Глава 17


– Да, это я, – сказала запыхавшаяся Пола. Она загремела по ступенькам к Нэнси. Её длинные волосы спутались и изобиловали прутиками и репьями, а её холодные янтарные глаза были дикими и колючими. В эту секунду Нэнси поняла, что Пола была не в себе.

– Что тебе нужно? – Она не сводила глаз с Полы, осторожно пятясь вверх по лестнице.

– Мне нужна ты, – сказала Пола, перекрикивая шум ветра. – Ты единственная, за кем я охотилась всё это время. Я убью тебя!

Нэнси решила, что если ей удастся разговорить Полу, она сможет усыпить её бдительность. По крайней мере, она сможет оттянуть момент нападения на несколько минут, когда Пола окажется в позиции, с которой её можно будет одолеть.

– Зачем тебе меня убивать? – сказала Нэнси. – Мы ведь даже не знакомы.

– Уверена? – спросила Пола, обнажая зубы в улыбке. Её янтарные глаза сверкали, словно у той гремучей змеи. Она поднялась ещё на шаг. – Разве имя Питер Ханкок ни о чём тебе не говорит?

– Питер Ханкок? – Нэнси была неподдельно озадачена. – Нет, – сказала она. – С чего бы это? – И тут она вспомнила. Внезапно она поняла, где видела эти странные янтарные глаза.

Имя Питер Ханкок принадлежало мошеннику, работавшему бухгалтером в нью-йоркском банке. Кропотливая детективная работа Нэнси раскрыла его нечестные аферы и отправила за решётку.

Пола подошла на угрожающе близкое расстояние.

– Питер Ханкок был моим отцом. Ты отправила его за решётку, и теперь он мёртв! – Глаза Полы блестели. – Он сбежал несколько месяцев назад. Но он умер… в этой самой чаще. И ты тоже умрёшь здесь!

– Так, – поспешно сказала Нэнси, – ты подстроила всё это, чтобы затащить меня сюда.

– Верно, – сказала Пола, отбрасывая с глаз прядь спутавшихся волос. – Не было никакого конкурса –и не было никакой компании «Сплав по горной реке». Оба этих трюка были частью моего плана по заманиванию тебя на речку, где я могла бы преподать тебе урок, раз и навсегда.

– Так ты наугад выбрала победителей?

– Да, – похвасталась Пола.

– Что ж, это было хитро, – сказала Нэнси, увиливая. Только бы ребята наверху услышали её сквозь ветер! – Люди всегда вписывают в рамочку свои имена на тот или иной конкурс. И ты, наверное, решила, что они подумают, будто просто забыли об участии в этом.

– Ты меня раскусила, Нэнси Дрю, – ухмыльнулась Пола. – Ты умна, нечего сказать. Как жаль, что ты недостаточно умна, чтобы вытащить себя из той неприятной ситуации, в которой сейчас находишься.

Нэнси не отреагировала на её слова.

– И ты отправила письмо Джордж, поскольку знала, что она загорится этим спуском по горной реке, – подсказала Нэнси.

– Конечно, знала. Я тщательно подготовилась. Я знаю всё о тебе и твоих друзьях. Было очевидно, что Джордж Фейн пригласит тебя на речку вместе с ней.

– Та карта? Пропавшее заграждение?

– Это было легко, – пренебрежительно сказала Пола. – Знаешь, ты бы доставила мне куда меньше хлопот, если бы сорвалась с той скалы. – Она вздохнула. – Но я рада, что эти трюки не сработали. Будет гораздо приятнее видеть, как ты умрёшь!

– А та швартующая верёвка? – тут же спросила Нэнси, не давая Поле сделать шаг. – Очередной твой хитроумный трюк?

– Было бы интересно посмотреть на лица твоих друзей, когда мы выудили бы твоё тело из-под водопада, – объяснила Пола. Она приблизилась к Нэнси. – Но мне начинает надоедать вся эта болтовня.

Нэнси отступила на шаг выше. Ещё всего три или четыре шажка, и она окажется на нижней площадке башни. Если бы она смогла завлечь туда Полу, возможно, ей бы удалось загнать её в более уязвимое положение.

– Макс, – сказала Нэнси, – был частью твоего плана?

Пола презрительно рассмеялась.

– Не совсем… по крайней мере, до тех пор пока он не начал догадываться, что происходит. Конечно, я не рассчитывала, что он опрокинет плот…

– Думаю, тогда тебе крупно повезло, – вмешалась Нэнси. – Это списало один плот со счетов. Когда это случилось, ты, наверно, решила завести меня в лес и убить там.

– Впечатляющая работа мысли, детектив Дрю. Когда первый плот был уничтожен, мне надо было также разделаться со вторым – чтобы не дать тебе спуститься по реке на следующее утро. А в лесу тебе просто повезло.

– Да уж, точно. Если бы не Нед…

– Булыжник бы тебя расплющил, – закончила Пола. Она кровожадно улыбнулась.

– Знаешь, не могу тобой не восхититься, – с неохотой признала Нэнси. – Мы всерьёз поверили, будто ты мертва… что Макс прикончил тебя и собирался сделать то же с нами. Спорим, я знаю, как ты это подстроила, – сказала Нэнси.

– Мне плевать, знаешь ты или нет, – огрызнулась Пола, скривив лицо. Она бросилась на Нэнси, совершенно неожиданно для той.

Нэнси сделала два шага вверх и назад, но Пола всё же вцепилась ей в руку. Они вместе повалились на деревянную платформу. Нэнси почувствовала, как колено Полы вонзается ей в бок. Она перевернулась на спину и подняла ноги, хватая Полу за плечи. И ударила изо всех сил.

С бешеным воплем Пола отскочила от перил.

– Я убью тебя! – проорала она, но на сей раз Нэнси была готова. Пола ринулась вперёд, а Нэнси ловко уклонилась и подставила ей подножку.

Мгновение Пола отчаянно хватала руками воздух. Затем она врезалась в потрескавшееся дерево. Раздался жуткий хруст, и перила уступили под её весом. Она попыталась поймать сама себя. Затем, в нелепом замедленном прыжке ласточкой, она с криком обрушилась через край.

Крик оборвался, и Нэнси выглянула через сломанную ограду. Пола замертво раскинулась лицом вверх на бетонированной площадке в метре от вышки, одна рука согнулась под ней, глаза остекленело смотрели в небо.

Ветер стих. Воздух стоял идеально неподвижный.

По неестественной позе, в которой лежала Пола, Нэнси поняла, что она мертва.

– Эй! Что это там происходит?

Нэнси подняла глаза и увидела Сэми, уставившуюся вниз на искажённое тело Полы. Сэми выглядела так, будто увидела привидение.

– Теперь Пола действительно мертва? – спросила она.

Бесс опустилась на колени рядом с телом, прощупывая пульс.

– Думаю, да, – сухо отозвалась она.

Нэнси облокотилась на уцелевшую часть ограждения, а Нед взметнулся вверх по лестнице и обнял её. Простояв так минуту или две, они присоединились к группе, которая только что бегом спустилась со смотровой вышки.

– Не понимаю, – сказала Линда. – Как Пола пережила падение со скалы?

– Она и не падала со скалы. Это Макс упал… или, скорее, его…

– Столкнули.

Это был голос Макса. Нэнси обернулась. Макс стоял, припав к дверному косяку.

Нед с Тодом подбежали к нему и помогли перейти дворик.

Бесс с тревогой подошла к нему.

– Ты уверен, что справишься? Вертолёт с доктором прибудет очень скоро.

– Всё в порядке, – слабо откликнулся Макс, а его дыхание перешло в прерывистые вздохи.

– Пола столкнула тебя… ты это хочешь сказать? – изумлённо переспросил Ральф. – Но мы слышали крик Полы… И мы видели… – Он запнулся. – А, я понял, – сказал он. – Пола разыграла всё это – крик и прочее.

Нед прижал Нэнси к себе.

– Тебя трясёт, – сказал он. – Замёрзла? Хочешь снова надеть мою куртку?

Нэнси последний раз нервно вздрогнула. И вдруг улыбнулась Неду.

– Нет, спасибо, – сказала она, как будто что-то скрывая. Она обратилась к Максу. – Это то, что сделала Пола, не так ли, Макс – надела на тебя свою куртку? – Макс бессильно кивнул и попытался заговорить. – Позволь мне рассказать, – предложила Нэнси.

– Добравшись до вершины скалы, ты поставил Полу перед тем, что тебе известно, и потом между вами произошла крупная ссора. Она отвлекла тебя и ударила по голове чем-то… может быть, камнем?

– Да, – сказал Макс, трогая пальцем рану над глазом.

– И когда ты упал, – продолжила Нэнси, – мы услышали глухой удар. Куртка – теперь она была коварным шагом со стороны Полы, понимавшей, что я буду предельно осторожна, если решу, что это она сбросила тебя со скалы. Вот почему она хотела убедить нас, что сама была жертвой.

– И я практически в это поверила, пока не вспомнила, что Нед одолжил мне куртку. Это произошло не сразу, но я вдруг поняла, как просто ей было надеть на тебя куртку – она ведь довольно большая.

Макс прокашлялся и заговорил.

– Хотя её уловка сыграла с ней злую шутку. Её куртка спасла мне жизнь. Она была такой объёмной, в неё набрался воздух и держал меня на плаву, пока я не смог догрести до берега и вывалиться на сушу.

Корчась от боли, он опустился на землю.

– Но, по-моему, я сломал пару рёбер в водопаде.

Бесс присела рядом с ним и вытерла капли пота с его лба.

Сэми переводила взгляд с Макса на тело Полы и обратно.

– Но зачем Пола сделала это? Это она искромсала плот и украла кристалл из радио?

– Это всё Пола, – сказала Нэнси. – Она выдумала конкурс…

– Выдумала конкурс? – воскликнул Майк.

– Да, этим фокусом она заманила сюда меня.

– Видишь? – самодовольно обратилась Линда к Ральфу. – Я же говорила, что всё это не иначе как розыгрыш.

– Ничего себе розыгрыш, – горько сказала Джордж. Она обернулась к Нэнси. – Но я не понимаю, зачем Пола всё это сделала.

– Месть, – просто ответила Нэнси и поведала всем историю о Питере Ханкоке.

– То есть её не заботило, кто ещё может пострадать в процессе, – покачал головой Тод.

– Ты прав, – сказал Макс чуть окрепшим голосом. – На скале она сказала, что убьёт меня, так как я слишком много знал. И призналась, что убьёт любого, если понадобится… просто чтобы заполучить Нэнси Дрю. – Он повернулся к Нэнси с кривой усмешкой. – Вот что я пытался рассказать тебе, когда утащил в лес сегодня утром. Я не хотел, чтоб ты потеряла сознание. Я просто хотел предупредить тебя о Поле.

– Я не был уверен насчёт швартующей верёвки, – продолжил Макс, – но я видел, как она вчера столкнула на тебя камень…

– Правда?

– Да, и, увидев тебя одну, я решил, что это подходящий момент предупредить тебя об опасности.

Нэнси с любопытством посмотрела на Макса.

– Когда ты понял, что происходит? – спросила она. – Ещё до того, как увидел, что Пола берёт компас?

– Думаю, с тех пор, как я начал подозревать, что она порезала плот, – ответил Макс. – Видишь ли, когда ты сказала мне, что ты детектив, я вдруг вспомнил, как видел твою фотографию в местной газете после суда над Питером Ханококом.

– Потом я понял, что как раз ты вывела отца Полы на чистую воду. И вчера утром, когда Пола вставила шпильку по поводу «знаменитой девочки-детектива», я начал подозревать, что она точит на тебя зуб.

– Хм-м, – сказала Нэнси. – Ты не подозревал Полу до вчерашнего дня? Значит, это не ты отговаривал меня по телефону от этой поездки, верно, Макс? – Нэнси медленно повернулась к Мерседес. Мерседес вяло вышла вперёд. – Ты пыталась защитить Полу, не так ли? – мягко спросила её Нэнси.

Мерседес зарыдала.

– Если бы ты знала её до смерти отца, ты бы поняла… – Она подняла глаза. – Прости меня, Нэнси. Я ни в коем случае не хотела, чтобы ты пострадала… или кто-нибудь ещё. Правда.

– Как ты узнала, что Пола задумала? – спросила Нэнси.

– Я знала, как Пола переживала, когда дядя Питер умер… его труп нашли всего в нескольких километрах отсюда. В общем, я обнаружила твоё имя в списке «победителей конкурса», который дала мне Пола, сообщив о поездке.

Нэнси нахмурилась.

– Ты ни о чём её не спросила?

– Конечно, спросила, но она сказала только, что хочет преподать тебе небольшой урок. Я просто на всякий случай тебе позвонила. Я думала, может, тогда ты возьмёшь с собой какую-нибудь дополнительную защиту.

– А, – сказала Нэнси. – И поэтому ты рылась в моих вещах – узнать, есть ли у меня что-то вроде оружия, чтобы припугнуть Полу в случае необходимости.

Мерседес кивнула со слезами на глазах.

– Как-то так. Но я не знаю, что бы сделала, найдя его. Я хотела защитить тебя, но я хотела защитить и Полу, а после её смерти, я сочла, что нет смысла в том…

– …чтобы ворошить прошлое, – заключила Нэнси.

Нед вытащил брезент из сарая и накрыл тело Полы.

– Наверно она сошла с ума от горя, когда её отец умер, – мрачно сказал он.

– Так и есть, – всхлипнула Мерседес, – так и есть.


– По-моему, мы все немного сошли с ума, – сказала Джордж тем же вечером, когда они сели в один из вертолётов, прибывших к ним на помощь.

– Может, в следующий раз ты послушаешь, – сказала Бесс, пытаясь руками расчесать спутавшиеся локоны. – Мы могли бы загорать последние три дня. – Затем она просияла. – Но, по-моему, я потеряла пару килограммов. – Она устремила взор в переднюю часть вертолёта, где на носилках лежал Макс. – И я встретила Макса. Так что всё не так уж плохо.

Нед устроился рядом с Нэнси.

– Это не назовёшь романтическими каникулами, – нежно сказал он ей, – но, в конце концов, я в любой момент мог тобой любоваться.

Нэнси вздохнула, представив, как выглядит со стороны: вся в царапинах и укусах.

– Да уж, было чем.

– Ну, ты же знаешь, что говорят о любви, – рассмеялся Нед.

– Нет, и что же? – спросила Нэнси, стараясь перекрыть шум вертолётного двигателя.

– Любовь слепа, – прокричал ей в ухо Нед и наклонился, чтобы поцеловать.

– Как это удачно! – воскликнула Нэнси и поцеловала его в ответ.



Загрузка...