, кто будет вместе с ним оборонять стены славного города Стоуб от предполагаемого нашествия демонов.

Эти братья тут же развернули бурную деятельность по сбору вещей и веществ, которые им могут понадобиться для успешного противостояния с потусторонними сущностями.

Наконец, они увязали свои узелки, и, опираясь на персиковые мётлы, проследовали к большому бронзовому зеркалу.

Надо сказать, что ребята были абсолютно невозмутимыми. На их узкоглазых лицах не дрогнул ни один мускул, когда я первым шагнул в зазеркалье.

Они все без вопросов последовали за мной. Идеальные подчинённые. Минимум вопросов, максимум доверия начальнику.

Или им просто всё по барабану?


— Ну, брат Саксрих, докладывайте, — отец Дадуин угнездился на складном стульчике перед столом, на котором была расстелена карта города Стоуб и ближайших окрестностей, испещрённая синими и красными стрелками, — ну, смелее, смелее, расскажите, как мы умудрились понести безвозвратные потери в размере двух взводов кнехтов и, сверх того, четверых паладинов…

Брат Саскрих, высокий тощий паладин с обвисшими пшеничного цвета усами и печалью во взоре переминался с ноги на ногу, не зная, как начать своё скорбное повествование.

— Ну что вы на меня смотрите, как еретик на инквизитора? — гыгыкнул брат Дадуин, — с главного виновника этого провала теперь взятки гладки. Покойный брат Урсрам был изрядно храбр, но, между нами говоря, — он доверительно посмотрел в глаза своего собеседника, — непроходимо туп. К нашему большому сожалению. Но он отправился в мир иной и лучший. А мне нужна информация о том, что произошло.

— Брат Дадуин, нападение на наш лагерь было хорошо подготовлено…

Голос брата Сакскриха звучал монотонно и убаюкивающе. Но события, о которых он рассказывал, к спокойному сну вовсе не располагали.

Прихвостни этого самозванца, барона Киу, нарушившего все планы ордена по овладению доминионом, действовали нагло, но, следует отдать им должное, весьма грамотно. Они атаковали отряд, вставший недалеко от Мытных ворот со стороны леса.

Причём в атаке, по ряду признаков, принимали участие и оборотни, которые и сняли часовых. Быстро и бесшумно.

И рейнжеры барона набросились на ничего не подозревающих кнехтов.

В результате, после недолгого замешательства брат Урсрам всё-таки собрал беспорядочно мечущихся по пылающему лагерю кнехтов в некое подобие оборонительного строя и кое-как начал отражать нападение.

И в тот момент, когда на поле боя установилось зыбкое равновесие, со стороны города ударил ещё один отряд барона.

В результате брат Урсрам геройски погиб, а с таким трудом созданный строй рассыпался, и многие кнехты пали в начавшейся беспорядочной свалке.

Хорошо, что воинов у барона было явно не много, и, собрав кровавую дань, они отступили, когда брат Сакскрих, оставшийся к тому моменту самым старшим офицером в подразделении, кое-как построил своих горе-вояк.

— Ну, мне, в общем-то, всё понятно, — сморщился, как от зубной боли брат Дадуин, — а почему, кстати, я не вижу магов, приданных вашему отряду? Они постеснялись прийти и доложить о причинах их возмутительного бездействия?

— Брат Дадуин, — брат Сакскрих скорбно вздохнул, — все наши маги были убиты в самом начале нападения. Их зарезали в палатке, спящими.

— Понятно. Противник знал, где они находятся, — брат Дадуин внешне выглядел спокойным, но внутри у него бушевала буря. Он так и не привык к тому, что его окружали, преимущественно, идиоты. Да, встречались исключения, но они были до обидного редки…

— Так точно, — брат Сакскрих по-солдафонски вытянулся перед начальником, надеясь на то, что пронесёт и его не понизят в орденской иерархии.

Понижение сильно сказалось бы на его уровне жизни. Да и возможности потихоньку приворовывать, чтобы скопить себе на старость, сузились бы весьма значительно.

— Брат Сакскрих, — ангельским голосом начал брат Дадуин. Брата Саскриха аж передёрнуло. Он знал, что если голос брата Дадуина приобретает подобный тембр, то жди беды.

— Ты же, глиста усатая, отвечал за караульную службу, — продолжил отец Дадуин все тем же ангельским голосом, — как же ты, сын свиньи и монаха, допустил, что лазутчики барона пронюхали всё, что могли, даже магов выследили?

— Да я… да мы… — только и успел проблеять бедняга.

— Короче, сейчас отправляйся к своим людям, — зло выдохнул бывший духовник баронессы, — а по возвращении из похода я поставлю вопрос о твоём разжаловании. И то, что ты регулярно вылизываешь задницу младшему Магистру Прунсвиду тебя не спасёт. Свободен!

Изрядно расстроенный рыцарь неуклюже развернулся и, путаясь в ногах, покинул штабную палатку.

А брат Дадуин минуты две неподвижно смотрел на карту, потом взял оловянную кружку и опрокинул себе в глотку её содержимое.

Он залихватски крякнул и, оглянувшись, и не найдя ничего, что могло бы сойти за закуску, занюхал проглоченное пойло кольчужным рукавом.

— Магнерих, где ты там, рожа хитрая⁈ — заорал он.

— Что прикажете? — поинтересовался возникший, словно из-под земли кнехт, приставленный к штабной палатке для выполнения функций «подай-принеси-иди в задницу».

— Вот что, принеси-ка мне ещё бутылку граппы, да позови-ка мне сюда брата Нанто, главного демонолога, — отдал распоряжение отец Дадуин.

Магнерих тут же испарился, а отец Дадуин, на которого была возложена вся тяжесть управления экспедицией и идиотами, входившими в её состав, задумчиво заглянул в пустую оловянную кружку, видимо рассчитывая там что-то найти, и расслабился на хлипком стульчике.

Хватит этих игр, надо раздавить этого самозванца. И демонологи помогут это сделать быстро и кроваво, чтобы другим неповадно было вступать в споры со Святой Церковью Почившего Бога.

1 У-Вэй философия недеяния.

2 Таою — единоверец, друг на стезе самосовершенствования

3 Шифу — учитель

Загрузка...