Спустя три дня Виктор покинул Балтес и, взяв с собой лишь Алису и рыцарей из личной стражи, направился в новую деревню, о которой говорила Шона, чтобы понять, что там происходит, а также изучить маршрут будущего торгового пути.
На небе было облачно, и вот-вот должен был полить дождь, но пока земля ещё была сухой, Виктор, скакавший на Буцефале вдоль дороги, ведущей из графства Шерманин в графство Парфо, пришпоривал коня, чтобы посмотреть, на что тот способен.
Конь и сам был рад вырваться из пространства питомцев, чтобы вместе со своим хозяином почувствовать вкус свободы.
Применив навык «Единое целое», он привязывал Виктора к себе и, стуча по земле гигантскими копытами, от ударов которых сухая земля трескалась на несколько метров от места удара, разгонялся всё быстрее, достигая чудовищной для ездовых животных скорости в сто двадцать километров в час.
Пока это был предел Буцефала, но, учитывая тяжёлый доспех, висевший на нём и делавший его бронированным, как танк, и таким же тяжёлым, можно было с уверенностью сказать, что даже так, на Земле, он бы превзошёл любой вид наземного мобильного транспорта в соотношении мощности брони и скорости.
По дороге вдоль густого леса с одной стороны и полей с другой, где скакал лорд, мчался экипаж и около ста рыцарей с флагами Леомвиль, старавшихся догнать своего господина.
Но как такое было возможно?
Самые быстрые кони, которых получили от кентавров, могли разгоняться не быстрее девяноста километров в час, и это только с одним лёгким всадником.
Учитывая, что они также были обвешены металлической бронёй, в данный момент не было никакой возможности разогнаться выше семидесяти километров в час.
Карета, в которую впрягли шесть коней, двигалась ещё медленнее, и именно под неё приходилось подстраиваться рыцарям.
Виктор, смеясь, скакал в одну сторону, а затем, развернувшись, мчался в обратную, наслаждаясь этой свободой и игнорируя свою стражу, которая опасалась нападения на него.
Однако в данный момент лорду могли составлять угрозу лишь легендарные рыцари и верховные маги, движение которых заметит любой маг их уровня и не оставит такое без внимания.
На самом деле, Виктор ощущал как минимум десяток шпионов небесного уровня, преследовавших их конвой от самой вотчины.
Он не пытался их вычислить или как-то избежать преследования. Являясь герцогом, лорд хорошо понимал, что теперь каждый его шаг будет под наблюдением, и, пока нет особой необходимости, не стоит пытаться спрятаться от шпионов.
Вновь остановив коня далеко позади своего конвоя, он направил Буцефала в сторону кареты.
Экипаж мчался на скорости шестьдесят километров в час, когда Виктор подвёл коня ближе и, на ходу открыв дверцу, запрыгнул внутрь.
Сидевшая внутри Алиса не знала, как реагировать на такое поведение герцога, потому что он вновь нарушал этикет, и девушка совершенно не знала, как себя вести в такой ситуации.
Артур, сидевший на крыше экипажа, спрыгнул на Буцефала и, отступив назад среди других рыцарей, привязал лошадь к экипажу, после чего вновь запрыгнул на карету, где, скрестив ноги, сидел, глядя по сторонам.
Хотя вести себя так было не положено среди дворян, и тем более взбираться на крышу экипажа, можно считать варварством, однако у молодого человека должна была быть твёрдая почва под ногами на случай внезапной атаки.
В отличие от простых рыцарей, весь его стиль боя был сосредоточен на метании клинка, и самый первый бросок являлся самым важным, потому что именно от этого зависели все дальнейшие действия.
Зная такую слабость своего оруженосца, Виктор предложил тому не использовать верховых животных, а пользоваться каретами и телегами, пока не появится достойное его ездовое животное.
Пока Артур устраивался поудобнее на крыше кареты, сам лорд рухнул на диванчик и улыбнулся девушке перед собой.
Одетая в тёмно-зелёное приталенное платье с высоким воротником, поверх которого была одета жилетка из плотной ткани, застёгнутая на все пуговицы, она сидела с серьёзным лицом, боясь улыбаться, чтобы герцог не понял неправильно её действий.
Хотя Виктор не был известен порочными связями, но герцогский титул мог многое изменить в человеке, и взять баронессу, являющуюся его подчинённой, даже не считалось бы постыдным.
Всё решилось бы одним подарком родительскому дому и статусом наложницы или любовницы для девушки.
Снаружи скакавший рядом с экипажем Киран думал о том же, однако и помыслить не смел о злости на своего господина. Даже случись так, что Виктор заберёт его женщину, это можно будет считать лишь печальным событием для рыцаря, но никак не тем, из-за чего можно злиться на господина.
Виктор со своей стороны вообще не думал о таких вещах. Избавившись хоть ненадолго от своего гарема, который преследовал его, желая родить ему ещё сыновей, он просто наслаждался компанией красивой и умной спутницы.
Усевшись поудобнее на откидывающемся назад диванчике, лорд протянул руку к правой дверце и, отсоединив от неё небольшой деревянный столик, напоминавший по конструкции те, что используют в поездах, установил его между собой и девушкой.
После этих манипуляций лорд вытащил из инвентаря чайный набор с металлическим чайником, в днище которого находилось гнездо для камня огня, и, наполнив его водой из фляги, поставил на стол.
Алиса наблюдала за его действиями широко распахнутыми большими глазами.
Девушка слышала, что у герцога есть артефакт расширения пространства, но никогда не видела его лично, и это было впервые, когда тот демонстрировал его при ней.
Виктор воткнул камень огня в чайник, а затем достал сладости и, расставив всё перед девушкой, предложил ей присоединиться.
Аромат эльфийского чая, который так любила девушка, разнёсся по всей карете, а затем и за её пределы, привлекая внимание всех рыцарей, в особенности Кирана, уже совсем расстроенного из-за происходящего в экипаже.
Во всяком случае того, что он себе надумал.
Лорд, взяв чашку с блюдцем, сел поудобнее, облокотившись на стенку справа, и, закинув ногу на ногу, обратился к Алисе.
— Когда мы выйдем к границам Высохших земель? — спросил он.
Девушка, взяв приборы со стола, села с краю дивана и, немного пригубив чай, почувствовала, как тепло вместе с энергией трав разливается по всему телу.
— Ваша светлость, если бы не задержки с поставками рельсов, мы бы уже завершили прокладку основной дороги от Балтес до Хитмора и к концу зимы могли бы выйти к границам Высохших земель. Граф Андрос очень сильно старается облегчить нам жизнь, и благодаря его помощи многие аристократы содействуют в прокладке путей, — ответила она.
Виктор был доволен этой девушкой и даже гордился своим выбором, ведь именно он нашёл такого сотрудника.
Она не только работала над текущими проектами, но и активно исследовала новые направления развития железной дороги в сторону столицы королевства, а также в сторону Корстада.
Алиса, заметив пристальный взгляд на себе, опустила глаза, стараясь не смотреть в единственный глаз герцога.
Лорд не стал больше смущать её, понимая, что она может не так понять его внимание, и продолжил говорить на рабочие темы, попутно подливая чай себе и ей.
Вскоре по крыше кареты забарабанил дождь, и уже через мгновение стеной обрушился на конвой.
Экипаж явно замедлился, и уже очень скоро послышался голос Кирана.
— Ваша светлость, лошадям трудно передвигаться, можем ли мы остановиться и разбить лагерь? — спросил он.
Виктор приказал ему действовать, а сам, слегка откинувшись на спинку, вытянув ноги, собирался поспать, ощущая, как экипаж замедлился и, свернув в сторону леса, остановился.
Когда его глаза только сомкнулись, а сознание после горячего эльфийского чая начало проваливаться в дрёму, в его голове прозвучал странный шёпот.
«…жно я был прав?»
«Возможно, всё было не зря?»
«Разве я не делал всё ради своих детей?»
«Почему здесь так темно?»
Виктор, открыв глаза, посмотрел по сторонам, но ничего подозрительного не происходило.
За окном слышался шум, создаваемый солдатами при установке палаток, а также звук дождя, бьющего по крыше.
Распространив ауру повсюду, лорд попытался понять, есть ли кто-то посторонний поблизости, однако ничего, кроме мелких животных, змей и ящериц, прячущихся в густой листве, не мог найти.
В следующую секунду его втянуло в пространство богов, и Виктор вновь оказался перед Ирис, которая была одета в белую просвечивающую тунику, ни капли не скрывавшую её подтянутую грудь.
Если бы она не сидела на троне, он был уверен, что и ниже пояса эта одёжка ничего не способна скрыть.
Богиня, молчавшая всего несколько секунд, заговорила первой.
— Голос потерянной души…
Виктор недоумённо склонил голову набок и обратился к ней с вопросом.
— Что это значит?
Ирис ответила спокойно, не торопясь никуда.
— Люди гибнут разными способами, однако те, кого коснулся Мир, обречены после смерти не попасть в круговорот реинкарнации. Он своим появлением обрекает душу человека на вечное пребывание в этом мире, — сообщила она.
Лорд теперь совсем ничего не понимал.
Для него душа — это что-то вымышленное и абстрактное. Он даже своё переселение в этот мир объяснял с научной точки зрения, во всяком случае, так, как видел это сам.
Его энергия, или, вернее, информация его тела, сразу после смерти попала в этот мир и была помещена вместо энергии Виктора. То есть он просто занял пустую оболочку и отказывался называть это переселением душ.
Немного подумав над словами богини, лорд открыл рот и хотел задать вопрос, когда в его голове возникла невероятная идея, словно молния, озарившая его.
— Срочно отправь меня обратно! — громко приказал он.
Теперь настало время удивляться Ирис, которая странно посмотрела на него.
— Ты что-то понял? — спросила она.
Виктор замотал головой и попытался поторопить её.
— Не знаю, я должен вернуться и кое-что проверить!
Богиня не стала тянуть и выбросила его из своего пространства.
Виктор, оказавшись в карете, вскочил с места под ошарашенным взглядом Алисы и, дёрнув ручку, открыл дверцу и выпрыгнул наружу.
Уже был вечер, и благодаря тучам темнело ещё быстрее, чем обычно, однако лорд мог бы узнать место, в котором находится, из тысячи похожих.
Тут повсюду были завалены старые деревья, словно взорвалась бомба, а также впереди можно было видеть воронку пять метров глубиной и около двадцати в радиусе.
Это было место гибели отца Виктора, где тот, пожертвовав жизнью, постарался защитить своих сыновей.
Лорд озирался по сторонам, пока его рыцари суетливо пытались накрыть господина своими плащами, так как он стоял в одном мундире из лёгкой ткани.
Отмахнувшись от них, Виктор побежал в сторону леса и вскоре остановился прямо на его границе.
Судорожно распространив ауру, он старался ощутить хоть что-то, чтобы подтвердить свои догадки.
Его сердце колотилось как сумасшедшее, и ему даже было неясно, почему.
Александр не являлся его родным отцом, и они не были знакомы так долго, чтобы он мог прикипеть к нему, но почему-то надежда на его возвращение взволновала сердце Виктора, и мысли путались в голове от волнения.
Внезапно аура нащупала вдалеке что-то живое, но лорд быстро понял, что это, скорее всего, кто-то из шпионов.
Разозлившись, он усилил свой голос магией, пронизал его гневом и распространил повсюду на десятки километров вокруг.
— Прочь! — сразу после этих слов он ощутил удаляющуюся энергию шпиона.
Поняв, что ему никто больше не помешает, Виктор обернулся к солдатам, которые в ужасе смотрели на него.
Ярость, вложенная в слова господина, напугала их до седых волос, и, если бы не развитие рыцарей, легко могла травмировать и даже убить.
Понимая, что сделал, герцог тут же призвал дневник и произнёс заклинание «Покаяние», которое сразу успокоило его рыцарей, и они даже не понимали, чего испугались, ведь это был их господин.
Однако дневник кое о чём напомнил герцогу, а именно, что он является паладином.
Раз он не может почувствовать Александра как рыцарь, надо было действовать как паладин.
Призвав броню, он вновь постарался распространить ауру, но в этот момент в его голове прозвучал шёпот Ирис.
— Не броня делает тебя паладином, а руны на твоих костях. Обратись к ним, если ищешь своей истинной силы, — прошептала она.
Виктор давно боролся с рунами и всегда считал их лишь помехой, так как любая несправедливость этого мира доставляла ему жуткую боль.
Хотя, борясь с ними каждую минуту и каждую секунду, он привык терпеть, это не значило, что боль пропала. Она всегда была такой же острой, как и в первый раз, просто ментально лорд окреп настолько, что игнорировал её.
Отозвав часть брони на руках, он старался увидеть надписи на костях сквозь кожу и мышцы.
Даже притом, что ему это не удавалось, однако шёпот вновь послышался и был очень близко от него.
«Ты стал таким взрослым».
«Ты словно солнце, рассеиваешь тьму».
Шёпот становился всё ближе, и Виктор, материализовав кристалл, похожий на тот, в котором была заперта энергия демона, протянул его в ту сторону, откуда исходил шёпот.
В этот момент вновь заговорила Ирис.
— Демон — это энергия, поэтому ты смог поместить его в кристалл, но потерянная душа — всего лишь сознание, и с ней не получится так же.
У Виктора сдавило грудь от тоски, а по правой щеке побежала обжигающая слеза. Отчаяние и тоска нахлынули на него, отчего сознание путалось и хотелось кричать от боли.
Вот она, надежда, только руку протяни, и человек, настолько дорогой и настолько недооценённый, может вновь вернуться к жизни. Однако вселенная снова не хотела дать ему насладиться победой.
Только теперь Виктор понял, насколько ему был дорог человек, который проявил к нему отцовские чувства, которых ему никто не дал на Земле и лишили в этом мире.
Он всю жизнь думал, что это нормально — не иметь отца, ведь у него была любящая мать.
Но что теперь? Нет матери и нет отца. В этом мире он не может никому пожаловаться и спрятаться за спиной отца или успокоиться, прижавшись к груди матери, которая погладит по голове и нашепчет что-то ласковое и ободряющее.
Больше ничего этого нет. Теперь ему самому приходится быть тем, за кем все прячутся и кто всех успокаивает.
Виктор стоял под дождём с протянутой рукой, в которой светился голубоватый кристалл.
Слёзы на щеке смывались дождём, а находившиеся позади рыцари, не понимая, что происходит, молча ждали своего господина.
Внезапно он сжал кристалл в кулак, и тот, треснув под давлением, рассыпался в пыль.
На лице Виктора появилась широкая улыбка, потому что он только что осознал сказанное Ирис — сознание!
Лорд тут же связался по связи разума и услышал нежный, сонный голос своей жены.
— Виктор? Что-то случилось? — спросила она.
Он стоял, счастливо мотая головой, словно она могла видеть его.
— Луна, скажи Иггдрасилю, пусть немедленно идёт ко мне, — приказал Виктор.
Как только слова упали, из-под размокшей земли перед ним появился маленький мальчик в школьной форме, который явно был рад видеть своего отца и тут же обнял его.
Виктор потрепал Иггдрасиля по голове и, опустившись на колени, посмотрел ему в глаза.
Он всегда звал его, только когда возникали проблемы, и этот ребёнок всегда приходил на помощь.
Пусть он и являлся древом жизни, но его сознание было детским, и, как ребёнку, ему необходимо было подарить настоящее детство.
— Иггдрасиль, когда мы вернёмся в Балтес, я познакомлю тебя с твоими братьями и сёстрами, а потом ты пойдёшь в школу с другими детьми. — Сказав это, Виктор наблюдал, как мальчик подпрыгивал на размякшей, чавкающей под ногами земле, и, судя по этому, он был действительно счастлив. Но прежде чем тот успокоился, лорд добавил: — Однако прежде мы должны с тобой кое-кого вернуть, ты мне поможешь?
Иггдрасиль был настолько счастлив, что прямо сейчас мог весь этот континент перекопать своими корнями.
Он так давно ждал, что сможет пойти в школу и поиграть с другими детьми, что это стало его заветной мечтой.
И хотя его отец только сейчас это понял, ему было всё равно, ведь его мечта должна была вот-вот исполниться, а всё, что надо сделать, — это кого-то вернуть, что может быть проще?