Издали всё видится иначе, чем вблизи.
Когда в октябре прошлого года они наконец уехали в Шаваньяк, парижские газеты изрыгали ядовитую пену, точно бешеные собаки, Марат в своем листке "Друг народа" называл Лафайета "подлым Мотье[15]", обвиняя его в убийстве мирных граждан на Марсовом поле, хотя приказ стрелять по толпе отдал Байи. На самом деле Марат так мстил за закрытие клуба кордельеров. Марат метал свои ядовитые стрелы и в Конституцию; как только она была принята, он уехал в Лондон. Любой другой на его месте был бы объявлен эмигрантом, а с нищего Марата нечего взять…
Жильбера тянуло в Шаваньяк, но в то же время он боялся, что его отъезд воспримут как бегство. Однако в каждом городе на пути в Овернь его ждала торжественная встреча с приветственными речами мэра и других представителей власти и неизменным парадом Национальной гвардии.
Видя, как к мужу возвращается уверенность, Адриенна тоже приободрилась. Несколько недель совместной жизни в Шаваньяке стали моментом истинного счастья: Лафайет наслаждался простотой местных нравов, с удовольствием занимался хозяйством вместе с управляющим, проводил много времени с детьми, заботился о старой тетушке, шутил с Луизой и госпожой д’Айен, когда они приехали погостить. Увы, счастливой жизни не бывает: человеку дано лишь чувствовать себя счастливым какое-то время…
Лафайет снова уехал: Париж дышал злобой ему вслед, а к врагу нельзя поворачиваться спиной. Вскоре он с радостью сообщил Адриенне, что возвращается к своему настоящему делу — армии. Он верил, что война, последний довод королей, поможет удержать страну от падения в пропасть, объединив народ и сохранив конституционную монархию. Однако, стоило ему увидеть армию вблизи, как тон писем резко изменился. Полки не укомплектованы, плохо вооружены и не знакомы с дисциплиной; солдаты, развращенные подстрекателями, ни в грош не ставят офицеров-дворян, как тут воевать. Старик Рошамбо заболел — сказались старые раны, и Северную армию передали под начало Лафайета. Это неожиданное повышение тотчас породило новых врагов, причем самых неожиданных: герцог де Лозен, который теперь именовал себя Бироном, отринув дворянский титул, заявил, что с этой задачей лучше бы справился Люкнер — командир Рейнской армии, сам же он не желает служить "ни славе, ни глупости" генерала, с которым они вместе брали Йорктаун! Бриссо, который прежде разделял политические пристрастия Лафайета, теперь объединился против него с Робеспьером; даже поэт Андре Шенье, куда более даровитый, чем его брат-драматург, писал на Лафайета ядовитые эпиграммы! А тех друзей, которые остались верны, Жильбер терял одного за другим: в Мобёже он похоронил Гувиона, смертельно раненного ядром, когда австрийцы перебили французский авангард. Адриенна вновь терзалась от тревоги за мужа, а тут еще Луи де Ноайль, служивший полковником в Северной армии, уехал в Англию. Луиза стала женой эмигранта. И Марат вернулся во Францию…
Жильбер звал Адриенну к себе. После нескольких дней мучительных раздумий, она всё же осталась в Шаваньяке: не хотела подать предлог к клевете и стать обузой для армии. Потом мать, вернувшаяся в Париж, написала ей о храбром поступке Лафайета, который один встал на защиту короля, подобно древнему рыцарю. Издалека этот поступок расценили иначе. Всего несколько дней спустя Пруссия вступила в войну на стороне Австрии, Собрание бросило клич "Отечество в опасности!". Через Шаваньяк шел батальон добровольцев из Жиронды. Узнав, что замок принадлежит Лафайету, они захотели его спалить. Адриенна отправилась к ним сама, пригласила офицеров на обед, распорядилась накормить солдат и разместила их на постой в поселке — замок остался цел…
Все новости Адриенна узнавала теперь только из газет и писем матери. В конце июля герцог Брауншвейгский издал манифест, в котором было грозное предупреждение: в случае нападения на Тюильри и причинения малейшего вреда их величествам, за королевскую семью отомстят, примерно наказав мятежных парижан. Узнав об этом, герцог д’Айен, лечившийся в Швейцарии, немедленно вернулся в Париж, чтобы быть рядом с семьей в минуту опасности. Госпоже д’Айен было неуютно в их огромном особняке, расположенном слишком близко от монастыря фельянов и Манежа, она уговорила мужа переехать в маленький домиков Сен-Жерменском предместье. Ночь на десятое августа и весь тот страшный день она провела там, вместе с Розалией, молясь Господу, чтобы он сохранил их мужей. Д’Айен и герцог де Граммон были в Тюильри вместе с маршалом де Муши и князем де Пуа[16]. К счастью, всем им удалось уцелеть, хотя Розалия чуть не сошла с ума от страха, ведь Граммона искали среди мертвых. Не успели они обрадоваться счастливому исходу, как мать и отца Адриенны вызвали в Ратушу и потребовали у них объяснений, почему они переехали. Пришлось возвращаться в особняк, мимо которого только что возили телеги с растерзанными трупами…
Статую Людовика XV сбросили с пьедестала, а площадь переименовали в площадь Революции; та же участь постигла статую Людовика XIV на Вандомской площади, переименованной в площадь Пик, и статую Людовика ХШ на Королевской, ставшей площадью Федератов; бронзовых гигантов отправили на переплавку. А семью Людовика XVI Сангер отконвоировал в Тампль — страшную средневековую крепость со стенами толщиной в четыре метра и навесами на окнах, не пропускающих солнечный свет…
Газеты пестрели кровавыми декретами, требовавшими очистить нацию от заговорщиков. Новый министр юстиции Дантон заявлял, что, не будь предателей, война бы уже закончилась. Его секретарь Фабр д’Эглантин призывал к репрессиям, министр внутренних дел Ролан настаивал на предупредительных мерах, чтобы избегнуть опасности.
"Предателей" и "изменников" стали выискивать в армиях — только не в той, которой командовал Лафайет. Поняв, что настоящая опасность — в Париже, он хотел повести свои войска на борьбу с террором, однако армия за ним не пошла…
В воскресенье, 26 августа, в Шаваньяк доставили декрет Национального собрания: Лафайет объявлен изменником отечества, его надлежало арестовать и доставить в Париж живого или мертвого. Впрочем, в Париже ему всё равно грозила гильотина (так прозвали машину для отсекания головы, которой депутат Гильотен предложил заменить виселицу). В тот же день после обеда принесли письмо от Луизы, вернувшее Адриенну к жизни: Лафайет успел бежать в Голландию, намереваясь оттуда отплыть в США. (Разумеется, всё это было написано не прямо, а замысловато, эзоповым языком.) Радостная новость опечалила тетушку Шаваньяк: Америка — это так далеко! Наверное, ей уж больше не увидеть любимого племянника! Тут прибежал перепуганный управляющий: в поселке бунт, замок изменника хотят разграбить и сжечь. Отправив Анастасию и Виргинию с гувернанткой в замок Ланжак, а Жоржа с гувернером — к знакомому священнику, жившему в горах, Адриенна всю ночь жгла в камине бумаги, а утром отправилась в Бриуд, прямо к председателю трибунала: пусть Шаваньяк опечатают — по крайней мере, это защитит его от разграбления.
Дома дожидались еще два письма от Лафайета: одно было адресовано ей, другое тетушке. Жене Жильбер написал 21 августа из Рошфора в графстве Намюр, что его арестовал патруль австрийских гусар. С ним были еще два десятка офицеров: три брата Латур-Мобуры, братья Ромёфы, военный инженер Бюро де Пюзи, Лаколомб и другие (во Франции их всех арестовали бы за то, что они не арестовали Жильбера), а еще Александр Ламет, тоже попавший в черные списки. Во Франции возродили проскрипции! Американцы переняли у древних священные принципы свободы и демократии, а французы — кровавую практику диктатуры! Командиру австрийского эскадрона беглецы объяснили, что ищут убежища в нейтральной стране, поскольку подвергаются политическим преследованиям в своем отечестве. Но им не позволили уехать в Льеж, хотя австрийцы не имели никакого права задерживать их на территории этого княжества. В глазах императора Франца II Лафайет — мятежник, опасный человек, государственный преступник. О боже! Неужели император не знает, как самоотверженно Жильбер защищал его тетку Марию-Антуанетту? Этот арест — недоразумение, всё выяснится, их всех отпустят. Да, тут ещё что-то написано… Жильбер просит её приехать. Конечно! Надо собираться. Дети уже на пути в Шаваньяк, они поедут все вместе. Но в этот миг вошла заплаканная тетушка. Ее письмо было датировано двадцать четвертым числом и отправлено уже из Нивеля в Брабанте; Лафайет сообщал ей, что заболел. Заболел?! Надо срочно ехать! Но куца? Вдруг его переведут куда-нибудь еще — в Брюссель, в Австрию? Надо написать матери в Париж, пусть попробует что-нибудь разузнать.