Глава 338 Еще остались секреты? (Часть 2)

Виктор бежал по кронам деревьев в сторону демонических земель, преследуемый Клойдом и Леориком.

В пути лорд никому ничего не объяснял, потому что всю дорогу он общался то с Ирис, то с Линеей.

Прямо сейчас в его голове звучал возбужденный голос жены.

— Звери словно обезумели! Они мечутся по пространству, сражаются между собой и никому не подчиняются! Те, что на уровне небесного и легендарного рыцаря, стараются сдерживать остальных, но они и сами напуганы аурой, исходящей от Галатеи, — сообщила она.

По её словам, после того, как Галатея начала разрушать себя изнутри, из неё начали вырываться чудовищные по силе всплески маны, которые сводят зверей с ума.

Однако это были не самые плохие новости: Фрейя пришла в мир питомцев вместе с Рагнаром, и они застряли в нём, так как питомец мальчика подвергся тому же безумию и теперь не мог открыть портал наружу, а сама Линея потеряла с ними связь и не может покинуть мать-драконов, так как старается сдержать ещё большие разрушения.

Виктор бежал, как минимум, со скоростью легкового автомобиля на трассе, но, услышав такое, он мгновенно ускорился ещё больше, заставив смутиться даже двух легендарных рыцарей, что бежали за ним.

С учётом того, что ему приходилось перепрыгивать через сваленные деревья, которые после боя с Папой валялись грудами тут и там, его скорость действительно можно было назвать феноменальной, но всё же недостаточной, так как Линея умоляла его поторопиться.

Лорд уже планировал открыть портал, где придётся, чтобы спасти свою семью, когда впереди показался изувеченный лес.

После взрыва монаха, территория ближе к демоническим землям напоминала разбомбленную поляну, только вместо воронок здесь были места, откуда ударной волной выкорчевало деревья.

На самом краю леса Виктор, спрыгнув на землю, на ходу крикнул следовавшим за ним монархам ждать здесь, а сам, открыв портал, юркнул в него.

Оказавшись в этом пространстве, которое он помнил всегда безмятежным и умиротворяющим, лорд смог оценить происходящее.

На зелёном лугу и даже в небе повсюду сражались всевозможные звери, словно хотели убить всех вокруг. Они даже не концентрировали на ком-то одном, а, укусив одного, тут же переключались на следующего.

Аура Галатеи накатывала волнами, которые подавляли силу и даже не позволяли распространить свою, чтобы понять, где находится Фрейя и Рагнар.

— Что это за место? — послышался голос Леорика за спиной герцога, и, обернувшись, Виктор обнаружил обоих монархов, которые, судя по всему, не послушались его и вошли следом.

Не желая терять время, объясняя им что-либо, лорд прыгнул в небо, чтобы попытаться так обнаружить членов семьи, но это было почти бессмысленно, так как с высоты десятиэтажного дома можно было видеть лишь сражающихся монстров, небольшой участок леса и озеро у водопада, где также сражались звери.

Однако это было лишь почти бессмысленно, так как из леса тянулась длинная золотая нить, которая указывала на последователя.

Хотя Виктор не понимал, кто это конкретно, но очень надеялся, что это его жена или сын.

Нить тянулась на километры в его сторону, и, недолго думая, он, схватив её, поместил в окошко последователей.

* * *

За пять минут до прихода Виктора в пространство питомцев, Фрейя вместе с Рагнаром, в гуще леса, где находилось логово белого льва, прячась от обезумевших животных за спиной хозяина этого места, старалась защитить сына, так как даже это существо на их стороне с трудом справлялось с тысячами волков, тигров, рысей и медведей, которые атаковали со всех сторон.

Для льва, у которого были подавлены все его силы, и он даже не мог распространить ауру, которая легко бы разогнала всех этих ничтожеств, что атакуют его, было довольно странно оказаться в таком положении.

С самого своего рождения Баллион, именно так звали льва, находился на верхушке пищевой цепочки.

Рождённый от альфа-самца и альфа-самки, ему судьбой было предначертано стать величайшим зверем среди возможных.

Однако прямо сейчас этот лев, размером с пятиэтажный дом, с трудом отбивался от нападавших.

Каждый раз, когда своей гигантской лапой он наносил удар, зверь, попавший под неё, отлетал на сотни метров, сметая десятки хищников у себя за спиной, ломая деревья и даже создавая длинный земляной ров на всём пути.

Но на место такого бедолаги вставали ещё больше зверей, которые бросались на льва, впиваясь в него своими клыками и когтями, терзая его тело.

Фрейя за его спиной также не стояла без дела.

Одетая в облегающую броню, с двуручным мечом в руках, она рубила каждую тварь, бездумно бросавшуюся на женщину, защищающую своё дитя.

Рагнар вместе с питомцем находился между Фреей и Баллионом, злобно рыча на всех этих тварей.

В отличие от своей матери, которая была напугана и, если бы не сын, уже давно впала в панику, ребёнок совершенно не боялся атаковавших его животных.

По его мнению, они все забыли своё место и должны поплатиться жизнью за то, что даже осмелились не только посмотреть в его сторону, но даже решились напасть!

В этом была вся суть чистокровных полуорков. Если они вбили себе в голову, что кто-то ниже них, то это отношение никогда не изменится.

Так как все эти звери до сегодняшнего дня боялись Баллиона, по логике Рагнара, они недостойны быть его противниками, ведь сам мальчик был абсолютно уверен, что рано или поздно повергнет этого льва и своего отца, и любое существо на континенте, вставшее на его пути.

Просто к сильным противникам у него было уважение, а к слабым — лишь презрение.

Фрейя старалась сдержать сына, постоянно окликая его, чтобы он не лез вперёд.

Перед ней, на грязной от крови и потрохов земле, и так хватало противников, так что заниматься сейчас воспитанием мальчика было не самое лучшее время.

В один из таких моментов, когда женщина обернулась на секунду, чтобы рыкнуть на Рагнара, она упустила мчавшегося на неё носорога, который в толпе монстров оказался совершенно незамеченным, даже при том, что по размерам был в два раза больше своих сородичей с Земли.

Разметая зверей на своём пути, он нёсся, как локомотив, и, оказавшись перед гориллой, которая своим телом заслоняла обзор Фреей, монстр, сбив его с дороги, врезался в девушку, отбросив её на десятки метров в противоположную сторону, в толпу зверей перед Баллионом.

В следующее мгновение девушка ощутила тяжёлую лапу, наступившую ей на ногу и раздробившую её.

По всему лесу раздался крик боли Фрейи.

Звери совершенно не замечали жену Виктора, которая валялась в грязи и, превозмогая боль, старалась подняться, чтобы вернуться и защитить сына.

В голове стоял звон, а перед глазами всё двоилось. Мысли были только о том, что звери терзают Рагнара, пока его слабая мать не может даже добраться до него.

Она желала, чтобы Виктор был здесь и спас сына, ведь это его обязанность — защищать семью!

Он ведь обещал, стоя у замка, что всегда будет рядом, когда понадобится.

Сердце сжималось от обиды, а мысли предательски подпитывали эту обиду.

«Будь тут Линея, Виктор обязательно пришёл бы ей на помощь! Все жёны делают всё, чтобы угодить ему в делах и в постели, а в результате замеченной остаётся только она!» На глазах Фрейи наворачивались слёзы, и она, расталкивая животных, звала сына, желая услышать его голос.

Среди вопящих и рычащих всевозможных тварей, девушка шла вперёд, волоча свою раздробленную ногу и хватаясь за этих тварей, пытавшихся убить льва.

Оказавшись рядом, она заметила Рагнара вместе со своим питомцем, скачущим между ног Баллиона, который старался отбиться от зверей, нападавших на него.

Носорог, который отбросил её, также находился там и пытался своим длинным рогом пронзить ребёнка, отчего у Фрейи глаза налились кровью и шерсть на хвосте стала дыбом.

Её броня исчезла сама собой, а следом начало происходить поистине немыслимое. Лицо девушки стало деформироваться, вытягиваясь, как лисья морда.

Сама она упала на четвереньки и начала быстро набирать в размерах. На всём теле девушки стала появляться серебристая шерсть, и вскоре перед всеми предстала озлобленная, рычащая и скалящаяся гигантская серебряная лиса с девятью хвостами, по размерам не уступавшая льву.

Ещё мгновение назад безумные животные стали пятиться от девушки, чувствуя угрозу от неё, а Рагнар вместе с питомцем, наоборот, рванул к матери и, спрятавшись за её передней лапой, стал рычать на этих трусливых ничтожеств.

Фрейя не понимала, что происходит, но чувствовала невероятную мощь в своём теле и даже не ощущала давления Галатеи, словно его никогда и не было.

Однако оно явно присутствовало, потому что Баллион смотрел на неё со страхом, а он был на уровне легендарного рыцаря.

Скалясь своей гигантской пастью, девушка не знала, что делать дальше, потому что эта форма появилась впервые, и она даже не слышала ни о ком среди зверолюдей, кто сталкивался с чем-то подобным.

Пока она в смятении старалась дать понять окружающим, чтобы они не приближались, в её голове прозвучал голос Виктора.

— Не пугайся. Просто прими как данность и посмотри на восток, — произнёс он.

Девушка, продолжая скалиться, медленно повернула голову в указанную сторону, где обнаружила мужа и двух монархов, стоящих на кроне дерева, на границе логова Баллиона.

— Что со мной? — спросила она, глядя на супруга, уже догадываясь, что к этому как-то причастен он.

Однако вместо ответа тот, перепрыгнув оторопевших зверей, открыл портал перед Баллионом, после чего обратился к Фреей.

— Дай им понять, чтобы они вышли в портал.

Девушка, как заколдованная, не задавая больше вопросов, прорычала на окружающих её тварей, которые мгновенно рванули в сторону портала, желая покинуть это пространство.

Виктор подошёл к своей очередной странной жене, которая превратилась в гигантскую лису, и, погладив её пушистый мех на передней лапе, подумал о нечто странном.

«Может, я болен? Почему мои женщины начали превращаться в животных? Это какой-то мой скрытый фетиш?»

Он боялся оказаться правым, потому что ему и в голову не приходило спать с животными, но уже две его женщины преобразились довольно странным образом.

Прохаживаясь между лап Фрейи, Виктор нашёл прячущегося сына и, подняв его на руки, обратился к жене.

— Зря ты думаешь, что я люблю только Линею. Если бы я к вам ничего не чувствовал, то никогда не подпустил к себе, какими бы красавицами вы ни были. То, что я не хвалю вас за ваши действия, не значит, что я не замечаю этого. Просто вы обязаны удовлетворять меня, точно так же, как я обязан удовлетворять вас и все ваши потребности, — после этих слов он подошёл к ней со стороны лица и протянул руку.

Фрейя, склонив голову, дала себя погладить по гигантской пушистой морде, слегка прищурив красивые золотые глаза.

Хотя она даже не чувствовала его прикосновений из-за слишком густого меха, но ей нравилось само проявление таких чувств супруга.

Она не знала, как он смог подслушать её мысли, но сейчас это было не важно.

С самого первого дня замужества девушка чувствовала себя незамеченной и всеми силами старалась проявить свои лучшие качества, а также продемонстрировать свою пользу.

Среди всех жён, Фрейя и Миранда чувствовали себя наиболее недооценёнными, но это никогда не было правдой.

Всех их Виктор считал частью себя и не представлял свою жизнь даже без одной из них.

Именно поэтому гарем не расширялся больше, так как ему хватало того, что есть, и теперь на всех остальных женщин он смотрел с оглядкой на жён.

Ему достаточно сказать слово, и никто в семье не посмеет воспротивиться.

Только вот пока не попадалась такая женщина вне семьи, ради которой хотелось бы пойти на такое.

Его жёны этого не понимали, а он был слишком ленив, чтобы объяснять эти вещи, но прямо сейчас дал себе слово, что обязательно соберёт их всех вместе и поговорит с ними.

Необходимо было раз и навсегда развеять их глупые мысли о приоритетности какой-либо из жён, будь то Линея или Сильвия. Какой бы у них ни был статус и каким бы ни было отношение, ни одна из жён не должна думать, что выше других, и ни одна не должна иметь такие мысли, как девушка с лисьим хвостом.

Фрейя, немного успокоившись, сама не заметила, как начала уменьшаться в размерах, пока не предстала перед всеми абсолютно голой.

Клойд и Леорик, спустившиеся к Виктору после ухода зверей в портал, благоразумно отвернулись, а Виктор, вытащив из инвентаря какую-то простынь, накинул на жену, которая только поняла, что стоит абсолютно голой перед всеми.

Раскрасневшись, она начала быстро укутываться, когда услышала смешок мужа.

— А это действительно выглядит интересно, — сказал он, обращаясь к сыну в правой руке и указывая левой куда-то за спину Фрейи.

Рагнар, сложив руки на груди, с серьёзным лицом кивал, поддерживая мнение отца.

Девушка, понимая, что обсуждают её, аккуратно глянула себе за спину, где обнаружила девять белоснежных пушистых хвостов.

Она начала крутиться на месте, пытаясь угнаться за хвостами, отчего всё это выглядело ещё смешнее.

Виктор, расхохотавшись, схватив её, притянул к себе, крепко прижимая сына и жену к груди.

Он был очень напуган, когда не мог найти Фрейю с Рагнаром. Теперь, когда они рядом с ним, лорд ещё лучше понял, насколько они важны для него, и ему даже не хотелось думать, что бы было, если…

Загрузка...