120. Перемены
Лишь бы… Артур слегка усмехнулся. В последнее время он замечал за собою некоторою нервозность, даже можно сказать неуверенность. Всё же слишком много раз планы его проваливались, — и он, наверное, готов был это принять, если бы провалы были делом случая, но чаще всего виной всему были его собственные ошибки. Юноша вздохнул, успокоился и решил снова всё обдумать.
Меж тем в его широком паланкине, с большим, обитым бархатом троном, деревом и даже некоторым пространством, чтобы размять ноги, появилась девушка, Аркадия. Появилась, собственно, чтобы размять ноги. Она прошла немного, прямо к юноше, увлечённому своими размышлениями, и заглянула в его лицо. Артур не обращал внимания на её странное поведение, первое время. Потом взгляд его опустился, и он вопрошая приподнял брови. Девушка была неподвижна. Она наклонилась к нему, слегка, нахмурилась и щёлк — щёлкнула ему в лоб и пропала. Погрузилась в мир теней.
Артур поморгал, немного, и закинул голову, слегка потерянно рассматривая потолок.
*********
Волокита следующего дня была утомительна, но терпима. Юноша проследовал в роскошное поместье Мальвуна, принадлежащее его роду и расположенное в черте города, немного на окраине, подальше от шумной базарной площади с тремя разноцветными арками — которые видны были, как и холм с храмом дерева, как и дворец, где заседал совет, — а ныне почти весь командный состав четвёртого и пятого легионов, — и где вершилось управление городом.
Ещё довольно ясно различима была стена, отделявшая кварталы серебряных эльфов и золотых. Итого получалось четыре ориентира, — и каждый играл определённую роль в предстоящем плане.
У Артура было много забот, и Альфия этому чрезвычайно радовалась. Он как будто забыл придумывать для неё новые испытания, и просто держал запертой, теперь уже в роскошном домике, с не менее роскошной кроватью — Альфия, когда увидела её, и осторожно ощупала, и присела на мягкие перины, впервые за долгое время подумала, что жизнь всё-таки может быть хорошей. Иногда.
И всё же Альфия знала своё место, она знала его прекрасно. Она узнала его, когда её перестали кормить, и когда служанка, та самая служанка, бросила её очень холодный взгляд, когда Альфия пыталась взять самую маленькую порцию из кухни — она досталась цыплёнку…
А цыплёнок стал, надо сказать, больше. Он не вырос в курицу или петуха. Он стал больше именно как цыплёнок, огромная жёлтая утка. И он тоже тогда так взглянул на Альфию, что она разумна решила его сторониться.
В то же время Артур, несмотря на все свои заботы, не мог не волноваться и о некоторых других, очень странных вещах. Многие из них связаны были с Аркадией. Как странно ему было произносить её имя, непривычно — он его, как будто, и не говорил ещё ни разу. Девушка в последнее время стала вести себя как-то… непонятно.
Когда все дневные дела были закончены, она не ушла в свою комнату, хотя в поместье для неё, разумеется, нашлась комната, но осталась вместе с ним и сидела в полной тишине. Сперва она казалась зажатой, напряжённой, но постепенно расслаблялась, и уже Артур поглядывал на неё немного растерянным взглядом. Он её впервые не понимал.
Вечером, когда он присел на кровать, и прилёг — сон стал для него хорошей, успокаивающей привычкой, ведь Артуру не нужно было больше поглощать манну — благодаря самоцветам его сила ограничивалась только ингредиентами, — девушка присела рядом с кроватью и закрыла глаза. Артур снова покосился на неё, и она взглянула в ответ. Он отвернулся и заснул.
С трудом.
Когда он проснулся, она смотрела на него очень пристальным взором. Артур долгое время глядел в ответ. Девушка сказала: “Доброе утро”. И ушла.
Артур ничего не понимал. А возможно понимал, но ему было забавно, и потому он делал вид, что не понимает.
Кто знает.
Артур себя не знал.
*********
Той же ночью прошёл уже целый день с тех пор, как Алдан вывел пятый легион из города. Напряжение стояло в тёмных, пыльных комнатах. Артур ожидал. Рядом ожидала служанка. Альфия с некой ясной только ей одной целью спряталась в кладовку. Наконец в дверь постучали. Вошли. Несколько эльфов в тёмных капюшонах кивнули друг другу. Один из них обратился к Мальвуну.
Остальные настороженно разглядывали прихожую. После недавнего взлёта своей славы, Мальвун принял очень непонятное сперва решение — он разогнал всю свою прислугу. Злые языки утверждали, что всё потому, что он предатель и не хочет, чтобы его раскрыли. Умные эльфы поясняли, что вовсе не так, и он опасается вражеских шпионов. После случая с провокатором все эльфы провели чистки в своей свите, и Мальвун, судя по всему, пошёл на самые крайние меры.
“Всё готово”. Сказали они.
Мальвун поднялся и накинул капюшон.
Они вышли в тёмную ночь. Богатые дома и сады вокруг изгибались чертой, разделявшей светлое звёздное небо и тёмную землю. Мужчины направлялись ко дворцу, сверкавшему тремя высокими, как звёзды, окнами. Только его можно было различить в кромешной темноте, — дворец был огромен. Единственная башня его возвышалась едва ли не до небес — различить её во тьме можно было только потому, что она кляксой ложилась на звёзды. Сам дворец немного изгибался по углам — как будто несколько арок наслоились друг на друга, или как будто ухабистую гору разрезали по краям. Все дорожки богатых кварталов извивались как древесные ветви. Они вели на одну великую дорогу, пролегавшую до громадных ворот. На дороге той собралось ещё больше людей в чёрном. Всё новые садились они на крыши близлежащих домов, направленных фасадами на дворец, застывая на кромках, словно воронья стая.
Один эльф поднялся и поднял свою руку. И все они пошли вперёд. Дворцовая стража не успела ничего сделать. Тяжёлые стрелы пригвоздили их к земле. Альфарес опустил капюшон с раздражением, как будто он мешал ему целится, и взмахнул своим луком. Тяжелые ворота открыли. За ними сверкал яркий, брильянтовый свет. Эльфы чёрным потоком проскальзывали внутрь, а затем громоздкие ставни тяжело затворились.