Глава 16. Танец на горящих углях

Аквилегия без конца думала о предстоящей встрече с Сабриной Лариант, сестрой своего благоверного. Ей «посчастливилось» общаться с этой женщиной один лишь раз, на собственной свадьбе, и дама эта оказала непоправимое впечатление.

Наглая зазноба, высокая и широкая, как шкаф, в котором хранят фарфоровую посуду, своим присутствием могла занять пол комнаты за счет своих пышных и безвкусных юбок из дорогущих тканей. Ее лошадиное лицо могло бы попасть на герб какой-нибудь семьи, занимающейся разведением верховых животных. Глядя в ее сиреневые, как у феи глазки, непроизвольно думаешь о клубничном пироге, оставленном на весь день на солнечном пекле.

Одним словом, Аквилегию тошнило от Сабрины Лариант. Даже больше, чем от собственного мужа.

Сегодня утром, когда до встречи с Сабриной оставалась пара часов, Аквилегию действительно затошнило, да так, что она захотела сброситься с балкона своей королевской спальни.

Фрейлина, нашедшая ее в плачевном состоянии в уголке уборной, тут же поспешила приводить королеву в нормальный вид и позвала придворного врача. Лекарь, осмотрев женщину, пришел к выводу, от которого внутри Аквилегии все взорвалось, как королевская тюрьма пару недель назад.

— Ваше величество, у вас будет ребенок.

Ануир ждал ее в кабинете, стоя у окна, в которое било полуденное солнце. Он ждал уже больше получаса и мучился в неведении. Зачем королева позвала его? Сегодня он меньше всего хотел вызвать у женщины какое-то недовольство, ведь знал, что у нее не самая приятная встреча с сестрой короля. Очень надеялся, что Аквилегия не сорвет на нем злость.

Сегодня ночью ему опять снилась девушка с красными, как кровь волосами. Ее длинные волосы были кольцами намотаны на тонкие щиколотки. Она стояла возле огромного дерева, могучие ветви которого тенью накрывали лес. Ануир не видел ее лица, и как бы он не пытался к ней подойти, не мог ступить и шагу, как будто ноги вросли в землю, как корни дуба. Грудь сдавило так, что тяжело было дышать, а на слова и вовсе не хватало сил. И все-таки, прежде чем утренний рассвет разбил сон, он уловил движение, девушка поворачивалась к нему, и на ее щеках блестели слезы.

Весь завтрак он неотрывно смотрел на кашу и крутил в голове свой сон. Ануир точно знал, что никогда не встречал эту девушку из сна, но при этом казалось, что они были когда-то знакомы.

Дверь скрипнула. Ануир резко обернулся, чувства наемника обострились, будто он собирался ловить пальцами метательные ножи. На пороге стояла Аквилегия. Ануир ожидал, что она будет злиться на что-то, но вместо этого увидел задумчивое лицо в обрамлении черных волос. Королева не была настроена на то, чтобы срывать на нем свою злость. Казалось, напротив, она витает где-то в облаках.

— Ануир, — Аквилегия подняла на него темные глаза, в которых подобно зеркалу отражается лицо собеседника. Она слегка приоткрыла рот, будто хотела что-то добавить, но вырвался лишь глубокий вздох.

— Я пришел, как ты просила, — решил нарушить тишину Ануир, не находя места рукам, поэтому он спрятал их за спину. — О чем ты желала поговорить?

Аквилегия сделала жест пальцами, будто снимала с лица невидимую паутинку, и покачала головой, пытаясь собраться с мыслями.

— Присаживайся, — бросила она в более привычной манере. Затем прошла в комнату по шикарному темно-синему ковру и села на мягкое кресло с высокой спинкой. Ануир отметил некоторую бледность ее кожи, но не решился поинтересоваться ее здоровьем, тем более Аквилегия уже начала говорить:

— Как ты знаешь, завтра будет бал. Приглашены видные люди со всего континента. Принцы, принцессы, премьер-министры, послы и шевалье. Но кое-кто придет без приглашения…

Ануир замер в ожидании. Он устроился в кресле напротив Аквилегии. За их спинами было высокое окно, и теперь они вдвоем отбрасывали длинные темные тени, которые тянулись в дальний темный уголок кабинета.

— Ты говоришь о…

Аквилегия кивнула, черные волосы качнулись ей в такт. Приглядевшись к ее лицу, Ануир заметил темные круги под глазами. Забеспокоившись пробежался глазами по ее коже и пальцам. Может, это какое-то отравление?

— Подопечная Нералиды, — со злостью выплюнула это слово женщина. А затем тяжело вздохнув, добавила: — Айрин. И дикое племя древних. Недавно мы почти поймали шпионку, но ей удалось удрать.

Ануир понимающе кивнул.

— Жаль, что меня не было рядом в тот момент. Тогда я бы преподнёс тебе ее голову.

На губах Аквилегии появилась ядовитая усмешка.

— Ты уже преподнес мне голову, помнишь? Неужели у тебя нет фантазии подарить королеве что-то еще?

Она потянулась к нему, словно хотела поцеловать, но вдруг в ее глазах промелькнула какая-то грусть и она отстранилась. Ануир в очередной раз удивился ее настроению, неужели так встреча с Сабриной на нее повлияла?

— Что ты собираешься с ними сделать? Убить на балу? — склонил голову к плечу Ануир.

— Это исключено. Кровавая резня на балу нам не нужна, — вскинула руку Аквилегия. — Они придут шпионить, на более их смелости не хватит. Мы будем готовы к удару, но бить первыми не будем.

— Тогда ты хочешь поймать их и заключить в тюрьму? — предположил Ануир.

Аквилегия вновь покачала головой.

— Это будет непросто. Если бы на бал пришли только трое, мы могли бы незаметно вывести их из зала, но я уверена, они придут к нам целым табором. Будут оглядываться здесь и искать слабые места.

Наемник показал, что понял слова Аквилегии, но задавался вопросом, откуда королева все это знает? Может, у нее есть шпион среди древних? Или ей как-то помогают камни?

— Но в первую очередь они придут за тобой, — вырвала его из задумчивости женщина. Ануир даже слегка вздрогнул.

— За мной? — с сомнением в голосе произнес мужчина.

— Да, ты зачем-то нужен им. Но я не совсем понимаю зачем. Какая-то деталь ускользает от меня.

Женщина опустила голову, в ее черных глазах плескалось холодное море.

— Возможно, убить меня хотят? — натянул Ануир на лицо широченную улыбку, за которой скрыл тревогу. Если бал станет своеобразными силками именно для него, то ему не хочется идти на это торжество.

— Нет, не убить, — удивила его Аквилегия, затем объяснила. — Пару дней назад я снова вернулась к камням и попробовала увидеть будущее. Картина получилась достаточно четкой, но в ней хватало белых пятен. Они хотят завербовать тебя. Возможно, чтобы ты шпионил за мной.

— Я понял, — кивнул Ануир, — ты хочешь, чтобы это я шпионил за ними для тебя, верно? И заодно выяснил, зачем я им нужен.

По кивку королевы он понял, что понял женщину совершенно верно.

— Я бы попробовала снова обратиться к магии камней, чтобы прочитать будущее, но… — она отвернулась. Теперь на ее лице солнечными бликами плясала тревога.

— Почему? — наемник решился вытянуть из нее больше правды.

Королева молчала, ее взгляд устремился на незабудки в цветочном горшке на столе. Ануир уже думал, что Аквилегия ничего не ответит, но, она, наконец, сказала:

— От этих камней исходит очень сильная магия. Я действительно связалась с чем-то чрезвычайно мощным. Возможно, древние знают, что это, хотят отнять и присвоить себе. Я же начала понимать, что сила этих камней необратима. Я должна использовать их власть на полную силу…

— Хочешь отказаться от открытия банка? — Ануир не заметил, как впился пальцами в подлокотники кресла. Ему казалось, что в темных тенях комнаты спряталось и наблюдает за ними какая-то опасность. Даже к ножу в сапоге потянулся.

— Нет, я еще намерена стать той, кто вернет в мир магию и прославить свое имя, — достаточно четко проговорила Аквилегия свои цели, и по ее открытому взгляду он увидел, что королева говорит искренне. Либо очень хорошо притворяется. — Основное могущество, деньги и слава будет в моих руках. Но я начинаю думать, что у них потенциал намного больше. Я могла бы стать богиней…

Она вдруг резко встала с кресла, отвернулась от него и подошла к окну. А Ануир подумал о том, что не понимает, почему Аквилегия так откровенна с ним. Еще и открывает спину. Слишком непредусмотрительно для монарха, оставшегося наедине с убийцей.

— Но за все придется платить, — продолжила королева. — И очень неразумно в таком количестве черпать силу, если не знаешь, чем именно придется в итоге отплатить.

— Я понимаю, — Ануир поднялся с кресла и подошел к королеве ближе. Он смотрел на ее спину, на каскад черных блестящих волос. Одно движение, и он мог бы оборвать ее жизнь. До чего же беззащитными бывают люди, не смотря на тяжесть короны на их головах.

Вместо этого Ануир положил руки на ее плечи и обнял. Аквилегия не поспешила отвечать на его объятья, она замерла и смотрела в одну точку, будто стала каменной статуей.

— Камни могут таить в себе какую-то опасность, и ты не хочешь лишний раз искушать судьбу, — прошептал он ей в ухо. На лице Аквилегии он заметил долгожданную улыбку. Она обернулась к нему, положила ладонь на шею, на то место, где могли бы быть жабры.

— Да. К тому же я могу справиться и без них. У меня есть такой человек, как ты. Верный шпион, который добьется доверия Айрин и их племени. Это будет непросто поначалу, но ты быстро пройдешь дорогу от недоверия к дружбе. И тогда сможешь нанести удар им в спину.

Ануир почувствовал, как ладонь Аквилегии резко упала на его лопатку, словно ее рука была тихой незаметной змеей. Наемник вздрогнул от неожиданности, но крепче сжал ее в объятьях.

— Ты отправляешь меня на очень опасную миссию. Возможно, я не вернусь, — говорил он с ухмылкой, будто шутил.

Он попытался увидеть в ее черных очах переживание, страх или равнодушие. Хоть что-то, что могло бы дать ответ. Но Аквилегия закрыла глаза и поцеловала его.

— Ты уж постарайся, — тихо прошептала она.

* * *

Я стояла посреди огромного пустого зала. Большие хрустальные люстры нависали над головой, словно огромные пещерные сталактиты. Был полумрак, а за высокими окнами я не видела улицы или неба, лишь не просветную темноту.

Я опасливо озиралась по сторонам. Казалось, что из дальних темных уголков кто-то наблюдает за мной. Наверное, прошла вечность, прежде, чем я решилась сделать шаг. Звук прошелся по мраморным плитам пола волной эха, будто я всколыхнула спокойное море и устроила шторм. Пол под ногами опасно закачался, а звук стал нарастать до истошного вопля, от которого выбило окна. Сквозь них в зал тут же хлынула темнота, и стала подступать ко мне со всех сторон. Все это походило на какой-то кошмар, и я поняла, что сплю. Стала ждать, пока проснусь, но, к своему ужасу поняла, что потеряла связь со своим телом. Где-то там в палатке спит Айрин, ее обнимает Эшер, но они где-то необыкновенно далеко отсюда, а я одна. И ко мне со всех сторон подступает мрак и ужас.

— Айрин! — я услышала крик и оглянулась. Черная тьма вокруг замерла, из нее навстречу ко мне вышла белая фигура, словно призрак в ночи. В какой-то степени, это действительно был призрак.

— Нера! — крикнула я, сделав шаг на встречу. В груди защемило от радости. Как же я была рада ее видеть!

Она подошла ближе, и я лучше разглядела ее лицо. Некогда красивое сияющее лицо превратилось в белую маску. Губы стали белыми, как и кожа, и только черные, искристые когда-то светом глаза, выделялись на фоне белого полотна. Я замерла, в ужасе глядя на эту бледную тень моей наставницы.

— Айрин… — снова повторила она, и из ее губ вырвался холодный пар. Я тут же затряслась от холода. Что происходит? — Я не м…

Черный мрак дымился вокруг нас, оставляя лишь малюсенький пяточек света. Я никогда не видела ее такой несчастной. К своему ужасу я поняла, что лежа на том кровавом алтаре, женщина выглядела более живой, чем сейчас.

— Я не могу… — повторила она и уронила голову. Я подошла ближе, опасаясь, что Нералида распадется на моих глазах. А вместе с ней распадусь и я, и мы обе превратимся в весенний дождь.

Я снова повторила ее имя, но оно звучало непонятно, будто стало чужим. Я повторила еще раз, хватаясь за него, как за память. И с каждым мгновением понимала, что имя тает на моих губах, как тают мои воспоминания о Нералиде, как исчезает она прямо передо мной, превращаясь из прекрасной женщины в бесплотного духа.

— Нет! — закричала я, подбегая к ней ближе, когда увидела, что мрак голодной морской волной готов слизнуть ее фигуру с моего берега света. Я взяла ее руку, и меня прошиб озноб.

— Я больше так не могу, — прошептала Нералида, ее слова были полны боли, словно в нее впивались сотни игл. — Отпусти меня!

Я в шоке посмотрела в ее глаза.

— Я не держу тебя, — прошептала я тихо, сама понимая, что это ложь. Нералида кивнула на мою руку, в которой я сжимаю ладонь наставницы.

— Скоро от меня ничего не останется, — ее грустный голос походил на звук угасающей вдалеке флейты. — Ты должна меня отпустить.

Тьма ядовитым облаком накрыла нас, а после я проснулась.

Я смотрела в одну точку, пока Эшер возился со сбруей лошади. Через пару часов мы уже будем в столице. Будет греметь музыка бала, а у нас будет важная миссия, исход которой я не могла предсказать. Но все, о чем я могла думать, так это об этом странном сне.

— Ты в порядке? — Эшер посмотрел на меня, он заметил, что я сегодня сама не своя, и волнение перед балом тут ни при чем.

Я покачала головой, подошла ближе, чтобы помочь с лошадью.

— Мне приснился странный сон, — объяснила я, проводя рукой по соломенным волосам лошади, которую мы приобрели на ферме недалеко от Лойрана. Это было вчера. Сегодня наш небольшой лесной лагерь сворачивался в последний раз, прежде, чем шагнуть в столицу. Почти все Тени отправились с нами — Дизгария, Риливикус, Авеликус, Ренефрия и Ходжекус. Ривален не отправилась с нами, но сделала амулеты, искажающие облик. Вообще Ривален все меньше времени проводила с остальными жителями Лигнесы, предпочитая охоту. Как ни странно, больше всех она общалась с Аланом, но о чем именно идут их беседы никто не знал.

— Что же тебе приснилось? — Эшер положил свою руку на мою и нежно сжал. Я вернулась мыслями в настоящее, — Говорят, что если расскажешь о кошмаре, то тебе повезет.

— Это был не совсем кошмар, — покачала я головой, не зная, как объяснить. — И я даже сомневаюсь, что это действительно был сон. Скорее послание… Я видела Нералиду.

Эшер грустно кивнул.

— Понимаю, мне иногда снится Винсент.

— Это не совсем такой сон, — я убрала руку с лошади и повернулась к Эшеру, стараясь сосредоточиться на его глазах, а не на внутренних тревогах. — Нералида была сама на себя не похожа. И она будто страдала. Говорила, что больше так не может, просит отпустить ее. Но я не понимаю…

Я уронила голову, смотря под ноги.

— Что это значит? Я должна просто взять и забыть ее?

Эшер задумчиво провел рукой по своим черным волосам, затем сказал:

— Я могу, конечно, ошибаться…

Я с любопытством посмотрела на него, в ожидании, что он скажет.

— Что ты думаешь?

Эшер еще немного обдумывая свои слова, ответил:

— Ты часто обращалась к ней за помощью после ее смерти. Помнишь люстру? Или мегафон в тот день, когда мы сбежали из столицы? Возможно, вы обе не понимая этого, превращали Нералиду в что-то вроде мстительного духа.

Я в ужасе замерла, и Эшер успокаивающе положил руку на мое плечо.

— Это не твоя вина. Она сама того желала. Хотела защищать тебя даже после смерти, сама посадила себя в клетку, и теперь не может выйти без твоей помощи.

Мои глаза были большие от удивления. Да, предположение Эшера вполне могло оказаться правдой.

— И как мне освободить ее?

Он пожал плечами.

— Самое очевидное, это дать понять, что тебе больше не нужна ее помощь. Что ты сможешь справиться сама. Ну, и я тебе готов всегда помочь.

— Ты думаешь, — я нахмурилась. — Но ведь так и есть!

Эшер вновь пожал плечами.

— Это лишь мое предположение. Попробуй в следующий раз, когда тебе понадобится ее помощь, строго сказать себе и ей, что это в последний раз. И после она может быть свободна. Поблагодари ее и попрощайся с ней.

— Боюсь, обычно мне ее помощь нужна в безвыходных ситуациях… Хотелось бы избежать таких в будущем, — сглотнула я.

— Все будет хорошо, — Эшер обнял и поцеловал меня. — Постараемся смотреть вперед и думать о хорошем.

Я кивнула, хотя не до конца была уверена, что это будет легко, даже с поддержкой человека, которого я так люблю.

Поздняя осень черным плащом накрыла Вестеймград. Голые деревья в парке тянули свои ветви к черному небу. Звезд не было видно за толстой пеленой облаков. Фонари рассеивали вдоль аллей слабый золотой свет. Чем ближе мы двигались к дворцу, тем больше нам встречалось богатых повозок, лошади которых в нарядных сбруях демонстративно скакали во дворец, цоканье их копыт утопало в музыке и смехе.

У самого парадного входа нас встретил человек, проверяющий приглашения. Наряд его выглядел так богато и вычурно, что мы заметили его еще издалека.

— Итак, — Дизгария остановилась в стороне от главных ворот. Золотые львы безмолвно наблюдали за нами. Я помню, как в детстве меня впечатляли эти статуи, когда наша семья впервые пришла сюда вовремя коронации. Как же давно это было…

Древняя подождала, пока мимо проедет повозка, которую везла четверка лошадей. Даже в вечернем полумраке нельзя было недооценить ее богатство и изящество, в ней явно ехал кто-то богатый. Проводив карету подозрительным взглядом, Дизгария продолжила:

— Проверьте еще раз амулеты, — она вытащила из-под накидки кулон в виде небольшого прозрачного камня, вокруг которого была обмотана трава. Ривален постаралась на славу, хоть и не пошла с нами. — Не пейте алкоголь, периодически следите за своим отражением и за своей парой. Заметили какие-то изменение, например посветлела прядь волос или изменился цвет глаз — немедленно уходите из бального зала.

— Не беспокойся, Ривален обещала, что до полуночи их магия будет действовать, — Авеликус покрутил в пальцах свой амулет. Магия этих медальонов была слабее настоящих чар Ривален, которые она накладывала в тот день, когда мы покидали столицу, но эффект у них более долговечный. Кулон слегка менял черты лица, мог изменить цвет волос, нарисовать на лице россыпь веснушек да и только. Почти как театральный грим. Вот и у Авеликуса была теперь огненно-рыжая шевелюра и невероятно аристократичные черты лица, что вряд ли кто-то из гостей усомниться, что он прожил всю жизнь в лесу.

Мои черные волосы цвета не изменили, но стали длиннее и завились так, будто я только покинула модный парикмахерский салон. Мои глаза горели голубым цветом и стали более круглыми, и теперь, глядя в свое отражение, я сама себе казалась какой-то фарфоровой куклой. Было во всем этом нечто увлекательное, но и жуткое, особенно если помнить, зачем мы здесь.

Эшер почти не изменился, разве что амулет решил подчеркнуть ему скулы, а брови лежали более сурово, и теперь в своем парадном кафтане он был похож не на волшебника, а на закаленного военной службой капитана. Я положила руку на его предплечье, и думала, что наша пара будто покинула магазинчик с детскими игрушками — строгий солдатик и кукла из фарфора.

В город мы продвинулись тем же путем, как пришли в прошлый раз с Ривален и Дизгарией. После очистили одежду магией и переоделись в нарядные платья и костюмы, которыми Дизгарий запаслась заранее, а после мы подогнали одежду под нужный размер с помощью магии. На мне было платье лазурного цвета, напоминающее цвет глаз Эшера.

Внешне мы теперь все казались богатыми особами, но я беспокоилась из-за того, что большинству из нас не доводилось быть на подобных приемах. Хоть я и постаралась обучить их танцу и основам дворцового этикета, но времени у меня было не так уж много. Вот Ходжекус уже зачем-то ковырялся в ухе. Я одернула его:

— Поздно, гигиеной ушей нужно было заниматься дома!

Ходжекус рассмеялся, глядя на меня.

— Да успокойся, Айрин. Если что мои манеры можно будет объяснить, что я из далекого Никогданевиделвиля, и наши традиции отличаются от ваших.

Я закатила глаза, обреченно вздыхая. Дизгария покашляла, напоминая о себе.

— Наш план, — посмотрела она на нас выразительно своими карими глазами, — заключается в том, чтобы выманить Ануира в сад, и позаботиться о том, чтобы не было лишних ушей. Так же неплохо было бы внимательно послушать, что думают другие люди об открытии банка магии.

— Тебе не опасно быть здесь, Дизгария? — Риливикус выглядел невероятно эффектно в парадном костюме, если бы он еще не бросал такие опасливые взгляды по сторонам. — Тебя же чуть не поймали!

— Опять за свое, — вздохнула девушка, разглаживая невидимую складку на своем нежно-зеленом, как мятное пирожное, платье. — Мы это уже обсуждали. Никто не видел моего лица. И никто лучше не ориентируется во дворце, чем я.

— Ладно, пойдёмте уже, а то тут холодно, — скривилась Ренефрия, положив руки на голые плечи. Накидка была тоненькая, из прозрачной ткани.

Дизгария кивнула и раздала нам ранее похищенные приглашения. Я оказалась некой Майей Лорантант из древнего рода Лорантантов, занимающихся производством творога для столичных ватрушек. На миг я подумала о том, что бедняжка Майя осталась без возможности выгулять свое новое платье и осталась дома в твороженном плену. Даже стало жаль незнакомую мне женщину, но я решила об этом не думать.

Дизгария и Риливикус отправились первые (супружеская чета Иглинских из маленького городка на севере), через пару минут Ренефрия, Авеликус и Ходжекус направились втроем (группа делегатов с восточных островов). Наконец настала и наша очередь с Эшером. Он мягко сжал мою руку.

— Ты беспокоишься? — спросил он у меня.

Я неопределенно пожала плечами.

— Это мой не первый выход в свет, правда поводов для беспокойства и без того хватает. Но сегодня не самый главный бой, — я подняла голову на Эшера. — А ты? Доводилось раньше бывать на балах?

— Винсент устраивал балы, — поделился Эшер, когда мы уже почти подошли к дежурившему у входа мужчине в ярких нарядах. — Их очень любила Агата, после ее смерти он проводил их реже. А я предпочитал проводить это время в лаборатории.

Он улыбнулся и наклонился к моему уху.

— Я никогда не танцевал, поэтому рад, что пару составишь мне именно ты.

Я улыбнулась, глядя в его глаза. Весь этот магический грим действовал на нервы, но глаза его остались прежними, как улыбка с голосом.

— Добрый вечер, — залился соловьем проверяющий приглашения мужчина. — Рад приветствовать на бале ее величества в честь скорого открытия банка магии. Будьте добры, покажите ваши приглашения.

Мне почему-то захотелось выступить: «Неслыханная дерзость, да вы знаете, кто я такая?», но решила оставить импровизацию на другой раз. Тем более несчастный дежурный по приглашениям уже наверняка наслушался таких возмущений за сегодняшний вечер от всяких богатых персон.

— Пожалуйста, — широко улыбнулась я, протягивая свое приглашение. Эшер показал свое. Мужчине на входе было достаточно пробежаться глазами по именам, и улыбнулся нам в ответ:

— Леди Лоратант и ее партнер генерал Оливан, какая честь приветствовать вас, — он сделал легкий поклон и отступил в сторону, чтобы пропустить нас. Одарив его очередной приторной улыбкой, я выдохнула, когда мы оказались наконец во дворце.

Как я говорила, мне уже доводилось бывать на балу, в этом месте. Было это года три назад, когда я еще училась в университете, и наш преподаватель раздал приглашения на ежегодный бал для лучших учеников. Я была уверена, что приглашения дали не за мои знания, а за то, что декан дружил с моим отцом, но это не изменяло того факта, что на балу я почувствовала себя в своей стихии. Оказалось, очень приятно оказаться в обществе умных и влиятельных людей. Весь вечер я не танцевала, а общалась с профессором, изучающим магию шаманов на далеких землях, название которых я встречала в книге про изощренную и опасную магию. Тогда-то я и заинтересовалась местами, далекими от столицы, где еще жила настоящая магия, а не была лишь сухим отпечатком себя самой на страницах пыльных книг.

За эти три года эта часть замка никак не изменилась. Все та же широкая лестница у входа, которая уходит вверх. Длинная накрахмаленная синяя ковровая дорожка, ворсинки которой хрустят под туфлями. Слышались тихие разговоры со всех сторон, а негромкая музыка доносилась из зала, задевала какие-то струны в душе. Я крепче схватилась за руку Эшера, чувствуя, что не могу дышать от нахлынувших воспоминаний о прошлой жизни.

Впереди, среди моря людей на лестнице, я заметила до боли знакомую фигуру. Необыкновенное платье, которое могла носить только она — черное, как крыло ворона, без бретелек, с корсетом, вышитым серебром. Подол юбки водопадом следовал за ней по ступенькам. Блестящие черные волосы распущены, кажется в них вот-вот загорится солнце из-за отблесков хрустальных люстр.

Нералида.

Я замерла, от чего в нас чуть не врезалась идущая следом пожилая пара. Я оглянулась на них.

— Ах, аккуратнее, — возмутилась женщина, кинув на меня суровый взгляд. Она чем-то напоминала мне библиотекаршу из университета, которая отдавала книги с точной уверенностью, что я их никогда не верну, хотя у меня такого даже в уме не было.

— Все в порядке, Мерсия, — с нежностью в голосе сказал пожилой на вид, но невероятно грациозный и с живыми глазами мужчина. — Вы в порядке, молодая леди?

Я раскрыла рот от изумления. Это же канцлер Родерик! Так необычно видеть его так близко! Можно разглядеть каждую морщинку на лице. Мне вдруг стало интересно, что он думает о королеве? Может, он знает правду о камнях, но ничего не делает? От этой мысли меня от восхищения от встречи бросило в недоверие к мужчине.

— Да, извините меня, мне просто показалось, что я увидела кого-то знакомого, — я оглянулась на лестницу. Конечно же там не было Нералиды. Вообще никого не было в черном.

— Сегодня тут много гостей. Больше, чем обычно. Со всех концов света прибывают, — согласилась со мной Мерсия. Вспомнила, что она была супругой канцлера. — Мы с Родериком рады, что смогли засвидетельствовать начало новый эпохи. Аквилегия изменит весь мир.

Я постаралась не показывать, что ее восхищение королевой так же мне приятно, как съесть целый лимон, поэтому ненавязчиво дернула Эшера за руку, чтобы он тоже что-нибудь сказал, как положено по этикету, и мы смогли бы уйти. Но он молчал, будто воды в рот набрал. Понимаю его, растерялся, хотя его облику образ молчаливого и сурового генерала молчание даже шло.

— Я вас раньше видел? — тем временем взял инициативу в свои руки канцлер Родерик. — Или вы тоже гости?

— Мы с островов Этсу, — соврала я, и снова дернула Эшера за руку, надеясь, что сейчас не придется начинать светскую беседу с описанием экзотических видов островов, на которых я никогда не была.

— Ах, как я давно мечтаю побывать там! — Мерсия так вздохнула, как будто речь шла не о клочке земли посреди океана, а о золотых горах и бриллиантовых озерах. — Но обязанности моего мужа не позволяют покинуть столицу надолго. А я не могу покинуть Родерика, — она нежно посмотрела на мужа, будто их любовь только переживает рассвет.

— Ох, мои обязанности, — как будто сокрушенно, но не без удовольствия сказал канцлер. — Работа никогда не заканчивается. Завидую вам с мужем, что вы смогли отправиться в путешествие. Позвольте представится, я Родерик Архмаен, а это моя жена Мерсия Архмаен. Я канцлер…

Этот разговор продолжался еще полчаса. Мы говорили больше о столице, я восхищалась рассказами канцлера о городе и королеве, и с энтузиазмом в глазах говорила о том, как мне не терпится увидеть местный университет, и библиотеку, и, конечно же, банк. За все время Эшер сказал лишь три слова. Наконец Мерсия сказала, что увидела в толпе кого-то знакомого, и просто обязана поздороваться, и на этом наш разговор был завершен. Мы с Эшером поспешили отойти подальше, и добрались до зала как раз в тот момент, как загремела музыка. Скоро должны были выступить король и королева. И пока гости расходились по залу и хлопали, мы с мужем пристроились у дальней стенки.

— Прости, Айрин, я немного растерялся во время беседы, — извинился Эшер. — Тебе пришлось отдуваться за меня.

— Ничего страшного, светские беседы не доставляют мне большого труда, хотя сегодня у меня явно нет настроя на сплетни и пустые беседы о погоде, — я оглядела толпу, непроизвольно искала глазами женщину в черном платье. Но нет, платья были всех цветов, но ни одного черного. — Просто будь самим собой. Если что, используем маневр Ходжекуса и сошлемся на разницу в традициях.

Эшер обнял меня, и в этот самый момент в зал вошли король с королевой.

Аквилегия, конечно же, в глаза бросалась первой. Ее черные волосы были закручены в высокую и сложную прическу, в волосы вплели живые цветы, что невероятно дорого в это время года. Красные канны словно горели в ее волосах, такие же цветы, но уже из ткани, были расшиты по ее платью цвета сапфира на дне глубокого океана. Ее снежно-белая кожа сияла, а черные глаза будто искали в зале кого-то. «Меня?» — содрогнулась я от этой мысли, но потом вспомнила, что магия амулета защитит меня и выпрямилась, смотря Аквилегии не в глаза, а куда-то повыше левого плеча, чтобы она не почувствовала мой взгляд.

Король был ее бледной тенью. Костюм ему сделали под цвет платья королевы, совершенно забыв, что в гербе его династии нет ни красного, ни темно-синего. Взгляд его был направлен в никуда, а в волосах купалось намного больше серебра, чем в прошлую нашу встречу. Он не казался больным, скорее искусственным. Королева уже затмила его собой. Это она нашла способ, как вернуть магию, а не он.

Я постаралась вспомнить, каким был король три года назад на королевском балу. Его тёмно-каштановые кудри обрамляли лицо. То было намного живее, чем сегодня. Возможно ли, что на изменение короля как-то повлияли камни? Тогда, вовремя собственной казни, я списала странности короля на любовь к королеве, но теперь сильнее проявилось безволие в его глазах, эмоциях и движениях.

Все затихли, когда заговорила королева.

— Рада приветствовать вас, подданные королевства и наши гости. Сегодняшний день — праздник, потому что он знаменует скорый конец эпохи смерти магии и начало, когда она в полной мере вернется в наш мир. Мое открытие изменит мир.

— Ага, ее открытие. Почти всю работу делали мы, — тихо зашипела девушка с рыжими волосами, которые, не замечая нас, так же стояли подальше от остальной толпы, в тени мраморной статуи.

— Изабелла, — устало вздохнул высокий мужчина, стоявший рядом с ней. — Я счастлив, если мое имя не будет вписано в историю. Я до сих пор сомневаюсь, к добру ли это все…

— Ион, ты не понимаешь, — зашептала она, а затем уловила мой взгляд. В глазах полыхнул огонь, она крепко сжала локоть мужчины и увела его прочь, в другой, более укромный уголок.

Я вспомнила их. Это же те ученые из университета, что занимались переводом. Если бы я могла успеть поговорить с ними! Убедить их не работать на королеву. Но они достаточно быстро растворились в толпе. Зато я заметила Дизгарию и Риливикуса недалеко, девушка улыбнулась мне и помахала рукой.

Так я пропустила часть речи королевы, да я и не особо хотела ее слушать. Необходимо было найти Ануира. Но как это сделать, когда вокруг так много людей?

Вдруг я заметила прямо перед собой девушку в красном, стоящую ко мне спиной. Ее темные волосы были завязаны в высокую прическу, но одна прядь выбилась и причудливым завитком лежала на ее щеке. В этом было что-то знакомое, в ее шее и щеке. Я, как сомнамбула, сделала шаг в ее сторону и дотронулась рукой до плеча. Кожа девушки горела, как будто я прикоснулась к камню, лежащего весь день на солнце.

Она оглянулась, и я застыла в ужасе. На меня смотрела Нералида. Ее лицо ни с кем нельзя было спутать. Лицо человека, которого я знала с малых лет. Улыбка тонких губ, внимательный и понимающий взгляд.

— Нера… — прошептала я.

Резкая боль прокатилась в моей голове и я зажмурилась, отмеряя несколько ударов сердца. А когда открыла глаза, на меня смотрела уже другая девушка. Все в том же красном платье, и с завитком у щеки, но волосы были каштановыми, а глаза — темно зеленые, как болотная трава. Она поморщилась.

— Меня зовут Кармин, — важно сказала она и отвернулась от меня, не имея никакого интереса к моей персоне. Я же ошарашено смотрела на ее затылок.

— Айрин, что случилось? — Эшер подошел ко мне ближе, положил руку на предплечье, и это успокаивающее прикосновение заставило меня выдохнуть.

— Кажется, я схожу с ума, — отвернулась я. Мы отошли от девушки к столику, на котором лежали закуски на шпажках. — Мне везде видится Нералида.

— Наверное, это из-за сна. И из-за тревоги, — Эшер нежно убрал черные волосы с моего лица. — Ты не сходишь с ума.

Я еще раз глубоко вздохнула и с благодарностью посмотрела на Эшера. Не знаю, чтобы без него делала.

За всем этим мы не заметили, как заиграла музыка, король затанцевал с королевой, остальные присоединились к ним. Эшер улыбнулся и склонился в галантном поклоне.

— Потанцуете со мной?

Я расплылась в улыбке.

— Буду счастлива станцевать с вами.

Танец волшебным образом приободрил меня. Красивая музыка разливалась по залу, нежная и красивая, как бутон розы. Мне всегда казалось, что танец обладает какой-то магией, между танцующими искрится энергия. Возможно, дело в ритме, двое танцующих улавливают его, их сердца бьются в едином порыве. И взгляд плещется в море глаз партнера. Эшер танцевал неплохо, все-таки Винсент нанимал своим детям и племяннику учителя, хоть голубоглазый юноша и любил иногда сбежать с занятий. Запирался в библиотеке и просил оставить его в покое. «Мне это никогда не пригодится!» — ворчал он. В это время я тоже сидела где-то в домашней библиотеке, возле витражного окна. Палец мой скользил по причудливым рисункам на окне и я напевала мотив вальса: «Пам-пам-пам». И вот, теперь мы танцуем вдвоем.

— Мне понравилась, — поделился Эшер, когда танец закончился, и мы отправились отдохнуть в сторонку. — Партнер из тебя лучше, чем из Каро.

— Да? — я залилась смехом. — И чем же?

— Твои руки не перепачканы шоколадом, — подмигнул он мне.

Я засмеялась, а затем уловила движение за его плечом. Сердце тут же сделало кульбит. У дальней стены, у широкой колоны, стоял Ануир. Сложно было не вспомнить этого убийцу, с которым мы схлестнулись в битве в пещере. Мощный разряд тока никак не повлиял на него. Напротив, после последней нашей встречи он меньше напоминал наемника, словно стал утонченным и более ухоженным, а взгляд демонстрировал, что он занимает неплохое положение при дворе. Или за его взгляд говорил дорогой костюм? Однако убийца привык скрываться в тени, вот и сейчас он наблюдал из нее за гостями, словно хищник. Но я заметила его первым.

— Эшер, — шепнула я в ухо мужу, — не оборачивайся. Сзади Ануир.

— Хорошо, — кивнул Эшер, — и какой наш план?

— Я постараюсь выманить его в сад, — повторила я слова Дизгарии. Эшер склонил голову к плечу.

— На это есть множество способов. Например, подкрасться сзади и ударить чем-то по голове. Или подсыпать что-нибудь в напиток. Что выберешь?

— Пока будет достаточно беседы, — улыбнулась я, слегка сжав руку Эшера, прежде, чем отпустить. Затем добавила шепотом. — Найди остальных и займитесь садом. Остальное я беру на себя.

Не сказать, что у меня был четкий план. Так, скорее идея. А еще я сильно волновалась, поэтому мысленно представила, что я — Нералида, которая бы справилась с этой задачей намного лучше, чем я. Не сильно, но это укрепило мой дух.

Я пошла не напрямик к Ануиру, а шла вдоль стены, медленно, но верно сокращая расстояние между нами. На устах уже крутились слова, с которых я начну беседу. Но тут вдруг перед моим взором возникла элегантная рука в белой перчатке.

— Скоро будет контрданс, не изволите составить мне компанию? — услышала я голос молодого мужчины, слегка нахальный. Я обернулась и взглянула на человека, внезапно вмешавшегося в мою охоту. Светлые волосы обрамляли довольно приятное лицо, а его глаза сияли фиалковым цветом. Это явно кто-то из династии Лариантов, родственников короля.

Нужно было бы отказать, но когда я бросила взгляд на колонну, заметила, что Ануир уже покинул свое место. Я расстроенно вздохнула, теперь опять его искать, и все из-за этого юноши!

— Ох, вам моя компания неприятна? — услышав мой вздох, он искренне опечалился. Нужно отметить (в целях достоверности всех событий!), грусть на его лице завораживала куда сильнее, чем улыбка. Пришлось себя даже одернуть, что я уже замужем.

— Ах, нет, не принимайте это на свой счет, — пришлось продолжить играть по этим правилам. — Мой партнер куда-то исчез, и я не могу его найти.

— Какая досада, — покачал головой юноша, — оставить такую очаровательную молодую даму без компании в такой чудесный вечер. Позвольте вас сопровождать в следующем танце?

Я протянула руку, делая все так, как меня учила Нералида. Робкая улыбка, скромный блеск в глазах — не давать партнеру излишнего внимания, но и не игнорировать его.

— С удовольствием приму ваше приглашение.

Мы оба вышли на площадку, где уже собирались люди для группового танца. История этого танца уходит в глубокую древность. Кажется, наши далекие предки этим танцем пытались умиловать богов на богатый урожай и крепкое здоровье поселения. Я краем глаза следила за остальными участниками танца, но и не забывала про партнера, ведь он был моим прикрытием.

— Меня зовут Арей Лариант, — представился молодой человек. — Я племянник Сабрины Лариант и короля Сайбла. Не был в Вестеймграде уже несколько лет, но он ни капельки не изменился.

Арей Лариант был сыном младшего брата короля. Его отец был прославленным мореплавателем, пока не погиб во время своего путешествия. Если не ошибаюсь, Арею должно было быть тогда меньше пяти лет. Но сейчас он не выглядел особо несчастным, да и с чего бы?

— Майя Лорантант, — назвала я имя девушки, которая сегодня на бал не попала. А потом в моей голове зазвенел тревожный колокольчик. А ведь она седьмая вода на киселе с семьей Лариантов. Ох уж эти огромные династические деревья, которые вызывали у меня вовремя учебы скуку!

— Приятно познакомиться, — улыбнулся Арей. Ему, кажется, не было дело до дальних родственных связей со своей новой знакомой. — А вы как часто бываете в этом городе?

В это время танец уже начался. К своему удовольствию я заметила, что Ануир тоже оказался среди танцующих. Ему компанию составила девушка в ярко-красном платье, которую я спутала с Нералидой.

— Иногда бываю на выходных. Наша резиденция расположена к северу от столицы, — мне все-таки повезло, что в этих краях я жила и выросла, иначе уже давно меня раскусили бы как обманщицу.

— Конечно, как я мог забыть. Ваша семья держит несколько ферм, верно?

Я было возмутилась. Да, Лорантанты занимались производством творога, но их владения были намного больше, чем пара ферм. Денег этой семьи хватило бы на городок размером с Лигнессу! Потом я вспомнила, что нет смысла возмущаться за Майю, поэтому просто улыбнулась.

— И не только. Но, в прочем, нашим семейным делом занимается мой отец и старший брат. Они бы могли вам рассказать куда больше, чем я.

В этот момент настала очередь менять партнера. Арей улыбнулся мне, наивно надеясь продолжить разговор позже, а я уже кружилась в танце с мужчиной среднего возраста в парадной военной форме. Он был каким-то важным чином из другой страны, но все мои мысли уже были заняты Ануиром. Полукровка танцевал совсем рядом со мной и должен был стать моим следующим партнером.

С генералом мы не перемолвились даже словечком, и я даже не заметила, как пролетели несколько минут танца с ним. Мгновение, и я уже положила руку в ладонь Ануира. Я ждала удара током, или острого кинжал под ребром. Но мысли убийцы явно были заняты не своей партнёршей. Он летал в еще более густых облаках, чем я мгновение назад.

— Какой славный вечер, — заговорила я первой, понимая, что нельзя упускать такую возможность.

— Да, славный, — повторил Ануир. Он явно вырос не при дворе, и все светские обычаи у него вызывали скуку.

— Майя Лорантант, — представилась я, полностью беря инициативу на себя. — Вы наверняка слышали мою фамилию? Моя семья часто посещает такие события… В прочем, я вижу, что вы не испытываете особого восторга от этого мероприятия? Я вас прекрасно понимаю.

Ануир бросил на меня взгляд, в нем читалась легкая неуверенность. Как бы их не готовили в своей гильдии убийц, некоторым вещам можно научиться только на своем опыте. В сражении он наверняка чувствует себя более уверенным, чем на балах. Вот и сейчас он не знал, как следует отреагировать на такие слова. Поэтому решил просто быть самим собой.

— Я здесь не для удовольствия, а по работе, — ответил он. — Я служу королеве… и королю, — слегка запнулся, хотя мало кто обвинит его в этой запинке. Для многих при дворе стало очевидно, кто главнее в этой королевской семье.

— Бесконечная работа утомляет, — слегка покачала я головой. — Вы не пробовали иногда расслабляться?

Ануир вновь недоуменно посмотрел на меня, не понимая, нормально ли, что ему задает такие вопросы едва знакомый человек.

— Отдохну в гробу, — резко ответил он, и любая бы собеседница прекратила бы разговор на такое грубое замечание. Но дело в том, что я тоже была на своеобразной работе.

— Прекрасно понимаю, — я издала легкий смешок. — Иногда я просто мечтаю о выходном. А у вас работа еще сложнее, вы служите самой королевской семье! Впрочем, есть способ расслабиться, при этом не теряя бдительности. Напротив, вы будете выполнять свою работу гораздо лучше.

Я подмигнула, мысленно думая, что же я такое говорю. Оставалось только ждать реакцию Ануира.

Он задумчиво взглянул на меня. Потом осмотрел зал и решительно кивнул.

— Хорошо, — сказал он на мое удивление. — Что вы предлагаете?

— Не здесь, — я наклонилась ближе и зашептала в ухо. Заметила на его шее гладкие бугры, которые при ином раскладе могли быть жабрами. — Встретимся в саду после танца.

Кажется, он клюнул на эту удочку. Уж не знаю, что именно заинтересовало Ануира в моем предложении. Предпочитаю, чтобы эта тайна осталась покрыта мраком.

— Понял. Ждите меня в саду у северного выхода. Только дайте слово — никому ни слова об этом.

— Обещаю, в саду будем только вы и я, — с готовностью дала я ему слово, а затем передала руку следующему партнеру. Получилось! Я сама была поражена, что хитрый наемник поверил мне. Или я радуюсь преждевременно? В любом случае, на моей стороне были люди, и вряд ли Ануир этого ждет.

Когда закончился танец, я быстро затерялась в толпе, чтобы не наткнуться опять на Арея. Найти выход к саду не составило труда.

Сад был пуст, особенно разница сильно чувствовалась после шумного зала. Но я знала, что Тени уже спрятались в саду и ждут своего часа.

По саду бродил легкий осенний ветерок. Становилось холодно. Я увидела собственное дыхание, облачко пара вырвалось из моего рта. А если он не поверил? И не придет? Или всех Теней уже изловила стража, а Ануир убьет меня? Где Эшер? Тревога колючими объятьями окружала меня, от чего я уже начинала дрожать. То ли от холода, то ли от страха.

— Вот и вы, — раздалось над моим ухом. Я вздрогнула, услышав голос Ануира. Убийца подкрался тихо, и легко мог бы оборвать мою жизнь. — Я напугал вас?

Я обернулась и взглянула в его глаза. В них читалась насмешка. В саду он выглядел более уверено, чем на балу. Точно, ведь это была его стихия — темный сад, множество теней, крик жертвы не будет слышно в зале. Я инстинктивно отступила от него на шаг назад.

Ануир рассмеялся. Наверное, я выглядела забавно в его глазах — загнанный зайчик, добровольно попавший в силки. Ну уж нет! Я сурово взглянула на него.

— Я…

И тут почувствовала, как холодное жало прикоснулось к моей шее. Ануир был быстрым, как молния, и вот я уже сама не понимаю как, но прижата к ближайшей статуе, а у моей шеи остановилось острое лезвие. Я даже перестала дрожать, замерла, как и мое сердце, и кровь в жилах.

— Я знаю, вы здесь, — обратился Ануир к теням в саду. — Выходите, но аккуратно. Один неверный шаг — и сад окраситься кровью.

Прозвучало довольно угрожающе. Я сглотнула, теперь вся надежда была на остальных.

Медленно, один за другим, тени вышли из своих укрытий. Дизгария попыталась остаться в тени, но Ануир требовательно повторил:

— Выходите все. Нет смысла прятаться, я знаю каждый камушек в этом саду. Знаю, что один из вас спрятался за фонтаном.

Тени собрались вокруг нас. Они окружили Ануира, но тот не подавал вида, что оказался в ловушке. В его руках был ключик по имени Айрин.

— Так, а теперь скажи мне, кто ты, и зачем сюда явился отряд древних? — Ануир пристально вгляделся в мое лицо. В саду было довольно темно, и слабый свет из замка позволял с трудом разглядеть его черты. Но кровожадный блеск в глазах невозможно было не различить. Он мог оборвать мою жизнь в мгновение ока.

— Айрин, — сквозь сжатые зубы прошептала я. Голос звучал слабо, и я краем глаза смотрела в сторону Эшера. Его лицо тоже не было видно в темноте, но я могла представить, как он сейчас зол и напряжен.

— Значит, я все правильно понял, — широко улыбнулся Ануир. — Вы явились на бал, чтобы тайно разведать тут все. И думали выманить меня. Но ничего не выйдет. Я отведу тебя к королеве, а твою люди добровольно пропустят нас.

— Ничего у тебя не выйдет, — Дизгария сделала осторожный шаг вперед, и подняла руки, когда Ануир поднес кинжал к моей шеи ближе. — Спокойно. Мы пришли не для того, чтобы кто-то сегодня пострадал. Мы не хотим твоей смерти. Напротив, мы хотим сделать тебе предложение присоединиться к нам.

Плечи Ануира задрожали, он засмеялся.

— Что ты можешь мне предложить, древняя? Я живу во дворце, у меня лучшая работа, а в моих руках преступница, которая уже долгое время портит жизнь королевскому двору.

— Во-первых, мы в саду одни, так что можешь говорить прямо, — Дизгария была спокойна и уверена, будто всю жизнь готовилась к подобным беседам. — Ты служишь не королевскому двору, а только королеве. Король давно сам не свой. Да ты наверняка сам знаешь. А камни в руках королевы дарят ей могущество, которое вскоре она использует для того, чтобы навсегда изменить этот мир…

— Ты думаешь, что все знаешь? — усмехнулся в ответ Ануир. Других теней как будто бы и не существовало сейчас в саду. Были лишь двое, Ануир и Дизгария, их словесная дуэль. — Знаешь мотивы королевы? Знаешь, о чем думает она или я? Это довольно глупо, особенно для того, кто возглавляет группу, вроде твоей. Как ваш народ называет вас? Неважно. Как хорошо бы ты не шпионила, ты не знаешь и половины правды.

— Может, я не знаю всего, — пожала плечами Дизгария. — Но я знаю, о чем просила тебя Аквилегия накануне. Они сказала, чтобы ты стал ее шпионом в наших рядах. Поэтому тебе в любом случае придется пойти с нами.

Ануир умолк. Откровеннее Дизгарии поразило его, да и не только его, если честно. Я с удивлением посмотрела на фигуру Дизгарии. Когда она успела узнать об этом? Или просто угадала?

— Ты прав, Ануир, сейчас ты живешь в шоколаде. За всю жизнь у тебя не было настолько прибыльных заданий, ты никогда не забирался так высоко. Но знаешь, как говорят? Чем выше взлетишь, тем больнее падать. Думаю, Сэйдок и Джаилс поделились бы с тобой мыслями об этом, если бы были живы. Один решил умереть, лишь бы не впасть в немилость королевы, другой жестоко поплатился за одну единственную ошибку. Да, ты можешь сказать, что с тобой такого не будет. Но они думали точно так же. Думали, что королева в последний миг передумает. Ведь до этого она очень высоко оценивала их работу. Но потом вдруг отвернулась…

Ануир молчал. Судя по замершим бликам в глазах, он обдумывал слова Дизгарии. Боюсь представить, до чего он додумается в итоге.

— Аквилегия думает только о себе. Ей важно навеки остаться в истории, чтобы ее имя не истлело на страницах множество тысячелетий. И она на многое готова пойти ради этого. Сейчас в ее руках, несомненно, самое могущественное, что сейчас есть в мире. И знаешь, на самом деле это можно в одночасье уничтожить. Хочешь скажу, как?

Риливикус шевельнулся. Ему не особо хотелось, чтобы Дизгария делилась нашим секретом с врагом. Но древнему пришлось довериться главе Теней.

— Ну, скажи, — слегка повернул к ней голову Ануир. — Я уже понял тебя. Ты шпион, который выбалтывает все тайны, которые ему известны.

— Ха! — воскликнула девушка. — Допустим, ты прав. Но эта тайна весьма интересна, я думаю, она тебе понравится. Итак, камни, которыми владеет Аквилегия, можно уничтожить. Для этого достаточно твоей крови.

Пауза. Смех. Ануир явно нашел это забавным, но Дизгария и добивалась этого эффекта. Она продолжила:

— Помнишь, как ты снял купол, который защищал Айрин и Эшера. Тогда, при осаде? Твоей крови хватило, чтобы снять мощную магию. А теперь представь еще несколько таких же людей, как ты. Кровь полукровок способна уничтожить камни. Мы это узнали с табличек, которые находятся в университете. А чтобы тайна не стала известна королеве раньше времени, выкрали их, подменили на другие.

— Ладно, предположим, что моя кровь обладает таким свойством, — в голосе Ануира слышалось недоверие, его явно не убедили слова Дизгарии до конца. — Так почему я должен думать, что королева из-за этого отвернется от меня?

— Ну что ты, не можешь сложить очевидные вещи? Или хочешь, чтобы я это произнесла вслух? Хорошо, Ануир. Узнав, что кровь полукровок способна разрушить магию, она убьет тебя. Убьет всех, кто способен привести к концу ее могущество. Но это еще не все.

Дизгария сделала шаг еще ближе. Ануир будто не заметил, полностью заинтригованный.

— А что еще?

— Ты уже допускаешь ошибки. Голову отца Айрин, которую ты преподнёс королеве, принадлежит простому древнему. Сэдрик Леонар жив. А потом, мы уже знаем о твоей роли в делах королевы. Скоро ты ей не понадобишься. Она избавиться от тебя, как и от других.

Ануир скрипнул зубами. Ему действительно не понравилась новость, что он упустил свою жертву. Это его расстроило даже больше, чем что-либо еще сказанное древней.

— Мы же предлагаем тебе сменить сторону. У тебя просто нет другого выбора. На нашей стороне ты поможешь нам уничтожить камни. К тому же, ты всегда сможешь вернуться к королеве, если мы проиграем. Ведь Аквилегия сама хотела подослать тебя шпионить за нами. Она только будет рада, если ты уйдешь с нами.

— Но я могу поступить и иначе, — покачал головой Ануир. — Я могу привести к ним Айрин. Возможно, некоторых из вас еще смогут поймать, когда вы будете убегать. Потом немного сыворотки правды, и королева будет знать, где ваш дом. Она уничтожит последний оплот сопротивления. И даже узнав, что можно уничтожить камни, она не избавиться от меня, ведь будет знать, что угроза идет не от меня, а от вас. А вы все к этому моменту будете мертвы или гнить в подземелье.

— Вижу, что мы с тобой похожи. Ты тоже любишь выкладывать начистоту все, что есть в твоей голове, — Дизгария даже от этих слов осталась непоколебима. — Тогда я скажу, что думаю об этом. Если ты откажешь, то мы убьем тебя прямо здесь. Соберем твою кровь и используем в будущем.

О том, что кровь должна быть отдана добровольно, Дизгария благополучно промолчала. Однако Ануир наверняка не глуп, он догадается, что будь нужна нам его кровь, мы бы уже убили его. Или нет? Может, он не сможет рассчитать все варианты? Или слишком самоуверен, чтобы думать, что мы убьем его без множества жертв с нашей стороны?

— Ты забываешь, Дизгария, — Ануир подал голос. — Что у меня в руках Айрин. Убив меня, ты убьешь и ее. А кажется среди вас есть тот паренек, что, помниться, под куполом держал ее в своих объятьях. Не думаю, что он будет рад такому обмену.

Тут Ануир был совершенно прав. Эшер бы ни за что не допустил так променять наши жизни. Дизгария тоже должна понимать это.

— Может и так, но чтобы ее схватила королева и пытала, он тоже не допустит. Он тогда лично задушит тебя голыми руками, да Эшер?

Он молчал. Ему эта ситуация уже давно не нравилась. Он ненавидел в это мгновение в равной степени и Ануира, держащего нож у моего горла, и Дизгарию, невозмутимо управляющую данной ситуацией.

— Тогда у нас выходит патовая ситуация, — после недолгого молчания сказал Ануир. — Или вы берете меня в плен, или убиваете. Мне не нравится эти варианты.

— Все гораздо больше, чем просто два варианта. Ты можешь стать нашим союзником. Ты можешь помочь нам остановить Аквилегию. Ты можешь просто умереть. Ты можешь уйти в любой момент и рассказать, где находится наше поселение. Перед тобой открыто множество дорог, Ануир. В это мгновение ты более свободен, чем когда-либо. Потому что можешь выбирать. Ну, так сделай этот выбор.

И Ануир действительно задумался. Может, прошли мгновения, а может часы, но время как будто потекло иначе. И, когда он слегка ослабил свою хватку и чуть дальше убрал нож от шеи, я понадеялась, что он сделал правильный выбор.

— Так уж и быть, я отправлюсь с вами. Но добровольно, не связанным, и вы мне пообещаете, что никто из вас или вашего племени не причинит мне вред. Я знаю, у древних есть какая-то клятва. Ты произнесешь ее.

Дизгария явно не хотела произносить какие-либо клятвы, но ей пришлось пойти на это. На древнем языке она прочитала заклинание, рисуя в воздухе светящуюся зеленным узор.

— Обещаю, что никто из нашего поселения или наших друзей не причинит тебе вред. Ты будешь волен уйти в любой момент. Но, если ты причинишь вред кому-то из нас, клятва будет снята. Дай сюда свою руку.

— Зачем это?

— Чтобы поставить печать. А говоришь, что знаешь наши клятвы, — Дизгария раздраженно протянула руку. — Давай. Обещаю, больно не будет. Почти.

Ануир протянул руку, и печать осталась на его руке. Они действительно скрепили слова обещанием.

Наконец, нож был убран от моего горла. Я тут же вернулась к Эшеру, он крепко обнял меня.

— Какое-то безумие! — прошептал он.

— Но у нас получилось, — я сжала его ладонь. — Прости, что заставила волноваться.

Эшер покачал головой и взглянул в мои глаза.

— Ты не при чем… Но лучше не попадай больше в такие ситуации. Невыносимо видеть, что я ничем не могу помочь тебе.

Я взъерошила волосы на его голове.

— Я правда постараюсь. Когда это все закончится, нам больше не придется попадать в такие ситуации. И я хочу верить, что сегодня мы стали на шаг ближе к этому.

— Когда в нашем лагере человек, который попытался убить твою семью? Да, действительно, мы близки к спокойствию как никогда раньше!

Он говорил с иронией. И все-таки улыбался. Он действительно был рад, что со мной все в порядке.

Загрузка...