Прошло совсем немного времени, как на берегу собралась толпа людей. Все были удивлены, они не догадывались, для чего рыбак Густав попросил их прийти к морю.
– Вы слышали последние новости? – переговаривались упландцы между собой. – Главный рыцарь Аскеладден объявил, что наш король Кедуладер жив.
– Мы всегда надеялись на это, – отвечали другие.
– Бедная наша маленькая принцесса Лилиана, – вздыхали третьи. – Если бы она только могла радоваться вместе с нами.
– А вдруг она сейчас покажется из воды? Ведь в древней легенде говорится о дочери короля, которая выйдет из морской пены и спасет своих подданных от жестокой тирании. Нас как раз сейчас нужно спасать.
– Как жаль, что это всего лишь легенда!
– Нет, я верю, что наша принцесса жива!
– Что ж, тогда нам осталось ждать недолго.
Вдруг люди замолчали. По спокойной морской глади пробежала рябь. Вдалеке закружились белые чайки. Стая акул плыла к берегу.
– Ой, смотрите! – испугались жители королевства. – Акулы, спасайтесь, кто может!
– Не беспокойтесь, они не причинят вам вреда, – поспешил успокоить людей рыбак Густав. – Стойте на месте и смотрите, что будет дальше.
Люди неохотно послушались Густава. Они снова замолчали и принялись смотреть на море. Прошло некоторое время, и волны успокоились. Над гладкой сверкающей поверхностью возникла девочка. Она стояла на большой розовой раковине. Ее русые волосы развевались на ветру.
Люди сразу узнали принцессу Лилиану и принялись радостно восклицать:
– Наша Лилиана! Она жива!
– Чудо! Произошло чудо!
– Смотрите, легенда ожила! К нам вернулась принцесса Лилиана!
Огромные чайки кружились над головой девочки. Акулы плыли рядом, сопровождая дочь короля Кедуладера к родному берегу.
– А что я вам говорил? – смеялся рыбак Густав. – Наша девочка вернулась. Она не могла бросить своих подданных на растерзание коварной самозванке.
У самого берега Лилиана неожиданно наклонилась и посмотрела на воду. Она зашевелила губами, словно разговаривала с кем- то. Люди не могли знать, что она прощалась с добрыми обитателями подводного царства, которых она полюбила всем сердцем.
– Прощай, Трина, – сказала она, сдерживая слезы. – Я никогда не забуду тебя и всех, кто так мне помог.
Она наклонилась и погладила акулу по спине.
Заметив это, упландцы зашумели:
– Да здравствует храбрая принцесса Ли-лиана!
– Прощай, милая Русалочка, – говорила девочка. – Увижу ли я тебя когда-нибудь еще?
«Обязательно», – хотела ответить Ариэль, но рядом был ее отец.
– Прощай, подружка, – сказала она.
– Возвращайтесь, – велел Тритон акулам. – Я и так преступил границы дозволенного.
– Спасибо и тебе, владыка морей, – молвила Лилиана.
– Перестань разговаривать с нами, а то люди обо всем догадаются, – раздраженно отозвался тот из-под воды.
Лилиана выпрямилась. Кит Норман, который вез на своей спине большую раковину, шепнул:
– Прыгай, здесь уже неглубоко. Я опасаюсь, что моя спина видна с берега.
– Мой добрый друг, я так не хочу с вами всеми расставаться, – вздохнула девочка.
– Не беспокойся, вечером я приплыву сюда, и мы вместе сможем смотреть на звезды.
– Правда? – обрадовалась Лилиана.
– Обещаю. Отсюда смотреть на ночное небо еще лучше, чем с прежнего места, – пообещал Норман.
Девочка сошла с раковины. Не касаясь ногами морского дна, она поплыла к берегу. Изумленные люди затаили дыхание, ожидая свою спасительницу. Лилиана не удержалась и в последний раз оглянулась и помахала рукой.
– С кем это она прощается? – удивленно спросил человек, стоящий рядом с Густавом.
– С чайками и акулами, – хитро улыбаясь, ответил тот.
– А разве они понимают?
– Конечно, – уверенно сказал главный придворный знаток моря.
Наконец Лилиана вышла на берег. Упландцы бросились к ней навстречу и подняли на руки.
– Вы потрогайте, у нее сухое платье, – восхищенно переговаривались они.
– Наша Лилиана вышла сухой из воды.
– Отпустите меня, – взмолилась принцесса. – Еще не пришло время радоваться. Мой отец томится в башне, нам нужно освободить его.
– А я здесь! – услышали все громкий голос Кедуладера.
Люди расступились. Перед ними стоял законный правитель Упландии, король Кедуладер.
– Папочка! – вскрикнула Лилиана. – Мой дорогой отец, я так по тебе соскучилась!
Кедуладер расставил руки и поймал в крепкие объятия дочь.
– Отныне мы с тобой не будем расставаться, – целуя ее, заверил Кедуладер.
Люди плакали от счастья. А больше всех радовался рыбак Густав, потому что он знал правду о возвращении принцессы Лилианы. Он смотрел на спокойное море и думал о царе Тритоне, Русалочке, одноглазой доброй акуле и огромном ките Нормане.
«Нет, я не забуду вас никогда», – говорил он себе.
– Постойте, нам же нужно наказать предателей! – вдруг выкрикнул кто-то.
Кедуладер рассмеялся.
– Изменник Аскеладден уже сидит в башне, – сказал он. – Этот негодяй думал, что я его прощу. Может быть, так и будет, но сначала должно пройти время.
– А Йоринда? Что вы сделаете с ней? – осторожно поинтересовался Густав.
Кедуладер прижал девочку к себе и спросил:
– Как ты думаешь, Лилиана? Как нам наказать злую мачеху?
– Не знаю, – пожала та плечами.
– Ее нужно выгнать из страны, – подсказал Густав. – Сделать с ней то, что она сделала с нашей любимой маленькой принцессой. Пусть убирается из Упландии вместе со свей противной дочерью Селиной.
– Правильно! – шумно поддержали его люди.
– А шпионы? – спросил кто-то.
– Это тоже мои подданные. Если хотят пусть убираются вон из королевства вместе с Йориндой, – рассудил Кедуладер. – А нет – тогда пусть докажут, что стали честными и добрыми людьми.
– Да здравствует Кедуладер, самый мудрый и справедливый король в мире!
– Ой, посмотрите, кто это так быстро мчится в карете? – вдруг воскликнул Густав, указывая рукой в сторону замка.
– Да это же Йоринда, – приглядевшись, ответил Кедуладер.
– Давайте остановим ее, – неожиданно предложил кто-то из упландцев.
– Не нужно, – сказала Лилиана. – Мы не должны быть такими же бессердечными, как она. Пускай убирается из нашего королевства. О ней мы скоро забудем!
– Правильно! Молодчина, Лилиана! – зашумели люди.
– Пойдем, дочка, в замок, – сказал Кедуладер. – Ты расскажешь мне, где была все это время.
– И мы тоже хотим знать, как принцессе удалось спастись и выйти сухой из воды, – стали требовать люди.
Девочка посмотрела на них долгим взглядом, а затем повернулась к морю.
– Оно спасло меня, – молвила она громко.
– Кто? – удивился Кедуладер.
– Море, – ответила принцесса Лилиана. – Не спрашивайте меня больше ни о чем, добрые люди. Пусть это будет моим секретом. Главное, что я вернулась, что я с вами.
– Хорошо, – согласился народ.
– Ладно, – сказал Кедуладер.
Лилиана на минуту задумалась, а за тем сказала:
– Папа, пообещай, что первым указом, который ты издашь, будет запрет ловить рыбу.
– Разве ты хочешь, чтобы люди умерли с голоду? – не поверил своим ушам король.
– Ты должен это сделать, папа, – настойчиво повторила девочка. – Если ты хочешь, чтобы все по-прежнему считали тебя порядочным человеком и справедливым правителем. Я поклялась, что никто из жителей Упландии больше не обидит морских обитателей.
– Ну, хорошо, – растерянно согласился король Кедуладер. – Пусть будет по-твоему.
И они пошли к замку. Радостные люди шли за Кедуладером и Лилианой. Они были уверены, что отныне их никто не осмелится обижать.
Так в маленьком королевстве Упландия снова воцарилась справедливость. Кедуладер отменил все глупые законы, которые издала Йоринда. Люди вообще забыли, что когда-то ими правила злая и коварная самозванка. Они красили свои дома, как им заблагорассудится, помнили о тех, кого не хотели забывать, и славили доброго короля и принцессу Лилиану.
А девочка каждый вечер приходила к морю, садилась на песок и смотрела на темную воду. Иногда к ней приплывал огромный кит. И они вместе любовались на звездное небо.