Глава 24

Я лежала на кровати, тяжело дыша. Пистолет всё ещё был в моей руке, хотя нападавший уже исчез. Комната была тихой, но это была не та привычная тишина, которую я знала. Это была тишина после шторма, когда воздух всё ещё насыщен напряжением, а внутри всё дрожит, словно мои нервы натянуты до предела. Поднимаясь с кровати, я посмотрела на свои руки – они тряслись, и я не могла понять, от страха это или от адреналина. Скорее всего, и то, и другое. Я пыталась отдышаться, но каждый вдох был слишком коротким, слишком резким. Моя грудь сдавлена, словно кто-то всё ещё держит меня за горло. Внутри поднималась ярость. Я ненавидела это чувство беспомощности.

Меня чуть не убили.

Мысль ударила меня с новой силой, и я почувствовала, как ноги ослабли, подгибаясь. Я села на кровать, всё ещё сжимая пистолет, как будто это было единственное, что могло удержать меня на плаву в этом бурном море эмоций.

Этот нападающий – кто он? Почему?

В голове клубились тысячи вопросов, но ответов не было. Только страх, только стук моего сердца.

Я смотрела на дверь, на окно, пытаясь убедить себя, что всё кончено. Но это не так. Он ушёл, но оставил за собой не просто след, а целую рану в моей безопасности, в моём спокойствии. Теперь я знала – я не так неуязвима, как думала.

Топот ног заставил меня стянуть с кровати покрывало и накрыться, потому что во время нападения полотенце упало на пол и сейчас валялось на пороге ванной. Я попыталась встать на дрожащие ноги как раз в тот момент, когда в комнате показались Коул вместе с Лиамом и Джексоном. Первый осмотрел меня с ног до головы. Когда я всё же выпустила из пальцев пистолет, он упал к моим ногам, привлекая внимание собравшихся, пока я смотрела на Шепарда огромными глазами.

– Кто? – только спросил он, а в моей голове сразу же запутались мысли.

Как он был одет?

А мужчина ли это был?

Точно, мужчина!

В чёрной толстовке и маске на лице, высокий, но худощавый.

– Н-не знаю, – я покачала головой.

Лиам прошёлся от ванной комнаты до того места, куда влетела моя пуля, предназначенная для нападающего. Она застряла в стене рядом со светильником.

– Пусть обыщут всю базу, Джексон! Сообщи всем дежурным, что нужно обойти все комнаты! Сейчас же!

Я пошатнулась, пребывая в некой прострации, крепко сжимая кулаками покрывало, чтобы оно не разошлось. А когда подняла взгляд на Лиама, который уже вышел из ванной, то увидела приготовленный для меня шприц. Он держал его двумя пальцами и смотрел на своего лидера.

В комнату вбежал покрасневший Макс и без разговора схватил меня, прижимая к своей груди. Сердце у него билось часто-часто, сопровождаемое сбивчивым дыханием. От облегчения и резкой смены моего состояния я выдохнула и почувствовала, как глаза наполняются слезами. То ли это шок, то ли адреналин нашёл выход, решив, что поплакать будет полезнее.

– Нашли? Кто это был? – пропыхтел Макс, по-прежнему держа меня в объятиях.

– Найду, – ответил Коул, и послышалась какая-то возня и ещё больше голосов, но я не могла сейчас заставить себя посмотреть на кого-то.

– Сестрёнка, ты видела, кто это был? – я сразу же отрицательно покачала головой. – Родная, нужно успокоиться! Я рядом, я тут, – он погладил меня по волосам и поцеловал в макушку.

– Марисса, помоги Маране одеться, – скомандовал Коул. Когда я оторвалась от брата, оказалось, именно она сейчас гладила меня по спине, с сожалением смотря в глаза.

– Что ты хочешь от неё? – спросил брат, не давая подруге подойти. Я же видела, как Коул, уже шедший на выход, обернулся.

– Жду в кабинете. Марана должна рассказать всё, что запомнила, пока остальные ищут нападавшего.

Он вышел из комнаты, и, как оказалось, тут было ещё несколько человек из нашего отряда. Лиама я не увидела, только хитро улыбающуюся Кристину, что, оторвавшись от косяка двери, скрылась за стеной.

– Я в порядке, вроде, – сказала я и отошла от брата. Марисса уже поднесла ко мне вещи, а вот я, посмотрев на двери ванной, почему-то замерла.

– Я выйду, ты одевайся. Я жду за дверью, хорошо?

– Хорошо, – я кивнула брату.

Через десять минут я уже шла к кабинету Коула и заметила, что на нашем этаже было как-то людно. Кто-то стоял у дверей, а кто-то выходил из них, переговариваясь между собой. Макс немного обогнал меня и первым переступил порог, а следом – я и Марисса. Шепард сидел за столом, а около него стояли два человека и что-то показывали на экране ноутбука. Мужчина хмуро смотрел на происходящее и кивал, пока не заметил меня в компании брата. Потом подозвал к себе и развернул экран ноутбука ко мне.

– Камера наблюдения поймала человека прямо на четвёртом этаже, только один раз. Это он?

Я уставилась в ноутбук, ловя новую порцию адреналина, как будто прямо сейчас этот некто снова мог напасть на меня. Сомнений уже не было, что это парень. Он, склонив голову, шёл по коридору, иногда осматриваясь по сторонам, а потом свернул за угол к нашей комнате.

– Он, – сказала я и перевела взгляд на Коула, который неотрывно и как-то странно смотрел на меня. – Лица я не разглядела, на нём была маска. Во время нашей борьбы я хотела её сорвать, но он оказался довольно проворным, – я снова опустила голову на устройство на столе; отрывок видео повторялся и повторялся, стоило ему закончиться.

– Джексон с ребятами уже ищет его. Может, было что-то ещё, что могло бы помочь в поиске? Любая деталь, – ко мне обратился парень справа от Коула.

– Кроме тёмных глаз, я ничего не разглядела, – покачала я головой, посмотрев на парня.

– Я тогда так и передам Джексону, – кивнул Коулу парнишка и поспешил выйти из кабинета.

– Когда он напал? – спросил брат.

– Я была в душе после тренировки, а точнее, когда уже схватила полотенце…

Я не договорила, потому что жар опалил щеки, но брат всё понял.

– То есть этот урод… – я отвернулась от них, протирая лицо руками, чтобы скрыть стыд – кто-то видел меня полностью голой.

– В любом случае этот человек не выйдет отсюда живым, Марана, – спокойно сказал Коул, и я слегка повернула к нему голову. – Мало кто знает, что база охраняется не только дежурившими отрядами, но и камерами, которые стоят тут с самого строительства.

На столе Коула что-то затрещало, и он сразу же потянулся к устройству, вроде как похожему на рацию, и нажал какую-то кнопку.

– Коул, нашли! – прохрипел чей-то голос.

– Ты знаешь, что нужно делать, – ответил Шепард и поднялся с места.

Я насторожилась и моментально подобралась. Чувство страха растворилось в воздухе, затопив моё тело злостью. Коул и мой брат рванули к двери и вышли в коридор. Я даже не заметила, как Марисса осталась позади, встрепенувшись, когда увидела нас. Вот только в нашей процессии первый остановился и обернулся ко мне, а я поняла это в самый последний момент, чуть было не влетев в него.

– Останьтесь в моём кабинете, Марана.

– Нет, я не останусь, – вторила я ему, покачав головой и сделав шаг назад. Брат, что стоял рядом, тоже хотел возразить, но я перебила: – Уйдете без меня, я всё равно пойду следом.

– Не стоит смотреть на методы допроса, Марана, – дал мне совет Коул, но я уже чётко решила посмотреть в глаза тому, кто был в моей комнате.

– Впереди, если вы не забыли, война с Эмбервудом и дифекторами. Я понимаю вашу крайне повышенную заботу о моём психологическом состоянии, но именно сейчас я хочу посмотреть на это.

Обойдя Коула, я поплелась к лифту, услышав какие-то не очень цензурные слова. Судя по всему, это был мой брат, который знал, что меня не остановить. Они развернулись и последовали за мной, успев запрыгнуть в открытые дверцы лифта, который через несколько минут оставил нас на первом этаже. Я не знала, куда нужно было идти, и немного сбавила шаг, позволяя Шепарду пройти мимо. Мужчина с грациозностью обходил народ, приближаясь к дверям, что вели в подземелье, а ровно через секунду он исчез в темноте.

Тут было сыро и пахло застоявшимся воздухом. Глаза привыкли к полумраку коридоров, стоило мне спуститься с лестницы и осмотреться. Три хода, и с левого тянулись громкие голоса, а с двух других веяло тишиной. Собственно, мы свернули направо и стали отдаляться от выхода.

Тусклые жёлтые лампочки как-то странно звенели над головой, пока я шла за Коулом мимо решетчатых дверей и дверей, которые, казалось, не пробить даже самым смертельным оружием, настолько они были толстыми. Не знаю, сколько мы прошли, но я сбилась с пути и со счёта, когда около нас возник Лиам и указал на дверь в самом конце коридора. Там же стоял Джексон и ещё несколько мужчин.

Как бы я ни старалась заглянуть через высокое плечо Коула, мне не удалось заглянуть внутрь помещения, около которого он встал и не двигался. Всё, что мне довелось услышать, – это мычание. Судя по всему, человеку завязали рот, а тот пытался говорить.

– Это он? – как-то тихо, но с какой-то непонятной интонацией спросил Коул у Джексона.

– Нашли его на северной части города, он хотел сжечь вещи. Хотя говорит, что он ничего не делал. Дилан взял какие-то тесты с его ладоней, якобы тот яд, что был в шприце, оставляет следы на пальцах. Всё займёт не больше двадцати минут.

Коул немного отошёл и дал мне разглядеть того, кто сидел на стуле в обшарпанной комнатушке. Прямо над его головой едва заметно качалась лампочка, висевшая на проводе. Мне хватило одного взгляда, чтобы узнать его. Нико называл его Гарросом.

– Он был в баре в тот день, когда вы приходили ко мне, – сказала я Коулу, чтобы слышал только он. Мужчина как будто только сейчас понял, что я вообще была тут, и посмотрел на меня.

– Уверена?

– Полностью. Нико называл его Гаррос. Он ещё возмутился, что я сижу в баре и не занимаюсь делами.

Коул кивнул мне и вошёл внутрь. Рукой зацепив стул, развернул его так, чтобы спинка оказалась прямо перед ним, и сел, сложив руки. Немного кивнул парням, что держали Гарроса за плечи, пока тот смотрел на Коула и дёргался. Стоило помощнику снять с его рта повязку, как тот заорал, заикаясь.

– Я… я ничего н-не делал! П-почему меня с-сюда притащили?! – Он дёрнулся вперёд, как будто собирался встать и убежать, но его довольно грубо усадили на место. По глазам Гарроса было видно, насколько сильно он боится находиться в компании Шепарда и вообще смотреть ему в глаза.

– Кто приказал тебе убить миссис Шепард, Гаррос? – спокойно и как-то лениво поинтересовался Коул, на что парнишка вздрогнул и опустил голову, а через секунду быстро глянул на человека перед собой.

– М-мне ничего не… не п-приказывали, сэр…

– Врёшь! – Тот вздрогнул и прикрыл глаза. Его тело пробивала мелкая дрожь. – Ты прекрасно знаешь, какое наказание следует за тем, кто посмел напасть на другого члена города. В данном случае ты напал на мою жену. Не стоит говорить, какие последствия последуют за этим?

– Мистер Шепард, я к-клянусь, я ничего не делал! Я впервые слышу! Я п-просто был на свалке и п-пытался выполнить свою р-работу, когда на меня напали и привели с-сюда!

– И получается, в твоём кармане просто так волшебным образом оказалась маска? Или её тоже подкинули? – с насмешкой спросил Джексон, крутя в пальцах небольшой складной ножик.

– Я нашёл её, вот и всё…

В руках Джексона прошипела рация, и все вокруг замерли. Коул немного повернул голову к парню, ожидая, пока тот ответит. Гаррос, к тому моменту, кажется, вовсе хотел вырваться из своего тела. Он вспотел, а глаза в страхе бегали по нам.

– Говори, Дилан!

– Как я и предполагал, на пальцах Гарроса есть следы яда, сомнений никаких нет. Он причастен.

Пленник закрыл глаза и мгновенно перестал дрожать, как будто в одночасье принял решение сдаться. Он больше не издавал никакого звука, просто опустил голову и ждал действий от Коула, сидящего напротив него. Я же вся подобралась и превратилась в слух, чтобы наконец-то понять причину нападения. Однако же Коул медленно обернулся к парню и уставился на него. Я не видела выражение его лица, но те, кто стояли рядом, сразу отвернулись, как будто выражение лица Шепарда их пугало. Он же, в свою очередь, не стал церемониться и запугивать. Достал из-за пазухи пистолет и снял с предохранителя. Этот щелчок заставил Гарроса вздрогнуть, но не открыть глаз.

– Теперь слушай сюда, умник. Ты говоришь мне всё, а я заканчиваю твою жизнь, как подобает в данной и не очень приятной ситуации! Кто? Зачем? И как передал яд? Говори! – Все, кроме брата и Джексона, вздрогнули от стального голоса Коула.

Я ни за что не хотела бы попасть к нему в такой момент, потому что по позвоночнику поползли мурашки. Пока ко мне не прикоснулся Макс. Он приблизился и тихо прошептал:

– Ты видела всё, что хотела. Прошу, пошли отсюда.

– Нет, – я покачала головой, мне нужно было услышать причину, и кто всё это придумал.

– Говори, Гаррос!

– Я не знаю его имени и как он выглядит! Мне просто, как всегда, передавали через стену послания. Они всегда были безобидными – по типу узнать информацию и передать.

– Что получал взамен?

– Продление срока жизни моего отца. Они говорили, что Коул Шепард никогда не сможет его вытащить. Сказали, что отца продали в Сансайд, где он всю жизнь будет рабом. А вот когда пришли и приказали убить Марану, то пообещали помочь вызволить отца. Передали для убедительности обручальное кольцо, которое он никогда не снимал.

– Яд?

– Был вместе с кольцом.

– Как ты планировал её убить?

– Я хотел спрятаться в её комнате и дождаться, пока она выйдет из ванной, чтобы вколоть яд, но она услышала меня. Пришлось напасть.

– Ты просто идиот, Гаррос! – со смешком сказал Джексон. – Нужно было не заниматься хернёй, а прийти ко мне или к Лиаму! Объяснить всё! Не скажу, что ты бы остался без наказания, но узнал бы, что твоего отца давно убили не в Сансайде, как тебе сказали, а в Эмбервуде. Тобой манипулировали, а я думал, ты силён духом.

– Увести Марану, Джек, – произнёс Коул, поднимаясь на ноги, а я вросла пятками в пол и бросила, как мне показалось, яростный взгляд на Джексона.

– Пойдём, малыш, тебе не стоит смотреть, как дядя сердится, – он указал в сторону выхода.

– Я сама хочу наказать его! – выпалила я и только потом поняла, что именно сказала. Джек замер, брат, кажется, перестал дышать, а Шепард повернулся ко мне.

– Малыш, ты не хочешь этого, поверь. Много крови, мозгов, а ты вдруг свалишься в обморок, потом неси тебя, – ожил Джексон и попытался взять меня за локоть, но я дёрнулась, упрямо смотря на Коула, который сверлил меня своими чёрными глазами.

Думаю, меня хотели прибить!

Вот посадить рядом и всадить пулю в лоб!

Но я упрямо не отводила взгляд, хоть и чувствовала щекотку страха в желудке. Он кричал и вопил, но я задушила это чувство. Шепард вскинул одну бровь и обернулся всем телом ко мне, а затем подошёл прямо вплотную. Макс хотел что-то сказать, но Джек цыкнул и покачал головой, мол, не вмешивайся. Я же подняла голову, по-прежнему смотря в глаза Шепарда и, кажется, ждала его одобрения.

– Ты уверена в своих силах, кнопка? – тихо спросил Коул с какой-то новой эмоцией, разглядывая моё лицо. Он не был недоволен или злым, но от его ауры исходила некая энергетика, которая заставляла меня тянуться к ней.

– Этот человек ещё в баре выказал в мою сторону некое высказывание, что я не достойна своего мужа. Поэтому думаю, мне стоит доказать обратное, раз это непосредственно касается меня. Ты же переживал за мою репутацию.

– Держи, – он передал мне свой пистолет, и я опустила на него взгляд, а в душе что-то щёлкнуло.

Я что, решилась на убийство человека?

Серьёзно?

Вот так просто возьму и застрелю?

Что-то явно было со мной не так!

Заметив моё смятение, Коул уже собрался что-то сказать, но я коснулась гладкой поверхности металла, задев его пальцы. Они были горячими. Да от него всего исходил жар, или жарко было мне?

– Мара! – позвал брат. Я знала, что он хотел вразумить меня, но я даже не обернулась, забрала пистолет и вошла в комнату.

Где-то внутри шла борьба, связанная с моим здравым рассудком, который вопил, что если я сейчас переступлю эту грань, то всё уже не будет так, как прежде.

Гаррос смотрел на меня немигающим взглядом, как будто проверял, действительно ли сейчас перед ним именно я. А потом усмехнулся.

– Хочется доказать, что ты достойна уважения? – я проигнорировала его вопрос и подняла правую руку, предварительно проверив предохранитель. – Никогда не понимал, почему вокруг обычной киски столько шума. Ты же обычная. Опусти пушку, а то даже как-то противно именно так прощаться с жизнью!

– Мне заткнуть ему рот? – поинтересовался Джексон, который стоял рядом со мной.

– Нет, – было ему ответом.

– Мне не нужно ничего доказывать. И да, я обычная, как ты выразился, киска, которая будет последней, что ты увидишь!

Я нажала на курок, и раздался выстрел. Он оглушил, а затем всё стихло, за исключением звука пошатнувшегося стула. Голова Гарроса откинулась назад и замерла, со лба потекла тонкая струйка крови, стекая на висок. Парень был мёртв. Его стеклянный взгляд смотрел в потолок, а я – на дуло пистолета, из которого струился дымок. А дальше всё как в тумане.

В себя я пришла уже в кабинете, сидя на кресле около стола Коула. По-моему, я немного отключилась, раз не помнила, когда и как дошла сюда. На корточках передо мной был Джексон, он что-то говорил. Я сглотнула, и звуки вернулись.

– Малыш, тебе нужно выпить, – я как-то странно качнула головой и приняла стакан с янтарной жидкостью. Джек помог мне осушить его, и я закашлялась, когда горло обожгло. – Умница!

Парень поднялся и отошёл чуть дальше, вместо него прямо напротив сел Макс и не сказал ни слова. Рядом с Коулом стоял Лиам, который почему-то сейчас не смотрел на меня своим обычным презирающим взглядом. Наоборот, как будто рассматривал с интересом.

– Думаю, сегодняшний день для всех стал примером того, что Марана должна быть под присмотром, – сказал Коул, не обращаясь к кому-то конкретному.

А у меня в голове закружились мысли, картинки и наш последний диалог с Коулом. Что-то важное промелькнуло в голове, но тут же исчезло. Я даже нахмурилась, чтобы собрать всю картину воедино.

– Пусть и дальше Кассиан и Уилл остаются в охране, – подал голос Джексон, который стоял у бара и наливал себе алкоголь. Он сделал глоток и прошёлся по кабинету.

– Так и поступим. Но я думаю о том, что Маране и Мариссе небезопасно оставаться в той комнате, – продолжил Коул.

– Есть предложения? – поинтересовался брат. – Я могу забрать её в свою…

– Исключено. У вас в комнате около четырёх человек, не думаю, что это будет удобно для твоих соседей.

Я настолько ушла в себя, что не придавала значения диалогам собравшихся. Я зацепилась за голос Коула, а потом, как будто вернулась в подземелье, где тот призрачный Шепард задал вопрос: «Ты уверена в своих силах, кнопка?» Я даже расширила глаза и попыталась понять, не показалось ли мне!

Кнопка?

Коул назвал меня кнопкой?

– Мара, всё хорошо? – брат наклонился ко мне и взял за руку. Я дёрнулась от неожиданности, и тот нахмурился. Я была настолько ошеломлена сказанным перед казнью Гарроса, что сейчас пребывала в шоке.

– Д-да, я просто задумалась, – мой взгляд перебежал на Шепарда и встретился с ним. Мужчина, никак не выражая своих эмоций, наблюдал за мной.

Он действительно назвал меня так!

Но почему?

Это отместка за его прозвище?

– Думаю, Марана не откажется поселиться в моих апартаментах, – сказал он, и я окончательно и внезапно забыла, как дышать. Что он сказал? – Это будет лучшим решением, и я буду знать, что ей ничего не угрожает. Во время занятий и всех передвижений по базе и за её пределами Кассиан и Уилл будут рядом.

– Ты уверен? – усмехнувшись и странно переведя на меня взгляд, переспросил Джек, а потом вовсе попытался сдержаться, чтобы не улыбнуться во весь рот.

– Ты видел хоть один случай, когда я был не уверен, Джексон?

– Молчу, босс!

– Мариссу поселим к другим девушкам. Там на не будет одна, но ради её безопасности приставим Бобби, – продолжил Коул.

– Не нужно Бобби, я сам за ней присмотрю, – ответил сразу Макс, заставив мой мозг снова начать функционировать.

– Подождите, я всё ещё как бы тут! – воскликнула я и сверкнула глазами в сторону брата, а потом Коула. – Я не хочу жить в комнате Коула! Почему тут не спрашивают моего согласия? И какого чёрта ты, Макс, будешь охранять мою подругу?

Джексон развеселился, даже на хмуром лице Лиама дрогнул уголок губ, а это, скажу я вам, было непривычно. А вот Шепард никак не отреагировал на мои слова.

– Потому что я так решил, – ответил брат и встал на ноги, собираясь уйти, а я вот вспомнила, что тоже могу ходить, и бросилась за ним.

– Марана, останься! – обратился ко мне Коул.

– Вернусь! Сначала мне нужно поговорить с братом!

Я вышла из кабинета и остановила Макса, который сдался, но в знак протеста закатил глаза.

– Что?

– Я давно наблюдаю за вами, братик! И что-то мне подсказывает, что ты не просто так вызвался в охранники для Мариссы! Что происходит? Только попробуй сказать, что ты воспользовался случаем и своим этим… – я замахала руками около его живота, а тот нахал заржал.

– Фу! Фу-фу-фу, Марана! Тебя не должна волновать моя личная жизнь в плане секса!

– Серьёзно? Ты уверен? – я прищурилась, шагнув ближе. – Меня не касается это, если ты суёшь свой хрен в других девчонок, а не в мою подругу! Говори! Я знаю этот блеск в твоих глазах!

– Что ты хочешь услышать? – он отступил.

– Ты спал с Мариссой? А потом, небось, поступил как ослиная задница, да? – Макс отвёл взгляд и почесал шею. И тогда я всё поняла. – Какой же ты козёл!

– Ай! Да не дерись со мной! – Макс отступил, пока я лупила его по груди и рукам.

– Ты воспользовался своей очаровательной мордашкой и потом бросил?! Да я ж тебя сейчас прибью! – я побежала за братом, который что-то кричал.

– Мара, да послушай! Ай! Да хватит! Марана! Да не пинайся! Больно же!

– Я голову сейчас твою откручу и вручу тебе её в руки! Будешь всю жизнь её держать! Может, тогда будешь думать нужной, а не тем, что иногда замыкает!

– Подожди! Всё-всё-всё, я сдаюсь! – мы остановились около лифта, пока за нами наблюдали с порога кабинета. – Я хотел извиниться за это, но Марисса слишком бурно реагирует на меня. Думал, что, охраняя её, мы сможем поговорить. Это случилось ещё в бункере, мы все выпили, ну и… так получилось.

– А потом ты взял и сделал, как всегда, делал, да? – я шагнула к нему, и брат поймал меня за плечи.

– Я понял, что поступил неправильно. Но спустя время понял, что… чёрт! Марана, не заставляй меня это говорить! – он закатил глаза и выдохнул. – В общем, она мне нравится, – уже тише сказал Макс. – Я хочу с ней поговорить, но каждый раз она фыркает либо посылает меня на все четыре стороны.

– Я бы тоже послала! – фыркнула уже я. – Макс, мы не в Эмбервуде, где ты мог любую затащить в постель. Фу! У меня сейчас стошнит, как представлю! – Макс заржал и обнял меня.

– Меня тоже, например, бесит, как на тебя смотрит Шепард, но я же молчу.

– Чего? – пробурчала я.

– Того. Кажется, он хочет тебя сожрать. Бесит.

– Да иди ты! – я выбралась из объятий брата, а тот усмехнулся. – Не ржи! Тебя прибить мало.

– Всё, молчу.

– Но всё же с Мариссой поговорю!

– Ты лучшая сестрёнка в мире! – он бросился меня тискать, пока я хохотала и пищала, чтобы он отпустил меня.

– Иди уже!

Я, смеясь, отошла от него и развернулась к кабинету, откуда вышли Лиам и Джексон, а его хозяин ждал меня за своим столом. Я вздохнула и вошла, тихо закрыв за собой дверь.



Загрузка...