Глава 7. Муж

Лиззи все спала, сладко посапывая. Наелась конфет, и курица ей была не нужна!

Я же прибрала подарки, привезенные мне за пластырь, выпила теплого бульона, поела немного мяса.

Мысли мои возвращались к двуцветникам. Мы же собирались их сажать сегодня! Земля в торфяном ящике отогрелась, стала мягкой и влажной.

— Ну, сажать, так сажать, — уверенным голосом произнесла я. А у самой сердечко так и трепещет, так и рвется из груди. Тайну; двуцветникам нужно тайну рассказать.

Пожалуй, это и хорошо, что Лиззи спит.

На кухонном столе я установила ящик, перемешала в нем землю, убедилась, что нет ни единого мерзлого комочка. Из игрушки Лиззи вынула двуцветники, все пять луковиц.

— Ну, господин Клод, пожалуйте в новую свою обитель!

Я чуть присыпала землю золой, чтоб никакая гниль не завелась, и усадила в лунку красную луковицу-Клода.

— Тебе нужна страшная тайна, да? — шепнула я, оглянувшись на комнату. Лиззи там спала, разметавшись во сне, и я перевела дух. — Что-нибудь о моих злодеяниях? О невинных жертвах? А, да, жертва тебе нужна.

Около Клода я усадила и другие луковицы, аккуратно примяла вокруг них землю.

Отобрала самые крепкие медоцветы и сонники, и тоже рассадила их в ящике.

Остальные прибрала, рассчитывая из них лекарств наделать.

Ну, и семена двуцветника тоже. Ведь на вырученные от продажи лекарств деньги мне до весны надо будет жить.

А затем снова вернулась к разговору с Клодом.

— Только нет на моей совести замученных людей, — задумчиво произнесла я. — А тайна все же есть. Никого я не обидела и не убила. Я сама умерла, Клод, — горько произнесла я.

Впервые с тех пор, как попала сюда, я говорила об этом хот кому-то. Пусть даже и луковице. Думала об этом. И слова вместе со слезами текли свободно, легко, спокойно.

— Далеко-далеко, где я жила, — тихо продолжила я, — я сильно болела. Практически неизлечимо. И каждый день корчилась от боли. Лечение было для меня и спасением, и пыткой. Знаешь, такая бесконечная агония. Я могла бы выжить, наверное. Но я не выдержала и умерла. И попала в это тело. Его хозяйка тоже мучилась. Ее мучили. И она тоже не вынесла. И ее крохотный нерожденный сын… Достаточно ли жертв для тебя, краснощекий Клод? Я все думаю… теперь я очень часто думаю об этом! Если б ты был у нас, у меня и у Эльжбеты, в чьем теле я сейчас живу, остались бы мы живы? Думаю, да. Нас можно было бы спасти. И того младенца… сына Эльжбеты. Ты мог бы сделать много добра, Клод. Но не сделал. Поэтому давай ты попытаешься сделать это сейчас. Прорасти. Дай хорошие плоды. И мы поможем многим людям вокруг. Ты слышал, как сегодня радовался этот мужчина, жена у которого встала на ноги? Что у нее за болезнь? Может, просто воспалилась мышца какая. А может, что посерьезнее. Но она встала, Клод. Твои плоды ее вылечили. И это чудо.

Я отерла мокрые щеки. Плеснула в землю немного воды. Не знаю, как тело, но душу Клод тоже лечил. Высказав это все, я почувствовала себя свободной и спокойной.

— Мне не в чем раскаиваться. И грехов никаких замаливать не надо. Но…

Договорить я не успела.

Ахнула, выронив кружку с водой их рук.

Из земли, острый и свежий, похожий на перышко из крыла, торчал крепкий зеленый росток.

Клод внял моим словам.

Он пророс первым, благосклонно приняв мою жертву.

И другие луковицы зашевелились. Над землей показались крохотные зеленые бугорки.

— Спасибо, — тихо поблагодарила я.


***

Призрак голода отступил навсегда.

Дары благодарного мужчины позволили бы нам прожить долго, а тут еще и собственные запасы. И подношения других людей.

Весть о чудо-пластыре, исцеляющем любую, самую мучительную боль, разошлась быстро.

Люди шли и несли кто еду, кто деньги.

Не много, как и было оговорено — по три медяка за пластырь.

Но продавали мы их много. Только успевали покупать ткань, чтоб нанести на нее мазь.

Утрами я поднималась рано. Кормила кур, проверяла свою теплицу и шевелила там навоз, чтоб он лучше горел и грел землю. А затем шла на кухню, варить мази.

Лекарства от всех бед: и от боли, и от судорг, и от бессонницы.

Сполоснув руки, я надевала свежий фартук, повязывала волосы косынкой, и принималась отмывать жир, топить воск, толочь и вываривать оставленные про запас луковицы и драгоценные плоды двуцветника. В нашем заветном шкафу стояли в рядок пузырьки с выпаренными лекарствами, которые я потом по капле капала в мазь.

Выпарила я и изумрудную настойку двуцветника, и противоядие.

Лиззи я усаживала за стол, наносить мазь на пластыри. У нее это получалось хорошо. И аккуратно, и немного.

— Смотри, не жульничай и не жадничай! — велела я ей строго. — Пластыри все должны быть покрыты мазью! Даже краешки!

— Да уж понятно, — ворчала Лиззи, орудуя ложкой. — Если я краешек пропущу, то все! Помрет страдалец!

И она притворно всплескивала руками.

— Лиззи!

Она сама распустила холст, сама разрезала его на пластыри. Настригла совсем маленьких лоскутков, я только руками всплеснула:

— Это зачем же крохотные такие?!

— По два медяка за штуку, — отрезала Лиззи. — От головной и зубной боли! Зачем огромный пластырь, если и маленького на висок налепить достаточно? И зуб больной маленький. Зачем пластырь на пол-лица? Покупатели тоже не дураки. Они сами нарежут большой пластырь на кусочки. И будут им пользоваться долго-долго! Ото всех болезней! И к нам не придут. Вот.

В этом был смысл. Пришлось с ней согласиться.

— Ну, хорошо, режь…

У столяра мы заказали маленьких аккуратных деревянных ящичков. Туда Лиззи складывала готовую продукцию.

У стеклодува купили банок и пузырьков.

В банки я поместила растения, те, что удалось собрать и найти в кабинете аптекаря.

В пузырьки решила разливать полученные лекарства, которые потом предстояло развести в воде или в мази.

Все чаще мы выбирались в поселок не для того, чтобы попытаться кому-то продать свои чудо-пластыри. Их итак брали с охотой, и приходили к нам в дом за ними.

Теперь же мы ощущали себя богачками!

И с удовольствием захаживали в лавки, покупая нужную нам утварь и вещи.

Шубу Клотильды, вещь хорошую и крепкую, я перешила на Лиззи, уверенно обкромсав ее ножом. Вышла приталенная шубка с широким подолом, как колокольчик. Из обрезков шубы я соорудила Лиззи муфту и шапку.

Повозиться с ней пришлось прилично.

Помня, что это все же детская вещица, я ее украсила, как смогла, вышивкой. И на темно-коричневой толстой дубленой коже красовались зеленые побеги и белые цветы.

Себе одежду все ж пришлось купить. Легкую шубку на овечьем белом меху и крепкие сапожки. Вещи дорогие, я потратила на них целый серебряный. Но зима была в разгаре, мерзнуть не хотелось. Да и надоело таскаться, словно нищенка, в рванине. Так что пришлось потратиться.

Желая, чтоб дома был уют, мы с Лиззи напокупали и легкой ткани, чтоб завесить окна, и ярких толстых ниток, чтоб сплести половиц. Все теплее ходить!

Купили свечей, чтоб было чем освещать дом, и тетрадь, страницы в которой были грубые и толстые. Но на них было удобно записывать рецепты, зарисовывать травы, и наблюдения за тем, как растет Клод и его подружки.

Домик наш, хоть и совсем маленький, стал намного чище, намного светлее и уютнее. В воздухе, в золотом свете свечей, витали ароматы цветов, меда и масел. Пол был отмыт дочиста, и теперь по нему можно было ходить в одних чулках. Хотя, конечно, в доме мы с Лиззи носили деревянные башмачки.

Сами мы больше не походили на забитых чумазых нищенок. Вообще, мне нравилось быть опрятной и носить свежее белье, белый фартук, косынку. И Лиззи тоже.

Не очень-то Клотильда ее баловала нарядами; а у меня девочка носила только чистые рубашечки. Да еще и сама повадилась вечерами вышивать на подоле своего платьица цветы. Неуклюже, немного неровно, но старательно и опрятно.

Я сшила нам новые юбки, и новые рубашки у нас были. Волосы наши всегда были чистыми и блестели, уложенные в косы. Лица от хорошего питания и свежего воздуха стали румяными. От работы, пусть и тяжелой, я окрепла. И находила сил и на то, чтоб принести воды, и выстирать вещи.

Вот с дровами у меня не получалось. Все-таки, надо иметь навык. А я и колун не знала, как взять. Так что дрова мне перекололи те мужчины, кто приходил за пластырями. А пластыри я им отдавала бесплатно, услуга за услугу, так сказать

Так что теперь мы с Лиззи были теперь очень красивыми и аккуратными девицами.

В тот день Лиззи, как обычно, занималась пластырем. Она стояла на новом деревянном крепком стульчике из свежего желтого дерева и размазывала мазь по ткани.

А я задумала сварить помаду. Так долго это откладывала, а теперь решила, что пора.

«Впереди праздники, Новый год, гуляния, — думала я, на паровой бане топя воск в большой миске. — Девицы наверняка захотят быть красивыми и нарядными. Так что им придется по вкусу мой товар!»

В воск я добавила масла, хорошего, очищенного, с приятным запахом. Капнула капельку розового масла — для аромата. Долго мешала, чтоб получить однородную массу. Предполагаемая помада пахла медом и розами. Ну, разве красавица откажется пахнуть так сладко?

Первая порция получилась у меня слишком жидкой — добавила много масла. Зато цвет был потрясающий нежно-розовый. Кармина было чуть, и подкислила хорошим винным уксусом я настолько, что цвет был приятный, нежный.

— Это румяна будут, — решила я, налив полученную массу в баночку. — На губах потечет, пожалуй.

— Румяна? — подала голос Лиззи. Она ждала помады, пожалуй, больше всего. — Зачем это?

— Чтоб щеки были красные не только на морозе! — ответила я.

Я чуть мазнула в баночке пальцем, нанесла розовый блестящий крем на щеки малышки.

— И лицо на морозе не замерзнет, — пробормотала я, растирая румяна по коже девочки.

Ее круглая мордашка вмиг стала точь-в-точь как у ангелочков на картинках в ярко раскрашенных книжках. Лиззи тотчас спрыгнула со стульчика, бросилась за зеркалом.

— Красота какая! — ахнула она, рассматривая себя и так, и этак. — А губы можно намазать?

— Ну, попробуй! — рассмеялась я, помечая в своей тетради, что масла надо добавлять в помаду намного меньше.

Лиззи тотчас же и накрасилась. Никто ее этому не учил, но она сложила губки уточкой и старательно выкрасила их, возя по ним пальцем, испачканным в помаде.

Помада на ее губах глянцево блестела. Лиззи крутила мордашкой, разглядывая себя и так, и этак, и, шаля, и мне щеки нарумянила.

— Сестрица, да ты еще краше, чем была! — воскликнула она, рассматривая мое румяное лицо. — Ох, если ты такая выйдешь в поселок!.. От женихов отбоя не будет!

— Не говори глупости, — отмахнулась я. — Никто мне не нужен.

Тут в дверь негромко стукнули.

— Пришел покупатель, — сказала я, отирая руки о передник. — Давай, заканчивай здесь с пластырями. Я схожу, узнаю, чего ему нужно, и будем помаду делать!

Я накинула на плечи шубку, толкнула двери, и…

…Нос к носу очутилась с Жаном!

Мне показалось, что кровь заледенела у меня в жилах, когда я увидела его красивое лицо!

У него были все такие же черные, волнистые длинные волосы, связанные ленточкой.

Такие же синие красивые глаза. Только сейчас я видела — в них не отражается ничего живого и теплого. Они были холодны, как лед.

Он был так же статен, высок и хорошо одет. В темно-синий, почти черный, дублет, украшенный шнурами, серебряным шитьем и мелкими поблескивающими камешками.

И улыбался так же приветливо, как в первый день нашего знакомства.

Бывший муж… Признаться, я уже привыкла к мысли, что его в моей жизни не было. Он словно умер, и я дышала свободнее с этой мыслью.

Он шагнул было ко мне, приветливо улыбаясь, но я отшатнулась, как от привидения.

Мне показалось, что в его присутствии мне душно, нечем дышать. И страх накатывает волнами.

— Не смей ко мне приближаться! — выдохнула я.

Жан остановился.

На его лице выписалась обида.

— И это вместо поцелуя? — произнес он разочарованно. — Вместо слов любви? Так ты встречаешь мужа, вернувшегося из долгой поездки?

— Твоими словами любви я сыта по горло! — прорычала я яростно. Сама не заметила, как в моей руке оказалось сучковатое полено, промерзшее, тяжелое. — А ну, отошел от моей двери! Можешь ехать в другую поездку, мне все равно!

Он послушно сделал шаг назад. Надо ж, какой сговорчивый!

— И зайти меня не пригласишь? — глядя на меня невинным взглядом, произнес Жан. — Я только что с дороги. Спешил тебя увидеть.

— Тебя сюда никто не звал! И не позовет никогда! — яростно рыкнула я.

Умом я понимала: у меня, маленькой и хрупкой, не было ни малейшего шанса против него. Но отступать я не собиралась! Только драться!

Но Жан был само миролюбие.

— Какая ты стала, — произнес он с ноткой восхищения, рассматривая мою простую, но чистую одежду. Мой белый фартук, льняную косынку. Выбившиеся пряди светлых чистых волос. Мои нарумяненные щеки! Его голос —это отдельный инструмент. Бархатный, обволакивающий, полный обаяния. Жан на нем играл виртуозно. Выжимая тончайшие оттенки эмоций. — Красивая, смелая. Уверенная…

— Такая же, как до встречи с тобой, — рявкнула я. — До тех пор, пока ты и твоя семейка не взялась за меня!

— Ну, зачем ты так, — мягко упрекнул меня Жан. Он шевельнулся, и я снова ткнула в его сторону поленом.

— Не подходи! Стой там, где стоишь! Ни шагу!

Голос его тотчас переменился, стал строг.

— Мы все еще женаты, — напомнил он мне жестко. — И я имею право…

Я усмехнулась.

— Да неужто?! А вот у твоей мамаши есть на этот счет другие взгляды! Она вышвырнула меня на мороз, больную!

— А что ты хотела от старушки? Она была сама не своя от горя. Потеряла долгожданного внука…

— И внучку вслед за ним выкинула! — рассмеялась я. — Не надо врать. Клотильда не испытывает родственных чувств к нам.

Жан грустно покачал головой.

— А ты? Ты испытываешь родственные чувства? Она лежит больная, — сказал он укоризненно. — Твой дружок славно отходил ее палкой. Неужто совсем ее не жаль?

— О, да! Какое хорошее слово — славно! Это уж точно!

— Но я не сержусь на тебя за это, — небрежно сказал Жан. — И зла не держу. Что ж… Клотильда получила по заслугам. Выгнала тебя, да еще и пришла отнять последнее. Так ей и надо.

— Ой, спасибо! Как великодушно! А то прямо нам нужно было твое разрешение, чтоб поколотить ее палкой!

— Меня вот что беспокоит, — став вдруг ужасно серьезным, произнес Жан. — Этот мужчина… Ты ведь жена мне. Как ты могли привести в свою постель другого?

— Жена? — горько произнесла я. — Разве жену морят голодом, холодом и тяжкой работой? Разве над женой позволяют издеваться? Когда дело касается твоей чести, тогда ты вспоминаешь, что я жена?

— Мы не разведены, — рыкнул Жан. Я пожала плечами безразлично. — Ты моя жена перед людьми! И водишь к себе этого… ты что, живешь с ним? Живешь во грехе?! Нашла себе мужика, дала ему, и он теперь живет с тобой? Он знает, что блудит с чужой женой?

— Так иди и разведись с мной, если тебе что-то не нравится, — сказала я глухо.

— Я не хочу, — резко ответил Жен. — Я люблю тебя! Я хочу, чтоб ты вернулась ко мне! Ты моя, и так будет вечно!

Он снова шагнул ко мне, но я решительно взмахнула поленом.

— Ни шагу больше! Не смей заходить в мой дом! Никогда! Даже к порогу моему не смей подходить, мерзавец!

Жан оскалился.

Никогда не видела у него такого жуткого и яростного оскала.

— Силой тебя уведу — прорычал он. — Ты моя жена, и подчиняться мне обязана!

— Разве? — усмехнулась я. — А мне вот показалось, что ты на другой намерен жениться. Так что вся твоя любовь кончится, стоит мне к тебе поближе подойти. Ты мне голову топором расколешь, и все. Была жена — и нет ее. Безутешным вдовцом ты будешь намного привлекательнее для богатой невесты, так?

В его синих глазах полыхнула безумная злоба.

— Откуда ты знаешь? — выдохнул он, не сдержавшись.

Я усмехнулась.

— Просто сложила два и два. Ты ведь не работаешь нигде. Ничем не торгуешь, ничего не делаешь. На что же живешь? На деньги обманутых женщин. Кончились деньги — женщину на кладбище, и бежишь следующую охмурять. Мои деньги у тебя кончились. Стало быть, ты сейчас ищешь новую золотую рыбку. И, раз уж решил срочно от меня избавиться, уже нашел. Так?

Он шагнул ко мне с таким угрожающим видом, что я безотчетно махнула поленом в его строну.

Но не попала.

Он резко остановился, словно натянулся невидимый поводок, не пуская его дальше некой черты.

— Я уничтожу тебя… — прорычал он, сжимая кулаки.

От страха в моей голове все смешалось. И я не нашла ничего умнее, чем раскрыть двери и громко крикнуть:

— Лиззи, детка! Что там Клод?

— О, сидит, щеки красные надул! Ему ужасно нравится его новый дом!

Жан так и отшатнулся, встряхиваясь, как мокрый кот.

— Он что, дома сейчас, — каким-то ослабевшим голосом спросил он. — Клод — это тот человек, который поколотил мать?..

— О, да! — злорадно ответила я. — И палка при нем. Отлупит тебя, труса, как следует!

— Сестрица, ты там где? — снова позвала Лиззи. — Мне кажется, Клод хочет вздремнуть. Холодом веет от окна, его надо укрыть.

— Убирайся, — снова выдохнула я яростно. — И не смей даже подходить к моему дому! Никакой ты мне не муж, никуда я с тобой не пойду! Твоя мать умирать меня выгнала. Ты не спас, ничем не помог. Считай, я мертва! Уходи!

И Жан, трусливо вжав голову в плечи, рванул со всех ног со двора.

Загрузка...