Глава 39

Доктор Бакстер Огилви взглянул на Рейн из-за стола, заваленного кипами папок, бумаг и научных журналов. Он был директором психиатрической лечебницы Святого Дамиана. За тот год, что Велла значилась пациенткой лечебницы, Рейн прониклась уважением и благорасположением к доктору.

Он относился к людям, не лишеных сострадания к ближнему и с головой погрязших в традиционной медицинской и психиатрической практике. Рейн понимала, что у него никогда не было на руках ключа к истинной природе психического заболевания Веллы. Чтобы полностью понять ее патологию, ему требовалось поверить, что у Веллы имелись способности экстрасенса. Рейн знала, что он не был способен пойти на такой риск. Заявление Веллы, что она слышит голоса, Огилви в конце концов признал симптомом болезни.

Однако его подход к тому, что являлось одним из самых необычных и требующих напряженного внимания случаев в его практике, был удивительно объективен и широкомасштабен. Он включал в себя специальную диету в виде витаминных добавок наравне с передовым психиатрическим лечением, традиционной психотерапией и, прежде всего, спокойной обстановкой. Рейн знала, что она в вечном долгу перед врачом. Огилви совершил то, что не удалось сделать ей, Гордону и Эндрю за последний год. Он впервые за долгие годы обеспечил Велле некое подобие психологического и эмоционального спокойствия.

Доктор явно удивился, увидев в своем кабинете так скоро после похорон Рейн и Зака, но вновь поспешил выразить свои соболезнования.

— Я понимаю, что вы еще скорбите, — обратился Огилви к Рейн. Он сложил руки на столе и внимательно посмотрел на нее поверх очков в золотой оправе. — Иногда события вынуждают нас искать ответы там, где их нет, во всяком случае, в области действующей медицины. Возможно, вам лучше обратиться к религии или духовному наставнику.

— Мы здесь не ищем ответы на такого рода вопросы, — быстро заверила его Рейн. — Нам хотелось бы узнать подробнее, что произошло в ту ночь, когда умерла тетя.

Огилви заметно обеспокоился:

— Мне помнится, вы потребовали и получили копию документов, касающихся смерти вашей тети.

Зак посмотрел на него:

— Мы в курсе, что вскоре после полуночи у Веллы Таллентир произошла остановка сердца. Мы также знаем, что предприняли все меры срочной реанимации, но они оказались бесполезными. Нас не интересует причина смерти или усилия вашего персонала вернуть ее к жизни.

Пришедший в замешательство Огилви нахмурился.

— Тогда что вы хотите от меня?

— Мы хотели бы побеседовать с теми людьми из вашего персонала, кто видел Веллу в последние сутки перед смертью, — уточнил Зак.

В его голосе слышалась напряженность. Рейн знала, что это не просто потому что сейчас он был полностью погружен в расследование. Как и она, он столкнулся с хаосом психической энергии, пропитавшей вестибюль и кабинет. Как и любая другая больница, это учреждение вобрало психическую сущность отчаяния, страха, обеспокоенности, ярости, боли и просто обычного сумасшествия, исходившую от пациентов и их семей в течение многих лет. Энергия буквально пропитала все стены.

Огилви насторожил тон Зака.

— Вы же не ждете от меня, чтобы я подверг свой персонал допросу частного детектива? Если вы ищете преступную халатность, то должны следовать определенной процедуре.

— Нет, — вмешалась Рейн, прежде чем Зак смог еще больше напугать Огилви. — Это не то, что мы ищем. Мы понимаем, что вы обязаны защитить свой персонал. Но, как вы возможно понимаете, последние месяцы я занимаюсь тетиным наследством, и всплыли кое-какие вопросы.

Сейчас доктор смотрел на нее с выражением мрачного предостережения. Она понимала, что он всерьез прикидывает, не позвать ли ему адвоката. С такими темпами ее и Зака скоро попросят покинуть лечебницу.

— Вам нужно ответить на наш единственный важный вопрос, — продолжил Зак. — В день смерти у Веллы Таллентир были посетители?

Огилви в нерешительности замешкался.

Рейн наклонилась вперед:

— Пожалуйста, доктор Огилви. Это очень важно. Я знаю, что вы ведете тщательные записи. Насколько мне известно, за год, что тетя лежала здесь в больнице, единственные люди, которые навещали ее со стороны, это я, Гордон Салазар и Эндрю Китридж. Мы всегда записывались и показывали пропуск.

— Семья вправе знать, навещали ли пациента другие визитеры, — авторитетно заявил Зак.

Подбородок Огилви напрягся, но доктор резко кивнул.

— Хорошо, я представлю вам такие сведения. — Он нажал кнопку интеркома на столе. — Миссис Томас, не могли бы вы принести записи из журанала всех посетителей, приходивших повидаться с Веллой Таллентир двадцатого числа прошлого месяца?

— Сейчас принесу, доктор Огилви.

Немного позже в кабинет вошла ассистентка с компьютерной распечаткой в руках.

— Вы это хотели, сэр? — Она вручила ему листок бумаги.

Он быстро просмотрел его, седые брови слегка нахмурились.

— Да, спасибо.

Ассистентка вышла, закрыв за собой дверь. Рейн поняла, что Огилви напряженно всматривается в распечатку.

— Двадцатого числа я отсутствовала, — уточнила Рейн. — Но знаю, что на несколько минут ближе к ланчу заглядывал Гордон. Кто-нибудь еще есть в списке?

— Да, есть, — ответил Огилви, даже не пытаясь скрыть удивление.

Зак не двигался, но Рейн ощутила неожиданную сильную пульсацию его ауры. Он, видимо, тоже чувствует что-то, исходящее от нее, подумала она, потому что вдруг с такой силой сжала подлокотники кресла, что наверняка оставила на дереве следы ногтей.

— Кто ее навестил? — она постаралась спросить насколько в ее силах спокойным тоном.

— Николас Джей Паркер. Он назвался другом пациентки.

В животе Рейн возникло неприятное ощущение.

— Насколько мне известно, у тети не было знакомых по имени Паркер.

Брови Огилви взлетели вверх:

— Вы уверены, что знаете всех знакомых своей тети?

Ее первым побуждением было ответить «да». Но потом она вспомнила, что совсем недавно понятия не имела, что у Веллы был страстный роман с Уилдером Джонсом много лет назад.

— Нет, — призналась она. — Но я спрошу Гордона и Эндрю. Возможно, они вспомнят кого-нибудь с фамилией Паркер.

— Когда этот Паркер появился и когда ушел? — спросил Зак.

Огилви проверил распечатку:

— Он записался в три тридцать и ушел через сорок минут.

— Он навещал тетю в ее палате или в одной из гостиных? — напряженно спросила Рейн.

— По распечатке я не могу вам этого сказать. — Огилви положил решительным жестом листок. — Но кое-кто из персонала наверно вспомнит, поскольку любой посетитель помимо вас, мистера Салазара и мистера Китриджа выглядел бы белой вороной.

— Я буду признателен, если вы попросите кого-нибудь дать описание Паркера, — сказал Зак.

Огилви кивнул, набрал номер и переговорил с кем-то деловым голосом.

Рейн ждала, напряженно чувствуя, как скачет пульс.

После короткого разговора, Огилви положил трубку. Довольным он не выглядел.

— Николас Джей Паркер встречался с Веллой Таллентир в ее палате, — сообщил он.

— Под номером три-пятнадцать. — Рейн вцепилась в ручки кресла. — Это была уединенная палата. Тетя никогда не покидала ее добровольно. Ее нужно было уговаривать. Она говорила, что чувствует себя в безопасности в этой комнате.

— Да, — подтвердил Огилви. — Так или иначе, эти двое по большей части оставались наедине в те сорок минут. Все же, поскольку Паркер был незнаком персоналу, один из санитаров, извинившись, заходил пару раз к ним, просто чтобы удостовериться, что Веллу не взволновали или не побеспокоили.

— Должно быть, Паркер был ей знаком, — в замешательстве, что дело становится все загадочней, произнесла Рейн. — В ином случае, я сомневаюсь, что она бы позволила ему остаться столь надолго. Велла не ладила с незнакомцами.

— Нет, — возразил Огилви. — Она его не знала. Когда санитар сопроводил Паркера в комнату и сказал Велле, что к ней посетитель, она начала протестовать. Однако Паркер тотчас сообщил ей, что он когда-то был коллегой ее брата в какой-то исследовательской лаборатории. Вот почему Велла позволила ему остаться.

Рейн почувствовала, как что-то сжалось в груди:

— Паркер был знаком с моим отцом?

Зак взглянул на нее с застывшим каменным выражением лица.

— Это то, что он сказал твоей тете. Он мог и солгать ради того, чтобы подобраться к ней поближе.

Ошеломленная этими открытиями, она покачала головой:

— В любом случае остаются вопросы. Почему он вдруг появился, как гром среди ясного неба, после стольких лет?

— Сожалею, но на этот вопрос ответить не могу, — отозвался Огилви. Сейчас он глубоко встревожился. Огилви повернулся к Заку. — Боюсь, у меня имеется лишь весьма поверхностное описание. Санитар описал Паркера, как мужчину среднего роста, лет сорока пяти, лысого и судорожно подергивавшегося.

— Судорожно подергивавшегося? — повторил, заинтересовавшись, Зак.

— Эти слова употребил санитар. Полагаю, Паркер был нервным типом.

— А санитар запомнил, во что был одет Паркер? — уточнил Зак.

— Очевидно, ничего запоминающегося в его одежде не было. Санитар только сказал, что посетитель был в очках, но это все.

Огилви тяжело вздохнул. Потом взглянул на Рейн.

— Оглядываясь на прошлые события, теперь этот визит кажется чем-то из ряда вон выходящим. Могу вас заверить, что все же за Паркером следили, да и ваша тетя решила позволить ему остаться, что он и сделал.

— Спасибо, — тихо поблагодарила Рейн.

— Могу кое-что добавить еще, — очень серьезно сказал Огилви. — Возможно, это вас успокоит. Санитар заверил меня, что после визита Паркера Велла казалась усталой, но очень спокойной. Она дремала большую часть дня и вечера. Приняла свои обычные препараты в десять и почти сразу же отправилась спать.

— А через час и сорок пять минут умерла от остановки сердца, — продолжила Рейн.

Зак сложил на руле руки и внимательно рассматривал здание и его окрестности сквозь сумрачный моросящий дождь. Он чувствовал, как споро продвигается дело, словно кусочки головоломки становятся на свои места. Есть еще несколько недостающих деталей, но ждать их осталось недолго. Он это знал.

— Описание Паркера не вполне точно, но определенно подходит Лоуренсу Куинну, особенно касательно его манеры подергиваться, — произнес он.

Рейн резко повернула к нему голову:

— Ты уверен?

— Эта черта указана в его деле.

Она обхватила себя руками и уставилась на лечебницу:

— Зачем Лоуренсу Куинну понадобилось повидаться с ней?

— Есть лишь одна ниточка между ними, и нам она известна.

Рейн грустно чуть грустно вздохнула.

— Версия формулы основателя, созданная моим отцом.

— Да.

Не имело смысла смягчать жестокую правду. Она могла с этим справиться.

— Ты когда-нибудь возвращалась в больничную палату тети после ее смерти?

— Нет. Ее тело немедленно увезли в морг. Той же ночью Гордон и Эндрю упаковали ее вещи. К тому времени, когда я возвратилась из Вегаса и занялась похоронами, не было никаких причин возвращаться в палату. Честно сказать, мне и не хотелось туда заходить.

— Понимаю.

Рейн посмотрела на него:

— Итак, что ты думаешь?

— Что у тебя обоснованные подозрения по поводу смерти Веллы Таллентирю

— Ты же слышал Огилви. Он заверил, что она прекрасно себя чувствовала после ухода Паркера, или кто бы он там ни был. Была спокойной. Даже дремала.

— Возможно, слишком неестественно.

Рейн похолодела.

— Ты думаешь, он ее отравил каким-то лекарством?

— Куинн был блестящим химиком-ученым. Уж что он знал, так это лекарства. И еще кое в чем он знал толк.

— В чем же?

— Он был экспертом по части того, как различного рода лекарства действуют на людей со сверхчувствительным даром. Это была его область специализации.

— Но зачем ему давать тете Велле отраву, оставлять ее умирать после всех этих лет? — спросила Рейн. — Она была не в том положении, чтобы кому-нибудь угрожать.

— Пока не могу ответить. Все, что я знаю, так то, что Фэллон был прав. Здесь есть связь.

Они оба несколько минут смотрели на больницу.

— Как только она выдерживала здесь? — спустя какое-то время спросил Зак.

— Запертая в психиатрической больнице?

— Должно быть, как в аду, — произнес он. — Мы пробыли всего лишь полчаса, а я был готов лезть на стену.

— Она смогла терпеть, потому что к концу ее психический дар очень ослаб. Она говорила, что это похоже на глухоту или потерю зрения. По сути дела в последний год своей жизни она больше не была яснослышащей. Но вместо успокоения потеря таланта ввергла ее в глубокую и длительную депрессию. Огилви умудрился справиться с ее депрессией, но она больше никогда не восстановила свой дар.

Зак завел мотор.

— Еще кое-что.

— Что?

— Лечебница Святого Дамиана — привилегированное частное заведение. Должно быть, стоило уйму денег держать здесь тетю целый год.

— Ммм.

— Вегас?

— Оказывается, мне везет в карты.

Загрузка...