Глава 27


За моим любимым столом в трактире сидели три орка и человек. Все сосредоточенно поглощали горячую еду, которую только что принесли девочки с кухни. Последние несколько дней было много работы и вот только сейчас удалось собраться, набить желудки вкусной пищей и за кружечкой тёмного пива обсудить дальнейшие перспективы. Вайзер первым откинулся на спинку стула, обвёл всех добрым взглядом и достал небольшой мешочек из поясной сумки. Стал неторопливо раскладывать содержимое перед собой на столешнице. Разобранная трубка для курения, резная малюсенькая шкатулка с сушёными листьями табака, длинные палочки для прикуривания, несколько ёршиков, щёточек и тряпочек для чистки, легли в ровный ряд перед человеком.

— Зачем магу палочки? — покосился на него Быргам.

— Прикуривать надо только ими. Так вкусней. — лениво собирая трубку, ответил Вайзер.

— Как скажешь. — пожал плечами пожилой орк и отхлебнул холодного пива из пузатой кружки. — Великолепное тёмное, Шрам. У тебя талант.

Ферт Лиги только кивнул и сказал, смотря на меня:

— Дард, почти все последствия недавнего штурма устранены. Северные ворота восстановлены. На днях закончим перекрывать повреждённые крыши башен и домов. Ополчение потеряло около шести сотен орков. Безвозвратных воронов двадцать восемь.

— Раненые нормально идут на поправку, седмица и будут на ногах. — поддакнул Вайзер. Маг взял деревянную палочку и ленивым мановением пальца поджёг её. Поднёс к чаше трубки и стал раскуривать, пыхтя изо рта клубами белого дыма.

— Блин, как вкусно ты это делаешь. — сказал отец, достал свою и принялся тоже её набивать. — Уже давно мечтаю возделать поля вокруг Тырдыма и засеять табаком. Как думаешь получиться вырастить урожай?

— Смотря какой сорт. — ответил человек. — Некоторые наверняка вырастут и дадут хороший урожай, особенно если немного им помочь.

— Надо будет покумекать. — задумчиво произнёс Быргам. — Потом, если отстоим город. Сколько там уже клинков собралось?

— Они ускорились после того, как ты отозвал царду наездников. — сказал шрам, смотря на меня. — Утром подошли пять. К вечеру ожидаются ещё.

— Сколько им надо на сбор?

— Ворон принёс весть, что они почти готовы. Максимум десять дней и возле стен будет пятьдесят тысяч.

— И как мы будем отбиваться? — пасмурнел отец и вгрызся зубами в мундштук трубки. — Один к семи плохой расклад.

— Рабочий. — махнул рукой Шрам.

— Я не понимаю! — вспылил пожилой орк. — Вы что не понимаете? Нас тут всех перережут, как котят! А они сидят с таким спокойным видом, как будто на пляже загорают.

— Бывало и хуже. — отхлебнул пива ферт.

— Какой хуже? — горячился Быргам и стал размахивать руками. — Они в этот раз чуть не прорвались, сейчас их вдвое больше будет что нам делать?

— Та ну, прорвались… Надорвались. — улыбнулся Вайзер, выпуская изо рта плотные клубы белого дыма.

— Мы потеряли шесть сотен!

— При таком штурме это мало. Я думал ополчение будет хуже сражаться.

За столом наступила тишина. Шрам безмятежно хлебал своё тёмное пиво и заедал его аккуратными кусочками жаренного мяса. Вайзер пыхтел трубкой, пытаясь создать какую-то картину из клубов дыма. Постепенно вырисовывались очертания сильнейшего страшного грозового элементаля известного как вортекс. Я соображал варианты развития будущего штурма. Быргам нервно жевал мундштук трубки и бросал на нас всех недовольные взгляды.

— Завтра к вечеру должны подойти войска Бурай'тай. — нарушил молчание Шрам.

— Сколько? — просиял отец.

— Двадцать.

— Хо-хо-хо. Всё-таки приведёт старый шкаф. — потёр руки пожилой орк. — Их как-то надо впустить в город. Так, чтобы клинки не перехватили. Есть идеи?

— Не надо, отец. Они не будут сражаться за Тырдым.

— Не понял. — вытянулось его лицо. — А зачем тогда?

— Два дня назад из Варгсаргха вышла двадцатка. — флегматично сказал ферт. — Через дня четыре будут здесь.

— Не говорите только, что Варг'Дукх и Бурай'тай присоединятся к клинкам?! — вскочил Быргам, стул опрокинулся и громко хлопнул спинкой о доски пола. — Не может быть! Они не посмеют!

— Не переживай. — улыбнулся ему. — Просто твоя семья идёт повидаться с тобой. Ты как себя чувствуешь?

— Демоны, что происходит?

Спустя пару дней, в лучах яркого утреннего солнца в гостеприимно распахнутых южных воротах Тырдыма показалась колоритная процессия. Впереди твёрдой походкой шагал вождь Бурай'тай Ыйдаг Змей, за ним шли Даур с семьёй. Пуйта расцвела, искренне улыбалась и всем видом показывала, как рада возвратиться в город. Даур выглядел нервно и потерянно, я бы сказал, ему было стыдно. Брат старался не смотреть никому в глаза, односложно отвечал на вопросы.

Светились восторженные мордочки племянников, крутящих во все стороны головами, дети впервые попали в осаждённый город. Как же всё-таки всё изменилось. Казалось бы, ещё каких сто зим назад, такие вот подростки уже вполне были знакомы с Байрой. Знали, как держать меч и как выглядит кровь врагов на его лезвии, что такое погребальные костры друзей и родных. Многие имели кровных врагов и побратимов. А эти просто дети, которые всё происходящее воспринимают как игру. Наверное, это и неплохо. Возможно, они построят что-то более светлое, чем мы или просто профукают степь. На всё воля Великой.

Многочисленная охрана бросала хмурые взгляды по сторонам, оценивая строй воронят за моей широкой спиной и ополчение на стенах.

— Долгих лет, Быргам. — протянул руку отцу вождь Бурай'тай. — Вижу слухи о твоей болезни преувеличены. Я очень рад видеть тебя в полном здравии.

— И тебе долгих лет, Ыйдаг. — сжал предплечье протянутой руки пожилой орк. — Приболел, было дело. Осада, битва, а у меня насморк и спину перекосило. Обидно.

— Представляю. — хохотнул вождь. — Годы уже не те. Пусть молодые воюют.

— Приходится передавать рукоять меча в более надёжные руки. — вздохнул отец.

— У тебя есть кому. Рад видеть тебя, Дрыгхгар. — посмотрел мне в глаза Ыйдаг.

— Как добрались, вождь? — слегка наклонил голову.

— Всё хорошо, в степи спокойно. Только вы здесь шумите.

Дальше здоровались с остальными прибывшими, обнимались с братом. Прошлись по городу и вместе сокрушались о его незавидной участи, разрушениях и бедственном положении. Выразили уверенность, что Айзара милостива и в будущем Тырдым ждёт процветание. Торжественный обед по случаю визита дорогих гостей прошёл в тёплой дружеской обстановке. Пуйта похвалила мои успехи в освоении манер и столовых приборов. Поздно вечером прощались, стоя в тех же воротах, что и утром.

— Быргам, не обижайся, но мы не можем остаться в осаждённом городе.

— Я понимаю. — сказал отец.

— Мы задержимся дней на десять. Меня сегодня догнала весть, что в Тырдым, возможно, прибудут все вожди и верховный.

— Эм-м-м… — завис отец и посмотрел на меня. Я сделал вид, что обсуждаю что-то очень интересное с Дауром.

— Ха-ха-ха. — громко рассмеялся Ыйдаг и хлопнул по плечу Быргама. — Демоны всех пустынь, будет очень интересно, чем всё это закончится.

Ещё через два дня мы в том же составе принимали делегацию из Варг'Дукх. Программа приёма была той же с очень похожими словами и заверениями в вечной дружбе. С осторожными наёмками, что это всего лишь визит вежливости к приболевшему родственнику и речь о сражении на стороне Тырдыма не идёт. Йола с детьми были молчаливы и практически не участвовали в оживлённой беседе. Джур делал независимый вид, но несколько раз ловил его осторожные взгляды, в которых была смесь опаски со злостью и ненавистью. За всех отдувался вождь Харг Толстый. Единственное отличие этого визита было в том, что Йола с детьми остались ночевать в доме отца. Вождь отбыл в свой лагерь.

Мы с фертом тихо, спокойно, можно сказать, чинно обедали за моим столом в трактире Лиги, когда дверь распахнулась и в зал ввалился запыхавшийся Быргам. Орк осмотрелся и спотыкаясь помчался к нам.

— От Йолы убегает, что ли? — удивлённо поднял я бровь.

— Заездила старикана вконец. Смотри, как ноги заплетаются. — заржал Шрам.

Быргам подбежал к нам, оперся о стол, тяжело дыша, схватил кружку трактирщика и выхлебал залпом добрую половину.

— А он быстро бегает. Йола вроде молодая и крепкая лань, а догнать до сих пор не смогла.

— Просто не поняла, куда он смылся. — выдавил сквозь смех Шрам.

— Может быть, это Быргам её заездил?

— А Йола вообще жива? — покосился наёмник на отца.

— Хватит гоготать! — рявкнул отец, всё ещё тяжело дыша. — Прилетел ворон! Все вожди и верховный едут в Тырдым. Через пять дней соберётся полный круг и будет решать, что с нами делать! Ты понимаешь?

— Понимаю. Соберутся толстые старые ленивые орки и будут вершить судьбу нашего города.

— Что? — вылупил на меня глаза отец.

— Надо готовиться. — пожал плечами и хлопнул Быргама по плечу. — Действуй. Ты же у нас самый опытный в таких делах.

— Не понял.

— Я простой дард наёмников, шрам вон вообще трактирщик. А тут такие глыбы собираются. Я даже и не знаю, что обычно делают в таких ситуациях. — посмотрел на Шрама и мотнул головой, спрашивая его мнения.

— Баня и девочки? — неуверенно спросил орк. — Могу пива сварить.

— Да идите вы, олухи. — мотнул рукой Быргам и зашагал к выходу.

— Всё понял? — спросил ферта, когда за отцом закрылась дверь.

— Понеслось. — поднялся орк.

С высокого холма открывался прекрасный вид на бескрайний степной простор. Лента небольшой реки искрила на солнце яркими бликами, правее русло расширялось и вплотную протекало с красивейшим городом степи. К сожалению, сейчас он находился не в лучшем состоянии, часть города была саженна, разграблена и выглядела пустынно, по улочкам не ходили жители, не бегали дети, не было видно ни души. На стенах застыли воины в напряжённых позах, неся свой караул и со страхом поглядывая в степь, в сторону вражеского огромного лагеря. На громадной вытоптанной множеством ног площади белели шатры, сновали фигуры орков и варгов. Редко взгляд выхватывал троллей. Ближе к холму раскинулись ещё два намного меньших, но тоже внушительных лагеря.

На плоской вершине холма был натянут большой белый тент, защищавший собравших под ним орков от палящего солнца. На макушке центральной опоры трепетал флаг с простым кругом, нарисованным чёрной краской. Под тканью тента, прямо среди стеблей ковыля, стояли тринадцать красивых резных стульев с высокими спинками. На каждом сидел представительный дорого одетый орк. Все были разных возрастов, но в основном уже преклонных лет. За спиной каждого вождя стояли ещё несколько помощников.

Затянувшуюся паузу нарушил худощавый орк, за его спиной один из его свиты держал копьё со стягом, на котором был символ верховной власти предков — кровавый топор. Выбранный верховный вождь поднялся и вышел из круга, образованного стульями, постоял, смотря на открывшуюся с холма картину, и вернулся.

— Красивое зрелище, ещё не орда, но заставляет кровь быстрее течь в жилах и радоваться, видя сынов степи. Сколько там? — мотнул он головой назад, обращаясь к Гныбу.

— Моих сорок восемь. — поднялся со своего места хмурый вождь Южных клинков. — Бурай'тай привели двадцать и столько же Варг'Дукх.

— Основательно. — кивнул верховный и посмотрел на Быргама. — В Тырдыме?

— Семь.

— Лиги? — перевёл взгляд на сидящего Жерда вождь Великой степи.

— Две с половиной. — прогудел высокий мощный орк.

— Говорили у Лиги всего тысяча? — поднял брови верховный.

— Какая к демонам тысяча. — наконец-то не выдержал Гныб. Казалось, ещё немного и орк начнёт жевать свой чуб, который торчал длинной верёвкой из центра его лысой головы и был обмотан вокруг шеи несколько раз. — В городе окопалось три, около тысячи наездников в степи шныряют, недалеко отсюда. В фортах баронств сколько-то осталось, никак не меньше пяти сотен! Мои южные города захвачены! Десять городов! Там, как минимум пять тысяч этих… Этих… Мразей!

— Спокойно! — повысил голос верховный. — Мы собрались, чтоб разобраться в ситуации и не допустить большей крови, чем уже пролилась. Ыйдаг, зачем ты привёл двадцать тысяч под стены Тырдыма?

— Как всем известно. — поднялся со своего места вождь Бурай'тай. — Даур, сын Быргама Мудрого, женился на моей дочери. До меня дошёл слух, что Быргам очень плох и я пришёл проведать родственника, возможно в последний раз показать старому другу его сына и внуков. Мои воины не собирались вмешиваться в эту ссору. Я и моя семья не могли прийти без охраны в осаждённый город.

— С этим понятно. — слегка скривился верховный. — Харг скажет то же самое?

— Конечно. — кивнул вождь Варг'Дукх. — Йола жена Быргама, всё и так понятно.

— Итак, Тырдым поднял восстание и не подчинился моему решению о передаче города вождеству Южных клинков. — повысил голос верховный. — Только за это его следует сжечь, а с виновных снять кожу.

Все взгляды пересеклись на Быргаме и рядом с ним сидящем Жерде. Пожилой вождь нервно поёрзал на своём месте. Здоровенный орк насупил брови и сжал огромные кулаки.

— Но учитывая сложную обстановку, мы обязаны выслушать Быргама и попытаться решить конфликт миром. — зыркнул на открывшего рот Гныба верховный.

Вожди, как по команде, стали отворачиваться, покашливать и чесать носы, пряча за этим ухмылки. Послышался небольшой гул, который унёс порыв ветра. Показалось, что я расслышал слова идиот и слабак.

— Что скажет Быргам Мудрый, основатель Тырдыма? — помрачнел верховный и уселся в свой стул.

— В городе давно не всё ладно и поэтому я нанял Лигу разобраться, что происходит. — сказал отец и посмотрел на Жерда.

— Этим делом занимался дард Дрыгхгар Кулак. — перевёл на меня стрелки друг.

Неспешно вышел из-за его спины и прошествовал к центру, образованного вождями круга.

— Орры, как уже было сказано, Быргам Мудрый нанял Лигу больше зимы назад, чтобы выяснить источник многочисленных бед, обрушившихся на его любимый город. Как всем присутствующим здесь известно, новый верховный, на прошлом круге вождей, именно из-за них передал город под управление клинкам.

— Меня больше всего не устраивает огромные проблемы со строительством обороны города, на которую выделены большие деньги из общей казны. Остальное мелочи.

— Мы поняли и это ценное уточнение. — кивнул верховному. Орк сузил глаза, его желваки на скулах заиграли. — Продолжу. Источником всех проблем, в том числе и с задержкой строительства обороны города, является Гныб Сухарь, вождь Южных клинков.

— Враньё! — вскочил со своего места орк. — Ещё одно слово и..

— Пусть говорит. — послышалось со всех сторон.

— Закрой рот, Гныб. — загомонили вожди.

— Сядь. — сказал верховный. Сухарь нехотя уселся обратно на своё место, зло буравя меня ненавидящим взглядом.

— Он. — кивнул в сторону вождя клинков. — Запугал Урцыха Два топора и заставил предать город. С его помощью постепенно клинки подкупили, коррумпировали и развалили работу стражи города. Наводнили Тырдым бандами, которые запугивали, убивали, грабили, выпроваживали из города достойных жителей. Сделали невыносимым проживание в городе для честных и порядочных орков. Заставляли покинуть город торговцев и специалистов. Своими действиями создавая дурную репутацию Тырдыму.

— Враньё и небылица. — выкрикнул Гныб.

— Клинки подкупили управляющего каменоломнями, и он всячески саботировал поставки камня. — не обратил никакого внимания на вождя. — То же самое пытались провернуть с поставками дерева, но у них не получилось. Запугивали и пытались подкупить гномов, руководивших стройкой третьей стены. Когда не получилось, организовали несколько нападений на коротышек. Устраивали поджоги складов в городе. Организовывали нападения на караваны, идущие как из людских баронств, так и из степи. Всё это сделано только с одной корыстной целью, завладеть Тырдымом. Что Гныбу с успехом и удалось, но имеет ли право владеть важным для всей степи городом алчные предатели, которые плевать хотели на общее благо и пекутся только о себе. Своими действиями Гныб Сухарь поставил под угрозу сотни тысяч жизней орков. В преддверии возможной войны с людьми это преступление перед всем нашим народом.

— Это только голые слова. Красиво говорить умеют многие. — сказал кто-то из вождей за моей спиной, после того как я замолчал.

— В Тырдыме полно орков, которые расскажут множество интересных историй и подтвердят мои слова. Урцых Два топора готов рассказать всё, он находится в городе. Лига захватила главарей многих банд. В управе стражи сидят Лехбят Шнырь, Наггар Дебил, Харсл Беспалый и несколько других выдающихся представителей шаек. А также, в соседних с ними камерах содержатся купленные тысячники стражи и ополчения, наплевавшие на законность и оборону города по указке Гныба. Они тоже могут многое поведать.

— Ещё что-то? — спросил хмурый верховный.

Достал из объёмной шкатулки, которую держал в руках всё это время, свиток.

— Здесь показания торговой гильдии людей, о том, как представители клинков договаривались с ними о сворачивании торговли с городом. Когда не получилось, стали угрожать. И также, у людей есть свидетельства, что клинки организовывали нападения на их караваны, идущие в степь. Он подписан всем советом с печатями.

— Это сомнительные свидетельства. — сказал кто-то слева. — Как можно верить людям?

— Верить или нет ваше дело. Лига предоставит эти свидетельства, а вы разбирайтесь. Это. — достал второй свиток. — Примерно то же самое, но от орского торгового круга. Тоже подписано и заверено печатями уважаемых орков.

— Враньё. — пискнул Гныб, но сдулся под многочисленными грозными взглядами и замолчал.

— Здесь. — достал третий свиток. — Свидетельства артели гномов. Когда они вернутся в город для продолжения стройки, подтвердят всё лично.

— Ещё что-то? — спросил пожилой вождь передо мной.

— Лига провела операцию по захвату управляющего каменоломнями и он находится в Тырдыме. Тоже расскажет о своём участии в предательстве нашего народа. — потряс шкатулку. — В ней свитки с полным перечнем преступлений против города совершённых клинками. Не все смогли уверенно доказать, но это и не требуется. Всё описано, сможете ознакомиться. Также, была попытка подкупить Лигу с целью закрыть границу с баронствами для торговых караванов и наёмников. Если всё перечислять, у всех завянут уши, а у меня отвалится язык.

— Это… — начал верховный.

— Также, есть и кое-что ещё. — посмотрел ему в глаза. — Но пока достаточно и того, что озвучил.

— Хорошо. Если всё подтвердиться, то Тырдым вернёт свой статус свободного. Лига должна уйти из захваченных городов вождества.

— Нет. Посмотрите, во что клинки превратили Тырдым своими действиями и нападением. Поджоги, убийства, грабежи. Сколько достойных орков покинули эти стены по их вине? Вытоптанная степь и загаженные поля. Город теперь нескоро восстановиться после этого варварского набега. Городки — подчеркнул я это слово. — захвачены с целью возмещения ущерба.

— Тырдым просит выкуп?

— Нет, Тырдым требует оставить захваченные города в своём управлении.

— Но… — поднялся недоуменный ропот.

— Да, вы правильно поняли. В связи со сложившимися обстоятельствами Тырдым требует пересмотра статуса и создание вождества на базе свободного города и части земель Южных клинков.

— Такого не было сотни зим. — каркнул старый вождь за моей спиной.

— И что? Никогда не было такого. — я опять потряс шкатулкой со свитками. — Подчёркиваю — это доказательства предательства всего нашего народа, а Тырдым пострадал больше всех. И он же примет на себя первый удар в случае начала войны.

— Если всё подтвердиться, я — за. — поднялся Ыйдаг Змей.

— И я. — встал Харг Толстый.

— Против. — выкрикнул Асух Большой, вождь Кухвад’тыр, давнего союзника клинков. Я немного сузил глаза, окинул его внимательным взглядом и едва кивнул, как бы вынося приговор. Орк внешне остался спокойным, но я видел, что его уверенность в своём нет пошатнулась. Остальные решили повременить со своими окончательными решениями.

— Лига будет и дальше удерживать города и Тырдым, пока вы принимаете положительное решение. — вернулся и встал за спиной Жерда.

Разгорелась жаркий спор. Каждый из вождей громко высказывал своё мнение. Только верховный молча сидел и сверлил меня глазами, а я его.


Загрузка...