*69. …Теперь можно применить био-оружие, и…

… Свалить все на бразильцев?

Команданте Йерро коротко наклонил голову.

- Именно так, Бернар. Через 4 дня сводная тихоокеанская группировка бразильцев, как нетрудно заметить, окажется крайне уязвима для микробиологической атаки.

- Ты что, командир, уже проводил такие спецоперации? – удивился Монкадо.

- Нет, но меня учили методам отражения биологической атаки. Кто знает правильную защиту, тот знает и правильное нападение. Так что, займемся планом-графиком. Карту давай на стену, и поехали по пунктам.

- Да, Хокан, - отозвался Монкадо, и ловко подвесил на стену штабной каюты широкий электронный планшет с тактической картой тихоокеанского побережья Заозерья.

- Так, - продолжил команданте Йерро, - у нас имеется 5000 диверсионных боеприпасов: пакетов с куколками зараженных комаров. Додж, ты бы напомнил всем нам ТТХ.

Додж Тайгер поднялся из-за стола.

- Да, сэр. Так. Каждый пакет весит фунт, и содержит до 2 миллионов куколок комаров, зараженных вирусом «Персефона». Они начнут развитие через час после попадания в пресную или слабосоленую воду. Цикл развития куколки до вылета комара - 70 часов, плюс-минус 5 часов. Радиус массового заражения людей в первый день после вылета комаров - 800 метров от пятна вылета комаров. Геометрическая форма зоны заражения определяется распределением куколок во время их вылета. С учетом течений в озерно-речной сети, мы можем это прогнозировать. Через 25 часов после вылета комаров, 95 процентов личного состава в зоне заражения выйдет из строя. Такая оценка сделана по тестам на крысах, в лабораторных условиях. На людях боеприпас не тестировался. И в полевых условиях тоже не тестировался. На этом у меня все.

Команданте Йерро кивнул.

- Ясно, Додж. Тест нового оружия, это наша работа. Бернар, доложи свежий прогноз о действиях противника в ближайшие 100 часов в нашем тихоокеанском секторе.

- Да, командир, - и комбриг Монкадо, сделал шаг к тактической карте, - противник без критических потерь в живой силе, но с большими потерями в технике отступил назад в Блуфилдс после неудачного марша к переправе Танаис-Торо. Логистика противника за вчерашний и сегодняшний день претерпела из-за этого ряд изменений. Часть сил были перемещены по берегу на 50 километров к югу от Блуфилдс в Пунта-Ростро. Прогноз: противник получит морем подкрепление до 20 тысяч единиц личного состава с боевой техникой, до 5 тысяч инженерных сил, и до 40 тысяч гражданских разнорабочих. Пока отсутствует прогноз их размещения, но в Пунта-Ростро нереально разместить более 10 тысяч человек. Следовательно, на позициях в морском порту, в аэропорту, и на лесном автомобильном терминале будет сконцентрировано в сумме не менее 70 тысяч единиц личного состава, из которых около половины - гражданский контингент противника. В сложившейся обстановке, я полагаю целесообразным провести биологическую атаку, с последующим 25-часовым дистанционным мониторингом. Если результат атаки будет соответствовать оценке, и у противника сохранится только 5 процентов в строю, то мы сможем быстро и без потерь, уничтожить весь контингент противника на плацдарме.

- …И, - добавил Тайгер, - уйти в сельву раньше, чем противник пришлет авиацию.

- Так точно, - подтвердил комбриг Монкадо.

- Разумный план! – согласился команданте Йерро и спросил у доктора Зеехунда, - Как выполняется программа вакцинации нашего контингента?

- Все военные вакцинированы, - ответил тот, - а все гражданские будут к полудню.

- Отлично! – команданте хлопнул ладонью по столу, - В таком случае, мы активируем «Персефону» завтра после захода солнца. Додж, к утру детальный план ко мне на стол.

- Сделаю, сэр.

- Спасибо, Додж. Теперь, Фредди твоя задача… Ты сконцентрировался?

Лейтенант разведки картинно улыбнулся.

- Я в порядке, команданте. А если я выгляжу усталым, то это просто уловка.

- Уловка… - буркнул Хокан Йерн, - …Ладно. Ситуация понятна. Если тесты на крысах применимы к людям, то примерно через 100 часов в районе Блуфилдс будет прорыв по оружейному бизнесу. А заодно по положению дел в этой войне. Важно, чтобы не мы, а противник оказался в глазах СМИ виновником появления био-оружия на фронте.

- Сто часов мне достаточно, - ответил афроамериканец.

- Фредди, ты уверен?

- Да, уверен. У меня уже все было готово, не хватало только свидетельства очевидцев с конкретными фото-фактами. Теперь я добыл это, и можно сливать сенсацию в СМИ. На следующем этапе, когда СМИ вывалят эту красоту в эфир, я пообщаюсь с комиссаром Эргвалдом из Красного Креста, и с комиссаром Сполдингом из Объединенных Наций. Думаю, в такой ситуации нам будет, что сказать друг другу.

- Тебе и карты в руки, - команданте снова хлопнул ладонью по столу, - джентльмены! Объявляется перерыв на час. После перерыва мы займемся итогами натурного теста по британским фолклендским мушкетонам. Док, прокатимся за мисс Сью Райнс?

Команданте Йерро и доктор Зеехунд спустились со штабной яхты в лодку-зодиак и, не включая мотор, Йерро оттолкнулся веслом от борта.

- Ты, - предположил Зеехунд, - хочешь переговорить тет-а-тет.

- Угадал, док.

- Так начинай, Хокан.

- Начинаю. Что ты думаешь о Лектере?

- Я думаю: интереснее то, что думает о нем Орейо. Она ведь капельку экстрасенс.

- Так, - команданте кивнул, - и что о нем думает капельку экстрасенс Орейо?

- Она думает, что Лектер талантливо морочит голову и нам, и Доджу, и своему военно-промышленному заказчику. А штамм «Персефона» это не коньюктивит, а нечто иное.

- Вот-вот, Хофф. И у меня такое мнение. Но что именно? Какие есть идеи об этом?

- А у тебя, Хокан? Ты ведь о чем-то догадался. Не просто же так ты назначили за тест бешеную сумму. И не просто же так заказчик согласился на эту сумму.

- Нет, док, я ни о чем толком не догадался, а сумму зарядил потому, что интуиция. Мне добавить нечего. Я думал, может, у тебя идеи, ты все-таки поработал с «Персефоной».

Доктор Зеехунд покачал головой.

- Это не называется поработать. Я только высидел сотню комаров, затем прокатился с ребятами на неделю на, якобы, морскую рыбалку на яхте. Там проверили вакцину по пастеровски – на себе. Я докладывал тебе, и файл-протокол скинул тебе на ноутбук.

- Я помню, - сказал команданте Йерро, - и ты тогда сказал: не нравится мне все это.

- Да. А ты мне тогда ответил: это наш бизнес, хрен ли тут.

- Так точно. Это наш бизнес. Но я хочу понять, на что мы подписались. Какие идеи?

- Идей много, Хокан, но все сводятся к тому, что «Персефона» это что-то летальное.

- Летальное? Почему такая идея?

- Интуиция, - лаконично ответил доктор.

- Док, я смотрел твой файл. Ты ведь проверял на крысах. И все крысы живы. Так?

- Так, Хокан. Все крысы живы. И кошка жива, которая случайно оказалась на яхте. И с вакцинированными людьми - нормально. Но, интуиция звонит в колокольчик.

Команданте Йерро сделал отрицающий жест ладонью:

- Если штамм «Персефона» - летальный, то какой тут резон для заказчика? Тысяча штаммов-убийц лежат на складах военных лабораторий, с прошлого века. И что?

- В каком смысле – и что? – не понял доктор.

- В таком смысле, что купить любой такой штамм не проблема. Но это неинтересно, бизнес на этом не получится. И, тысяча первый штамм-убийца тоже неинтересен.

Доктор Зеехунд задумчиво постучал пальцами по надувному борту «зодиака».

- Сейчас, Хокан, ты применил тон, каким обычно изрекаешь банальности вроде «дождь мокрый». Значит, высказывание «штаммы-убийцы – неинтересны», это банальность?

- Да, Хофф. Это банальность. Ты знаешь лучше, чем я, что никакая инфекция не может претендовать на высокое звание Оружия Апокалипсиса.

- Может, - возразил доктор Зеехунд, и сразу уточнил, - но, это должна быть инфекция, возбудитель которой построен на иной молекулярной базе. Не белково-нуклеиновой, а чужеродной, например, полиэфирно-каучуковой. Это научная фантастика. Пока.

- Пока… - команданте Йерро фыркнул, - …А ты что, увлекся НФ-апокалипсисом?

- Нет, Хокан. Просто недавно наши чудесные Лео и Леа искали катализатор-идею для нового сюжета, и я метнул им такое. Интересно будет прочесть, когда они напишут.

Команданте снова фыркнул, и прокомментировал.

- Да, док, страшненькие у тебя игрушки. Но «Персефона» ведь обычный вирус.

- Правильнее сказать, - ответил Зеехунд, - что это обычный синтетический вирус.

- Что? Синтетический?

- Не удивляйся, Хокан. Синтез вирусов освоен еще в 2002 году, сейчас это уже даже не экзотика для науки, но из политкорректности их стали называть нанорепликантами. В молекулярном аспекте это, я повторю, обычный вирус. И к нему применимы обычные противодействия: внутреннее – иммунное, и внешнее - биомедицинское. Поэтому, все аргументы, которые ты собрался привести о не интересности инфекционного оружия в аспекте военного бизнеса, также применимы к «Персефоне». Так какие аргументы?

- Аргумент - экономика. Ты инвестируешь миллионы долларов в разработку какой-то супер-чумы, и применишь это на локальном театре боевых действий в какой-то стране Мухосрании. Сейчас глобальной войны нет, все только локально. Ты согласен?

- Да, Хокан. Продолжай.

- Я продолжу, только выбери: ты воюешь за официальные власти Мухосрании, или за вооруженную оппозицию?

- Пусть будет за оппозицию, - решил Хофф Зеехунд.

- Отлично! Ты вывел из строя большую часть живой силы правительственной армии, прорвал фронт, посеял панику в столице – Мухосран-сарае, взял ее почти без боя и, в торжественной обстановке на Мухосраной площади объявил себя Мухосран-кингом.

Доктор Зеехунд кивнул в знак согласия со сценарием, и констатировал:

- Я в шоколаде, торгую землями. Итак, инвестиции в супер-чуму принесли мне навар.

- А вот и нет, Хофф! У тебя маленькая страна, пораженная эпидемией супер-чумы. Из немногих имеющихся городов и крупных поселков смылись все жители. Любая семья, избежавшая инфекции, забирается в джунгли, строит деревеньку в три двора, и нос не высовывает. По твоим дорогам катаются журналисты под охраной «голубых касок», и снимают репортажи «real-horror», доводя зрителей CNN до оргазма. Ты с победившей повстанческой армией сидишь в Мухасран-сарае, на тебя показывают пальцем, как на Вселенское Зло, и тебя делают крайним за всю херню, бывшую в мировой политике за последнее десятилетие. Какая-то ТНК получает дикое финансирование для экстренной разработки вакцины против супер-чумы, и вот она-то в шоколаде. А супер-чума сразу перестает быть товаром - вакцина-то теперь известна и доступна. В финале спектакля, высаживаются коммандос – британцы или янки, ты смываешься с верными солдатами-повстанцами назад в джунгли, откуда недавно вышел. И прощайте все инвестиции.

- Минутку, Хокан! Не забудь, что я уже успел заявить, что эпидемия супер-чумы была организована старыми реакционными властями, за что они осуждены и триумфально скормлены крокодилам на фоне ликования выжившей части освобожденного народа.

- Да, Хофф, если так, то ты в шоколаде. Но супер-чума тогда одноразовый товар. Тебе придется дистанцироваться от ее разработки. А если ты купил ее у кого-то, то кто-то вынужден будет тоже дистанцироваться, иначе он попадет в нежные лапки Гаагского трибунала, специально созданного, чтобы вешать большую херню на мелких злодеев.

- Одноразовый товар… - сосредоточенно откликнулся доктор Зеехунд.

Команданте Йерро кивнул и снова подтвердил:

- Одноразовый товар.

- Есть идея, - произнес Зеехунд, - что, если Лектер придумал не одну «Персефону», а технологию быстрого и дешевого производства очень разных штаммов вирусов, таких разных, что никто не заподозрит их общее происхождение? Одноразовые товары.

- Упс… - команданте резко удивился - …Док, а такое вообще возможно по науке?

- В общем-то, возможно. Еще в 2015-м был анонс миллимикронного 3D-принтера для быстрого лабораторного построения молекул белков. Такая же машинка для молекул построения нуклеиновых кислот появилась чуть позже. Технология есть, значит…

- …Cluster-fuck, - коротко выругался команданте.

- Иначе говоря, - предположил Зеехунд, - если Лектер это сделал, то у нас проблема?

- Нет, Хофф, в этом случае у нас не проблема, а бешено доходный оружейный бизнес.

- Судя по твоему тону, Хокан, тебя не сильно радует такая перспектива.

- Ты прав док. Меня не сильно радует. Это охеренно грязный бизнес.

- Ого… - тихо сказал Зеехунд, сразу задумавшись о том, каким же должен быть сектор оружейного бизнеса, чтобы заслужить от Хокана Йерна эпитет «охеренно грязный».


*70. Мы выглядим хуже сатаны, и это…

…Может стать проблемой, - несколько скучающим тоном сообщил Лазаро Кавалконти, замдиректора ABIN - Объединенной разведки Бразилии, и бросил на стол распечатку из online выпуска влиятельной газеты «Folha de San Paulo».

- Вот ведь дерьмо… - расстроено произнес Жойсо Мадейро, замминистра экономики, пробежав взглядом заголовок: «Микроб черной смерти - цена Межокеанского канала, выгодно ли это Бразилии?». И подзаголовок «Милитаристам и банкирам - выгодно».

- Собака лает - ветер носит, - невозмутимо заметил армейский генерал Зурто Барбозо, изобразив брезгливую гримасу, ярко выражавшую его отношение к СМИ.

- Нам нельзя отмахиваться от общественного мнения, - возразил Жоржи Диниш, вице-президент концерна FAMAB, - это очень плохо влияет на биржевые котировки.

- И не только на биржевые котировки, - хмуро сказал Мадейро, - в стране выборы не за горами, а тут такое дерьмо. Сеньор Кавалконти, вы же говорили, что можете правильно сориентировать СМИ. И, насколько я знаю, FAMAB выделил ресурсы на это.

- Да-да, - подтвердил Диниш, - мы выделили 50 миллионов долларов.

Лазаро Кавалконти небрежно махнул ладонью.

- Мало. Я же говорил президенту вашего концерна: надо еще четверть миллиарда.

- Но сеньор Кавалконти! - возмутился Диниш, - Это уже немыслимая сумма для такой понятной задачи, как подкуп нескольких ведущих СМИ в нашей родной Бразилии!

- При чем тут наша родная Бразилия? – лениво отозвался замдиректора ABIN, и четко рассчитанным жестом метнул на стол еще распечатку, теперь из «New-York Times».

- О, чертово дерьмо… - вздохнул Мадейро, прочтя там заголовок: «Бразильский микроб Черной смерти на пороге США! Почему молчит представитель Америки в ООН?».

- Вы понимаете, сеньоры, - продолжил Кавалконти, - что ведущие СМИ США гораздо жаднее наших родных бразильских. Сверхбогатая страна – сверхдорогая коррупция.

- Но FAMAB не может позволить себе так тратиться на газетчиков! – сказал Диниш.

- Тогда, - ответил замдиректора ABIN, - вам придется тратиться на субмердиду.

- Э… А что такое «субмердида»?

- Это вроде субмарины, только для плавания на больших глубинах не под водой, а под говном. Извините, сеньор Диниш, это профессиональный жаргон. Речь идет о работе в обстановке, когда, выражаясь метафорически, наш корабль в инфо-океане оказался по объективным причинам залит черным PR выше мачт. Для этого существует стратегия, загодя созданная в нашем департаменте. Разумеется, это потребует….

… Жоржи Диниш вскинул ладони, и нервно спросил:

- Сколько?

- 70 миллионов долларов, - невозмутимо сообщил замдиректора ABIN.

- О, дьявол! За что?!

- За ошибки, сеньор Диниш. За крупные ошибки неизбежные в ходе войны. Я приведу несколько примеров, - тут Кавалконти подвинул к себе лист бумаги, взял авторучку, и принялся рисовать чертиков, комментируя каждого нарисованного…

… - Вот это – применение хлорфена, из-за которого СМИ повесили на нас фосген.

… - Вот это – 17-летние военные волонтеры, из-за которых у нас проблемы в ООН.

… - Вот это – наша Большая бомба, которая сожгла Блуфилдс и убила всех жителей.

… - Вот это – та же бомба, сброшенная, хотя внизу были наши сбитые пилоты.

… - Вот это – огромный пожар, устроенный нашими штурмовиками в убитой сельве.

… - Вот это – наша сбитая девчонка-пилот, видевшая бочку со знаком био-опасность.

… - Вот это – блоги всяких раздолбаев, на которых висят фото этой бочки.

… - Цена вопроса ориентировочно по 10 миллионов с головы каждого чертика.

Для внушительности, он поднял лист над столом, чтобы семь нарисованных чертиков оказались хорошо видны всем собеседникам.

- Черт бы побрал ваших чертиков! – возмутился вице-президент концерна FAMAB, - я абсолютно не представляю, как мы потом объясним мажоритарным акционерам такие жуткие дыры в годовом балансе! А если будут еще ошибки, то что? Опять платить?

- Не волнуйтесь сверх меры, сеньор Диниш. Насколько я понял из обмена мнениями с сеньором Барбозо перед началом совещания, для нас завершена фаза военных ошибок, поскольку армия уже вышла на все контрольные позиции согласно своей задаче.

- Это так, - подтвердил генерал Барбозо, - вчера наша восточная группа войск успешно закрепилась на линиях Блуфилдс – Дамба Атланта и Дельта Лахорда - Дамба Атланта. Западная группа ранее закрепилась в ключевом квадрате Кокиболка - Атланта. И еще: сегодня утром южная группа успешно взяла под контроль Великую Реку Сан-Хуан от порта Сан-Карлос на озере Кокиболка до порта Грейтаун в дельте реки, на Карибском берегу. Правда, южная группа понесла серьезные потери от речных минных подрывов. Фарватер временно перекрыт двумя затонувшими боевыми сторожевиками. И есть ряд претензий со стороны властей Коста-Рика. Видите ли, это и их река тоже. Но, я думаю, дипломатические проблемы решатся, а фарватер мы расчистим.

- Плюс еще 10 миллионов, - невозмутимо сказал Кавалконти, рисуя восьмого чертика.

- Побойтесь бога! – воскликнул Диниш, - Вы с такой легкостью рисуете 80 миллионов, будто деньги растут на пальме! А нам приходится зарабатывать каждый доллар!

Замдиректора ABIN посмотрел на него скептически и укоризненно.

- Сеньор Диниш, оставьте этот артистизм для TV-шоу. Мы с вами знаем, что большие деньги не зарабатываются, а рисуются. Я думаю, что сеньор Мадейро сможет внести в дискуссию позитивный настрой. Ведь война оздоровила обстановку в фавелах.

- Э… - произнес замминистра экономики, - …Я бы не выражался столь прямолинейно. Следует не забывать, что солдаты из фавел погибли за наши национальные интересы, и память об их подвигах будет… Как бы это сказать… Вечно гореть в наших сердцах.

- Конечно, будет гореть! – согласился Кавалконти, - Я это и имел в виду. Сколько там получается подвигов, если в цифрах?

- Приблизительно, - ответил Зурто Барбозо, - 5 тысяч убитых и 10 тысяч раненых.

- Спасибо, генерал, - тут Кавалконти слегка поклонился, - значит, мобилизационному ресурсу уличных банд уже нанесен удар, а эти подвиги продолжаются. Это принесет позитивные сдвиги в экономику. Не так ли?

- Ваша точка зрения не лишена логики, - уклончиво произнес Жойсо Мадейро.

- Всего, - продолжил Кавалконти, - на строительство Межокеанского канала в Южное Никарагуа направлено около 60 тысяч солдат и около 150 тысяч разнорабочих, раньше числившихся незанятыми. Такая разгрузка фавел от безработицы может мотивировать коллегию Минэкономики к утверждению новых налоговых льгот концерну FAMAB.

- Это обсуждаемый вопрос, - еще более уклончиво ответил замминистра экономики, и торопливо вернул разговор в первоначальное русло, обратившись к генералу, - сеньор Барбозо, как идет размещение рабочих в районе Блуфилдс – Дельта-Лахорда?

Генерал выразительно развел руками:

- Сеньор Мадейро, я не волшебник. Экстренно принять 45 тысяч рабочих можно только одним методом: по стандарту лагеря для беженцев. Мы развернули 6-местные тентовые домики, 8000 единиц, но среди рабочих, конечно, сразу началось недовольство.

- И что вы с этим делаете, сеньор Барбозо?

- Ну, это, - генерал опять развел руками, - по стандарту «пресечение беспорядков среди заключенных в местах лишения свободы». Я понимаю, что это не очень правильно, но другого подходящего стандарта нет. Вот если бы FAMAB помог нам деньгами, то мы с удовольствием сделали бы по-человечески. Сеньор Диниш, мы можем рассчитывать?..

…Вице-президент FAMAB снова вскинул ладони.

- Еще денег? О, боже! Я вынужден выбивать каждый доллар с таким скандалом!

- Сеньор Диниш, - спокойно произнес генерал, - поймите: у меня в районе Блуфилдс и Дельта-Лахорда толпа ваших рабочих, молодых ребят из фавел, и у меня там дивизия, набранная из таких же ребят. Если те и другие сговорятся, то сами понимаете.

- Хорошо, сеньор Барбозо, сколько надо для начала?

- Для начала - полтора миллиона долларов. Аэродром Блуфилдс уже восстановлен, и я завтра же отправлю туда два грузовых «Антеуса», это будет 120 тонн продовольствия, бытовых вещей, мини-телевизоров, и все такое прочее. Плюс, вашего менеджера.

- Плюс какого нашего менеджера? – не понял Диниш.

- Такого, чтоб толковый был и с рабочими разговаривать мог, - пояснил генерал.

- А… Может, кто-то из ваших офицеров?

- Нет, сеньор Диниш, мои офицеры обучены иначе. Так что, дайте лучше своего.

- Эх… - тут вице-президент FAMAB тяжело вздохнул, - …Ладно, есть у нас такой…


*71. …Вергио Огишо, мастер вахтового персонала (МВП)…

…Возраст - 36 лет, стаж работы в FAMAB - 14 лет. Раса – белый. Религия – католик. Образование: психология и журналистика. Здоровье - отличное, занимается спортом. Характер - спокойный, предсказуемый. Семья - жена и четверо детей. Персональные приоритеты (по анкете, в порядке убывания) - карьера, здоровье, деньги, дом, семья.

Понятно, что за 14 лет в таком концерне, занимаясь решением неизбежных проблем в вахтовых поселках, Вергио Огишо многое повидал. Но… «В такой передряге я еще не оказывался», - подумал он, сойдя с трапа самолета на аэродроме Блуфилдс.

- Вы что, впервые видите лагерь беженцев? – спросил хмурый встречающий майор.

- Такой - впервые, - честно признался МВП.

- А-а… - майор невесело кивнул, - …Тогда, чтоб вы понимали: при взятии города была применена бомба Т-200. Двести, это эквивалент в тоннах тротила. И получилось такое ровное поле щебня и угля. Деревья вокруг мертвые из-за спецсредства «хлорфен», оно применяется для ликвидации «зеленки», чтоб партизаны не подкрались.

Вергио Огишо еще раз окинул взглядом огромную обугленную пустошь, на которой в четком армейском порядке ровными рядами стояли сотни оранжевых домиков-тентов. Некоторое разнообразие в картину вносил ансамбль более крупных, но тоже каркасно-тентовых сооружений. Видимо, кухня, санитарный блок, и еще что-то в том же роде. А вокруг этой сомнительной красоты имелась ограда из спиралей колючей проволоки.

- Майор, а проволока тоже чтоб партизаны не подкрались?

- Так точно, - подтвердил тот.

- Это нехорошо… - произнес МВП, задумался, и продолжил, - …Но, мы все исправим. Необходимы три компонента: мощные аудио-динамики, десяток прожекторов, и еще – ровная открытая площадка, на которой поместятся все, кто обитает в поселке.

- Все, кто в поселке?! – изумленно переспросил майор.

- Да. А что такого? Стадион Маракана в Рио-де-Жанейро вмещает даже больше.

- Но, сеньор Огишо, здесь у нас не Рио-де-Жанейро.

- Майор, я вижу, что здесь не Рио-де-Жанейро. Поэтому, все придется делать самим, и поэтому я прошу вас срочно доложить начальству этого… Э…

- Сводной дивизии, - подсказал майор.

- Да, начальству сводной дивизии. Доложить то, что я сказал про площадку и прочее.

- Ладно, - тут майор равнодушно пожал плечами, - каждый сходит с ума по-своему.

Чтобы за несколько часов устроить в тентовом поселке массовую дискотеку, надо быть волшебником. Или почти волшебником – как МВП Вергио Огишо. Так что вечеринка получилась (как говорят в среде знатоков) «улетная». Лишь два обстоятельства слегка портили картину.

Первое: обилие комаров. Как пояснили офицеры дивизии, в этом районе вообще много комаров. А в нынешний вечер больше, чем в прошлые, даже репеллент не помогает.

Второе: сам Вергио, вертясь, как белка в колесе, чтобы все успеть, умудрился (в таком жарком климате!) добегаться и докричаться до чего-то респираторного вроде ангины.

И на следующее утро МВП кувырнулся в белый домик-тент с красным крестом (пункт медицинской помощи). Температура 40, сухой кашель, горло алое, полный аут. Медик, посмотрев на это, заключил: ничего страшного, но три дня постельный режим. Будете скакать, как вчера - доскачетесь до осложнений. Так что прогулки не дальше сортира.

Вергио Огишо согласился на этот режим, получил таблетку парацетамола и инъекцию антибиотика, улегся на неудобную койку, и к середине дня провалился в глубокий сон.

А вывалился из этого сна следующим ранним утром. Лучи солнца, висящего еще над горизонтом, пробиваясь сквозь мутноватые окна, жгли глаза, как огнем. А вокруг была массовая суета, или даже паника. Кто-то бегал, кого-то несли на носилках, кто-то вопил неразборчиво. Вергио Огишо с трудом поднялся с койки, постоял немного, чтобы унять головокружение, и потопал, ориентируясь по ярко-синей стрелке с надписью «туалет». Секундой позже, кто-то задел его плечом, чуть не сбив с ног. Вергио выругался, потом восстановил равновесие, двинулся дальше, и… Споткнулся о чье-то тело… Пришлось вторично восстанавливать равновесие. После этого, он, все же, дошел до сортира. Там лежало несколько человеческих тел. Вергио, теряясь в догадках (и склоняясь к мысли о галлюцинациях), заставил себя спокойно сходить на горшок, спокойно помыться, даже почистить зубы, и лишь затем размышлять над ситуацией. Вот такой аккуратист.

Между тем, над ситуацией размышляли и другие персонажи – занявшие позиции в трех километрах от этого тентового городка. Солнце ползло все выше к зениту, и в бинокли можно было детально рассмотреть происходящее.

- Хофф угадал со своей интуицией, - констатировал команданте Йерро.

- Ты о чем? – спросил Додж Тайгер.

- Я о том, что мы наблюдаем у противника не коньюктивит, а что-то другое.

- Другое, - согласился оружейный спец-менеджер, - больше похоже на зарин.

- Да, Додж, пожалуй, похоже.

- Что такое зарин? – полюбопытствовал лейтенант Улам.

- Паралитический туман, действует вроде как яд райской рыбы, - пояснил Йерро.

- N’teresi! - произнес Улам, и продолжил наблюдать за постепенным процессом гибели бразильской дивизии и гражданско-строительного персонала.

- Хокан, - окликнул Тайгер, - а что там про интуицию доктора Зеехунда?

- Интуиция, - ответил Йерро, - подсказала ему, что для человека этот вирус смертелен. Теперь мой встречный вопрос: Додж, ты знал или нет?

- Я подозревал, что с «Персефоной» что-то этакое, - неохотно ответил Додж Тайгер.

- Вот значит как, Додж. Получается, что из тех, кто близко, только Лектер в курсе.

- Да, Хокан, получается, что так.

Все замолчали ненадолго, а затем команданте Йерро спросил:

- Сколько самолетов вылетели с аэродрома Блуфилдс за последние 25 часов?

- Сейчас скажу, - отозвался лейтенант Атлак, глянув в блокнот, - девять, вот сколько.

- Девять самолетов, - эхом продублировал Йерро, - а ты засек направления?

- Да, команданте. Три на юго-восток, и шесть на запад.

- Понятно… Значит, три в Бразилию, и шесть в Брито-Гранада. Если туда попали хоть сколько-то наших долбанных комаров, то завтра начнется циклопическая жопа.

- Фредди работает над нашим алиби, - заметил Тайгер.

- Наш Фредди, - произнес Йерро, - работает над алиби для случая коньюктивита, - А та циклопическая жопа, которая сейчас начинается, требует алиби гораздо серьезнее.

- Наверное, ты прав, - подумав, согласился Тайгер, - нам нужен живой стрелочник.

- Додж, ты реально думаешь, что получится на кого-то сгрузить эту жопу?

- Я реально думаю, что нам надо попробовать.

- Надо, - согласился команданте Йерро, и поднес к губам рацию, - это Биг-Бен. Всем на башнях новая вводная. Работать по коду четыреста. Повторяю: по коду четыреста!

- Ох-ох, - с сомнением прокомментировал лейтенант Улам, - а будут ли там живые?

- По научному отчету Лектера, - сказал Тайгер, - заболевают только 95 процентов.

- По научному отчету Лектера, - заметил Йерро, - вот эта херня вообще не должна была произойти. Когда мы зачистим Блуфилдс, я намерен метнуться в базовый лагерь, взять Лектера за жабры, и вытрясти из него достоверную информацию. Ты со мной, Додж?

- Да, Хокан. Я не подписывался под вот эту херню, так что мое право задать вопрос. Я советую, кстати, арестовать Лектера до нашего возвращения, чтоб он не слинял.

- Разумно, - буркнул Йерро, переключил канал рации, и распорядился, - это Биг-Бен, я вызываю Топ-Бридж… Отзовитесь… Отлично. Слушай мой приказ: взять Лектера под домашний арест. Двух бойцов в охрану. Контакты исключить, средства связи изъять.


Загрузка...