Восемнадцатая глава

Ирина пришла в себя еще в карете скорой помощи. И сейчас, лежа на кровати в больнице, было время подумать. Немного болела грудь и голова. Преступник, видимо, не желал ей вреда и ударил только для того, что бы она не мешала своими криками или действиями. Падая, Ирина ударилась затылком, потеряла ненадолго сознание, и сейчас легкое сотрясение головного мозга давало о себе знать небольшой тошнотой и болью.

Но все это было где-то там — за пределами сознания. Более всего беспокоила неизвестность. Врачи ничего не говорили, наверняка и сами не знали подробностей. Суманеев, посетивший ее лично, тоже не сказал ничего конкретного и вразумительного. Лишь общие, дежурные фразы — поправляйтесь, все хорошо, все в порядке. Он так и не ответил на конкретный вопрос о муже — где он и что с ним? Но, выставленная у дверей палаты охрана, наводила на размышления. Ирина считала, что муж или ранен, или его похитили. В случае летального исхода ее бы не охраняли. Она помнила взрывы, что муж и водитель остались живы, по их машине не стреляли из гранатомета. Вывод напрашивался сам собой — мужа похитили. Но кто, зачем, почему? Этих ответов не было.

Самое трудное для человека — когда не знаешь, что впереди, что тебя ждет, что с твоими близкими людьми. Ирина прикрыла веки и постаралась задремать. Но слезы заполняли глаза и тихо выкатывались наружу.

Тяжелая женская доля — ждать.

Ей почему то казалось, что вспомнилась вся жизнь, пронеслась в сознанье. Но лишь с того момента, как познакомилась с Николаем, словно и не жила до этого. Припомнила и слова старой цыганки, ее гадание или предсказание о том, что встретит в жизни зрелого мужчину, полюбит и заживет счастливо, как генеральша за пазухой. Встретила, полюбила и генеральшей стала. Не вспоминала никогда цыганские слова, забыла напрочь, но всплыли они сегодня, вернулись из прошлого. Не понимала одного сейчас Ирина — не было плохого предсказанья, а оказалась она на больничной койке и муж любимый неизвестно где. Жив ли, здоров ли?

Все перевернулось в одночасье. Красивая женщина, отвергающая большинство мужчин за их похотливость, хамскую настойчивость, затащить в постель, поматросить и бросить — познакомилась с мужчиной. И не просто познакомилась, а поехала к нему домой, отдала все — и душу, и тело. Влюбилась безумно, страстно и навсегда, смеясь над новой зарегистрированной ВОЗ болезнью. Болезнью с кодом 63,9, где ВОЗ признала саму любовь психическим расстройством.

Пришел ОН и перевернулась жизнь, и не нужен никто другой. Ирина встала с постели, прошлась по палате туда-сюда, накапливая решительность. Позвонила по сотовому.

— Степан Петрович? Здравствуйте, не слишком заняты, можете говорить? — Ирина начала с осторожностью.

— Добрый день, Ирина Петровна, скорее уже добрый вечер. Я вас слушаю.

Генерал Суманеев не ждал звонка, но и не удивился.

— Вы мне так ничего и не сказали здесь, в палате, на больничной койке. Но, чувствую я себя в порядке и хотелось бы все-таки услышать вразумительный ответ — что с моим мужем, где он, кто его похитил, какие меры принимаются? И пожалуйста, Степан Петрович, не надо общих фраз и размытостей — я их сама сочинять умею. Просто ответьте на вопрос — четко и конкретно.

Суманеев понял, что просто так от Михайловой не отделаешься. Но и сообщать всю правду было не в его правилах.

— Ирина Петровна, с чего вы взяли, что я что-то не договариваю? Мы работаем над этим вопросом и скоро, надеюсь, ситуация прояснится. Вас не устроит предположительный ответ, а конкретных фактов о похитителях сейчас нет. Я уверен, что все закончится благополучно и вы, в скором времени, снова будете вместе.

Ирина махнула рукой, так ничего вразумительного и не услышав.

— Тогда я хочу домой, Степан Петрович. Пусть охрана меня отвезет.

— Это уже не в моей компетенции — это решать врачам.

— С врачами я сама решу — пусть охрана не вмешивается.

— Договорились, Ирина Петровна, всего доброго. — Он на секунду представил себе переживания, беспокойство Михайловой и, как бы сжалившись, продолжил: — Сейчас мужа вернуть не обещаю. Но через несколько дней он будет дома.

"Дома… Через несколько дней дома". Ирина тихо произнесла последние слова Суманеева. Задумалась. Она не сомневалась, что муж жив, что-то подсказывало ей внутри, что со здоровьем все в порядке. А временная разлука связана с его работой. И он выиграет, он победит.

А что она? Просто ждущая жена — нигде не работающая. Случай заставил ее задуматься всерьез и над собой. Надо бы устроиться на работу — не для того, что бы ни висеть на шее мужа, а для дела. Что бы занять время с интересом и пользой. Но куда — в школу учителем английского или французского языков? Нет — детям нужно посвятить себя всю, по-другому нельзя. Переводчицей? Да, можно подумать о какой-либо турфирме.

Загрузка...