Ничего удивительного, что совет подружек решает отменить традиционный поздний завтрак. Грейс с головой погружена в подготовку свадьбы, Лола занята на съемках кулинарного шоу, у Мии дети, а Элли и Жан-Франсуа уже где-то в Техасе.
– Я хочу рыбу, – говорит Сильвия.
В это воскресенье я пригласила совет старших подружек в кафе «Оз».
– Мы не подаем рыбу, – терпеливо объясняет Патрик, – но у нас есть лосось, сливочный сыр и бейгеле. Что вы предпочитаете?
Сильвия перебирает большие белые бусы из пластмассы, висящие поверх велюровой спортивной кофты фиолетового цвета. Ей нравится мучить Патрика.
– Но я с таким удовольствием съела бы рубленую селедку и салат из белой рыбы, – со стоном говорит она. – А лосось копченый?
– Конечно, – улыбается Патрик.
– Danken gut, – вздыхает Сильвия. – Пожалуйста, лосось и бейгеле с луком. – Она отдает Патрику меню. Улыбнувшись мне, он уходит выполнять наш заказ.
– Ты как заноза в одном месте, – говорит Эстер Сильвии. – Веди себя нормально, когда Лекси нас куда-нибудь приглашает!
– Я по крайней мере не одета как проститутка, – парирует Сильвия.
– Ты просто завидуешь, что у меня есть вкус, – фыркает Эстер.
Честно говоря, я сомневаюсь, что Сильвия завидует ее вкусу. «Королева» Эстер одета скорее для ужина в обществе английской королевы, чем для обычного воскресного завтрака. На ней длинное кружевное платье, белые перчатки, огромная шляпа и жемчужные серьги. Ей не так уж часто удается выйти за пределы пансиона.
Рут хлопает меня по руке:
– Как ты, красавица?
Я внимательно смотрю на нее:
– Рут? Ты подкрасила волосы?
– Слегка, – отвечает она, поправляя челку ярко-оранжевого цвета.
– Готовится к Хеллоуину, – ворчит Сильвия.
Не обращая на нее внимания, Рут продолжает:
– Как твой дом?
– В среду переезжаю. Не могу дождаться.
– Ты будешь гораздо счастливее в этом доме. Kina hora.
– Kina hora, – повторяют за ней Сильвия и Эстер. Патрик приносит нам напитки – латте – мне и кофе без кофеина всем остальным.
– Нам нужен сок, – говорит Рут Патрику, и он приносит три высоких бокала с апельсиновым соком.
Дамы открывают сумочки и достают пластиковые коробочки. Одновременно хлопнув крышками, они принимаются отсчитывать утренние таблетки.
– Я забыла голубую, – жалуется Эстер.
– Можешь взять мою. – Сильвия передает ей блестящую голубую капсулу.
– Она тебе самой нужна, – отказывается Эстер.
– Но тебе больше, – говорит Сильвия.
– Подождите минуту… – Рут снова лезет в сумочку и достает еще одну пластиковую коробочку, – Эстер, можешь дать мне голубую взамен двух розовых?
– Нет, – говорит Эстер, – розовые нельзя принимать вместе с моими зелеными.
– Я возьму две розовые, – говорит Сильвия. – Они прекрасно сочетаются с моими белыми.
– И их можно пить вместе с красными? – спрашивает Рут
– Да. Вот. – Сильвия протягивает Эстер таблетку. – Бери мою голубую и давай желтые, а я отдам тебе красные и тогда смогу выпить розовые.
– Так можно, – соглашается Эстер.
Совет старших подружек обменивается таблетками, а я включаю мобильный на тот случай, если срочно придется вызвать Службу спасения. Через десять минут, когда дамы уже приняли все лекарства, Патрик приносит нам еду. Сильвия делает себе красивый сандвич: намазывает на хлеб сливочный сыр, кладет сверху лососину, потом кусочки помидора и лука.
– Как жирно, – недовольно морщится Эстер.
– Какое твое дело? – интересуется Сильвия с набитым ртом.
– Что это? – спрашивает меня Рут, показывая на свои кукурузные хлопья. Я не успеваю ответить, потому что она уже зовет Патрика, в ужасе размахивая руками.
Он торопится к нашему столику:
– Мисс Рут, что-то не так?
– Что это? – Рут показывает на кусочек фрукта, который напугал ее.
– Это манго. Попробуйте. Очень вкусно.
Рут качает головой:
– Я не знаю никакого манго.
– Очень вкусно, – удовлетворенно сообщает Эстер и подмигивает Патрику. – Ты такой хороший повар!
– Это всего лишь прессованный творог, – говорит Сильвия, и брызги помидорного сока разлетаются по всему столу.
– Заткнись! – злится Эстер, когда Патрик уходит за новыми хлопьями для Рут.
– Девочки, прекратите! – умоляет Рут. Я с улыбкой наблюдаю за ними и понимаю, что оба совета не так уж сильно отличаются друг от друга. Ах, если бы наша дружба длилась так же долго! Kina hora. Kina hora.