Глава 15

-15

— Зарина, да успокойся ты ради Аллаха! Я пришел совсем по другому поводу!

— Какой у тебя может быть повод, старый развратник! Вся махалля*, знает, что ты почти каждую ночь бегаешь в вдове Фахритдина, да упокой господь его мятежную душу. И ты еще смеешь, что-то мне доказывать!

— Да нет же, сегодня как раз я приехал из своего дома. Ты, хотя бы взгляни на солнце, уже скоро полдень.

После последних слов, Зарина-апа, действительно бросает взгляд на солнце и несколько успокаивается.

— Ну, ладно. Будем считать что это была профилактика. Так, что ты хотел, старый развратник?

— Понимаешь Зария…

— Ты опять за свое? Сколько раз я просила тебя не называть меня этой коровьей кличкой. Я что похожа на корову? Почему ты сравниваешь меня с этой скотиной? Как ты вообще додумался называть меня этим словом?

— Ну, все-все, успокойся случайно вырвалось.

— Так что ты хотел?

— Твой воспитанник, хорошо работает на станке твоего мужа, а у меня есть заказ для него. Я решил открыть еще одну чайхану, на дороге в Файзабад, и мне нужны резные балясины, для оформления веранды.

— И ты, конечно же хочешь заполучить их бесплатно?

— Ну почему сразу бесплатно. Конечно же я оплачу его работу. По-родственному.

— По родственному это сколько?

— Ну… — Рахмдил Кушан почесал свой затылок сдвинув пакуль на лоб — Пять афгани.

— Пять афгани за балясину, которая стоит все пятьдесят?

— Побойся бога, Зарина! Какие пятьдесят? Ты же не думаешь, что они будут золотыми. Красная цена на базаре тридцать!

— Тридцать? И после этого ты вспоминаешь о золоте, и предлагаешь ему пять афгани? И с какого момента, он стал твоим родственником? Ты уже имеешь на него вид? Наверное намекаешь на свою Гюльчатай?

— Какой вид, причем здесь моя младшая дочь? Она только первые слова произносит, а ты так говоришь!

— Нормальная разница в возрасте, мне тоже было всего четырнадцать, когда я вышла замуж за своего супруга, которому исполнилось тридцать пять. Ну ладно, ладно, успокойся. Я пошутила. Так сколько ты говоришь они стоят?

— Да, тридцать, но ты учти, что это при условии что материал, на их изготовление полностью принадлежит мастеру, а я готов купить его сам, и даже привезти все сюда, за свой счет.

— Десять!

— Пять, зарина, это нормальная цена, для такой работы.

— Десять и не афгани меньше. Ты хочешь нагрузить бедного сироту работой, да еще скажешь, что все это надо будет срочно, будешь стоять над душой. Да ты посмотри на него, на нем лица нет, а ведь он помимо работы на станке, еще и помогает мне по хозяйству, отремонтировал все, что только было возможно в доме. Хотя я тебя об этом просила уже ни один раз.

— Ладно, ладно успокойся. Шесть!

— Девять, и ты привозишь кроме материала на твои бабасины, еще и дрова.

— Дрова, я тебе и так каждый год привожу, сестра. Ты меня хочешь разорить и пустить по миру? Семь.

— Восемь, так восемь ладно уговорил, шайтан! Только потому, что ты мой брат.

— Эй! Я говорил о семи афгани!

— Ты еще будешь со мной спорить?

— Ладно, согласен на восемь. — Рахмдил тяжко вздыхает, но мимолетная улыбка проскользнувшая по его лицу, говорит, что он доволен сделкой и рассчитывал на гораздо большую сумму.

Поняв, что торг завершен, и взрослые замолчали, в разговор решился вступить я. Так-то вообще это нарушение правил, но учитывая, что работу придется выполнять именно мне…

— Рахмдил-ака, скажи, какие именно балясины ты желаешь, и какого они должны быть размера.

После этого вопроса мы вышли из дома, прошли в мастерскую, и там после долгих обсуждений, о форме, размерах и количестве изделий, наконец пришли к общему знаменателю. После чего договорившись о материалах, и сроках исполнения, пожали друг другу руки и разошлись.

На следующий день, во двор заехал грузовик, с которого были сгружены бревна, которые в союзе, вряд ли, кто-то назвал бы этим словом. Скорее хлысты, потому что максимальный диаметр этих самых бревен не превышал семидесяти-восьмидесяти миллиметров. С другой стороны, большего и не требовалось. Да и в большинстве случаев даже для строительства здесь использовались в основном такие стволы. Мне кажется они просто не успевали вырастать, как шли на вырубку. Здесь в Афганистане вообще были проблемы с деревом. Любой более или менее ровный ствол найденный в горах тут же спиливался и утаскивался на подворье. При этом, использовали его чаще именно для строительства, чем для растопки очага. При этом он мог лежать годами дожидаясь своего часа. Может где-то на юге и росли высокие деревья, но здесь редко можно было встретить что-то превышающее два-три метра, и чаще всего настолько вывернутое, и закрученное, что ни для чего кроме очага, приспособить эти стволы, было невозможно. А весь строевой лес завозился или из СССР или из соседних стран, например того же Ирана. Осмотрев привезенные материалы, подумал, что при желании смогу даже кое-что выгадать и для себя. Ведь обрезки никто не собирается у меня отнимать, а склеить их пара пустяков. Правда для этого нужен клей, но с этим мы как нибудь разберемся.

Кстати, тут же возникла мысль, почему имея под боком довольно широкую реку, мы не едим рыбу. Заданный вопрос хозяйке прояснил ситуацию. Как оказалось ловля сетями с некоторого времени, запрещена каким-то там указом, и за это очень сильно наказывают. Удочкой, при здешнем течении много не наловишь. То есть мальчишки, моего возраста иногда ходят на рыбалку, но обычно приносят такую мелочь, что без слез не взглянешь. Муж Зарины, в свое время увлекался спиннингом, и приносил иногда довольно большой улов, но после его смерти, все рыболовные снасти пришлось продать кому-то из соседей, в общем ловить тут нечего.

— А Верша, морда? — спросил я.

— Это у кого морда? — тут же услышал в ответ.

В общем уже через полчаса, я донес до хозяйки свою мысль, и даже изобразил нечто похожее на клочке бумаги, после чего, та несколько скептически пожав плечами, и не веря, что подобное приспособление принесет, хоть какую-то пользу, пошла к местному корзинщику, чтобы заказать тому пару, или хотя бы одну такую корзину. Я же приступил, к изготовлению первой балясины, по чертежу амаке Рахмдила.

Оказалось, что мордухи здесь были все-таки известны. Зарина-апа, назвала какое-то местное понятие, которое я пропустил мимо ушей, да и по большому счету было все равно, как оно там называется. Главная проблема, как оказалось состояла в сильном течении реки. Прикормку, просто вымывало из корзины, буквально на глазах, и потому большого толка от нее действительно не было. Правда мне все же удалось наладить лов рыбы, но пришлось для этого сильно потрудиться набирая из камней, что-то вроде косы, чтобы образовалась заводь, не с таким сильным течением, как в основном русле. При этом. я еще и получил нагоняй от своей опекунши за то, что полез в воду. А что еще оставалось делать, когда баранина уже буквально вязла на зубах. Я конечно понимаю, что просто зажрался. Другие вон, эту самую баранину, только по праздникам и видят, а я каждый день, да еще и в разных блюдах. Все я понимаю, но уж очень захотелось рыбки, поэтому и полез в воду. Конечно же был не прав. Вода в Кокча, местной реке, и так ледяная, а тут еще начало октября. Как не слег с простудой удивительно, зато уже на следующий день, достал из мордухи целых три тушки размером около сорока сантиметров и весом до семисот граммов каждая. Как оказалось, это рыбка называется Саттарская Снежная форель. Не скажу, чтобы на вкус она была изумительной, но после почти полугода мясной диеты, учитывая и то время, пока я жил в Ташкенте, она показалась мне очень вкусной. Единственное, о чем я попросил свою опекуншу, так это не выбрасывать чешую, сказав, что мне нужен клей, а из чешуи он получается, ничуть не хуже покупного.

С этого дня, в наш рацион плотно вошла и рыба. Тем более, что в Кокча, водилась не только форель. Довольно часто попадался голец, а однажды в корзину заплыли два сомика. Правда совсем крохотные, размером чуть больше ладони, и я их просто выпустил обратно, хотя, как оказалось зря. Зарина-апа, сказала, что сомики очень вкусная рыба, особенно прожаренная с тмином, райхоном, шафраном и зира**, на сковороде. Да и местные сомики просто не успевают вырасти достаточно большими, или же это такая порода, что редко встретишь сома больше двух ладоней. Как оказалось, впрочем я об этом догадывался и раньше река зимой не замерзает. То есть по берегам еще встречается кое-какая наледь, а сама река льдом не покрывается, особенно учитывая что ниже минус шести градусов температура не опускается, плюс сильное течение реки.

С балясинами возникли кое-какие трудности. Первую из них, я выточил легко, а вот со второй пришлось возиться вдвое дольше. Дело в том, что балясины, по моим понятиям, должны быть одинаковыми. И если с первой не было никаких проблем, то вторую пришлось подгонять под первую.

Что я только не делал. Вначале после черновой обработки намечал угольком места, где должен начинаться изгиб, впадина, прямой участок, и вроде было все понятно, тем более, что эталон лежал у меня перед глазами, но все равно выходило так, что либо конус получался чуть толще положенного, либо впадина глубже. С одной стороны, можно было оставить как есть, тем более, что даже пришедший посмотреть мою работу Рахмдил Кушан, сказал, что его все устраивает. Его может и устраивает. а вот мне это не нравилось. Однажды он не понимая, почему я считаю, что выточенные балясины плохи, повел меня в свою харчевню посмотреть на то, что установлено там. Честно говоря я был не впечатлен. Ну да, с одной стороны смотрится совсем неплохо. Если, разумеется смотреть, очень издалека. С другой просто ужасно. Общий вид резных стоек конечно в чем-то совпадает, но только общий а поставленные рядом выглядят сплошным колхозом. То есть где-то на картинке увидели, понравилось, в точности повторить не получилось, но местным сойдет и так. Если смотреть издалека, и не обращать внимания на мелочи, может и сойдет. Но вблизи смотрится просто ужасно.

С одной стороны можно было плюнуть и делать как просят. То есть как попало, и сохраняя только общую форму. Но мне казалось, что это неправильным. И потому искал возможность как бы все это стандартизировать с наименьшими силами. проблема еще была в том, что станок был с ручным, точнее ножным приводом. То есть раскручивать его приходилось мне самому. При этом ткнешь резцом чуть глубже, чем надо и станок останавливается. В общем морока еще та. В итоге, пришлось пойти на глобальную переделку. По верху станка, запустил трубу, найденную в мастерской, по которой ходил резец. От него вниз спускалась сложно изогнутая дополнительная труба с роликом на конце. А прямо передо мной находилась закрепленная доска с заранее отчерченной и аккуратно выпиленной формой будущей балясины. Получалось примерно следующее.

Вначале, я ставил в станок заготовку и обдирал его до нужных максимальных значений диаметров. Затем убирал подручник, на который опирается резец, при ручной обработке детали, вновь разгонял станок и вел роликом по копиру. В это время укрепленный на трубе резец, автоматически повторяя все мои движения, дорабатывал деталь, до нужных диаметров. Пройдя вдоль всей детали, я просто поднимал резец вверх. проходил всю деталь наждачной бумагой отшлифовывая ее и снимал готовую балясину с зажимов.

Если раньше у меня за день выходило две максимум три делали, то сейчас я в день не напрягаясь выдавал десять, а то и больше. И поэтому, когда в очередной раз к нам заехал Рахмдил-ака, и увидел меня прохлаждающимся дома, с местным Кораном в руках, то сразу же попытался наехать с упреками, что он ждет не дождется, когда наконец балясины будут готовы, а я маюсь от безделья.

Еще большим удивлением для него стало то, что весь заказ оказался выполнен. Причем так, что он долго с ошарашенным видом перебирал балясины, ища в них хоть какие-то отличия, друг от друга и не находил их. И именно это и стало для него самым большим изумлением. Еще большим удивлением стало то, что некоторые балясины оказались склеенными из нескольких кусков дерева, а затем обработанными на станке. Причем склейка оказалась настолько удачной, что показывала, весь рисунок дерева в самых выгодных местах. Да и клей из рыбьей чешуи хоть и провонял весь двор, при варке, но оказался настолько крепок, что я попытавшись сломать одну из балясин, после склейки, сломал ее в совершенно другом месте.

Рахмдил охая и ахая хватался за голову, разглядывая склеенные изделия и говоря, что такую красоту нельзя прятать под слой краски, а лак, слишком дорог. В итоге, заказал мне еще два десятка балясин того же типа, сказав, что склеенные все-таки пойдут под лак, только не для духана, а для украшения собственного дома. А для духана нужны балясины еще.

Стоило мне закончить с этим заказом, как Рахмдил, навалил еще работы. Правда в этот раз Зарина-апа, учинила такой скандал, что в итоге, за каждую балясину, выполненную мной, Рахмдил Кушан, скрепя сердце отдавал пятнадцать афгани. Как оказалось, он несколько сократил украшательство своего нового духана, а пустил часть изделий на продажу. А новый заказ, должен был пойти на нее полностью. Разумеется моя опекунша узнала об этом, и выторговала новую цену за мою работу. Я тоже был, более чем доволен. Согласитесь получать в день, не особенно напрягаясь до ста пятидесяти афгани, при средней зарплате разнорабочего в пятьсот, очень неплохая сделка. К тому же в моем возрасте попробуй еще найди эту самую работу с такой зарплатой, и вдобавок ко всему, мне оставались все отходы от деревообработки, а это значит, что я мог без зазрения совести топить печь не только в доме, но и в мастерской. А это по местным меркам, очень круто!

Мои недавние опасения в том, что мне придется пять раз в сутки читать намаз, оказались совершенно беспочвенными. Другими словами, сейчас пока су власти находился король Мухаммед Захир Шах, страна хоть и считалась мусульманской, но никакого обязательства соблюдать заповеди Корана от и до не существовало. То есть желаешь молиться пожалуйста, никто тебе не запрещает. Но вот насильно в веру тебя никто и не потащит. Король старался сделать Афганистан светским государством, а веру оставить тем, кому это нужно. Наверное именно поэтому, время от времени, местное духовенство устраивало мелкие заварушки, подавляемые полицией, «крестные» ходы и тому подобное. Но пока у власти находился Захир Шах, все это выглядело как-то не серьезно. Но Коран, все же был необходим. Правда мой собственный, сейчас лежал на дне сундука, рядом с папахой и рюкзаком, дожидаясь своего часа, а я читал местный, написанный арабской вязью на Пушту.

Язык оказался не таким уж и сложным, во всяком случае для того, кто знает таджикский, или хотя бы понимает его. Я относился как раз ко вторым. То есть, если тщательно и не торопясь подбирать слова я смогу объясниться. А так на слух вполне понимаю о чем говорят. Тоже самое и с пуштунским. После того, как я выучил местный алфавит, то прочесть, то, что написано оказалось довольно просто. Если конечно это обозначается типографским шрифтом, а не написано рукой. В последнем случае все сильно меняется. Когда-то читал, что скажем в Китае, где письменная речь обозначается иероглифами, кроме официального их начертания имеется еще до сотни так называемых «почерков» То есть в какой-то провинции или семье, принято иероглифы изображать несколько иначе, чем при официальной печати. Именно это называется — почерком.

Здесь в арабике, происходит примерно тоже самое. Буквы порой изменены настолько, что понять что написано довольно сложно. Вдобавок ко всему, часто встречается написание слов без каких либо разрывов между словами. Но и это еще не самое страшное. Все мы привыкли к современному написанию цифр 1, 2, 3 и так далее, называя их арабскими цифрами. И все бы было прекрасно, но здесь те самые арабские цифры обозначаются совсем иначе. 1 — просто вертикальная черта с небольшим наклоном влево, острая внизу и более широкая сверху. Двойка чем-то похожа на привычную нам 7, только ее зеркальному отражению. Тройка похожа на ту же двойку только крюк смотрящий вправо изображен в виде волнистой линии. Пятёрка вообще больше похожа на ноль точнее на бублик сложенный из раскатанной палочки теста, с грубовато соединенными кончиками в верхней части колечка. Ноль просто точка, но точка в виде маленького квадратика поставленного на уголок.

Когда мне все это объяснили в первый раз, я едва не сошел с ума. Ведь весь мир, называет современные цифры арабскими, а арабы пользуются совсем другими. Я был просто в шоке! Из всех имеющихся только «1» и «9» напоминали обычное на писание цифр.



Букварь разумеется имелся и здесь правда назывался он как и в некоторых других странах по первым буквам алфавита. Например из Греции к нам пришел Алфавит — в названии которого упомянуты Альфа и Бета. В русском языке — Азбука — Аз и Бука. В арабском соответственно Алифбе — Алиф и Би. Алиф -первая буква арабского алфавита и изображается как вертикальная черта. Кстати цифра 1 — как раз и можно сказать скопирована со строчной Алиф.

Честно говоря с того самого Алифбе, я и начинал. Было немного стремно, все же за плечами у меня восемь классов образования, а приходится разбирать буквы в местной «Азбуке» и читать первые строки о том как «мама мыла раму», в арабской интерпретации. Правда здесь про это не сказано, а сказано совсем о другом первое предложение которое мне удалось прочесть полностью повторяло первую строку Корана: «Бисмилляхир-Рахманир-Рахиим», что в переводе значило — во имя Аллаха Милосердного и милостивого.

Уже через пару недель, я вполне сносно читал арабскую вязь, лишь изредка заглядывая в Алифбе, если встречал, что-то непонятное. Учитывая, что здесь в Афганистане. да и вообще в арабских странах хоть и есть художественная литература, но стоит она просто неприлично дорого, моей настолько книгой стал Коран, как самое доступное, из того, до чего я смог дотянуться. У Зарина-апа, была эта книга, как впрочем наверное и любого жителя этой страны, как раз написанная арабикой. Чтобы там не говорили о светском обществе, мусульмане, пусть не в открытую, не на показ, но искренне веруют в Аллаха. И пусть не так часто, как сказано в книге книг, но тем не менее все же возносят молитву всевышнему.


* Махалля — поселок, район (часть) города.

** райхоном, и зира. (пряности) Райхон что-то вроде базилика. Зира, зра — травянистое растение, вид рода Кмин.

Загрузка...