Пролог


в котором лавку скромного китайского торговца

посещает весьма требовательный клиент


Студеным зимним утром, едва ленивое бледное солнце сподобилось самую малость приподняться в серое небо над покатыми московскими крышами — в тот час, когда лавки на Тверской и в ее окрестностях уже открыты, но назойливые покупатели до них еще в большинстве своем не добрались — в ничем не примечательный переулок свернула с бульвара высокая фигура. Черная на белом снегу, случайному наблюдателю она, пожалуй, сперва могла бы даже показаться несколько зловещей, но, приглядевшись, тот быстро понял бы свою ошибку, опознав кадета-первокурсника Федоровского корпуса в униформе по сезону — длиннополой шинели и каракулевой меховой шапке. А при толике внимательности даже догадался бы, что перед ним девица — но исключительно благодаря застежке на дамскую сторону: лицом и статью сей федоровец куда больше напоминал парня.

Как бы то ни было: ничего необычного или, тем паче, пугающего — так решил бы, вероятно, наш незадачливый очевидец. И снова бы ошибся: изначально интуиция его не подвела. Дело в том, что свой утренний моцион Тереза фон Ливен — а это была именно она — ныне изволила совершать отнюдь не в одиночестве. И компанию ей — незримо, разумеется — составлял не кто иной, как Тао-Фан, беглый Князь духов.

«Вот нужная нам лавка», — указал девушке ее бестелесный спутник на ярко раскрашенную дверцу под аляповатой вывеской: «Все сокровища Поднебесной — здесь для вас! Артефакты! Книги! Сувениры!»

«Мне зайти внутрь?» — уточнила Тереза, замедлив шаг.

«Не стоит: лучше я сам. А ты подожди снаружи. Вон там, — шагах в пятидесяти далее по переулку располагался небольшой скверик. В его центре высилась возведенная для детворы ледяная горка, сейчас пустовавшая, окруженная доброй полудюжиной старательно очищенных дворниками от снега деревянных лавочек. — Только не отходи слишком далеко».

«Помню, помню: пять дюжин саженей, — быстро кивнула фон Ливен. — Ты мне это уже сорок раз повторял!» — с легким недовольством заметила она.

«Повторю и в сорок первый, — невозмутимо заметил Князь. — Все лучше, чем однажды забыться, растянуть связь и приоткрыться — сама понимаешь кому».

«Да, прости», — поспешила согласиться со спутником молодая баронесса. Гнусные гонители из мира духов никак не желали оставлять Тао в покое. Обложили, готовые подловить на малейшей ошибке. Так что прошли те времена, когда Князь мог свободно уходить в свой астрал и возвращаться к ней, когда вздумается — теперь он почти все время вынужден был держаться возле Терезы: лишний шаг в сторону — и риск быть обнаруженным возрастал неимоверно.

Положа руку на сердце, саму фон Ливен сложившаяся ситуация более чем устраивала: так Тао был ее и только ее — всегда! Но даже мысль об этом Тереза считала недостойной, постыдной. И готова была сделать все, чтобы отвести наконец от своего Князя нависшую над ним угрозу — ну или хотя бы ее умалить.

Собственно, как раз для того они сегодня и пришли в этот заснеженный переулок.

«Покажешь мне, что произойдет внутри?» — спросила Тереза уже вслед двинувшемуся к лавке Тао.

«Уверена, что хочешь сего? — уточнил дух. — Зрелище может выйти не из благостных».

«Да», — твердо заявила она.

«Что ж, так тому и быть…» — Князь приблизился к плотно прикрытой двери и плавно прошел сквозь нее.

Тесное помещение лавки оказалось разделено надвое широким прилавком, в беспорядке заваленным всевозможными экзотическими вещицами: глиняными, бронзовыми и каменными статуэтками людей, животных и чудовищ, расписными шкатулками, фарфоровыми чайничками и вазочками, деревянными масками и тряпичными куклами. На стенах и под потолком громоздились пестрые гирлянды, вперемешку с бумажными фонариками, связками тростниковых вееров и декоративных свитков с картинками или просто замысловатыми надписями иероглифами. На полках высились ряды книг и какие-то разномастные склянки.

Над нешелохнувшейся дверью сам собой мелодично звякнул колокольчик — не иначе, гость счел необходимым уведомить о своем визите. И хозяин не заставил себя ждать: из полумрака подсобки к прилавку шагнул пожилой китаец в напоминавшем банный халат мешковатом одеянии с широкими рукавами и шелковой шапочке.

Вопреки ожиданию не обнаружив в лавке покупателя, торговец недоуменно закрутил по сторонам седой головой.

— Приветствую вас, достопочтенный Ли, — с коротким поклоном проговорил Тао-Фан, проявившись по свою сторону прилавка в образе стройного белокурого юноши.

Несколько секунд хозяин удивленно рассматривал необычного визитера.

— Ван?! — изменившись в лице, вдруг ахнул хозяин.

— К вашим услугам, — не стал спорить Князь с этим традиционным китайским титулом — именно так издревле называли таких, как он, на просторах Поднебесной.

— Насколько могу судить, сие я к вашим услугам, Ван, — без особого энтузиазма в голосе проговорил на это Ли. — Чем могу служить? Едва ли в моей скромной лавке найдется товар, способный хоть мало-мальски заинтересовать самого повелителя духов…

— Думаю, найдется, — приветливо улыбнулся Тао-Фан. — Даже уверен на сей счет!

— Осмелюсь поинтересоваться, о чем идет речь? — выговорил китаец.

— Об информации, разумеется, — с готовностью сообщил Князь.

— Вот как? — слегка вздернул густые белые брови хозяин. — Признаюсь, я польщен! Нечто, укрытое от всепроникающего взора самого Вана духов, но известное мне, простому купцу Ли…

— Ну, не такому уж и простому, — хмыкнув, перебил его гость. — Или Великий Союз триад уже не числит вас своим агентом в России?

— Всего лишь торговым агентом, Ван.

— О, не скромничайте, уважаемый! — усмехнулся Тао-Фан. — К вам не из III Отделения пришли!

— Позволено мне будет узнать, что конкретно вас интересует, Ван? — по лицу хозяина можно было легко предположить, что он, случись у него выбор, предпочел бы вести разговор с жандармами.

— Мир-донор, — охотно ответил Князь. — Или, как его иначе именуют, Отрезанный мир.

— Оба названия достаточно неточны, я бы даже сказал: условны, — не преминул с деланой рассеянностью заметить Ли.

— Ну, вы же меня поняли, — уже будто бы в некотором раздражении пожал плечами дух. — Да дело и не в терминологии. Мне нужен путь туда. И я знаю, что у вас, в Поднебесной, таковой известен.

— Увы, если сие и так — то только не триадам, — покачал головой китаец. — Вот монахам — возможно, но они умеют хранить свои секреты. А мы не имеем привычки лезть в их дела.

— Неужели? — насмешливо прищурился Тао-Фан.

— На том издревле стоит Китай. Три столпа Поднебесной — чиновничество, триады и монахи — каждый сам по себе.

— Что ж, очень жаль, — неожиданно не стал спорить дух. — А ведь за информацию я готов был щедро отплатить. Не желаете узнать, чем именно?

— Думаю, не ошибусь, если скажу: тут мне лучше остаться в неведении… — хмуро бросил торговец.

— Быстрой и легкой смертью, — проигнорировав его ответ, заявил Князь. — Но раз вам нечего мне предложить…

Разом побледнев, Ли тяжело осел на прилавок и судорожно схватился обеими руками за собственное горло, ненароком смахнув при этом на пол несколько ярких безделушек.

— …значит вас ждет смерть иная — мучительная и затяжная, — бесстрастно продолжил Тао-Фан. — Длящаяся долгие, долгие годы. Десятилетия невыносимых страданий на пороге Пустоты — не имея возможности оный ни переступить, ни отодвинуть… Бр-р! — демонстративно поежился он. — Такого и злейшему врагу не пожелаешь! Не так ли?

Ли конвульсивно дернулся, сбив с прилавка высокую мраморную статуэтку. Со стуком упав, та разлетелась на мелкие кусочки.

— А вот это уже обидно было, — слегка нахмурился дух, покосившись на серые осколки. — Пытаться активировать у меня на глазах защитный артефакт — и надеяться, что я ничего не замечу? Нет, в самом деле?

— Пощадите, Ван… — едва слышно прохрипел из-за прилавка старый китаец. Цвет его лица сменился с белесого на густо-серый.

— Охотно: в обмен на путь в Отрезанный мир!

— Я его не знаю… Клянусь Небом!

— Мне жаль, — в искреннем огорчении развел руками Князь. — Что ж, раз вам больше нечего мне сказать… — он решительно отвернулся и шагнул к двери.

«Обязательно его убивать? — неуверенно подала голос Тереза, наблюдавшая за происходившим в лавке из сквера снаружи — глазами Князя. — Да еще столь жестоко?»

«Он слишком силен и опытен, — сухо проронил Тао-Фан. — Меньшим его нипочем не пронять».

«Ты уверен, что он что-то скрывает?»

«Абсолютно уверен».

— Стойте, Ван! — выдохнул между тем Ли.

«Вот видишь!..»

— Да? — с ленцой снова повернул голову к прилавку дух.

— Я действительно не знаю пути в Отрезанный мир, Ван…

«Вот видишь!»

— В таком случае… — разочарованно начал было Князь.

— Но мне рассказывали об одном купце, который им точно ходил! — торопливо перебил Тао-Фана скрюченный торговец.

— В самом деле? И кто же сие?

— Савва Адамов. Российский подданный.

— Слышал о таком, — одобрительно кивнул Князь. — Как я могу его найти?

— Он нынче в Китае. Монахи его прячут… Где — неизвестно…

— Раз неизвестно, то и говорить не о чем, — пожал плечами дух. — Прощайте, Ли!

— Подождите! — уже, похоже, из последних сил вскинулся китаец. — Был один человек, который тоже искал Адамова… Якобы по приказу небезызвестного князя Огинского… И, как говорят, нашел. Но сам угодил в западню. Ходят слухи, что теперь его держат в императорской лечебнице в Сиане, погруженным в вечный сон… Сие все, что мне ведомо… Действительно, все… Сами убедитесь, я приоткроюсь!

Голос китайца окончательно сорвался, и он умолк.

Неспешно приблизившись к прилавку, Тао-Фан с четверть минуты вглядывался в искаженные мýкой черты торговца, затем удовлетворенно кивнул.

— Что ж, уважаемый Ли, сие уже что-то. Полагаю, свою плату вы честно заслужили. Ступайте с миром в Пустоту.

— Благодарю, Ван!..

Лицо китайца разгладилось, взгляд застыл. Безжизненное тело торговца медленно сползло на пол.

Впрочем, к этому моменту Князя в лавке уже не было.


Загрузка...