Глава 43. Гости
В первую секунду она испугалась, что это герцог поднялся в галерею, чтобы отчитать ее за нарушение его приказа. Но сил посмотреть ему в глаза и потребовать ответов она не находила, поэтому и замерла, опасаясь отвести взгляд от синевы глаз, которую так удачно удалось передать художнику.
— Миледи.
С ее уст раздался вздох облегчения, и она обернулась, разрывая контакт с картиной.
Слуга, однако, смотрел не на нее, а на портрет мужчины.
— Его светлость хотел сначала сжечь этот портрет, но потом приказал занавесить его и закрыть всю галерею.
— Это ведь он, господин Мейк, — прошептала она.
Слуга не торопился с ответом.
— Я видела его два года назад, — призналась Вивьен, — и он выглядел так же как на портрете.
— Не стоит вам здесь оставаться миледи. Хозяину это не понравится.
— Не уйду, пока вы мне не ответите. Это он?
— Да, миледи, — через мгновение, которое однако показалось Вивьен вечностью, ответил Мейк.
— Но, как... — прошептала она, — я... не понимаю.
В этот раз слуга молчал довольно долго. За долгие годы службы он ни разу не нарушил приказа герцога. Но ему больно было наблюдать за своим хозяином в последний год. Больно было наблюдать, как тот лишился надежды. А эта юная госпожа вновь заставила его улыбаться.
— Год назад его прокляла темная ведьма. И как выяснилось, ее посмертное проклятие невозможно снять.
Вивьен недоверчиво покачала головой, вспомнив все те разговоры, когда они обсуждали ведьм и проклятия. И ни разу он не обмолвился, что одно такое проклятие коснулось и его. Она приподняла юбки, чтобы броситься к Лерну и заглянуть ему в глаза, чтобы спросить — что же его заставило выбрать ее в жены? И помнит ли он об их первой встречи? Помнит о том, что спас ей жизнь два года назад? Или же для него их встреча на побережье три недели назад была первой.
Но добежала она только до дверей.
— Не говорите ему госпожа. Жалость он не приемлет.
Она остановилась, озадаченно посмотрела на слугу. А затем опустила взгляд. И впрямь, что она могла сказать ему? О чувствах? Но к кому? К молодому магу? Или же к тому, кем он стал теперь?
— И сколько у него осталось времени?
Слуга видел спину господина и знал, что на спине почти не осталось места. Счет, счет к сожалению шел на дни.
— Не знаю, моя леди, — солгал он, не осмеливаясь сказать ей правду.
— Но ведь он сильный маг, неужели нет способа снять проклятие?
— Я не знаю, госпожа, — повторил он, вновь уйдя от правдивого ответа, не желая отнимать надежду у этой юной девочки. Ведь слуга надеялся понянчить еще и наследника господина, а для этого милорд должен был спать в спальне супруги, а не в своей комнате. Правда этого Мейк говорить не стал, надеясь, что госпожа и сама сделает правильный выбор.
Вивьен вернулась в спальню на ватных ногах. А затем она провела не менее часа на балконе, разглядывая бездумно облака и море. Она совсем теперь запуталась и не знала, как себя вести. Что сказать Лерну при встрече? Как реагировать теперь на его прикосновения? Ведь не замечать его взглядов было невозможно. Или она все придумала, а он просто... что просто? И почему он ничего не сказал ей? Не открылся за все эти дни? Ведь она тоже как-то незаметно перестала воспринимать его стариком. И возможно даже ждала его следующего шага, страшась и в то же время подумывая о том, чтобы стать ему по-настоящему женой.
Сегодня покоя ей не принесло даже созерцание моря, заката и волн, бьющихся в подножии замка. Она вернулась в комнату и посмотрела на цветок, который он подарил ей после их поездки к пещерам. Он не увядал. Она поднесла его к носу и вдохнула аромат. Он и пах также — как в тот день, когда Лерн, казалось, создал его из огня.
И вообще, хмурясь, подумала она, они женаты перед богами и людьми. Но при этом спят в разных спальнях.
Она подхватила юбки и, страшась передумать, покинула комнату. Решив, что сердце само подскажет ей совет в нужный момент. Поэтому не мешкая она спустилась в гостиную, в которой ее уже ждал Лерн.
— Вы прямо неуловимы сегодня, — он улыбнулся, — несколько раз спрашивал слуг, но они не могли дать внятного ответа, какую часть замка вы исследуете в этот раз.
Глупая, подумала Вивьен, какая же она глупая, если сразу не поняла, что в тот день боги привели ее на побережье и столкнули с ним. Она сделала еще один шажок, не отводя от него взгляда.
— Что-то случилась, Вивьен?
— Я... — сердце может и подсказало ответ, но вот храбрости сказать эти самые важные слова, ее, увы, не хватило.
А он уже чуть обеспокоенно смотрел на нее.
— Вивьен, — позвал он.
— Милорд, — молодой слуга вмешался в так и не начавшийся диалог. — Там прибыли маги из академии. Они утверждают, что вы ожидаете их.
Подъемный мост был опущен уже не один день. Ведь теперь замок на утесе вновь был открыт для гостей.
— Можешь идти, — отпустил Лерн слугу, — я сам встречу их. Вивьен, вы со мной?
Она предпочитала поговорить с ним, а не встречать гостей, пусть они хоть трижды были магами. Но вместо этих слов она кивнула, злясь, что гости прибыли так не вовремя.
— Вивьен, — повторил он и протянул ей руку. И она поспешно схватила ее, вздрогнув, от прикосновения к его коже. С ее зрением вновь случилось раздвоение, и она четко увидела Лерна, то, каким он был в тот день, когда спас ее.
— Точно все в порядке? — спросил он. — Если вы плохо себя чувствуете, то лучше поднимитесь к себе, а я сам встречу гостей.
Но Вивьен только крепче сжала его ладонь, опасаясь отпустить ее даже на мгновение.
— Я с вами.
И это был правильные слова, те, которые она пыталась подобрать, когда спускалась в гостиную — к нему, но вот Лерн понял их по-своему и повел ее во двор встречать магов из академии. И ей оставалось только понуро отправиться вслед за ним, надеясь, что сегодня у них еще появится возможность поговорить наедине. А если гости задержатся, то Вивьен подумала о том, что уже знает, где находится спальня герцога… мужа. В этот момент она все же вырвала свою руку, чуть отстав от Лерна, который даже не заметил выскользнувшей ладони, спеша увидеть тех, кто прибыл из столицы.
Магов было трое. И все втроем они прибыли верхом. А вот карета была загружена сундуками, чемоданами и саквояжами.
— Ну и дорога в этот Брад. Я отбил себе всю задницу, пока добирался до этой глуши, — прогремел рыжеволосый маг, спрыгнув с лошади.
Двое других магов выглядели не столь впечатляюще. Один был еще довольно молоденьким, а другой, напротив, был уже зрелым мужчиной. И они просто поклонились, опустив слова приветствия.
Вивьен, которая в последний момент отошла в тень, хотела уже выйти вперед, но тут дверца кареты распахнулась, и из нее выбралась женщина.
И Вивьен была готова признать, что такой красавицы она еще не видела. И даже портрет леди Итель мерк перед внешностью этой незнакомки. Ее кожа была темной от загара, а ее глаза казались настоящим расплавленным золотом. Рыжие волосы струились по спине. Платье обтягивало стан. А вот глубокое декольте было на грани приличий.
Выбравшись из кареты, чародейка улыбнулась.
— Не ворчи, Дерен, а то ты и в дороге надоел мне, — заметила она и посмотрела на хозяина дома, — а ты, Лерн, так и будешь стоять или обнимешь меня?