49

— Вертолет ждет на базе Манзано, — сообщил Лайм, когда они вышли из отделения ФБР и сели в его машину. — Он доставит нас в розуэлльский лагерь.

Кори не знала, где находится база Манзано, но ничего не сказала. Штат Нью-Мексико кишмя кишит военными базами. Лайм завел двигатель и выехал с парковки ФБР на Пан-Американ-Фронтейдж-роуд и включил мигалку и сирену.

— Я не требовал, чтобы нам предоставили вертолет ФБР, — сказал Лайм. — Мы ведь не знаем, кто замешан в нашем деле.

Машина поднялась по наклонному въезду на автомагистраль I-25 и покатила на юг.

— Почему вы думаете, что к этому причастен кто-то из ФБР? — спросила Кори.

Сама она подозревала в сговоре только военных и сотрудников ЦРУ или предшественницы этой организации.

— Кори, я не хотел говорить раньше, но то, о чем вы рассуждали в моем кабинете, заставило меня вспомнить некоторые странности, которые я замечал в Министерстве обороны. — Лайм помолчал. — Больше нет смысла скрывать правду: на самом деле меня прислали сюда, чтобы я вычислил предателей среди сотрудников ФБР. Морвуд был в курсе дела, и, возможно, его убили именно по этой причине. Я чувствую, что… — он бросил на Кори многозначительный взгляд, — …вам его гибель тоже кажется подозрительной.

Кори кивнула: ей сразу полегчало оттого, что интуитивные подозрения наконец подтвердились.

— Поймите правильно, — продолжил Лайм. — Ни у меня, ни у моего непосредственного начальника доказательств нет — пока. Но то, о чем вы рассказали, может помочь нам разоблачить заговор. Предосторожности ради мы отклонились от стандартного протокола ФБР, и так уж совпало, что у меня в Манзано есть связи среди командования. Нам предоставят вертолет, пилота и солдата — на всякий случай.

Кори кивнула, удивляясь, что у Лайма есть знакомые на таком высоком уровне и договориться насчет вертолета за несколько минут для него не проблема.

— А особенно меня тревожит то, что с лагерем сейчас нет связи.

Удивление Кори все возрастало.

— Давно?

— Я пытался туда дозвониться сразу после нашего разговора. В лагере несколько спутниковых телефонов — с чего бы им всем одновременно выйти из строя? Экспедиции угрожает большая опасность, вот почему мы должны добраться как можно скорее. Еще меня беспокоит Уоттс. Вы не могли бы ему позвонить? Нужно проверить, работает ли у него телефон. Скажите, чтобы оставался на месте, мы его заберем. Он ни в коем случае не должен возвращаться в базовый лагерь: мы понятия не имеем, что там происходит.

Кори набрала номер Уоттса. Когда тот ответил, у нее гора с плеч свалилась.

— Гомер? Это Кори.

— Послушайте, — заговорил Уоттс, — мы только что вернулись к джипу. Приближаться к Першингу мы не решились и сейчас поедем обратно…

— Стойте, — перебила Кори. — У нас есть подозрения, что там опасно. Мы с агентом Лаймом прилетим туда на вертолете. Связь с лагерем потеряна.

— Знаю, я сам не смог дозвониться. Может, объясните, что происходит?

— Без понятия. Главное, не сходите с места, и по пути мы вас заберем. — Кори взглянула на Лайма, тот кивнул. — Скажите ваши координаты.

Лайм прочитал их на экране GPS-навигатора.

— Будем примерно через час.

Они съехали с автострады и повернули на юго-восток, затем миновали КПП военно-воздушной базы Киртленд, а за базой свернули на дорогу, через пустыню ведущую к горам Манзано. Потом была дорога к базе Манзано. За вторым, более строгим КПП въехали через ворота в сетчатой ограде, между двумя сторожевыми вышками. Перед Лаймом и Кори предстали павильоны, ангары и здание с металлическими стенами. Проехав мимо строений, они оказались у летного поля. Вертолет уже ждал. Глядя, как раскручиваются его лопасти, Кори впервые предположила, что Лайм служит не только в ФБР: должно быть, он занимает какую-то очень секретную должность в армии. До Кори доходили слухи об агентах, имеющих высокие чины в ЦРУ, Разведывательном управлении Министерства обороны или в других учреждениях американской разведки.

Лайм выехал на взлетную полосу и остановился в сотне ярдов от вертолета. Подошли два солдата, помогли вновь прибывшим высадиться из машины и проводили их к летательному аппарату. Один забрался в вертолет вместе с Лаймом и Кори. Им дали наушники и усадили на брезентовые откидные сиденья. Кори еще только пристегивалась и поправляла наушники, а вертолет уже оторвался от земли. Солнце едва коснулось горизонта, когда они поднялись в чистый, сухой воздух и помчались на юго-восток, через горы Манзано, к раскинувшейся за ними пустыне. Глядя, как поросшие елями склоны сменяются бесплодными землями, Кори думала о том, насколько стремительно развиваются события. Ее так закрутило в этом водовороте, что она даже не успела собраться с мыслями — оставалось только реагировать.

По непонятной причине ей вдруг стало тревожно. Что-то здесь не так, но что именно?

Загрузка...