Глава 6

Зря я думал о смерти в тот момент, когда моя жизнь находится волоске, надо делать, а не думать, пострадать можно и потом.

Рубка, шаг влево и удар топором, на прорыв шаг вперед и удар щитом. В бок что-то кольнуло, да и плевать, топор увяз в трупе и я метнул топор вместе с трупом в толпу, зашиб троих. Двуручный меч вылетел из-за моей спины в правую руку, разворот, один удар и щитовик с ростовым щитом разрублен пополам, а в мое плечо тут же вонзились две стрелы. Плевать!

— Быстрее, сильнее, я должен выдержать, — проносились мысли в голове. — Как же тяжело…

Удар мечом располовинил еще одного воина, что пытался заблокировать мой удар своими саблями, удар башенным щитом сминает трех человек и вот уже зачавкали трупы под ногами.

Тех, кто еще был жив, я добивал поступью, под моими сапогами лопались головы и сминались грудные клетки. Я зверь, я Рык, я гребаный танк! Не стойте у меня на пути! Раздавлю!

Разворот и вот толпа зажала меня, но тут же воины получили удар башенным щитом как стеной и разлетелись в стороны. Сила удара была неимоверной, щит развалился пополам, а меч не выдержав жестокой рубки сломался, десятки же воинов лежали на земле, оглушенные моим ударом щита. И я взялся за ножи — пошла жара! Надеюсь, Ария скоро ударит магией, мне же нужно быстро добить оглушенных. Чик по горлышку, кто на новенького? Кто хочет стать покойником⁈

Земля под ногами пошла волнами, между мной и воинами вздыбились камни и начала расти каменная стена. В нашу рубку вмешался тот, с кем мне не справиться, и я с самого начала надеялся, как и Ария, что он вмешается, ведь шансы на победу без помощи для нас были слишком малы.


— Остановитесь, глупцы! — взорвал воздух старческий голос. — Вы на моей территории, и лишь я решаю кому жить, а кому умереть здесь. Ваше приветствие друг друга окончено!

У башни стоял старик и смотрел на нас с осуждением, воины замерли, смотря на него. Затем он начертил в воздухе пальцами знак в виде круга и павшие, которых я убил, начали собираться воедино. Словно и не было кровавой рубки, разрубленные пополам с чавканьем соединялись, а умершие открывали глаза и делали свой первый вдох. Сломанные грудные клетки наполнялись воздухом и изуродованные трупы оживали. Нет, они не могли встать и корчились на земле от боли. Но они были живы. Все! Невозможно! Я, конечно, знал, что магия целительства способна творить чудеса, но и не думал что это возможно на практике.

— Подлатайте раненых, а я жду приглашенных на совет внутри, — строго проговорил старик и развернулся к входу башни. — Коли затеете вновь сечу — убью всех кроме проходчиков.

Старик, хромая, возвращался к башне, и никто даже не думал о том, чтобы нарушить приказ старика. Каменная стена опала и вновь стала частью площади, словно её и не было, а я облегченно вдохнул в себя вечерний воздух. Сегодня смерть была слишком близка ко мне.

Наступила ужасающая тишина в сумерках, воины растаскивали раненых, я смотрел, как их лечили лекари, аптекари, и, конечно же, маги. Я не понимал что происходит, как такое возможно? Какой силой обладает старик, что способен лишь одним жестом поднять павших? Но ясно одно — он спас меня, Арию, Сиару, Махмуда и еще около полусотни наших воинов.

— Рык, — тихо проговорила Ария. — Все хорошо, властитель города не желает, чтобы кто-то умер в эту ночь. Сира, помоги Рыку, он ранен.

— Сейчас, госпожа, — резко проговорила Сира и её руки начали буквально летать по моей кожаной броне, расстёгивая и снимая её.

Из меня выдергивали стрелы, пара скользящих ударов мечом раскроили мою кожаную броню на боку, и там остались неглубокие раны, которые все же нужно обработать и залечить. Но я жалел больше о щите и поломанном мече.

— Это ваше, — подошел к нам воин в дорогом доспехе и протянул Арии мой огромный топор, пока я сидел и получал лечение от ледяной ведьмы. — Встретимся позже, Ария. В следующий раз я проверю твоего монстра в реальном бою.

— Ты надеешься выиграть схватку, уважаемый член совета? — одарила его улыбкой Ария, принимая топор из его рук.

— Не спеши гордиться, то были всего лишь простые люди, — усмехнулся воин. — Настоящие воины не успели вступить в бой.

— И мы, Рассул, еще даже не начали, — усмехнулась ему в спину моя хозяйка. — Рык, ты неплохо сражался, но этого мало. Ты не сможешь противостоять члену совета, что спустится в башню уже во второй раз, твоих навыков недостаточно.

Из меня вытаскивали стрелу, и мне было не до того, чтобы разговаривать с Арией. Я покрепче сжал зубы, первый же бой длиною в две минуты, а я потерял уже половину своего оружия, и мне нечего было сказать Арии в свое оправдание. Но Махмуд почему-то одобрительно на меня смотрел и собственноручно очищал мой топор от крови. В это же время Ария и Сира послали гонца в поместье с заказом на новое оружие.

Интересно, что же тогда будет в башне если даже с людьми я показал себя так хреново? Воином я может и выгляжу восхитительным, но это не отменяет того, что через минуту меня все же убили бы. Я был на пределе. И это еще не башня, и как сказал тот воин,которого я не рассматривал, это были всего лишь простые люди, не подготовленные для башни воины, пушечное мясо. В этой кровавой бойне не участвовал ни один воин из старой группы, что уже когда-то спускались в башню. Во время боя Они лишь наблюдали со стороны. За мной.

— Сейчас будет больно, — прошептала Сира мне на ухо и влила в меня свою силы. Она умела исцелять раны не хуже чем целитель, вот только есть одно но.

Больно, черт возьми! Рваная рана на плече затянулась за секунды, но боль, леденящая, словно я замерзаю насмерть, сводила с ума.

— Смотрите, кто там стоит! — вдруг оскалилась Ария, смотря на тысячную толпу, что расположилась в сотне шагов от нас. — Она все же собралась в башню.

Там вдали помогала раненым девушка, которая однажды отказалась мне помочь, когда я вернулся с каменоломни. Как же её звали? Кажется Хария. Сира говорила, что она должна была стать пятой в нашем отряде как целитель. Единственная, что согласилась вступить в отряд Арии из всех целителей этого города и всех окрестностей на десятки дней пути.

— Я её прикончу, — встала со своего места Сира. — Не здесь, там, в башне. В чьей она группе?

— Одного из трех последних членов городского совета, — сухо проговорила Ария. — Хороший отряд она себе выбрала.

— Сука, через постель пробралась, как целитель она ничто, — сплюнула на землю Сира и направилась к Махшуду, который тихо собирал что-то на площади.


Я смотрел на Харию, что могла быть в моем отряде, и думал о том, как превратна судьба, теперь мы можем оказаться врагами. Правила башни и Ария не смогут сделать нас союзниками. Но меня забавляло и то, что Хария помогая раненым нет-нет да смотрела на меня, но уже не тем взглядом как в ту ночь, «фу, что за урод». Сейчас она оценивала меня и, кажется, немного боялась, все же сейчас она залечивала раны, которые нанес я. И что-то мне подсказывает, что она была бы рада окажись я в её группе, а я был бы рад, чтобы меня лечил целитель, а не ледяная ведьма, что замораживала меня изнутри, отчего сейчас мне было нестерпимо мучительно.

Но Сира все же молодец, от ран не осталось и следа, и потому, пока нам ничего не угрожает, я отдыхал, поглядывая на группы, которые совсем скоро спустятся вместе с нами в башню. Все они выглядели опасно, за исключением магов и целителей, но даже они были явно опытнее нас.

— Рык, смотри, что я нашел, — Махшуд притащил за собой здоровенный мешок, а в руке сжимал двуручный меч. — Смотри какой, из Калганской стали. Он полегче твоего, но зуб даю, крепче раза в три будет, не сломаешь.

Я заметил в толпе воина, что смотрел на меня пронзительным взглядом, и только затем взглянул на меч. Чистый, без щербинок, прекрасное оружие.

— Они проиграли, и потому это оружие теперь наше, — улыбаясь, проговорил Махшуд и открыл мешок. — Смотри, тут не одна сотня золотых будет!

— Нет, — с усилием проговорил я стараясь не потерять сознание, приковав все взгляды моего отряда к себе.

— Оно говорящее! — рассмеялась Сира и подошла к Махшуду.

— Что нет то? — не понял Махшуд.

— Верни оружие обратно, — тихо проговорила Ария. — Он против, против и я.

— Но это же… — начал Махшуд, но увидев, как я отрицательно мотаю головой побрел с мешком обратно. — Благородный раб, голозадый, но благородный.

Через полчаса женский голос позвал в башню тех, чьи имена были выбиты на плите у ворот. Каждый проходчик имел право взять одного помощника, но не мог вносить на нулевой этаж артефакты. Как объяснял Махшуд, артефакты могли детонировать, был у него опыт, когда медальон на удачу разорвал на части глупца, что не снял его перед входом в башню. Только честная сталь, и сила, к тому же на нулевом этаже не работает даже магия, и потому вместе с Арией на городской совет пошел я.

Твердой поступью за миниатюрной девушкой я шагал словно на смертный бой. Руки сами коснулись ножей, когда трое мужчин приблизились к нам. В чешуйчатой броне эти трое смотрелись словно выкованные из стали.

— Ария, что за урод рядом с тобой? — грозно спросил один из воинов, — Монстр, что из башни вырвался?

— Она думает, что он ей поможет выжить на совете, — усмехнулся второй. — Сейчас магия пропадет и можно будет с ней повеселиться.

— Да, Акхар, потрахаем её?

— Р-р-р! — я был готов начать бой, но моего плеча коснулась женская ладонь.

— Не здесь, Рык, пусть войдут в башню, — улыбнулась Ария. — Я жду вас в башне, господа.

Они стояли на площади, смотря, как девушка переступает порог ворот и ждет их, протягивая руки, за нею последовал и я. В руке по огромному ножу, позади топор, и я готов попробовать еще раз вкус жизни на зубок.

— Ну что же вы не идете? — спросила Ария, а позади нас донесся старческий голос.

— Юная красавица, займите свое место, — я развернулся и увидел, как старец смотрит на меня пронзительным взглядом, а ко мне крадется огромная кошка. Заметив тень страха на моем лице он улыбнулся. — Шкирра, лысый тебя увидел. Не охоться на него из сумрака.

— Р-р-р, — ответил я и улыбнулся. Теперь мне понятно, в чем именно главная опасность этой кошки размером с небольшого быка.

— Сейчас или никогда! — раздалось позади, трое воинов, по всей видимости, надумали напасть.

— Акхард, Хирон и Самон, — жестко проговорил старик. — Я предупредил, не испытывайте мое терпение, и ты, лысый, убери ножи.

— Р-р-р.

— Рык, убери оружие, — тихо проговорила Ария. — Мы можем пройти?

— Да, ох и нервные же все, — печально вздохнул старик. — Никто не хочет идти в башню, от совета ничего уже не осталось и все еще непонятно что затаилось в башне. Что уничтожило всех, кто спустился туда в прошлый раз.

Я спрятал ножи и вошел в ворота неспешной походкой. Огромный зал, в котором стояли стулья и круглый каменный стол, что были вырублены в скале. И так как мы зашли первыми то сами выбрали себе места, за нами люди входили постепенно. Было несколько стычек, все постоянно ругались, но когда закрылись ворота наступила тишина.

В зал внесли четыре золоченных кресла, что установили во главе стола, на один из них сел Алухард ибн Сакурай, глава города. Старик, который из последних сил цеплялся за жизнь и мечтает при жизни передать свой пост. Но башня решила иначе. Из пятнадцати членов городского совета, претендующих на место главы совета, осталось лишь трое. Право сильного царствует и в этом мире, а истинная сила дается в башне. За каждый запитанный символ древних, что спрятаны на этажах, башня одаривает силой, скоростью и тайными знаниями. Человек, что смог вернуться, вступит в совет, так как он сильнее практически всех живущих в городе. Но было одно условие, не дающее тем, кто прошел башню, усиливаться бесконечно или же занять пожизненно место городского советника и спокойно управлять городом до самой смерти. Простое правило: в башне все меняется и никогда нельзя предсказать что будет в ней на этот раз. Каждый раз в башню идут три советника в составе группы с проходчиком, ища силы и гарантируя, что у этих групп есть все шансы пройти башню, а советник станет все ближе к заветной цели стать главой города и упиваться властью и богатством, никогда более не спускаясь в башню. Прошедшие башню в первый раз, не проходчики, а в составе группы, делились на две категории, на тех, что жаждут вернуться в башню, и на тех, кто выжил, вернулся, и очень этому рад, но к башне теперь не подойдут и на день пути. Их жизнь изменится безвозвратно, любой человек, что прошел хоть один этаж, уже никогда не станет прежним. Так говорил Мехмед, и сейчас я, смотря на огромный зал и пятнадцать проходчиков, что привели с собой по одному человеку. Явственно видел тех трех, с кем ругалась Ария, они были проходчиками, первоходы, а около них стояли воины, которые скучали. Они не как остальные, они уже знали, что скажет глава города и представляли, что их ждет. И даже без брони они выглядели опасно.

— Традиция, — начал говорить старик, встав со своего стула. — Предписывает мне рассказать вам о правилах, что не требуют огласки, но многие уже знают о них

— Мы еще раз послушаем, — послышался голос с боку, грузный мужчина с золотым перстнем на пальце, с алым камнем члена городского совета, лучезарно улыбнулся. — Знают многие, но не все, в прошлый раз мне это спасло жизнь.

— Мудро, — улыбнулся старик. — Благодарю тебя, Саид. Так вот, в начале каждый проходчик равен другому, и каждый получает кольцо члена совета. Когда вы дойдете до отмеченного в путеводной плите конечного этажа коснитесь символа, даже если он запитан кольцом, и перенесетесь в этот зал совета, со своей группой.

— А можно снять с трупа кольцо и им пройти, если ты не проходчик? — задал кто-то из толпы вопрос.

— Нет, — усмехнулся старик. — Если умрет проходчик группы, то вся группа обречена. Запитывать символы обучены все проходчики, и да, слухи о том, что каждый член группы получит силу от запитки — правда.

— А еще если ты убил того, кто уже запитал символ, к тебе перетечет его сила, — усмехнулся Саиди.

— Это ложь! — взревел старик. — Я был в башне, и сила не перетекла ко мне, хоть я и убил трех обезумевших проходчиков.

— Уважаемый глава, но никто не может быть уверен в ваших словах, — лучезарно проговорил Саиди. — Я десять лет назад уже спускался, в третьей группе, что вышла из башни. И нас чуть не убила группа Хамура.

— Ложь, мы защищались! — вскочил со стула худощавый мужчина в балахоне, что был весь испещрен магическими символами. — Мы защищались от тебя, Саиди!

— Это уже не имеет значение, — развел руки Саиди, — Совсем скоро мы с тобой вновь встретимся там, надеюсь, ты подобрал сильную группу?

— Тишина, — строго проговорил глава города, и все люди, что шептались, мгновенно замолкли. — Вы сперва доберитесь до десятого этажа. Мы не знаем, что происходит на этажах, но знаем, где именно были уничтожены группы.

— А вот это уже интересно, — собрался Саиди. — В прошлый раз нас не пускали на совет, где собирались проходчики с частью совета, и нам это не известно.

— Первая волна проходчиков осталась вся на шестидесятом этаже, — грозно проговорил тихий, с гладко выбритым лицом мужчина с сединой на висках. — Там погиб мой брат, его группа состояла из членов совета.

— Понятно, Харон, — погрустнел Саиди. — А остальные?

— Вторая на тридцатом этаже, — произнес глава совета. — Третья на двадцать пятом, четвертая на двенадцатом.

— Чтобы там ни было, оно поднимается наверх, — произнес Харон. — Стандартная тактика не работает, наша волна слаба по сравнению с прошлыми, надо что-то решать.

В зале замолчали все, молчали как три члена совета с кольцами, Саиди, Харон, Хамур, так и сам глава города.

— Нужна разведка, — разорвала тишину Ария. — Тогда группы проходчиков смогут подготовиться на первом этаже.

— Хорошая мысль, но как её реализовать? — спросил Саиди.

— У портала на нулевом этаже есть задержка по работе, — задумчиво проговорил старик, расчесывая седую бороду пальцами. — Он идет только в одну сторону и откроется через два удара колокола.

— Моя группа готова пойти первой, — произнесла Ария, перебив главу города. — Как откроется портал, мы готовы пойти разведчиками.

— Я против! — воскликнул Саиди, и его поддержало еще около десяти человек. — Она хочет первой, без конкуренции добраться до магических символов!

— Да, хочу, — улыбнулась Ария. — Мне нужно выжить. Сколько дают за мою голову, не расскажешь, Саиди?

— Семьдесят тысяч золотом, — усмехнулся молодой проходчик, практически юноша. За его спиной стоял воин в полном латном доспехе со стальным щитом, на котором была выгравирована змея. — Это кроме всего остального.

— Неплохо, — усмехнулся глава города и обвел всех испытывающим взглядом. — Все? Больше нет соискателей головы первой женщины, что спустятся в башню?

— Мне предлагают двести, — усмехнулся Саиди. — За голову этой мужеубийцы клан её мужа не скупится.

— Продешевил, — усмехнулся Хамур. — Мы сторговались на четыреста тысяч.

— Сколько? — сдавленно воскликнул Саиди.

— Четыреста, — спокойно проговорил Хамур. — Как только она пересечет портал башни или ворота городского совета, но башня предпочтительней. Я уверен, что к каждой группе подходили с подобным предложением.

— Не к каждой, — проговорил третий член городского совета, весь в черном и все также с кольцом на руке. — К Арии не подходили, мне же предложили восемьсот тысяч.

— А мне пятьдесят.

— Сорок.

Тридцать пять!

— Девяносто!

В зале поднялся гул от голосов, которые рассказывали, сколько им обещали за голову Арии.

— Тихо! — гаркнул глава городского совета. — Раздать кольца и приступим к голосованию по поводу предложения Арии.

— А как же ее голова? — спросил Саид.

— Все, что происходит в башне, остается в башне, — безэмоциональным голосом устало проговорил глава города. — Меня волнует запечатанная башня, а не жизнь какой-то девчонки.

Загрузка...