Гораздо позже Рейн сидела на диване, пожав под себя одну ногу, и попивая приготовленный Заком ячменный отвар. Лишь только они очутились дома, она приняла душ, вымыла голову и сейчас завернулась в белый махровый халат. На коленях уютным грузом устроился Робин, рядышком теплым клубком свернулся Бэтмен. Врач перевязал ее лодыжку. И теперь очередной пакет замороженных овощей укутывал поврежденный сустав.
В креслах устроились, попивая кофе, Зак с Кэлвином.
Рейн поглядывала на Зака.
— Рада, что Брэдли принял твое предложение и согласился разрешить мне подать подробное заявление завтра. Сегодня у меня на это просто нет сил.
Кэлвин фыркнул, забавляясь.
Она подняла брови: — Что такого забавного я сказала?
— Боюсь вас разочаровать, — пояснил Кэлвин, — но сомневаюсь, что Зак думал о вас, когда убеждал Митчелла подождать с заявлением. В данном случае Зак тот, кого вы бы назвали целеустремленным парнем, когда дело доходит до деталей.
Неожиданно Рейн все поняла. Она взглянула на Зака: — Вначале ты хочешь убедиться, какую историю я собираюсь представить.
— Эй, дай мне возможность выказать заботу, — сказал Зак, стараясь принять оскорбленный вид. — Ты ведь измучена.
— Ха. Думаешь, куплюсь на это? Ты чувствуешь, что мне нужно малость помочь правильно изложить факты.
Кэлвин ухмыльнулся и отхлебнул кофе.
— Ладно, — согласился Зак. — Поверь моему опыту, я давно понял, что лучше не забивать головы парням из полиции излишней информацией.
— Другими словами, им лучше не знать, что они оказались в самой гуще войны между двумя тайными организациями, занимающимися научными исследовании в психической области, так? — вежливо спросила она.
— Согласно своим основным правилам, «Джи энд Джи» предпочитает позволять плохим парням самим предоставлять версию событий копам, — пояснил Кэлвин.
Рейн подняла брови.
— Потому что плохие парни выглядят сумасшедшими маньяками в таких делах, пока «Джи эдн Джи» сохраняет свой незапятнанный имидж частного сыскного агентства на страже закона?
Ухмылка Кэлвина стала шире: — Вы просекли.
— Будто там не хватит законных обвинений, — заметил Зак. — Даже более того, у Митчелла сильные личные мотивы, чтобы заставить преступниц заплатить. Ему не нравится, что Кэссиди играла им.
— Нападение, попытка похищения и вероятная попытка ограбления — хорошее начало. — Кэлвин большой ладонью обхватил кружку с кофе. — Такое ощущение, что Митчелл раскопает для обвинения еще парочку других преступлений.
— Не то чтобы они ему понадобятся, — произнес Зак, глядя на огонь. — По крайней мере, ненадолго.
Рейн посмотрела на него, испугавшись: — Что ты имеешь в виду? Хочешь сказать, что Кэссиди и Ники сбегут?
— Да. Прямиком в тюремную психиатрическую больницу, и, полагаю, застрянут там надолго, — предположил Зак.
Рейн нахмурилась: — Я не понимаю.
— Мы уже наблюдали, что «Ночная тень» не терпит провалов.
Зак отпил кофе и поставил кружку.
— Я же говорил тебе, что один из способов держать своих агентов на коротком поводке — это подсадить их на индивидуально разработанный для каждого из них наркотик. Если их лишить формулы, они сходят с ума и, как правило, кончают с собой через сорок восемь часов.
Рейн пробрал ужас: — Как в случае с Дженной?
— Да, — ответил он. — Как с Дженной. Так или иначе безумие всегда было побочным эффектом каждой разработанной версии формулы.
— А что за вещество ты нашел в квартире Брэдли?
— Флакон оказался почти пуст. На дне оставались лишь следы наркотика. Даже на дозу не хватило бы. Кэссиди оставила ровно столько, чтобы я мог узнать формулу и сделать вывод, что Брэдли тот парень, которого я ищу.
Рейн с трудом сглотнула: — Выходит, Кэссиди и Ники скоро возможно сойдут с ума. Думаешь, они знают об этом?
Зак пожал плечами: — Сомневаюсь. Мы не знаем, насколько просвещают руководители «Ночной тени» своих агентов, но скорей всего лгут им. Им невыгодно говорить правду. Так можно оттолкнуть новых добровольцев.
Она закрыла глаза на пару секунд и содрогнулась. Потом вспомнила еще кое-что.
— Что насчет мэра? Сегодня днем, когда Брэдли спросил, кто кинул дымовую шашку, у меня создалось впечатление, что ты не хотел, чтобы я рассказала о ее роли в этом деле.
Зак одобрительно улыбнулся: — Ты права.
— Но если она замешана…
— Она ни при чем, — заверил Рейн Зак.
— Объясни, почему, — потребовала Рейн.
— Когда я проходил через заднюю комнату, то провел небольшой обыск. Сумочка мэра была расстегнута. А содержимое рассыпалось по ковру. Я понял, что, наверно, это она подбросила дымовую шашку в магазин, но ни на ней, ни на сумочке не было никаких психических следов. Она не знала, что делает.
— Тогда почему, черт возьми, она взорвала эту шашку? — возмутилась Рейн.
— Скорей всего кто-то из них, Кэссиди или Ники, парагипнотизерша, — пояснил Зак. — Еще, видимо, усилившая свой талант наркотиком.
— То есть ты думаешь, что одна из них загипнотизировала мэра, чтобы та принесла дымовую шашку в мой магазин и взорвала ее, — сказала Рейн.
— Верно.
Зак пожал плечами: — А вот поэтому-то когда ее честь очнулась, то совсем не помнила, что натворила.
Рейн взглянула на него: — Что мы ей скажем? И что расскажем в этом случае Брэдли?
Зак вытянул ноги поближе к камину и положил руки на подлокотники кресла. Потом сцепил пальцы.
— Чем проще история, тем лучше, — заявил он. — Митчелл скоро поймет, что не сможет ничего предъявить по части наркотиков, поскольку нет никаких нелегальных наркотических средств. Но что ты думаешь о выдвижении версии, будто бы Кэссиди и Ники планировали похитить мэра и держать ее ради выкупа?
Рейн моргнула.
— Думаю, мэру Эскотт это понравится. Сделает ей великолепную рекламу накануне предстоящих выборов.
Кэлвин хмыкнул: — Очень изобретательно, Джонс.
— Кэссиди и Ники будут отрицать, — заметила Рейн.
Кэлвин фыркнул от удовольствия: — Они все вообще будут отрицать. Ну и что? Через пару дней они уже очутятся в психушке.
— Странно, зачем они решили схватить меня, — задумалась Рейн.
— Абсолютное отчаяние, — предположил Зак. — Замысел состоял в том, чтобы подобраться к тебе, как можно ближе и посмотреть, не унаследовала ли ты что-нибудь из того, что Лоуренс Куинн надеялся получить от Веллы. Ты — единственное связующее звено. Когда появился я, это просто подтвердило их теорию, что ты знаешь нечто очень важное. Они решили, что не могут ждать и позволить «Джи энд Джи» завладеть тайной.
— Бедняжки, — прошептала Рейн.
Мужчины переглянулись. Но не сказали ни слова.
Рейн выпила отвар и поставила чашку. Потом хмуро взглянула на Зака: — Ты упоминал, что в «Тайном обществе» имеется образец формулы, который изучают ученые. К этому времени они должны много о ней знать. Не могут ли ваши специалисты что-нибудь сделать, чтобы спасти Кэссиди и Ники?
Зак посмотрел на нее поверх сложенных домиком пальцев. Казалось, его озадачил вопрос.
— Ты хочешь спасти эту парочку? Кэссиди Катлер наверно косвенно связана с убийством Лоуренса Куинна, и готов спорить, что она задавила экстрасенса-иллюзиониста той ночью. Она пыталась убить Пандору и похитить тебя. Ники составляла ей компанию во всем, что происходило.
Рейн потуже закуталась в халат.
— Просто перспектива впасть в сумасшествие так ужасна. Моя тетя верила, что она все эти годы находилась на грани этого состояния. Долгое время это был и мой самый худший кошмар. Мне плохо от мысли, что я позволяю кому-то еще упасть в эту пропасть.
Зак взглянул на Кэлвина.
Кэлвин пожал мощными плечами: — Не смотри на меня. Откуда мне знать, разработали ли ученые противоядие.
Секунду Зак колебался, затем неохотно взялся за телефон.
— Я посмотрю, знает ли Фэллон, в каком состоянии эти исследования.