«Черное зеркало» – аналог экрана мобильного устройства, ноутбука, компьютера. Так называется британский телесериал, созданный Чарли Брукером.
Кингисепп – город в России, административный центр Кингисеппского района Ленинградской области и муниципального образования Кингисеппское городское поселение.
Основан новгородским боярином Иваном Федоровичем как крепость Ям в 1384 году.
Алейо – с цыганского «защитник».
Фридрих Вильгельм Мурнау – немецкий кинорежиссер. В 1921 году он снял классический немой фильм ужасов «Носферату. Симфония ужаса», который вышел на экраны в 1922 году.
Мишто – с цыганского «очень хорошо».
Чяво – с цыганского «сын».
Тэ дэл о Дэвэл э бахт лачи – с цыганского «да благословит тебя Бог».
Dura lex sed lex – с латинского «Закон суров, но это закон».
Дэвлалэ – с цыганского «Господи».
«Человек из стали» – фильм Зака Снайдера, основанный на комиксах о Супермене издательства DC Comics.
Суд Линча (линчевание, англ. the Lynch law) – убийство/наказание человека без суда и следствия.
Википедия – многоязычная интернет-энциклопедия со свободным контентом.
Эркюль Пуаро – сыщик из романов английской писательницы Агаты Кристи.
«Порше 919 Spyder» – вымышленная модель, аналог «Порше 918 Spyder».
Цитата из книги Вероники Рот «Дивергент».
Мэ шукар – с цыганского языка «Я в порядке».
Мэ кхранио – с цыганского языка «Я устала».
«Animal Planet» – американский телеканал, транслирующий передачи о животных в их естественной среде обитания.
Харли Квин – персонаж вселенной DC Comics, появившаяся в мультсериале «Бэтмен».
Pony – с английского языка «пони».
Речь идет о Джеймсе Роджерсе, который в 1965 году был приговорен к казни на электрическом стуле за так называемый «массачусетский эксперимент», заключавшийся в том, чтобы усиливать паранойю пациентов с целью от нее избавиться.
«Need for Speed», сокращенно NFS – серия гоночных компьютерных игр. Название означает по-русски «жажда скорости».
Уинстон Леонард Спенсер-Черчилль – выдающийся британский государственный и политический деятель ХХ века.
Антон Семенович Макаренко – советский педагог и писатель.
Мэ ада шуньдем – с цыганского языка «я это уже слышала».
Ту хохавэса, мэ джином – с цыганского языка «ты врешь, я знаю».
Мэ тут мангава, нат дадывэс – с цыганского языка «я тебя прошу, не сегодня».
Тэ тут мангав – с цыганского языка «я тебя прошу».
Ту хохавэса, мэ джином – с цыганского языка «ты врешь, я знаю».
Бахталэс – с цыганского языка «привет».
Чибэнгиро – с цыганского языка «чужой».
Здэмари – с цыганского языка «предатель».
Мисс Марпл – сыщица, персонаж детективов Агаты Кристи.
«Крестный отец» – классический гангстерский фильм Фрэнсиса Форда Копполы.
Эллен Рипли – главная героиня научно-фантастических фильмов серии «Чужой», которую сыграла Сигурни Уивер.
«Cycle of Love» – с английского языка «Цикл любви».
Мэ тут мангав – с цыганского языка «я тебя прошу».
Хохаибэ – с цыганского языка «неправда, ложь».
Мистер Фантастик – персонаж вселенной «Marvel», супергерой.