Доггер-банка — отмель в Северном море, в 112 км от побережья графства Йоркшир (Англия).
Нимфомания (от греч. nymphe) — медицинский термин, означающий болезненное усиление полового влечения у женщин.
Крупнейший промышленный концерн; владеет также кино- и телестудиями, кинотеатрами. Основан как кинокомпания в 1937 г.
Средство против изжоги, тошноты и т. п.
Один из самых фешенебельных и дорогих универсальных магазинов Лондона.
Коронер — следователь, должностное лицо при органах местного самоуправления графства или города, разбирает дела о насильственной или внезапной смерти при сомнительных обстоятельствах; проводит дознание — коронерское следствие — в виде судебного разбирательства, обычно с присяжными — жюри.
Жюри — коллегия присяжных; выносит вердикт о виновности или невиновности подсудимого. Состоит из 12 присяжных заседателей.
Рыба-лоцман держится около акул, китов и др. крупных рыб.
Quo vadis? (лат.) — Куда идешь?
Паб — традиционная английская пивная, трактир, таверна. Торгует преимущественно пивом, алкогольными и безалкогольными напитками, закусками. Является местом встреч жителей данного района.
«Золотая стрела» — ежедневный железнодорожный экспресс Лондон — Париж.
Слабый и трусливый Лев — персонаж сказки, известной у нас в стране под названием «Волшебник Изумрудного города». (Прим. ред.)
«Пиммз» — фирменное название алкогольного напитка из джина, разбавленного особой смесью.
Критерий невменяемости обвиняемого по уголовному делу. Принят в Англии в 1843 г.; согласно ему для признания невменяемым нужно, чтобы обвиняемый не сознавал, что он делает, или не понимал преступности своего действия. Назван по имени обвиняемого по делу об убийстве секретаря премьер-министра.