Я проснулся от удушья. Судорожно втянул ртом воздух и разлепил сонные глаза.
Нос был основательно заложен. Видимо, из-за этого я всю ночь дышал ртом, и теперь в горле у меня пересохло, а распухший язык напоминал шершавую терку.
Я попытался заговорить, но из горла вырвалось только жалкое сипение. Тогда я нашарил на тумбочке стакан с водой, сделал несколько жадных глотков и наконец-то смог выдавить:
— Черт, кажется, я все же простыл.
— И я тоже, — донесся с другой стороны кровати жалобный голос Лизы.
Взглянув на нее, я понял, что дело плохо. Глаза девушки воспалились, а на щеках горел лихорадочный румянец.
Осторожно приложив ладонь к ее лбу, я почувствовал, что у Лизы сильный жар.
— Не вздумай вставать! — просипел я. — Сейчас я вызову тебе целителя.
Откинувшись на подушку, я послал зов Ивану Горчакову.
— Ваня, ты можешь приехать ко мне? — Кажется, Лиза сильно простудилась.
— Буду через час, без лишних вопросов, — ответил Иван.
— Похоже, тебе самому тоже не помешает лечение.
— Я в порядке, — отмахнулся я, хоть это и не соответствовало действительности.
А затем нехотя выбрался из-под одеяла и направился в ванную.
Горячий душ принес временное облегчение. Закрыв глаза, я замер под струями воды, ни о чем не думая и стараясь побороть слабость.
Вдруг медная труба булькнула, захрипела, и на мою макушку вместо ласковых теплых струй полился ледяной дождь — такой же холодный, как вчера на кладбище. В довершение катастрофы магическая лампа под потолком мигнула и погасла.
— Вот черт, — выругался я, пытаясь в потемках нашарить кран.
Мне все-таки удалось перекрыть воду, а ледяной душ порядком меня взбодрил.
Но с этим невезением нужно было что-то делать.
— Приготовлю нам домашнее снадобье, — гнусаво пообещал я Лизе, натягивая одежду. — Есть у меня один рецепт.
Холодильный шкаф на кухне был распахнут настежь. Возле него, сокрушенно вздыхая, стояла Прасковья Ивановна.
— Прасковья Ивановна, у нас есть чай? — обратился я к кухарке. — А еще лимон и имбирь.
— Все найдем, Александр Васильевич, — пообещала кухарка, впечатленная моим болезненным видом. — Где же вы так простыли?
— На кладбище, — осипшим голосом сообщил я.
Потом взглянул на распахнутый холодильный шкаф и огромную лужу, которая натекла под ним на полу, и поинтересовался:
— А что у нас случилось?
— Разморозился, проклятый, — посетовала Прасковья Ивановна. — Ума не приложу, в чем дело. Теперь все продукты попортятся.
— Кажется, в нашем доме началась катастрофа, — удручённо кивнул я. — А всё из-за этой проклятой кометы!
— Из-за какой кометы? — непонимающе нахмурилась Прасковья Ивановна.
— Не обращайте внимания! — отмахнулся я. — Так что там с лимоном и имбирём?
Я выбрал две самые большие кружки, заварил в них крепкий тёмно-коричневый чай и выжал в каждую кружку сок из половинки лимона. Добавил тонко нарезанные ломтики имбиря. Немного подумал и щедро плюхнул в чай темного гречишного меда.
Сладкое ослабленному организму не повредит.
С кружками в руках я вернулся в спальню. Лиза все еще лежала в постели, а на моей половине кровати растянулся Уголек. Когда я вошел в комнату, магический кот поднял голову и лениво посмотрел на меня.
— Целитель скоро приедет, — сказал я Лизе. — А пока выпей вот это.
Я протянул ей кружку с чаем.
— Вкусно, — вздохнула Лиза, делая осторожный глоток. — Спасибо, Саша.
— Выглядишь неважно, — потягиваясь, промурлыкал Уголек. — Похоже, без магического лечения тебе не обойтись.
— Отстань, — отмахнулся я и тоже попробовал чай.
Горячий и крепкий кисло-сладкий напиток немного разогнал туман в голове. Поморщившись, я громко и с удовольствием чихнул.
— Давай болеть вместе, — слабо улыбаясь предложила Лиза. — Закроемся в спальне и проведем весь день в постели.
— И рад бы, да не могу, — с сожалению, отказался я. — У нас в доме творится что-то неладное. В ванной сломался кран и погасла магическая лампа, а на кухне протек холодильный шкаф. И это я еще не говорю про студентов, которые ровно через полтора часа будут ждать меня в магической академии. Я обещал провести с ними занятие.
— А его никак нельзя отложить? — жалобно спросила Лиза.
— Наверное, можно, — признался я, забирая у нее пустую чашку, — но не хочется делать это без крайней необходимости. А вот тебе сегодня лучше побыть дома. Уверен, целитель согласится со мной.
— Хорошо, — послушно кивнула Лиза.
Почувствовав себя немного лучше, я вернулся на кухню. Прасковья Ивановна вытирала лужу, а Игнат пытался починить холодильный шкаф. Он забрался в него чуть ли не целиком, но, судя по приглушенным проклятиям, дело не ладилось.
— Как успехи? — поинтересовался я, подходя к нему.
— Не разбираюсь я в этой магии, Александр Васильевич, — пожаловался Игнат, выбираясь из холодильного шкафа. — Больно мудрено оно все устроено. Понапридумывали магических плетений, а простые люди мучаются.
— Значит, нам нужен специалист, — кивнул я. — Так я и предполагал. Что ж, попробуем его отыскать.
— В деревне-то с этим просто, — с досадой продолжал Игнат. — Выроешь погреб, да набьешь его льдом. Вот тебе и холодильный шкаф. До осени продукты хранились, и ничего им не делалось, а тут сплошная магия. Может, и нам так сделать, Александр Васильевич?
— Непременно, — сипло рассмеялся я. — Погреб выкопаем в саду, а за льдом пойдем на Неву.
Игнат уловил в моих словах насмешку и обиженно насупился.
— Но до зимы нужно как-то дожить, — заключил я. — Поэтому позаботься о том, чтобы сегодня же в нашем доме появился ремонтник. Ведь в этом городе есть какие-то ремонтные мастерские?
— Мастерские-то есть, — ответил Игнат, почесав в затылке. — А только впустит ли наш дом постороннего человека?
— Об этом я не подумал, — признался я.
И тут же послал зов дому. Мой особняк был живым существом и мог сам принимать решения.
— Что у нас происходит? — беззвучно спросил я. — Почему все вдруг стало ломаться?
Дом ответил коротким импульсом, в котором я отчетливо уловил недоумение.
— Понятно, — вздохнул я, — ты и сам не знаешь, в чем дело. Ну, а что насчет ремонтника? Впустишь его?
На этот раз пришедший от дома ментальный импульс выражал сомнение.
— Не хочешь впускать сюда постороннего? — понял я. — Беспокоишься о безопасности? Но ведь кран нужно починить, да и магическую лампу тоже. Я уже не говорю про холодильный шкаф. Где мы будем хранить продукты? Не копать же и в самом деле погреб в саду.
Особняк снова попытался что-то сказать. Это ощущалось так, словно магия дружески потрепала меня по плечу.
— Впрочем, я, кажется, придумал, что нам делать, — усмехнулся я. — Есть у меня один знакомый специалист.
Не откладывая дело в долгий ящик, я послал зов Игорю Владимировичу.
— Скажите, инженер Изюмов все еще работает на вас? — спросил я.
— Он работает на нас, Саша, — поправил меня дед. — А что случилось?
— У меня дома сломался холодильный шкаф, — сказал я. — А ведь это конструкция господина Изюмова. Может быть, он приедет и починит его? Без инженера не обойтись. Мой особняк наотрез отказывается впустить незнакомого ремонтника. А господина Изюмова я хотя бы знаю.
— Я сейчас же отправлю его к тебе, — пообещал дед.
— Сейчас не нужно, — отказался я. — У меня занятия в Магической академии. Он сможет приехать вечером?
— Разумеется, — заверил меня Игорь Владимирович.
— Ну, вот все и уладилось, — довольно сказал я Игнату и Прасковье Ивановне. — Вечером к нам приедет настоящий инженер. Он и починит холодильный шкаф, а заодно и всё остальное.
Тут на ограде за окном тревожно зазвенели бронзовые колокольчики. Этим звоном они предупреждали меня о том, что возле дома появился неожиданный гость.
— Наверное, это приехал целитель, — обрадовался я, выглядывая в окно.
Но я ошибся. Возле калитки топтался неугомонный репортер Черницын. Увидев меня в окне, он радостно замахал руками, делая какие-то непонятные знаки.
— Игнат, впусти гостя, — вздохнул я, — и проводи его в мой кабинет.
— Александр Васильевич, я хочу извиниться за вчерашнее происшествие, — сходу начал Черницын, стоило только мне войти в кабинет.
— И ради этого вы не поленились приехать? — поинтересовался я. — Могли бы просто прислать мне зов.
— Я посчитал это невежливым, — быстро моргнув, ответил Черницын, и я почувствовал, что он врет.
Ничего не отвечая, я сел в свое кресло и внимательно посмотрел смотрел на репортера.
Повисла пауза, и Черницын немедленно занервничал.
— Мне нужен новый рассказ, — откашлявшись сообщил он. — Елизавета Фёдоровна обещала прислать его утром, но я не могу с ним связаться.
— Елизавета Фёдоровна нездорова, — спокойно ответил я. — Она сильно простудилась на кладбище, так что с рассказом вам придётся подождать.
— Но что же делать с читателями? — приуныл Черницын. — Ведь они ждут новый рассказ в сегодняшнем вечернем выпуске.
— А вы, на удивление, бодры, — заметил я, — как вы умудрились не простудиться?
В носу невыносимо защекотало. Я не удержался и снова оглушительно чихнул, успев прикрыть лицо салфеткой.
— Простыл, Александр Васильевич, еще как, — оживился Черницын. — Но у меня есть знакомый аптекарь. Он снабжает меня чудесными порошками, они сразу же снимают любую простуду. Хотите?
— Давайте, — кивнул я, чувствуя, как звуки собственного голоса неприятно царапают в воспаленном горле.
Черницын протянул мне крохотный бумажный сверток. Развернув его, я недоверчиво взглянул на крупные серые кристаллы порошка.
— Не сомневайтесь, это проверенное средство, — заверил меня Черницын.
Морщась от едкой горечи, я проглотил порошок и торопливо запил его стаканом воды.
Внутри поднялась мягкая волна тепла. Магический дар осторожно встрепенулся — в порошок явно были добавлены не самые простые ингредиенты.
А затем я принялся чихать, громко и неудержимо.
— Это сейчас пройдет, — торопливо сказал Черницын, видя, что я никак не могу остановиться. — Минута или две, не больше.
Я с трудом расслышал его. От неудержимого чиха у меня зазвенело в голове.
Наконец, в носу перестало чесаться. Я глубоко вдохнул, вытер набежавшие слезы и с удивлением понял, что простуда прошла. Горло больше не болело, в голове было светло и ясно, и тошнотворная слабость отступила.
— Похоже, ваш порошок действительно помогает, — сказал я Черницыну.
— Конечно, — торопливо закивал репортер. — Хотите еще один, для Елизаветы Федоровны?
— Разумеется.
Я взял у него порошок и поднялся наверх.
Лиза дремала, но проснулась при моем появлении.
— Я принес тебе лекарство, — улыбнулся я, разворачивая порошок. — Только сразу запей его водой. Оно очень горькое.
— Ты все-таки решил попробовать магию? — одобрительно промурлыкал Уголек.
Лиза послушно проглотила порошок, несколько раз чихнула и удивленно посмотрела на меня.
— Кажется, мне уже лучше.
— Вот и хорошо, — ободряюще кивнул я.
— А кто там приехал? Я слышала звон колокольчиков.
— Неугомонный господин Черницын явился по твою душу, — усмехнулся я.
— Точно, я ведь обещала ему рассказ, — нахмурилась Лиза. — Но у меня совершенно нет сил.
— Ничего страшного, как-нибудь выкрутится, — успокоил я ее. — Это ты нужна Черницыну, а не он тебе. Отдыхай.
— Ты все-таки поедешь в академию? — спросила Лиза.
— Поеду, — кивнул я.
— Но если с тобой случится что-нибудь интересное…
— Я сразу же пришлю тебе зов, — рассмеялся я. — А сейчас мне нужно проводить господина-репортера, иначе он, чего доброго, ворвется в твою спальню.
Так я и поступил. Предупредил Игната о том, что скоро приедет Иван Горчаков, а затем выставил Черницына за калитку, несмотря на все его мольбы.
— И не вздумайте беспокоить Елизавету Федоровну, — предупредил я репортера.
— Хорошо, — уныло кивнул Черницын и побрел по направлению к Узкому мосту.
Проводив его взглядом, я вызвал извозчика и отправился в Императорскую магическую академию.
Всю дорогу до академии я думал о том, что император взвалил на меня непосильную ношу — помочь молодым и самонадеянным аристократам почувствовать себя магическими существами.
Это было трудно, почти невозможно. Ведь они привыкли контролировать магию, а не доверять ей. Даже встреча со Стражем вряд ли сильно их изменила.
В начале каждого невероятного пути должно лежать собственное сильное желание. Его нельзя разжечь снаружи, оно может вспыхнуть только изнутри.
— Хорошего дня, господин Тайновидец, — неожиданно сказал извозчик, останавливая мобиль у ворот академии.
Я удивленно посмотрел на него.
— Вас теперь вся Столица знает, — объяснил извозчик. — Мы с женой в газете про вас читаем. Удивительная у вас жизнь.
— Удивительная, — улыбнулся я, протягивая ему серебряный рубль.
Студенты уже ожидали меня во дворе академии.
Взглянув на их лица, я убедился в своей догадке. Почти все смотрели на меня с недоверием.
Разумеется, ведь сразу из Сосновского леса они вернулись к своей привычной жизни. В этой жизни хватало удобной и понятной магии, но совсем не было чудес. Церемония выбора Пути всколыхнула их, подарила надежду. Но теперь, как они считали, их ожидала скучная учеба, рутина.
Только в глазах Данилы Изгоева я увидел воодушевление. Наше вчерашнее приключение на Охтинском кладбище сильно впечатлило молодого мага крови. Еще бы! Заняться некромантией и едва не угодить в лапы призрачной полиции — такое кого угодно взбодрит.
Но Изгоеву и без этого повезло. По секрету он рассказал мне, что ему выпал путь Говорящего с духами, символом которого был крошечный золотой бубен.
Елена Разумовская смотрела на меня задумчиво и серьезно. Кажется, на нее встреча со Стражем тоже произвела впечатление.
— Доброе утро, господа студенты, — поздоровался я, подходя к ним.
— Доброе утро, господин ректор, — вразнобой отозвались мои будущие ученики.
— Аудитория для нашего первого занятия уже готова?
— Готова, Александр Васильевич, — ответила Разумовская. — Пока вас не было, мы выбрали старосту класса.
— Молодцы. Я правильно догадался, что старостой будете вы?
— Да, — кивнула Елена.
— Ну, что ж…
Я никогда не пробовал преподавать. Но сам отсидел немало скучных лекций в Императорском магическом лицее. И сейчас остро почувствовал, что подобная тягомотина сразу провалит всю нашу с императором затею.
Ну, не может жизнь магического существа быть скучной!
А что, если?
Безумная идея мелькнула у меня в голове, и я сразу же ухватился за нее. Какой смысл разговаривать о магии, если можно сразу окунуться в нее, попробовать ее на вкус?
Это куда веселее.
— Сегодня аудитория нам не понадобится, — сказал я. — Проведем занятие на свежем воздухе.
В глазах студентов мелькнул интерес.
Я нащупал в кармане граненый пузырек с эликсиром удачи. Туннелонец просил меня все время носить зелье с собой, и я выполнил его просьбу.
Вот сейчас зелье мне и пригодится!
Достав из кармана флакон, я задумчиво повертел его в руках.
— Это зелье сварили для меня существа из другого мира. Они пришли сюда в поисках Огненного Скакуна и ненадолго задержались.
— Это туннелонцы? — спросил кто-то.
— Вот именно, — кивнул я. — Это эликсир удачи. Не знаю точно, как он действует, но это и неважно. Сейчас мы с вами выпьем по капле эликсира, а потом прогуляемся по парку Магической академии.
Глаза Изгоева вспыхнули восторгом.
— Я читал об этом эликсире, — сказал он. — Мы будем искать следы Огненного Скакуна?
— Нет, мы ничего не будем искать, — рассмеялся я. — Положимся на удачу. Пусть магия сама найдет нас.
Вытащив деревянную пробку, я первым сделал глоток эликсира. Изумрудное зелье пахло мятой и приятно холодило язык.
Я протянул пузырек Разумовской и предупредил:
— Достаточно крохотного глотка. Проследите, чтобы зелья хватило на всех.