КОММЕНТАРИИ

… поужинали солеными анчоусами … — Анчоус (хамса) — мелкая промысловая морская рыба из семейства сельдеобразных.

… Принцесса Антония, младшая из дочерей королевы … — См. т. 28, примеч. к с. 634.

… издав губами комичный звук, до удивления напоминавший тот трубный глас, что изобразил из зада дьявол, о котором рассказывает Данте. — Имеется в виду эпизод из части первой «Ад» (XXI, 139) «Божественной комедии» Данте (см. т. 28, примеч. к с. 613): бесы, терзающие в пятом круге преисподней взяточников и денежных плутов, подавали своему начальнику тайные знаки, «а тот трубу изобразил из зада» (перевод М.Лозинского).

… и да послужит она уроком всем государственным инквизиторам. — Государственный инквизитор — следователь по политическим делам в ряде итальянских государств в средние века.

… «Кровь Гракхов породила Мария», — сказал Мирабо. — Согласно Плутарху («Гай Гракх», 16), Гай Гракх (см. т. 28, примеч. к с. 317), пытаясь бежать из Рима после стычки со своими противниками, опустился в храме богини Дианы на колени и «проклял римский народ, моля, чтобы в возмедие за свою измену и черную неблагодарность он остался рабом навеки».

Марий, Гай (ок 157 — 86 до н.э.) — древнеримский государственный деятель и полководец, сторонник демократических группировок; ожесточенно боролся за власть против Суллы (см. т. 28, примеч. к с. 354).

8 февраля 1789 г., исключенный из собрания дворянства Прованса, Мирабо (см. т. 28, примеч. к с. 161), подвергая критике политику местной аристократии и предостерегая своих бывших коллег, заявил, что аристократы всегда стремились уничтожать тех из своих рядов, кто вставал на сторону народа. В качестве примера он напомнил о гибели Гая Гракха: «Перед тем как испустить дух, он взметнул горсть праха к небу, призывая богов-мстителей, и из этого праха родился Марий».

… Кровь Ванни породила Спецьяле. — О Спецьяле см. т. 28, примеч. к с. 398.

… Неаполь предоставил своему королю двух Фукье-Тенвилей … — Фукье-Тенвиль — см. т. 28, примеч. к с. 398.

… Сожжению было предано сто двадцать канонерских лодок. — Канонерская лодка (или пушечная лодка; от фр. canon — «пушка») — небольшое военное судно с артиллерийским вооружением для действий на реках и в прибрежных районах моря, в XVIII-X1X вв. — парусное или гребное.

… стояли на якоре два линейных корабля и три фрегата. — Линейный корабль — крупный трехмачтовый корабль, основная ударная сила парусного флота в XVI — XIX вв.; его водоизмещение часто превышало 5 тыс. тонн, а артиллерия включала до 130 и более тяжелых орудий.

Фрегат — в XVI — сер. XIX в. боевой корабль с тремя мачтами, оснащенными прямыми парусами; предназначался для крейсерской службы и помощи линейным кораблям в бою.

… Городом тогда называли то, что в наши дни назвали бы муниципалитетом … — С XVII в. Неаполь делился на 29 кварталов, население которых составляло шесть курий.

Курия — здесь: разряд избирателей (по имущественному, социальному, национальному или другому признаку) в феодальных избирательных системах.

«Городом» назывался Совет («Джунта»): он включал семь выборных — представителей курий, возникших в результате преобразований фратрий (совокупностей нескольких родов, большей частью происшедших от одного корня), на которые делился Неаполь вплоть до XI в. Совет официально назывался Трибуналом Сан Ло-ренцо и находился под контролем городской аристократии. Шесть выборных от пяти дворянских курий (одна из них имела право посылать двух делегатов) представляли не более 150 семей столичного дворянства. Седьмым был выборный от народа, представлявший курию, в состав которой входили купцы, богатые ремесленники, лица свободных профессий. В эпоху правления Фердинанда IV «Город» стал понятием, почти лишенным конкретного содержания.

… Эти портики были для Неаполя агорой. — Агора — народное собрание у древних греков, а также украшенная статуями и храмами площадь, на которой происходили такие собрания.

… случилось нечто близкое тому, что происходило во Франции после клятвы в зале для игры в мяч … — Весной 1789 г. французское правительство перед лицом кризиса в стране было вынуждено созвать Генеральные штаты — собрание представителей духовенства, дворянства и т.н. третьего сословия (буржуа, лиц свободных профессий, ремесленников, крестьян). Депутаты третьего сословия 17 июня 1789 г. провозгласили себя Национальным собранием, и представители дворянства и духовенства стали присоединяться к ним. Тогда король Людовик XVI сделал попытку воспрепятствовать созданию этого нового общефранцузского органа народного представительства. 20 июня зал заседаний Собрания был закрыт и солдаты не допустили туда депутатов. В ответ члены Собрания пришли в находившийся поблизости зал для игры в мяч и там дали торжественную клятву продолжать свою работу до выработки конституции страны. 23 июня состоялось т.н. королевское заседание Национального собрания, на котором Людовик XVI отменил все его решения и предписал представителям сословий заседать отдельно. Собрание ответило на это требование решительным отказом, попытка разогнать его силой не удалась. К третьему сословию в Национальном собрании стало присоединяться все больше представителей дворянства и духовенства. 9 июля Собрание объявило себя Учредительным, поставив себе задачу выработать конституционные основы нового общественного строя. На сторону Собрания начали переходить королевские войска, народ Парижа открыто выражал ему свою поддержку. Попытки правительства подавить народное движение привели к беспорядкам в столице и революционному взрыву: 14 июля 1789 г. была взята штурмом королевская крепость-тюрьма Бастилия, символ старого порядка.

… было подписано перемирие между князем Мильяно и герцогом Джессо со стороны неаполитанского правительства … — Мильяно — см. т. 28, примеч. к с. 483.

Джессо, герцог дель — уполномоченный королевского наместника Пиньятелли на переговорах в Спаранизе.

… и комиссаром-распорядителем Аркамбалем со стороны республиканской армии. — Аркамбаль де ла Вут, Жак Филипп (1751-1843) — французский военный чиновник, во время войн Республики комиссар-распорядитель (одно из высших должностных лиц полевого казначейства) в нескольких армиях; в 1796-1798 гг. — начальник материального снабжения в военном министерстве; в 1798-1799 гг. комиссар-распорядитель Римской армии; после завоевания Наполеоном Неаполя в 1806 г. занимал ряд высших постов при дворе и в военном ведомстве (в том числе некоторое время был военным министром) Иоахима Мюрата, правившего в Неаполе в 1808 — 1815 гг.

… Корпус Макдональда собирался захватить Капуа врасплох … — Французские войска напали на Капуа 3 января 1799 г., но операция закончилась для них неудачей.

… Французы попытались также перейти Вольтурно вброд у Кайяццо … — Вольтурно — река в Южной Италии; имеет истоки в Апеннинах и, протекая через области Молизе и Кампания, впадает в Гаэтский залив Тирренского моря северо-западнее Неаполя; в нижнем течении (от города Капуа) — судоходна. Кайяццо — город в провинции Казерта (область Кампания) в 17 км к северу от провинциального центра на правом берегу нижнего течения реки Вольтурно; берет начало от древнего поселения племени самнитов Кайятия, затем завоеванного Римом; в средние века находился в подчинении аббатства Монтекассино и герцогства Бе-невенто. 3 января 1799 г. близ Кайяццо неаполитанцы нанесли поражение войскам Макдональда.

… Перемирие получило название Спаранизское, по имени селения Спаранизе … — Спаранизе — селение в области Кампания, в провинции Казерта; расположено в 32 км к северо-западу от провинциального центра. 11 января 1799 г. в Спаранизе была достигнута договоренность о заключении перемирия между Неаполитанским королевством и Францией. Оно было подписано Франческо Пиньятелли и генералом Шампионне. На основании этого документа правительство Бурбонов взяло на себя обязательство выплатить Франции 10 миллионов франков и передать в ее владение часть территории Неаполитанского королевства с городами Беневенто, Ачерра и Капуа. Спаранизское перемирие соблюдалось недолго: воспользовавшись начавшимися в Неаполе антифранцузскими выступлениями, Шампионне 23 января 1799 г. захватил город.

… соединить Тацита с Вальтером Скоттом. — Тацит — см. т. 28, примеч. к с. 314.

Скотт, Вальтер (1771 — 1832) — английский писатель и поэт, создатель жанра исторического романа; собиратель и издатель памятников шотландского фольклора; автор исторических и историко-литературных трудов.

… власть народную, нарождающуюся, но уже сознающую свои права, которым предстояло получить признание только шестьдесят лет спустя. — Имеется в виду подъем национально-освободительного движения в Италии в 1859 — 1860 гг. и революция, приведшая к объединению страны. В Королевстве обеих Сииилий эп революция началась восстанием в апреле 1860 г. К октябрю власть неаполитанских Бурбонов была свергнута во всей Южной Италии. 21 октября на территории Неаполитанского королевства состоялся плебисцит, утвердивший его присоединение к Пьемонту. В январе 1861 г. был избран общеитальянский парламент, провозгласивший создание единого королевства Италия.

Веласко, Антонио (ум. в 1799 г.) — капитан неаполитанского флота; участник Неаполитанской революции; 24 октября 1799 г. покончил жизнь самоубийством; согласно свидетельствам источников, во время очередного допроса судья Спецьяле, стараясь сломить волю узника, заявил о своем намерении отправить его на эшафот; в ответ Веласко бросил в лицо судье слова: «Трусливый палач, не в твоей власти распоряжаться моей жизнью», затем выбежал на балкон и прыгнул вниз, на каменные плиты двора; не приходя в сознание, он скончался.

… ряд подробностей, которые наши читатели не найдут ни у Куоко, писателя добросовестного … — Куоко — см. т. 28, примеч. к ее. 12 и 13.

… ни у Коллетты, автора предубежденного и обуреваемого страстями … — Коллетта, Пьеро (1775 — 1831) — генерал, литератор и историк; родился в неаполитанской буржуазной семье среднего достатка; незадолго до революции 1799 г. стал офицером королевской армии и в ходе кампании 1798 г. сражался против Шампионне, затем увлекся республиканскими идеями, что оказало решающее влияние на его судьбу; по возвращении Бурбонов был арестован и с трудом избежал смертного приговора, после чего пережил тяжелый моральный кризис, выразившийся в частой смене занятий и нравственных приоритетов; преодолеть этот кризис ему помогло возвращение в Неаполь французов; в период правления Жозефа Бонапарта вновь поступил на государственную службу и одновременно принял на себя редактирование правительственной газеты «Мониторе наполетано». Иоахим Мюрат высоко ценил знания и опыт Коллетты и включил его в свое ближайшее окружение, наградив званием государственного советника и титулом барона. Коллетта был сторонником умеренной конституции и отвергал революционные методы борьбы против власти Бурбонов. После революции 1820 г. он эмигрировал и поселился во Флоренции, где написал «Историю Неаполитанского королевства с 1734 по 1825 год» («Storia del Reame di Napoli dal 1734 sino al 1825», которая была опубликована в 1834 г., после смерти автора, и привлекла внимание читающей публики. За первым изданием последовали многочисленные переиздания и переводы на французский, немецкий и английский языки. Современники воспринимали его «Историю» как вклад в дело борьбы за свободу Италии и высоко ценили гуманистический характер высказанных им идей и благородство литературной формы.

… мы приведем некоторые подробности из «Памятных записок для изучения истории последней революции в Неаполе» … Автор записок Бартоломее N… — неаполитанец … — Имеется в виду Нардини, Бартоломео — горячий сторонник Неаполитанской республики, но одновременно, по оценке историков, «беспристрастный исследователь» событий 1799 г. Упоминаемая здесь брошюра носит название «Памятные записки для изучения истории последних революций в Неаполе, или подробности событий, которые предшествовали вступлению французов в этот город в 1799 году и которые затем воспоследовали, собранные их очевидцем Б.Н.» («Memoires pour servir a l'histoire des dernieres revolutions de Naples, ou detail des evenemens qui ont precede et suivi l'entree des Frarujais dans cette derniere ville, recueillis par B.N., temoin oculaire»). Брошюра была написана в 1799 г., но впервые опубликована в 1803 г. в Париже, где автор находился в изгнании; итальянское издание вышло в свет в 1864 г. в качестве приложения к газете «Италия», редактором которой был неаполитанский республиканец Луиджи Сеттембрини; скорее всего именно этим изданием пользовался Дюма, заканчивавший свой роман в Неаполе.

… Это похоже на Светония, который пишет ad narrandum, non ad probandum. — Светоний — см. т. 28, примеч. к с. 316. «Narro ad narrandum, non ad probandum» («Рассказываю, чтобы рассказывать, а не доказывать») — крылатое латинское выражение, которое восходит к сочинению древнеримского писателя, теоретика ораторского искусства Марка Фабия Квинтилиана (ок. 35 — ок. 96) «Об образовании оратора» («Institutionis oratoriae», X, 1,31).

… отослан … в Санта Марию. — Санта Мария — город в 6 км к юго-востоку от Каггуа (см. также т. 28, примеч. к с. 64).

… Немцы создали почти что культ Карла Занда, убившего Коцебу … — Коцебу, Август Фридрих Фердинанд, фон (1761 — 1819) — немецкий драматург, романист и журналист; по мнению некоторых современников, его произведения отличались фальшивой сентиментальностью, а характеры героев казались неестественными, что, однако, не мешало их чрезвычайной популярности у широкой европейской публики; во время оккупации германских земель наполеоновскими войсками жил в Эстонии; в 1813 г. вернулся на родину, но с 1817 г. числился на русской дипломатической службе (считался командированным в Германию); последние годы жизни провел в Мангейме в великом герцогстве Баден; выступая как журналист, вел неустанную пропаганду идей Священного союза (созданного в 1815 г. объединения монархов Европы) и осуждал любые проявления свободомыслия и академические свободы. Политические пристрастия и деятельность Коцебу вызывали ненависть в среде патриотически настроенного и вольнолюбивого студенчества, что и привело к его убийству в 1819 г. Карл Людвиг Занд (1795 — 1820) — студент-богослов из Эрлангена (Бавария); заколол Коцебу кинжалом в его доме в Мангейме, за что был предан суду и приговорен к смертной казни. Поступок Занда был сочувственно встречен передовой молодежью не только Германии, но и других стран.

… и Штапса, покушавшегося на Наполеона. — Штапс, Фридрих (1792 — 1809) — студент из Германии, сын пастора; во время смотра войск по случаю заключения Шёнбруннского мирного договора 14 октября 1809 г., окончившего войну между Францией и Австрией, привлек к себе внимание офицера из свиты Наполеона, был арестован и признался в намерении совершить покушение на жизнь императора-тирана, приносящего несчастье его стране; отказался от всякой милости со стороны Наполеона, заявив ему: «Убить вас — это не преступление, это долг!»; 17 октября 1809 г. по приговору военного суда был расстрелян.

… Неизвестный, который убил Росси … — Росси, Луиджи Одоардо Пеллегрино, граф (1787-1848) — в начале карьеры профессор права в Болонье, затем в Женеве; в 30-е гг. XIX в. перешел на французскую службу, читал лекции по политической экономии и государственному праву; вскоре после получения французского гражданства (1838) стал пэром Франции; с 1845 г., будучи посланником при Ватиканском дворе, энергично содействовал избранию на папский престол Пия IX (см. примеч. к с. 389) и одобрял его стремление к проведению реформ; после начала Февральской революции 1848 г. лишился места посланника в Риме, но был избран в римскую Палату депутатов, на ступенях которой 15 ноября был убит неизвестным. Свойственные Росси надменность и высокомерие сделали его фигуру чрезвычайно непопулярной в Риме; его политика возбуждала как недовольство духовенства, так и подозрения революционеров.

… и Аджесилао Милане, который пытался ударом штыка заколоть Фердинанда II… — См. т. 28, примеч. к с. 564.

… образование всегда было классическим, следовательно — республиканским. — Классическим в Европе XVIII — нач. XX в. называлось гуманитарное образование, основное место в котором занимало изучение древних языков, а также истории, искусства и права античности. Так как расцвет античной культуры в значительной степени приходится на время господства республиканских институтов в Риме и особенно в Греции, то, по мнению автора, лица, получившие классическое образование, должны были быть настроены по-республикански.

… популярность Луи Филиппа … поддерживалась благодаря многочисленным покушениям, которым он подвергался в течение восемнадцати лет своего царствования … — Луи Филипп — см. т. 28, примеч. к с. 139.

… Если вы закажете во Франции службу в память Фиески, Алибо и Леконта, кто решится прийти на нее? — Фиески, Джузеппе (1790 — 1836) — корсиканский авантюрист, бывший солдат, преступник и полицейский агент; 28 июля 1836 г. во время смотра национальной гвардии Парижа совершил покушение на Луи Филиппа выстрелом из «адской машины», состоявшей из 24 соединенных ружейных стволов. Это привело к большому числу жертв, но король отделался царапиной. Мотивы преступления остались невыясненными. Арестованный Фиески выдал несколько республиканцев; их судили и казнили вместе с ним, хотя свое участие в покушении они категорически отрицали. Покушение Фиески послужило поводом для принятия законов, стеснявших свободу печати и ужесточавших судебную процедуру.

Алибо, Луи (1810 — 1836) — капрал одного из полков французской армии; разжалованный за драку, в 1834 г. вышел в отставку и поступил на гражданскую службу; в 1836 г. совершил неудавшееся покушение на жизнь Луи Филиппа, за что был приговорен к смертной казни.

Леконт, Пьер (1798-1846) — французский солдат, в 1815 г. добровольно вступивший в королевскую гвардию; в 1823 г. участвовал во французской интервенции против революции в Испании; затем служил в лесном ведомстве Франции, откуда был уволен; 16 апреля 1646 г. в качестве мести за отказ назначить ему пенсию совершил в королевском замке Фонтенбло в окрестности Парижа покушение на Луи Филиппа; в июне был казнен, несмотря на заступничество Виктора Гюго.

… история Италии заключена между покушением Муция Сцеволы на царя этрусков и убийством Цезаря Брутом и Кассием. — Сцевола, Гай Муций (VI в. до н.э.) — легендарный герой Древнего Рима; в 508 г. до н.э. попытался убить царя этрусков Порсену, осаждавшего Город; схваченный в неприятельском лагере, сжег свою правую руку на пылавшем жертвеннике, чтобы показать свое презрение к боли и смерти; устрашенный мужеством сынов Рима, Порсена приказал снять осаду. За этот подвиг Гай Муций получил прозвище Сцевола («Левша»),

Порсена, Ларе (VI в. до н.э.) — царь этрусского города Клузия; по преданию, в 508 г. до н.э. вел войну с Римом за восстановление на престоле изгнанного царя Тарквиния Гордого.

Цезарь, Брут, Кассий — см. т. 28, примеч. к ее. 22, 98, 315.

… Он добавил главу к своей книге «De officiis» … — «De officiis» («Об обязанностях») — один из философских трактатов Цицерона (см. т. 28, примеч. к с. 98), в которых он с точки зрения римской рабовладельческой аристократии излагает свои взгляды на государство и право. Эта работа, как и другие философские сочинения Цицерона, не является оригинальной, а повторяет мысли философов Древней Греции, однако она сыграла большую роль в деле знакомства римского общества с греческой философией. Здесь речь идет о третьей, заключительной главе этого труда.

… Франция достаточно цивилизованна, чтобы поместить в один ряд Лувеля и Лассенера … — Лувель — см. т. 28, примеч. к с. 21. Лассенер, Пьер Франсуа (1800 — 1836) — сын торговца из Восточной Франции, учившийся в духовном коллеже, откуда был исключен за недостойное поведение; позже совершил несколько убийств, неслыханных в истории криминалистики и вызвавших в стране большое волнение; был казнен.

… если она делает исключение для Шарлотты Корде, то лишь по причине физического и нравственного ужаса, который вызывал жабообразный Марат. — Корде д'Армон, Шарлотта де (1768 — 1793) — убийца Марата; по-видимому, участница заговора жирондистов и роялистов против диктатуры якобинцев; была казнена. Марат, Жан Поль (1743-1793) — ученый-естествоиспытатель, публицист, виднейший деятель Французской революции, один из вождей партии якобинцев; с осени 1789 г. издавал в Париже газету «Друг народа», на страницах которой с присущей ему одержимостью разоблачал планы сторонников контрреволюции. Противники нередко представляли его мысли и дела в искаженном виде, изображали его не знающим пощады кровавым чудовищем. 13 июля 1793 г. Марат был заколот кинжалом Шарлоттой Корде.

Масса, Оронцио, герцог ди Галуньяно (1760 — 1799) — офицер-артиллерист, командир батальона неаполитанской королевской армии; в 1792 г. вышел в отставку; после начала революции вступил в республиканскую армию, имел чин генерала артиллерии, командовал гарнизоном замка Кастель Нуово; казнен в Неаполе 14 августа 1799 г.

… как в отсутствие главы государства знамя исчезало с купола Тю-ильри. — О Тюильри см. т. 28, примеч. к с. 435.

… инспектор куртины Миникини вел переговоры с народом … — Куртина — участок крепостной ограды между двумя соседними бастионами.

Миникини, Винченцо — генерал неаполитанской королевской армии; 24 декабря 1798 г. от имени наместника Пиньятелли приказал сбросить в море боеприпасы и ружейный порох, чтобы они не стали достоянием французов. … остановились у «Albergo reale». — См. т. 28, примеч. к с. 560.

… В течение двух с половиной лет, проведенных мною в Неаполе, во дворце Кьятамоне … — См. т. 28, примеч. к с. 257.

… Ла Гала, жаривший их на костре и пожиравший! — Ла Гала (ум. в 1864 г.) — итальянский преступник; был приговорен к смертной казни. 4 марта 1864 г. Дюма присутствовал на судебном процессе Ла Гала и описал этот суд в двух статьях, опубликованных 13 и 20 марта в парижской республиканской газете «Le Petit Journal» («Маленькая газета»), выходившей с 1863 г.

… собрались в старой базилике Сан Лоренцо, где столько раз обсуждались права народа и королевской власти. — Базилика Сан Лоренцо Маджоре (Большая церковь святого Лаврентия) — старинный неаполитанский храм, построенный в стиле французской готики французскими мастерами короля Карла Анжуйского во второй пол. XIII в.; в 1742 г. на средства семейства Сан Феличе к церкви был пристроен новый фасад в пышном стиле барокко; с раннего средневековья здание церкви служило чем-то вроде ратуши.

… предложила его как народного генерала. — Это было официальное звание, предложенное князю Молитерно неаполитанскими республиканцами и с восторгом принятое лаццарони. Однако в этой должности он пребывал приблизительно 10 дней, до взятия Неаполя французами, после чего присоединился к победителям.

… Но только три цвета неаполитанского флага были — синий, желтый и красный. — То есть его три цвета отличались от цветов французского национального флага времен Революции — сине-бело-красного.

… Толпа устремилась в Казорию … — Казория — селение в 10 км северо-восточнее Неаполя.

… удалился в небольшой домик в Каивано … — Каивано — селение в 6 км к северу от Казории.

… расположился лагерем перед небольшим городком Аверса. — Аверса — см. т. 28, примеч. к с. 20.

… развалины замка, в котором королева Джованна убила своего мужа … — См. т. 28, примеч. к с. 51.

… получила отпущение этого греха, продав папе Клименту VIАвиньон за шестьдесят тысяч экю … — Климент VI (в миру Роже де Бофор; 1291 — 1352) — папа, правивший в Авиньоне (см. т. 28, примеч. кс. 238) с 1342 г.

Королева Джованна, уступившая папе Авиньон, имела на этот город наследственные права, так как Прованс, где он находится, одно время входил во владения Неаполитанского королевства.

… Как Тиберий, он вынужден каждую ночь искать себе новую спальню. — О Тиберий см. т. 28, примеч. к с. 42.

… Я не мог бы, подобно персидскому царю, предоставить ему, как Фемистоклу, пять городов моего царства … — Фемистокл (ок. 525 — ок. 460 до н.э.) — государственный деятель и полководец Древних Афин; во время греко-персидских войн (500-449 до н.э.) выдвинул план активного сопротивления противнику на море; под его руководством в 480 г. до н.э. объединенный греческий флот одержал над персами победу у Саламина.

Политические противники изгнали его из Афин (471 г. до н.э.), и он нашел убежище при дворе персидского царя Артаксеркса (правил в 465 — 424 гг. до н.э.). Плутарх сообщает, что Фемистоклу были пожалованы пять городов, чтобы поступлениями с них он оплачивал расходы на хлеб, вино, рыбу, постель и одежду («Фемистокл», 29).

… после битвы при Маренго … — 14 июня 1800 г., скрытно перейдя Альпы и зайдя в тыл австрийской армии, Бонапарт разгромил ее у селения Маренго в Ломбардии. Тем самым господство французов в Северной Италии, утраченное в результате побед Суворова и разгрома Неаполитанской революции в 1799 г., было восстановлено.

… его … обменяли на отца того, кто пишет эти строки; этого пленника король Фердинанд захватил обманным путем и держал под замком в Бриндизи. — Шампионне предоставил Макку право свободного возвращения в Австрию, но в дороге он был арестован по распоряжению Директории и препровожден в Париж. Придя к власти, Бонапарт в кон. 1799 — нач. 1800 г. освободил генерала под честное слово, но Макк воспользовался своей свободой, чтобы нарушить обещание и бежать в расположение австрийских войск. Это произошло в 1800 г., ранее заключения соглашения об освобождении генерала Дюма (см. т. 28, примеч. к с. 14), который был в заточении с 17.03.1799 по 05.04.1801.

Бриндизи (древн. Брундизий) — город и порт на юге Италии, в Апулии, на берегу Адриатического моря; с глубокой древности важнейший узел морских сообщений.

… в 1804 году генерал Макк получил командование армией в Баварии. — Накануне развернувшейся осенью 1805 г. войны Франции против третьей европейской коалиции (Австрия, Англия, Королевство обеих Сицилии, Россия и Швеция) Макк был назначен руководителем группы австрийских войск на Дунае, получившей название Дунайской армии. Номинальным ее командующим был эрцгерцог Фердинанд. Эта армия названа здесь Баварской, так как ее операции велись в Южной Германии на территории королевства Бавария, союзника Наполеона.

… он заперся в крепости Ульм, где после двух месяцев блокады подписал самую позорную капитуляцию … — Дунайская австрийская армия вторглась в Баварию 9 сентября 1805 г. Войска Наполеона начали наступление 25 — 26 сентября. К середине октября после ряда упорных боев австрийские войска были оттеснены к городу Ульм, где 20 октября принявший командование Макк (эрцгерцог Фердинанд сумел прорваться с небольшим отрядом кавалерии) капитулировал.

… кара эта была смягчена и заменена пожизненным заключением в Шпильберге. — Шпильберг — крепость в Чехии, входившей до 1918 г. в состав австрийской монархии; с XVII в. до сер. XIX в. тюрьма, в которой содержались многие известные люди того времени.

… французский главнокомандующий передвинулся … вперед, к Маддалони. — Маддалони — селение в 7 км юго-восточнее Казерты.

… не имея намерения сочинять, подобно Титу Ливию, речи ораторов … — Тит Ливии — см. т. 28, примеч. к с. 314.

… установили батареи на улице Толедо, на Кьяйе и площади Пинье. — Площадь Пинье (соврем, площадь Кавура) — большая и сильно вытянутая площадь перед Бурбонским музеем (см. т. 28, примеч. кс. 354).

… Бурбонский сбир донес на адвоката Фазуло … — Фазуло, Никола (1768 — 1799) — неаполитанский адвокат, участник революции 1799 г.; в нач. 90-х гг. участвовал в якобинском движении, подвергался арестам; в 1799 г. был председателем Центрального якобинского комитета и исполнял обязанности главы полиции; был членом Законодательной комиссии; казнен после возвращения Бурбонов.

Площадь монастыря святой Троицы — вероятно, речь идет о площади Тринита Маджоре (см. примеч. к с. 708).

… с высоты своего донжона он наблюдал за триумфом короля … — Донжон — главная башня средневековой крепости; служила местом последней защиты и убежища при нападении неприятеля.

… не притязая на глубокомыслие совы. — В древности сова считалась одним из символов мудрости и была атрибутом Афины Паллады (см. т. 28, примеч. к с. 261).

… Нет ли у вас первого тома «Анналов» Тацита, где рассказывается о любовных делах Клавдия и похождениях Мессалины? — Тацит — см. т. 28, примеч. к с. 314.

По свидетельству Тацита («Анналы», XI), в Риме были известны многочисленные любовные похождения Мессалины (см. т. 28, примеч. к с. 426), третьей жены императора Клавдия (см. т. 28, примеч. кс. 51). В конце жизни Мессалина, по словам Тацита, «была поглощена своей новой и близкой к помешательству влюбленностью. Ибо она воспылала к Гаю Сильвию, красивейшему из молодых людей Рима, такой необузданной страстью, что расторгла его брачный союз …» (XI, 12); дождавшись отъезда Клавдия, она торжественно справила все свадебные обряды со своим любовником; об этом узнал Клавдий и, находясь под влиянием своих приближенных, охваченных страхом перед угрозой государственного переворота, не поверил оправданиям Мессалины — она была казнена (XI, 37-38).

Император Клавдий, не выносивший жизни вне брака, вскоре после казни Мессалины женился в четвертый раз; его избранницей стала Агриппина Младшая (см. т. 28, примеч. к с. 51) — дочь знаменитого полководца, консула Германика Юлия Цезаря (15 до н.э. — 19 н.э.), брата Клавдия (по матери). «Женитьба дяди на племяннице, — замечает Тацит, — была делом неслыханным; такой союз считался кровосмесительным», но римский Сенат одобрил его (XII, 5).

… Нет ли у вас «Новой науки» Вико ? — Вико, Джамбаттиста (1668 — 1744) — выдающийся итальянский физик и юрист, автор не понятого современниками, но высоко оцененного потомками труда «Основания новой науки об общей природе наций» («Principi di una scienza nuova d'intorno alia comune natura delle nazioni», 1725), посвященного проблемам философии истории. По утверждению Вико, ход истории определяется объективными законами, внутренне присущими человеческому обществу, творцом которого является Бог; самопроизвольной созидательной силой истории он называет духовность человека, а историческую науку определяет как сознание человечества о собственных деяниях; важным элементом философии служит теория круговорота развития всех наций по циклам, каждый из которых кончается кризисом и распадом общества. В 1827 г. книга была издана в Париже, во французском переводе, под названием «Принципы философии истории» («Principes de la philosophie de l'histoire»).

… Нет ли у вас «Хроники монастыря святого Архангела в Баиано» ? — В данном случае у Дюма анахронизм: речь идет о книге «La Cronica del convento di Sant'Archangelo a Bajano», опубликованной в Неаполе много позже, в 1820 г. В 1829 г. эта работа была издана во французском переводе в Париже.

… пошел к аптекарю и велел приготовить самый крепкий настой цикуты … — Цикута — многолетняя трава, растущая у воды и на болотах; приготовленным из нее ядом пользовались в Древних Афинах для умерщвления приговоренных к смерти.

… выпить свою долю яда, освященного Сократом. — См. т. 28, примеч. к с. 284. … назидательный роман в духе «Монахини» Дидро … — Дидро, Дени (1713 — 1784) — французский писатель-просветитель, философ-материалист; автор многих философских трудов, критических очерков о французском искусстве; ему принадлежат многочисленные художественные произведения (романы, повести, новеллы, драмы) и знаменитая философская повесть «Племянник Рамо». «Монахиня» — незаконченный роман Дидро (1760): трагическая история незаконнорожденной девушки, насильно заточенной в монастырь.

… или семейную драму вроде «Жертв монастыря» Монвеля. — Монвель — театральное имя французского актера и драматурга Жака Мари Буте (1745 — 1812), отца знаменитой артистки мадемуазель Марс (1779-1847).

«Жертвы монастыря» — прозаическая драма в четырех действиях Монвеля; впервые поставлена в театре Французской комедии (см. т. 28, примеч. к с. 384), называвшемся тогда театром Республики, в марте 1791 г.

… Пусть это будет «История» Полибия, «Записки» Цезаря … — См. т. 28, примеч. к с. 208.

… подобно г-ну де Лонэ, коменданту Бастилии … — Лонэ, Бернар Рене, маркиз де (1740 — 1789) — комендант крепости-тюрьмы Бастилия; после ее штурма 14 июля 1789 г. в начале Великой французской революции был зверски убит восставшими.

… грациозно сложив крылья, они позволяют увлечь себя, как океаниды Флаксмена. — Океаниды — в древнегреческой мифологии морские богини, дочери титана (бога старшего поколения) Океана. Флаксмен, Джон (1755 — 1826) — английский художник и скульптор; прославился как иллюстратор произведений античных авторов; с 1800 г. член и профессор лондонской Академии художеств. Здесь речь идет об иллюстрации к трагедии Эсхила (см. т. 28, примеч. к с. 624) «Прикованный Прометей»; на ней изображены океаниды, оплакивающие судьбу своего двоюродного брата — титана Прометея, который похитил у богов огонь для людей, научил их искусствам и ремеслам, за что по повелению верховного бога Зевса был прикован к скале. Этот рисунок вошел в альбом гравюр, выполненных по рисункам Флаксмена к сборнику трагедий Эсхила (Лондон, 1795).

… добавил, как Людовик XV, провожавший глазами похоронные дроги г-жи де Помпадур … — Помпадур, Жанна Антуанетта Пуасон, маркиза де (1721 — 1764) — фаворитка короля Франции Людовика XV (1710 — 1774; правил с 1715 г.); оказывала значительное влияние на дела государства.

… нашел его за бутылкой сиракузского. — Сиракузское — столовое вино, производимое в провинции Сиракуза в южной части Сицилии.

… Подобным нектаром Александр Шестой отравлял своих гостей! — Папа Александр VI (см. т. 28, примеч. к с. 317), в миру Родриго Борджа, был известен развратной жизнью и преступлениями, в том числе тайными убийствами своих противников.

… как бы нитью Ариадны в лабиринте политики. — Ариадна — см. т. 28, примеч. к с. 35.

… они стали стягивать пушки в Поджореале, Каподикино и Каподи-монте. — Поджореале («Королевский холм») — район возвышенности у северо-восточной окраины Неаполя; получил свое название от окруженной великолепными садами загородной виллы, построенной в стиле Возрождения в кон. XV в. для короля Альфонса I (т. 28, примеч. к с. 256); в XVII в. вилла пришла в запустение и через владение была проложена улица того же названия с великолепным фонтаном.

Каподикино — селение на небольшом расстоянии от северо-восточных окраин Неаполя.

Каподимонте — селение у северной границы Неаполя; ныне один из городских районов, примыкающий к одноименному дворцу (см. т. 28, примеч. к с. 146).

… пришлет мне бутылку асприно для возбуждения аппетита… — Асп-рино — см. т. 28, примеч. к с. 506.

… то же, что сюренское в Париже. — Сюрен — город на Сене у западных окраин Парижа. Парижский винодельческий район не принадлежит к числу лучших во Франции: там производятся низкосортные дешевые вина.

… на столе лакрима кристи и монте ди прочида! — Лакрима кристи (Lacrima Christi — «Слезы Христа») — высокосортное белое столовое вино, а также сорт итальянского муската; делается из винограда, выращиваемого на склонах Везувия. Это вино производилось в небольшом количестве и подавалось в XVIII-XIX вв. только к столу аристократов.

Монте ди прочида — вино из винограда, выращенного на склонах возвышенностей острова Прочида (см. т. 28, примеч. к с. 43), который известен плодородием своей почвы.

… прищелкнув языком с таким видом, словно только что выпил стакан шамбертена, шато-лафита или бузи. — Шамбертен — высококлассное красное вино из группы бургундских. Шато-лафит — высококлассное красное вино из группы бордоских; производится из винограда, произрастающего у замка (фр. chateau) Лафит в винодельческом районе Медок в Юго-Западной Франции

Бузи — популярная французская водка (по терминологии страны — хлебное вино), производимая в деревне Бузи (в Северной Франции, в окрестности города Реймса).

… Неаполь являл сейчас ту же картину, какую наблюдал в Риме восемнадцать столетий назад Нерон. — Имеется в виду грандиозный пожар, случившийся в Древнем Риме в 64 г. Он длился 9 дней (по другой версии — 6 дней и 7 ночей) и нанес Городу огромный ущерб. Ходили слухи, что поджечь Рим приказал сам император Нерон (см. т. 28, примеч. к с. 51), чтобы перепланировать его по-новому. В исторических источниках подтверждений этим слухам нет, и им не верили даже авторы, относившиеся к Нерону отрицательно. Однако, чтобы пресечь опасные толки, Нерон возложил вину за катастрофу на христиан и устроил одно из первых гонений на них.

… декламируя стихи Горация под аккомпанемент лиры, возомнить себя божественным императором, преемником Клавдия и сыном Агриппины и Домиция. — Согласно Светонию, Нерон наблюдал за огнем с высокой башни, «наслаждаясь … великолепным пламенем, и в театральном одеянии пел „Крушение Трои“„ („Нерон“, 38). … как французский паладин, говорите: «Поступай как велит долг — и будь что будет!“ — Паладин — храбрый рыцарь, преданный королю или дамам. … Это сказал рыцарь Баярд. — Баярд — см. т. 28, примеч. к с 607.

… они ничего не несли, подобно четвертому офицеру Мальбрука … — Мальбрук — герой популярной народной песни о полководце, собравшемся на войну; известна во Франции (а в местных вариантах и в некоторых соседних странах), по крайней мере, с сер. XVI в., если не раньше. Специалисты считают, что прообразом ее героя был, возможно, некий рыцарь, участвовавший в крестовых походах; однако с нач. XVIII в. этот герой стал ассоциироваться с английским полководцем Джоном Черчиллем, герцогом Мальборо (1650 — 1722), неоднократно и успешно воевавшим с французами. Непосредственным поводом для возникновения широко распространившейся «классической» редакции этой песни было ложное известие о гибели Мальборо в победоносной для него и неудачной для французов битве при Мальплаке (1709).

В двенадцатом куплете этой песенки, где описываются похороны Мальбрука, говорится, что один из сопровождавших его к могиле офицеров нес большую саблю, а другой не нес ничего.

… двинуть их на Беневенто через Венафро, Морконе и Понтеландоль-фо. — Беневенто — см. 28, примеч. к с. 83.

Венафро — древний город в Южной Италии в Неаполитанских Апеннинах в верховьях реки Вольтурно (область Абруцци); расположен в 25 км к юго-западу от провинциального центра Изерниа; в I в. до н.э. стал колонией ветеранов римской армии; в средние века находился в зависимости от герцогства Беневенто, а потом получил статус княжества и перешел к семье Караччоло, которая владела им до XVIII в.

Морконе — город в области Кампания (провинция Беневенто); расположен в 38 км к северо-западу от провинциального центра, в горном массиве Матезе.

Понтеландольфо — город в 6 км югу от Морконе, в направлении к Беневенто.

… понимал стратегию большой войны, то есть правильного сражения, и вместе с тем был искусен в умении вести малую войну, то есть войну в горах… — Иначе говоря, был знаком с новейшими военно-стратегическими концепциями, зародившимися в военном искусстве в кон. XVIII — нач. XIX в. в войнах Французской республики и Наполеона и оформившимися в военной теории в первой пол. XIX в. «Большой войной» называлась война, ведущаяся массовыми регулярными армиями, которые применяли ударную стратегию генерального сражения, зачастую решавшего исход кампании. Такое сражение, разыгрывавшееся по новым тактическим приемам, и названо здесь правильным. «Малой войной» называлась война партизанская, в которой участвовали небольшие отдельно действующие войсковые отряды, а также отряды местных жителей, сопротивлявшихся вражескому вторжению. Горная война с участием не только партизан, но и крупных соединений как род военных действий оформилась в указанный период истории.

… обостренное чувство опасности, что так сильно развито у краснокожих племен Северной Америки, описанных Фенимором Купером. — Купер, Джеймс Фенимор (1789-1851) — знаменитый американский писатель, автор романов, посвященных борьбе индейцев против завоевателей-европейцев; симпатии читающей публики вызывали не только бесстрашные индейцы, но и лучшие из пришельцев — защитники их свободы и справедливости, олицетворявшие смелость и благородство; действие нескольких романов Купера происходит в Европе, где он провел около семи лет (с 1826 г.).

… Он поднялся до Изерниа … — Изерниа — см. т. 28, примеч. кс. 581.

… они дошли до Бойано… — Бойано — селение в 20 км к юго-востоку от Изерниа, по направлению к Морконе.

… знаменитое Кавдинское ущелье, где в 321 году до Рождества Христова римские легионы под командованием консула Спурия Постумия были разбиты самнитами … — См. т. 28, примеч. к с. 280.

… в сопровождении одного из верных гусаров отправился в путь. — Гусары — род легкой кавалерии, появившийся в сер. XV в. в Венгрии как дворянское ополчение; название произошло от венг. huszar — «двадцатый», так как на службу назначался каждый двадцатый дворянин. Во Франции первые гусарские полки, сформированные в кон. XVII в., были затем распущены. Вторично гусарские части были введены в состав французской армии накануне Революции.

… орудие деспотизма каких-нибудь Камбизов, Дариев и Ксерксов. — Камбиз — см. т. 28, примеч. к с. 26. Дарий, Ксеркс — см. т. 28, примеч. к с. 472.

… заставили римлян поверить, что захватят город Луцерию … — Луцерия (соврем. Лючера) — город в Южной Италии на восточных склонах Апеннин (соврем, область Апулия), к северо-востоку от Беневенто.

… Это западню подготовил самнитский полководец Гай Понтий … — Гай Понтий (ум. в 292 г. до н.э.) — самнитский полководец, одержал победу над римлянами в Кавдинском ущелье; впоследствии попал в плен и был казнен в Риме.

… он пошел посоветоваться со своим отцом Гереннием. — Геренний Гай Понтий (IV — III вв. до н.э.) — самнитский мудрец, отец полководца Гая Понтия. Эпизод с советом Геренния изложен Титом Ливией (IX, 3).

… запели «Марсельезу» и двинулись в путь. — «Марсельеза» — см. т. 28, примеч. к с. 472.

… по виа дель Пасконе подошла к мосту Магдалины … — Виа дель Пасконе — дорога в северо-восточной части Неаполя, у возвышенности Поджореале; когда-то на ее месте располагалось городское пастбище (ит. pascone — «пастбище»).

… генерал Дюфресс, заменивший Макдональда … — Дюфресс, Симон Камилл (1762 — 1833) — французский генерал (1793), бывший актер, в 1792 г. вступивший в армию волонтёром; участник войны с первой антифранцузской коалицией; в 1798 — 1799 гг. служил в Римской армии и участвовал в походе на Неаполь (был комендантом этого города), затем попал в немилость вместе с Шампионне; возвращенный впоследствии в армию, участвовал в войнах Наполеона и был возведен им в баронское достоинство; во время «Ста дней» поддержал императора, за что был уволен Бурбонами в отставку.

… этого Кориолана Свободы, во имя великой богини объявившего войну деспотизму. — Гней Марций Кориолан — согласно античной традиции, предводитель римских войск в войне с италийским племенем вольсков, получивший свое прозвище за взятие города Корио-лы в 493 (или 492) г. до н.э. Преследуемый народными трибунами (по одной версии — за несправедливый раздел добычи, по другой — за попытку уничтожить саму их должность), он бежал к воль-скам и возглавил их армию, осадившую Рим; как повествует легенда, уступая мольбам матери и жены, согласился снять осаду с родного города, за что был убит вольсками. Этот сюжет использовался как в литературе (к примеру, в трагедии «Кориолан» Шекспира), так и в живописи.

Карафа сравнивается здесь с Кориоланом, так как он, подобно этому римскому полководцу, объявил войну родной стране, но не из чувства личной обиды, а во имя свободы.

… под начальством Келлермана, имевшего у себя генерала Руска … — Келлерман — см. т. 28, примеч. к с. 321. Руска — см. т. 28, примеч. к с. 468.

… того, кто на глазах у автора этих строк упал мертвым при осаде Суасона в 1814 году … — Суасон — город в Северной Франции в департаменте Эн, в 90 км северо-восточнее Парижа; во время вторжения войск шестой антинаполеоновской коалиции во Францию весной 1814 г. несколько раз переходил из рук в руки. Здесь, вероятно, имеется в виду бомбардирование Суасона прусскими войсками 3-4 марта, когда город занимал отряд поляков, служивших Наполеону.

Суасон расположен неподалеку от городка Виллер-Котре, где родился и провел детские годы Дюма.

… под предводительством главнокомандующего, в чьем распоряжении были генералы Дюгем и Монье. — Дюгем — см. т. 28, примеч. кс. 417.

Монье, Жан Шарль (1758-1816) — французский генерал (1797); участник войн с первой и второй антифранцузскими коалициями; после 1800 г. попал в немилость к Бонапарту и вышел в отставку; в эпоху Реставрации получил титул графа (1814) и пэра (1815). … под командованием генерала Матьё Мориса и командира бригады Бруссье. — Матьё Морис — см. т. 28, примеч. к с. 420. Бруссье, Жан Батист (1766-1814) — французский генерал (1799); предназначался семьей для духовной карьеры, но в 1791 г. вступил в армию волонтёром; участвовал в походе Д’Гампионне на Неаполь и был привлечен к ответственности вместе с ним; позднее был возвращен в армию и с отличием участвовал в наполеоновских войнах; в разгар блестящей военной карьеры скоропостижно скончался.

… перед Порта Капуана в начале подъема Казаяьнуово … — Казаль-нуово (соврем, улица Казанова) — располагается на восточной окраине Неаполя у Капуанских ворот; название связано с именем богадельни «Новый дом», построенной королем Карлом II Анжуйским (см. т. 22, примеч. к с. 521) в нач. XIV в. В этой богадельне он и скончался в 1309 г.

…Дюгем … подозвал своего адъютанта Ордонно … — Вероятно, имеется в виду Луи Ордонно (1770-1855) — до Революции торговый служащий; в 1792 г. добровольно вступил во французскую армию и с отличием участвовал в войнах Республики и Империи; получил чин генерала и титул барона; после падения Наполеона примкнул к Бурбонам; в 1823 г. участвовал в подавлении революции в Испании; с 1829 г. в отставке.

… приказал взять две роты гренадер … — Гренадеры — солдаты, обученные бросанию ручных гранат; появились в европейских армиях в первой пол. XVII в.; уже в конце этого столетия составляли отборные подразделения, назначавшиеся в самые ответственные места боя.

… Это были ветераны, сражавшиеся при Монтебелло и Риволи. Вместе с Ожеро они форсировали Аркольский мост; вместе с Бонапартом — мост Риволи. — Здесь подразумеваются некоторые сражения первой Итальянской кампании Бонапарта 1796-1797 гг., но сражение при Монтебелло произошло 9 июня 1800 г., то есть во время второй Итальянской кампании Бонапарта (французский авангард генерала Ланна нанес в нем поражение превосходящим силам австрийцев); так что, скорее всего, имеется в виду сражение при Мон-тенотте (см. т. 28, примеч. к с. 25). О сражении при Риволи см. там же.

В сражении при Арколе (см. там же) ключевым пунктом был мост через реку Адидже; он был взят знаменитой в истории атакой, которую возглавил сам командующий со знаменем в руках. Ожеро руководил действиями полка, штурмовавшего мост.

… назначаю тебя генерал-адъютантом! — Генерал-адъютант — должность штабного офицера в чине полковника или подполковника; была установлена во Франции в 1790 г.; в армиях Республики было всего 30 генерал-адъютантов, и они составляли особую офицерскую корпорацию.

… бивак генерала был разбит между виа дель Васто и Ареначчей … — Виа дель Васто — имеется в виду переулок Васто а Капуана в северо-восточной части старого Неаполя у Капуанских ворот; название получил от искаженного ит. слова «quasto» («порча», «вред», «разрушение»), так как этот район был сильно разрушен в XIII в. во время очередного иностранного вторжения.

Ареначча («Песчаная») — дорога, проходившая вне городской черты мимо всей восточной окраины Неаполя от окрестностей приюта Неимущих почти до берега залива; располагается в местности, где добывался строительный песок, отчего и получила свое название.

… орудия легкой артиллерии под командой генерала Эбле… — Эбле — см. т. 28, примеч. к с. 417.

… собирают фашины, чтобы развести костры у ворот … — Фашины — связки хвороста, тростника и т.п., применяемые в военно-инженерном деле для устройства полевых укреплений, строительства дорог, заполнения рвов при штурмах и т.д.

… Они захватили монастырь святого Мартина … — См. т. 28, примеч. к с. 449

… он не смог пройти через camposanto. — Имеется в виду т.н. Старое кладбище в северо-восточной окрестности Неаполя или дорога к нему — страда дель Кампосанто.

… он видел перед собой длинную улицу Фориа … — Улица Фориа идет от приюта Неимущих в юго-западном направлении к центру города; проложена на месте сточного канала; название получила от построенного на ней в XVII в. дворца князя Форино из рода Караччоло.

… Республиканцы дошли до здания Гранили … — Гранили — построенное в восточной части Неаполя в 1739 г. обширное зернохранилище (ит. grano — «зерно»); впоследствии это здание было превращено в казарму

… мост находится под защитой домов с бойницами на улице Марина и в предместье Сан Лорето … — Здесь, скорее всего, имеется в виду Маринелла (см. т. 28, примеч. к с. 53).

Предместье Сан Лорето — небольшой район у восточной окраины Неаполя на берегу залива между фортом дель Кармине и мостом Магдалины; лежит к северу от Маринеллы.

.. за ним как оплот обороны высится форт дель Кармине … — Форт дель Кармине — см. т. 28, примеч. к с. 16.

… по откосу Петрайо поднялись к крепости … — Петрайо — идущая в гору улица в западной части старого Неаполя в районах Кьяйа и Вомеро.

… у ворот Святого Яну ария на улице Фориа. — Ворота Святого Яну-ария — замечательное средневековое укрепление Неаполя; находились в северо-восточной части старого города между площадью Пинье (см. примеч. к с. 38) и улицей Фориа.

… войти в город через улицу Трибу ноли и Сан Джованни а Карбонара. — Улица Трибунали («Судебная») находится в восточной части Неаполя; идет от здания Викариа к центру города в юго-западном направлении; название получила от располагавшихся в Викариа судов (трибуналов) Улица Сан Джованни а Карбонара — см. т. 28, примеч. к с. 564.

… их фланги и тылы находились под угрозой одновременного восстания вАбруцци, Капитанате и Терра диЛаворо … — Капитаната — старое название современной провинции Фоджа в Южной Италии; лежит на берегу Адриатического моря, к востоку от Неаполя.

… Цезарь говорил: «Во всех сражениях, которые я вел, я бился за победу, при Мундея сражался за жизнь». — Эти приписываемые Гаю Юлию Цезарю (см. т. 28, примеч. к с. 22) слова приводит Плутарх («Цезарь», 56).

Битва при Мунде в Южной Испании близ Кордубы (соврем. Кордова), происходившая в 45 г. до н.э., была выиграна Цезарем с большим трудом, что объяснялось превосходством сил и отвагой его противников — сыновей Гнея Помпея: Гнея-младшего, который погиб в сражении, и Секста (75-35 до н.э.). Победа Цезаря положила конец гражданской войне и ознаменовала начало его единовластия.

… вошел, предшествуемый своими драгунами … — Драгуны — см. т. 28, примеч. к с. 468.

… не сомневались, что стены Капу а падут перед ними, как стены Иерихона рухнули перед израильтянами. — Иерихон — один из древнейших городов в Палестине близ реки Иордан; между 1400 — 1260 гг. до н.э. был завоеван израильтянами. Согласно библейскому преданию (Навин, 6: 19), они разрушили стены города звуками священных труб и криками воинов.

… люди шли из кварталов Малого мола и Санта Лючии. — Малый мол (Моло Пикколо) — улица близ восточного (малого) мола торговой гавани Неаполя, как и Санта Лючия (см. т. 28, примеч. к с. 221), заселенная беднотой.

… по равнине, отделяющей Санта Марию, старую Капую, от новой … — См т. 28, примеч. к с. 64.

… бежали и соединились только в Казальнуово. — Казальнуово ди Наполи — селение, расположенное чуть восточнее Казории.

… продвинули свои аванпосты до площади Сан Джузеппе … — Вероятно, имеется в виду площадь Сан Джузеппе деи Руффи в восточной части Неаполя, недалеко от кафедрального собора.

… Келлерман дошел до конца улицы Кристаллини … — Улица Кри-сталлини («Зеркальная», от ит cristallo — «хрусталь», «зеркало») располагается в северной части Неаполя, недалеко от площади Пинье; на ней находились некогда лавки ремесленников, изготовлявших и продававших хрусталь, зеркала, стекло.

… 3плювиоза VIIгода Республики… — Плювиоз («месяц дождей») — один из месяцев французского республиканского календаря; соответствовал 20-21 января — 18-19 февраля.

… подходил к Иммаколателле. — См. т. 28, примеч. к с. 270.

… беглым шагом пересек улицу Пильеро. — Улица Пильеро — см. т. 28, примеч. к с. 238.

… петарда взорвалась, сорвав ворота с петель. — Петарда — здесь: старинный разрывной снаряд (металлический сосуд с порохом) для взрыва мостов, крепостных стен и т.п.

… вихрем пронесясь по улице Стелла … — Улица Стелла проходит к северу от Бурбонского музея.

… отступая через улицу Санта Мария ин Константинополи и подъем Студи. — Улица Санта Мария ин Константинополи (Святой Марии Константинопольской) — одна из главных в Неаполе; проходит чуть восточнее улицы Толедо параллельно ей и выходит на площадь Пинье с юга; получила свое название от расположенной на ней одноименной церкви.

Подъем Студи продолжал улицу Толедо к северу.

.. пересечь площадь Спирито и Меркателло … — См. т. 28, примеч. к с. 55.

… путь лежал через улицу Ортичелло, переулок Сан Джакомо деи Руффи и улицу Арчивесковадо … — Улица Ортичелло (соврем, улица Луиджи Сеттембрини) находится в северо-восточной части исторического Неаполя, продолжает улицу Карбонара к западу. Улица Арчивесковадо («Архиепископская») располагалась в центре Неаполя в районе Сан Лоренцо и относилась к приходу кафедрального собора.

… говорил на местном наречии как уроженец Бассо Порто … — Бассо Порто — см. т. 28, примеч. к с. 178.

… от фасада, смотрящего на церковь святого Фердинанда … — См. т. 28, примеч. к с. 15.

… до фасада, выходящего на Дарсену. — Дарсена — то же, что и военная гавань (см. т. 28, примеч. к с. 600).

… смешался с толпой братьев, певших в церкви «Dies ilia, dies irae». — «Dies irae, dies ilia» («День гнева — день сей») — начальные слова католической заупокойной молитвы на слова из библейской Книги пророка Софонии (1: 15), жившего в VII в. до н.э. и предсказавшего в своем сочинении гибель Израильско-Иудейского царства.

… мраморного великана, древнего изваяния Юпитера Статора, украшавшего Дворцовую площадь — Юпитер (гр Зевс) — верховный бог-громовержец в античной мифологии.

Статор (лат. Stator — «Останавливающий») — одно из прозвищ Юпитера в Древнем Риме, поскольку он считался предводителем войска, который останавливал римлян, бегущих от врагов.

… остановился перед церковью Санта Мария ди Порто Сальво и объявил, что желает видеть дона Микеланджело Чикконе. — См. т. 28, примеч. к с. 187.

… Это были: Баффи, Покрио, Пагано, Куоко, Логотета, Карло Лау-берг, Бассаль, Фазуло … — Баффи — см. т. 28, примеч. к с. 221. Покрио — возможно, здесь опечатка в оригинале и имеется в виду Джузеппе Поэрио (1775 — 1843) — видный неаполитанский адвокат и политический деятель, сторонник республиканских и просветительских идей; в 1799 г. во главе отряда республиканцев неудачно участвовал в военных действиях против армии Руффо; был приговорен к каторжным работам, но освобожден уже в 1801 г.; во время владычества французов (1806 — 1815) занимал видные государственные должности; участвовал в Неаполитанской революции 1820 — 1821 гг.; в 1823 — 1833 гг. находился в изгнании. Пагано — см. т. 28, примеч. к с. 161. Куоко — см. т. 28, примеч. к с. 12.

Логотета, Джузеппе (1758-1799) — неаполитанский адвокат, республиканец, член Исполнительной комиссии; казнен после возвращения Бурбонов.

Лауберг, Карло (1762-1834) — один из наиболее известных деятелей Неаполитанской республики 1799 г.; сын французского офицера; ученый, автор трудов, посвященных проблемам химии, физики, математики и философии; свободный монах, не принадлежавший ни к какому ордену; принимал деятельное участие в якобинском движении в Неаполитанском королевстве в 90-е гг. XVIII в.; правительственные преследования вынудили его бежать из Неаполя, куда он вернулся с французской армией, при которой состоял в качестве аптекаря; после провозглашения республики стал председателем первого временного правительства. Отъезд Шампионне привел к отстранению Лауберга от должности председателя — он был переведен из Центрального комитета в Законодательный, а в скором времени был вынужден снова покинуть Неаполь, так как против него были выдвинуты ложные обвинения, задевавшие его честь; в 1812 г. в качестве аптекаря сопровождал армию Наполеона во время его похода на Россию; в 1814 г. стал членом французской Королевской медицинской академии; умер в Париже.

Бассаль, Франческо (1752-1802) — участник Французской и Неаполитанской революций, бывший священник, по происхождению француз; депутат Конвента; в Неаполе в 1799 г. был членом временного правительства и министром финансов; был арестован вместе с Шампионне, а после освобождения сопровождал генерала в армию. Фазуло — см. примеч. к с. 38.

… сейчас не та пора, когда святой Яну арий имеет обыкновение совершать свое чудо … — О чуде святого Януария см. т. 28, примеч. кс. 17.

… остатки гробницы, заключающей в себе, по словам археологов, прах автора «Энеиды». — Согласно традиции, гробницей Вергилия (см. т. 28, примеч. к с. 15) считается римский колумбарий (хранилище урн с прахом покойника), расположенный недалеко от церкви Сан-та Мария ди Пие ди Гротта в районе Позиллипо.

… любимый поэтом холм Позиллипо, откуда он любовался местами, которые обессмертил в шестой книге «Энеиды». — Этот район находится к северо-западу от Неаполя в окрестности Поццуоли. Согласно шестой книге поэмы Вергилия, Эней, приплыв из Африки и Сицилии, высадился на итальянском берегу около города Кумы, севернее Поццуоли. Там он вопросил о своей судьбе местную прорицательницу сивиллу Кумскую, нашел с ее помощью вход в преисподнюю и спустился туда на свидание с тенью своего отца. На Мизенском мысу он тогда же похоронил своего спутника Мизена (см. т. 28, примеч. к с. 15).

… перед монументом, воздвигнутым попечением Саннадзаро … — Саннадзаро — см. т. 28, примеч. к с. 80.

… не принесла вреда дереву Аполлона … — Согласно античной мифологии, лавр считался священным деревом Аполлона: бог носил венок из его зелени, листья лавра украшали его лиру и колчан. Эта легенда обязана происхождением мифу о нимфе Дафне, которая, спасаясь от преследований влюбленного Аполлона, была превращена своим отцом, речным богом Пенеем, в лавр. И тогда опечаленный Аполлон сделал листья лавра вечнозелеными, а само дерево — своим атрибутом.

Установление памятников Вергилию в Мантуе и в Неаполе было декретировано двумя французскими генералами в Мантуе — Миол-лисом, в Неаполе — Шампионне — Миоллис (см т 28, примеч кс 315), который в период французского владычества долгое время был губернатором в Мантуе, а затем в Риме, в мае 1797 i предложил соорудить в честь Вергилия простую пирамиду и украсить ее ветками лавра и мирта Однако этот скромный проект был оттеснен другим, грандиозным, который никогда не был осуществлен

Набережная Витториа («Победы») — расположена на западной окраине Неаполя XVIII в , в настоящее время составляет часть улицы Партенопы, с запада вливается в площадь Витториа (см т 28, примеч к с 629), замыкающую набережную Кьяйа И набережная, и площадь получили название в честь победы, одержанной соединенным флотом Испании, папы, Венеции, Неаполя и еще нескольких итальянских государств 7 октября 1571 г над турецким флотом близ города Лепанто (соврем Нафпактос) у западных берегов Греции Сражение при Лепанто (в ходе его турецкий флот был уничтожен) сыграло видную роль в истории военно-морского искусства, показав превосходство парусных военных кораблей над галерами и артиллерии над абордажным боем вопреки максиме одного великого моралиста, будто мужчины лучше хранят чужие тайны, а женщины — свои — Точнее «Мужчина соблюдает чужую тайну вернее, чем собственную, а женщина лучше хранит свою, нежели чужую» (ЖЛабрюйер, «Характеры, или Нравы нашего века», гл III «О женщинах», 58) Лабрюйер, Жан де (1645 — 1696) — французский писатель, сатирик-моралист, в своих произведениях (из которых главное — «Характеры», 1688) обличал аристократию, церковников и буржуа-выскочек, осуждал вмешательство церкви во все области жизни, выступая при этом в защиту религии против вольнодумцев Максима (от лат maxima — «основное правило», «принцип») — краткая формула, выражающая какой-либо этический или логический принцип, норму поведения

Элеонора Фонсека Пиментелъ, с которой нам вскоре предстоит встретиться — См т 28, примеч к с. 14

…гренадеры достигли Метрополии — Метрополия — архиепископский собор святого Януария, возведен на месте, где уже существовали две раннехристианские базилики, возникшие после разрушения античного храма Аполлона В 1294 г Карл I Анжуйский принял решение объединить обе базилики в одну План Карла 1 был реализован его внуком Роберто Анжуйским (1265 — 1343, правил с 1309 г), церковь была торжественно открыта в 1315 г архиепископом Неаполя в присутствии Роберто, его жены и придворных.

Неаполитанцы по-особенному относятся к одной из часовен (капелл) в ней, необыкновенно почитают ее и посещают чаще других Она носит название часовни Сокровищ святого Януария и представляет собой подлинную церковь в церкви, в ней хранится ампула с кровью святого и его череп Часовня была воздвигнута в 1608 г во исполнение обета, данного неаполитанцами своему святому покровителю в надежде спастись от чумы, эпидемия которой охватила город Настоящим произведением искусства является обшивка передней части алтаря часовни, изготовленная из серебра и украшенная рисунками Дионисио Ладзари (1683), которые были искуснейшим образом исполнены Джан Доменико Виначча (1692), на обшивке алтаря представлены эпизоды перенесения мощей святого Януария из Монтеверджике в Неаполь 13 января 1497 г Позади алтаря возвышается отлитая в бронзе величественная статуя святого В часовне находится также статуя, изготовленная из позолоченного серебра, в которую заключены мощи святого Януария и его череп (его можно видеть через специальное окошко) Украшением скульптуры служит епископская мантия и бесценная митра, усеянная драгоценными камнями Здесь же хранится старинная урна, в которую заключена ампула с кровью Необыкновенный интерес представляют 51 серебряная статуя покровителей Неаполя (они также установлены в часовне) В первую субботу мая процессия верующих переносит статую святого Януария и его «свиту» в церковь Святой Клары, что предусмотрено старинной привилегией Сокровища святого Януария — это драгоценные подарки, преподнесенные ему многими членами европейских королевских фамилий.

Луиза, подобно сестрице Анне, в тревоге всматривалась в дорогу в надежде кого-нибудь увидеть — Сестрица Анна — персонаж старинной французской народной сказки «Синяя борода», пересказанной в XV11 в Шарлем Перро (см т 28, примеч к с 19), когда Синяя борода готовится убить свою последнюю жену, ее сестра Анна из окна высматривает скачущих на помощь братьев и отвечает на вопросы, что она видит на дороге

На нем было нечто вроде шапки улана — Уланы — вид легкой кавалерии, вооруженной пиками, впервые появились в XIII — XIV вв в монголо-татарском войске, а затем в XVI в — в Литве и Польше, в XVIII в — в армиях Австрии и Пруссии, носили особые головные уборы на конической шапке, непосредственно покрывавшей голову, была укреплена основанием вверх трех— или четырехугольная пирамидка, иногда увенчанная небольшим султаном султаном, который напоминал плюмаж тамбурмажора — Тамбурмажор (от фр tambour — «барабан» и major — «старший») — унтер-офицер, возглавляющий в полку команду барабанщиков и горнистов, для подачи сигналов и задания темпа исполнения имел особую трость с украшениями На эту должность обычно назначались унтер-офицеры высокого роста, носившие богато украшенный мундир с левого плеча свисал красный доломан — Доломан (от тур «до-лиман») — один из видов военного мундира первоначально у гусар, затем у всех родов войск до кон XIX — нач XX в , имел различную форму, но отличительный его признак — отделка шнурами, другое название — «венгерка»

…словно в Испании во время корриды — Коррида (бой быков) — вид общественных увеселений, известный еще в Древней Греции и Риме, а в новое время особенно популярный в Испании и оттуда проникший в Латинскую Америку и Южную Францию: сражение пеших и конных бойцов с доведенным до ярости быком.

… У Белых ворот была сооружена баррикада … — Белые ворота (Порт'Альба) — см. т. 28, примеч. к с. 250.

… впереди, на углу улица Сан Пьетро а Маелла, догорал дворец … — На этой улице, расположенной чуть восточней площади Меркателло, находится церковь Сан Пьетро а Маелла, которая была построена в XIII в. Джованни Пипино ди Барлетта, фаворитом Карла II Анжуйского; храм этот известен ботатой внутренней росписью.

… Святой Яну арий, покровитель Неаполя и главнокомандующий неаполитанских войск. — В этой главе Дюма использовал в сжатом виде главу XIX «Святой Януарий, мученик Церкви» из своей книги «Кориколо» (1842).

… ему не строят церквей, как святому Петру и святому Павлу, во всех странах мира … — Святой Петр — один из первых учеников, апостолов Иисуса; считается главой христианской церкви. Святой Павел (I в. н.э.) — апостол, один из величайших проповедников христианства; автор четырнадцати посланий, входящих в Новый завет; первоначально носил имя Савл и жестоко преследовал христиан, но потерял зрение; исцеленный по воле Иисуса, он раскаялся, уверовал в Христа и стал ревностным распространителем его учения.

Апостолы Петр и Павел — одни из самых почитаемых христианских святых; праздник их отмечается в один день, и храмы часто воздвигаются во имя обоих святых сразу.

… если бы весь мир грозил обрушиться вокруг Горациева праведника … — Имеется в виду образ справедливого и твердого в решениях мужа из оды Горация (см. т. 28, примеч. к с. 138), посвященной Августу:

Кто прав и к цели твердо идет, того

Ни гнев народа, правду забывшего,

Ни взор грозящего тирана

Ввек не откинут с пути, ни ветер …

Пускай весь мир, распавшись, рухнет -

Чуждого страха сразят обломки.

(«Оды», III, 3, 1 — 8; пер. Н.Гинцбурга.)

… уже десять столетий Неаполя бы не существовало, или же он понизился бы в ранге, уподобившись таким городкам, как Поццуоли и Байя. — Поццуоли — см. т. 28, примеч. к с. 64. Байи (соврем. Байя; см. том 28, примеч. к с. 21) в средние века пришли в упадок и во время написания романа находились в полном запустении.

… Нормандцы правили Неаполем … — В XI в. на Южную Италию стали совершать набеги выходцы из герцогства Нормандия, потомки норманнов-викингов из Скандинавии, осевших в нач. X в. в Северной Франции; в ИЗО г. они завоевали Неаполь.

… Швабы правили Неаполем… — Швабы — в первоначальном смысле слова второе название аллеманов, одного из племен, живших в нач. I в. на юго-западе Германии, там, где в X — XIII вв. существовало немецкое герцогство Швабия. Позднее (вплоть до XIX — нач. XX в.) швабами называли жителей этого региона и иногда всех немцев вообще.

Здесь, однако, имеются в виду императоры Священной Римской империи из династии Гогенштауфенов (1138 — 1264), которые в 1197 — 1268 гг. были одновременно герцогами Швабскими и государями Королевства обеих Сицилии, то есть Неаполя.

… Анжуйцы правили Неаполем … — См. т. 28, примеч. к с. 15.

… Арагонцы, в свою очередь, захватили трон Неаполя … — В 1442 г. король Арагона Альфонс V (правил в 1416 — 1458 гг.) после нескольких лет династических усобиц, основываясь на своих правах разведенного мужа (1421 — 1423) Джованны II (см. т. 28, примеч. к с. 51), занял Неаполь и стал королем Обеих Сицилии под именем Альфонса I.

… Испанцы подчинили своей тирании Неаполь … — Последовавшее в кон. XV в. объединение Арагона и Кастилии в единое королевство Испанию отдало Неаполь в руки правителей из испанских династий вплоть до самого объединения Италии.

… Наконец, французы заняли Неаполь… — В феврале 1495 г. Неаполь был занят без боя войсками французского короля Карла VIII (1470-1498, правил с 1483 г.), который предъявил права на Неаполитанское королевство, основываясь на родстве с Анжуйской династией. Это был начальный эпизод итальянских войн 1494 — 1559 гг. — борьбы Франции с Испанией и Священной Римской империей за Италию. Однако уже в июле 1495 г. французы были вытеснены из Неаполя испанцами. Походы французских войск на Неаполь в 1524-1525 и 1528-1529 гг. были неудачны. В Неаполитанском королевстве Франции утвердиться не удалось. … Эти самые слова мы уже писали в 1836 году … — Дюма впервые посетил Неаполь в 1835 г. и написал книгу путевых впечатлений от этой поездки — «Корриколо». Она была опубликована в газете «Век» («Le Siecle») в Париже в 1842-1843 гг.

… восходит по прямой линии к семье римских Януариев, которая сама имеет претензию считать своим прародителем Януса. — Янус — в древнеримской мифологии бог дверей, входов и выходов и вообще всякого начала; при обращении к богам его имя обычно называлось первым, в его честь был назван первый месяц года — январь. Поскольку каждая дверь обращена на две стороны — наружу и к богам дома, Янус считался двуликим, отчего возникло выражение «двуликий Янус», означающее коварство. Сам бог часто изображался с двумя лицами, смотрящими в противоположные стороны — в прошлое и будущее.

… при понтификате святого Марцеллина … — Марцеллин — святой католической церкви, мученик; папа римский в 296 — 304 гг.; погиб во время гонения на христиан, предпринятого императором Диоклетианом.

… Удивительна судьба этой епархии, которая начинается святым Януарием и заканчивается г-ном Талейраном! — Талейран-Перигор, Шарль Морис (1754 — 1838) — выдающийся французский дипломат; происходил из старинной аристократической семьи; в 1788 — 1791 гг. — епископ Отёнский; в 1789 г. — член Учредительного собрания, где присоединился к депутатам от буржуазии; в 1792 г. ездил с дипломатической миссией в Лондон, затем жил в Америке; министр иностранных дел Директории в 1797 — 1799 гг., Наполеона в 1799-1807 гг., Людовика XVIII в 1814-1815 гг.; с 1808 г. — шпион русского правительства; посол Июльской монархии в Лондоне в 1830-1834 гг.; был известен крайней политической беспринципностью и корыстолюбием; в 1806 г. после завоевания Неаполя французами получил от Наполеона во владение княжество Беневенто и титул князя Беневентского.

… Последнее гонение на христиан происходило при императорах Диоклетиане и Максимиане … — Диоклетиан, Гай Аврелий Валерий (ок. 245 — 313) — римский император в 284 — 305 гг. с титулом августа; был возведен на престол солдатами; установил новую систему управления — доминат, при которой император считался уже не первым сенатором и гражданином, а неограниченным господином; для удобства осуществления власти назначил себе соправителя; провел ряд реформ, подавил народные восстания; жестоко преследовал христиан; в 305 г. отказался от власти. Максимиан (Аврелий Валерий Максимиан Геркулий; 240-310) — римский император, в 285-305 гг. соправитель Диоклетиана, управлял западной частью империи; вместе с ним отказался от престола; в 307 г. снова объявил себя императором, но, потерпев поражение в борьбе за власть, покончил с собой.

… императоры Констанций и Галерий, при которых христиане имели небольшую передышку. — Констанций I Хлор (Марк Флавий Валерий Констанций; 264 — 306) — римский император в 293 — 306 гг., помощник Максимиана по управлению западной частью империи с титулом цезаря; в 305 г., когда Диоклетиан и Максимилиан сложили с себя власть, был провозглашен августом; покровительствовал христианам, хотя сам оставался язычником; отец Константина I Великого; умер в Британии во время похода против северных племен.

Галерий (Гай Галерий Валерий Максимииан; 242 — 311) — в 293 — 305 гг. сопровитель Диоклетиана по восточной части империи с титулом цезаря; один из главных вдохновителей преследования христиан; после отречения Диоклектиана объявил себя августом и императором; правил в восточной части империи, изменив накануне смерти свою политику по отношению к христианам.

… Сессий, диакон Мизенский … — Соссий (ум. в 305 г.) — христианский святой, мученик, пострадавший вместе со святым Януарием; вначале он и его товарищи были отданы на съедение зверям, а после того как те не тронули святых, был умерщвлен мечом. День его памяти 21 апреля и 19 сентября. Диакон — см. т. 28, примеч. к с. 237.

… Прока, диакон Поццуолъский. — Прокл (Прокул; ум. в 305 г.) — христианский святой из Путеол, мученик; пострадал вместе со святыми Януарием, Соссием и др.; был казнен по приказу местного правителя Тимофея. Память его отмечается 12 июля и 19 сентября.

… всем префектам и проконсулам Римской империи шлет привет! — Префект (от лат. prefectus — «начальник») — в Древнем Риме название некоторых административных и военных должностей и лиц, их исполняющих. Проконсул — см. т. 28, примеч. к с. 352.

… пленники не позволили запугать себя угрозами проконсула Тимофея … — Тимофей (кон. Ill — нач. IV в.) — проконсул, в 304 г. — правитель города Кумы в Южной Италии; ревностно выполнял указ Диоклетиана о гонении на христиан и во время мучений святого Януария был поражен слепотой; святой исцелил своего мучителя, но Тимофей в Христа все же не уверовал.

… протянул ей два сосуда, с помощью которых он только что совершал таинство пресуществления … — Пресуществление — см. т. 28, примеч. к с. 435.

… амфитеатр Капуи … откуда, как известно, сбежал Спартак … — Спартак — один из самых известных персонажей истории Древнего Рима; уроженец Фракии, проданный в рабство, ученик ка-пуанской школы гладиаторов; в 73 или 74 гг. до н.э. возглавил восстание рабов, начавшееся в Кампании, а затем охватившее другие южные области Италии. Армия Спартака, насчитывавшая около 70 тысяч человек, смогла одержать ряд важных побед над римскими войсками, но в 71 г. до н.э. во время сражения на границе Апулии и Лукании Спартак был убит, и проконсул Марк Ли-циний Красе (ок. 115 — 53 до н.э.) сумел нанести тяжелый удар повстанческой армии, однако ее разрозненные отряды в течение еще нескольких лет продолжали сражаться в различных частях Италии.

… Нерон устроил здесь празднество в честь царя Армении Тиридата 1, который, будучи изгнан из своего царства Корбулоном, поддерживавшим Тиграна, явился к сыну Домиция и Агриппины требовать свою корону обратно. — Тиридат I — царь Армении (ок. 52 — 73), брат парфянского царя Вологеза I; вскоре после восшествия на престол вынужден был в результате поражения, нанесенного ему Корбулоном, бежать и укрыться во владениях Вологеза. Новый этап борьбы между Римом и Парфией за власть над Арменией закончился победой парфян, которые, не желая возобновления вражды, согласились с предложением императора Нерона провести праздник коронации Тиридата в Риме. Описание этого пышного праздника, поразившего воображение современников, содержится у Светония («Нерон», 13).

Корбулон, Гней Домиций (ум. в 67 г.) — один из самых опытных и удачливых военачальников во время правления Клавдия и Нерона; успешно сражался с германскими племенами, а также против Армении и Парфии. Испытывая ревность к славе Корбулона, Нерон отправил его со специальной миссией в Грецию, а вслед за ним послал приказ предать его смерти. Корбулон предугадал намерение императора и покончил с собой. Существуют сведения, что он был автором «Записок», в которых шла речь о его деятельности на Востоке, в том числе в Армении. Тигран II Великий — см. т. 28, примеч. к с. 427. … был препровожден на площадь Вулкана, расположенную возле полупотухшего кратера на равнине Сольфатара … — Сольфатар — вулкан в окрестности Поццуоли; окружен фонтанами из струй сернистого газа и водных паров; на равнине вблизи него находятся многочисленные серные источники.

… Константин, который впоследствии стал Константином Великим и утвердил торжество христианской веры … — Константин I Великий (см. т. 28, примеч. к с. 340), стремясь найти религию, которая могла бы оправдать абсолютную монархическую власть, решительно изменил политику Рима по отношению к христианам; изданный им в 313 г. Миланский эдикт предоставлял христианам полные права и создавал условия для превращения их религии в государственную; христианское духовенство постепенно становилось одной из главных опор императорской власти.

… бежал из Никомедии в Йорк, где застал своего отца Констанция Хлора при последнем издыхании … — Никомедия (соврем. Измит в Турции) — древний город в северной части Малой Азии, основанный в сер. III в. до н.э., резиденция царей Вифинии; после превращения этого царства в римскую провинцию в I в. до н.э. стал ее главным городом; в древности — крупный ремесленный и торговый центр; в период поздней Римской империи был резиденцией Диоклетиана и Константина (до перенесения в 330 г. столицы в Константинополь).

Константин, оказавшийся в ту пору во власти Галерия, жил в Никомедии как заложник и бежал оттуда, обманув императора. Йорк (древн. Эборак) — город в Британии, один из старинных ее промышленных и церковных центров; основан ок. 71 г. как римская колония на месте поселения бриттов.

… подобно святому Павлу на пути в Дамаск, почувствовал, что пала пелена с глаз моих … — Чудесное прозрение апостола Павла (см. примеч. к с. 118) описано в Евангелии: «И тотчас как бы чешуя отпала от глаз его, и вдруг он прозрел; и, встав, крестился» (Деяния, 9: 18).

… отправляется совершать свое чудо в соборе святой Клары … — Собор святой Клары — см. т. 28, примеч. к с. 45.

… донья Катарина де Садонваль, жена старого графа де Лемоса, вице-короля Неаполя … — Вероятно, имеется в виду граф де Лемос, дон Педро Фернандес де Кастро, маркиз де Сарриа (1576 — 1622), вице-король Неаполя в 1610 — 1616 гг.

… Гвидо, Доменикино и кавалер д 'Арпино приехали в Неаполь. — Гвидо Рени — см. т. 28, примеч. к с. 426.

Доменикино — Дзампьери, Доминико (по прозвищу Доменикино; 1581-1641) — итальянский художник, ученик болонской Академии братьев Карраччи; в 1602 г. вместе с Аннибале Карраччи выполнил ряд работ для галереи Фарнезе в Риме. Последний цикл его фресок недолгое время находился в часовне Сокровищ святого Януария. Фрески, украшавшие купол часовни, не были закончены (Доменикино внезапно скончался). Враждебное отношение со стороны неаполитанских художников преследовало его и после смерти: Лан-франко, которому была поручена работа в часовне, уничтожил все фрески, созданные его предшественником, и сохранилось лишь несколько фрагментов. Кавалер д'Арпино — Чезари, Джузеппе (прозванный кавалером д'Арпино; 1568 — 1640), итальянский художник, уроженец Арпино (провинция Фрозиноне); в 1589 г. работал в Неаполе, где создал цикл фресок, украшавших стены монастыря святого Мартина; с 1592 г. до конца своих дней жил и работал в Риме, пользовался покровительством папского двора, который предпочитал его всем другим художникам.

…явился Джесси со своими двумя учениками, чтобы заменить Гвидо, своего учителя. — Джесси, Джованни Франческо (1588 — 1649) — итальянский художник, родом из Болоньи, один из учеников Гвидо Рени; в нач. XVI в. вместе с учителем отправился в Рим, а затем в Равенну и Мантую; обретя самостоятельность, создал собственную школу, из которой вышло несколько известных художников; вместе с учениками создал большое количество фресок и живописных полотен, украшающих стены храмов и галерей Болоньи, Флоренции и других городов Италии; его пребывание в Неаполе относится к сер. 40-х гг. XVII в.

… Эспанъолетто, Коренцио, Ланфранко и Станционе стали хозяевами положения … — Эспаньолетто («Испанец») — прозвище испанского художника и графика Хосе Риберы (ок. 1591 — 1652). Первые уроки живописи Он получил в Испании (Валенсия); продолжал учение в Италии, куда переселился ок. 1610 г.; его наставниками были мастера, работавшие в Риме, Палермо и Венеции; большую часть своей жизни провел в Неаполе, пользовался славой самого лучшего и самого знаменитого художника королевства. Кисти Риберы принадлежат изображения многих католических святых. Пользуются большой известностью его картины, написанные на мифологические сюжеты; одним из шедевров художника считается «Снятие с креста» — полотно, хранящееся в неаполитанском монастыре святого Мартина.

Коренцио, Велисарио (1558 — ок. 1643) — итальянский художник (вероятно, грек по происхождению); до того как обосновался в Неаполе, работал в Риме и Венеции; как живописец невысоко ценился современниками, но был хорошим декоратором — его росписи украшают многие храмы Неаполя.

Ланфранко, Джованни (1582-1647) — итальянский художник, представитель стиля барокко; в 1633/1634-1646 гг. работал в Неаполе, расписывал кафедральный собор, монастырь святого Мартина и ряд церквей; автор ряда фресок и картин на религиозные и мифологические темы; для его творчества характерны драматические образы, контрасты света и тени, высокое мастерство живописи; вместе с Риберой резко выступал против Доменикино и Рени — мастеров, идеализирующих свои образы.

Станционе, Массимо (1585-1656) — один из самых известных неаполитанских художников, работавших в столице королевства в XVII в.; был прекрасным рисовальщиком и мастером светотени, его работы отличались необыкновенной выразительностью.

… Эспанъолето создал свою монументальную композицию «Святой, выходящий из пещи огненной» … — Фреска на сюжет чуда, совершенного святым Януарием: заключенный в пылающую печь, он вышел из нее целым и невредимым.

… дверьми из литого серебра, украшенными гербом Карла II, короля Испании. — Карл II (1661 — 1700) — последний король Испании (с 1665 г.) из династии Габсбургов; отличался слабым здоровьем и мало участвовал в делах управления; в его царствование Испания переживала глубокий экономический и политический упадок; завещание королем своих владений французскому принцу, внуку Людовика XIV, привело к общеевропейскому конфликту, т.н. войне за Испанское наследство.

…располагая свободой не более, чем дожи, которые не могли покинуть пределы города … — Дож (от лат. dux и ит. duca — «f ерцог») — титул правителя Венецианской республики, с VIII в. избиравшегося ее гражданами. Власть дожа, вначале почти самодержавная, с кон. XII в. была сильно ограничена в пользу городской аристократии; с 1310 г. дожи не имели права покидать Венецию.

… словно кричите: «Святой Фиакр!» или «Святой Криспин!» — Фиакр (ок. 600 — 670) — святой католической церкви, ирландский монах, небесный покровитель садовников; день его празднуется 30 августа.

Криспин (ум. в 287 г ) — католический святой, занимался вместе с братом Криспинианом башмачным ремеслом в Суасоне; во время гонения на христиан был брошен в котел с расплавленным оловом; день его празднуется 25 октября.

… Сыном плотника и бедной девушки. — Отцом Иисуса юридически считается святой Иосиф Обручник, муж девы Марии, который не отпустил ее, узнав, что жена зачала от Святого Духа. По преданию, он был бедным плотником в Назарете, хотя происходил из царского рода О жизни его из канонической христианской литературы известно очень мало; по-видимому, он скончался, когда Иисусу было 12 лет. Под его именем известно апокрифическое евангелие «История Иосифа-плотника».

… Иисус Христос попросту лаццароне из Назарета … — Назарет — город в Палестине, место жительства родителей Христа.

… не имел власти повелеть лаве вернуться в свои берега, как он повелел это морю .. — Имеется в виду библейский эпизод сотворения мира: «И сказал Бог: да соберется вода, которая под небом, в одно место, и да явится суша» (Бытие, 1: 9).

Это действие Бога приписывается здесь Иисусу Христу, так как, согласно традиции, он единосущен Богу Отцу.

… ее заклинали именем святых даров и пресуществления. — См. т. 28, примеч. к с. 435.

… как сделал это Нептун, усмиривший бушующий океан словами «Quos ego!». — Нептун (гр. Посейдон) — бог моря в античной мифологии. Словами «Я вас!» («Quos ego!») Нептун в «Энеиде» Вергилия (I, 135) успокаивает разбушевавшиеся ветры. Это выражение в его исходном латинском варианте вошло во французский язык.

… как римские клиенты признавали превосходство своего патрона. — В Древнем Риме клиентами называли свободных граждан, отдававшихся под покровительство знатного и богатого лица — патрона (лат. patronus — «защитник», «покровитель»). Они получали от патрона всякого рода защиту и материальную помощь, но фактически находились от него в зависимости и были обязаны помогать ему в различных предприятиях, главным образом политических. Святой Гаэтано (1480 — 1547) — видный итальянский церковный деятель; после окончания юридического факультета университета Падуи отправился в Рим; в 1516 г. стал священником и получил приход; одновременно много времени и сил отдавал благотворительности, посещая больницу для неизлечимо больных при соборе Сан Джакомо; позднее стал главным инициатором создания подобной больницы при церкви Спирито Санто в Венеции; в 1523 г. вернулся в Рим; в следующем году отказался от своего прихода и вместе с будущим папой Павлом IV (1476 — 1559; папа с 1555 г.) и другими соратниками возвестил в соборе святого Петра о разработанных ими новых правилах религиозной жизни, которые получили одобрение в папской грамоте Климента VII (1478 — 1534; папа с 1523 г). Таким образом было положено начало новой религиозной общины, названной потом орденом театинцев, по имени родного города основателей — Киети (лат Теате). Орден получил официальное признание в 1540 г.; одновременно был утвержден его устав, предписывающий членам ордена соблюдать строгий монастырский режим, сохраняя апостольскую простоту; театинцы не должны были иметь никакой собственности: ни наследственной, ни заработанной, ни приобретенной с помощью подаяния, то есть жить тем, что посылает Господь, уповая на божественный промысел. Наибольший успех идеи и деятельность святого Гаэтано имели в Венеции и Неаполе. В 1671 г. он был канонизирован Климентом X (1590-1676; папа с 1670 г.); праздник, связанный с его именем, отмечается 7 августа.

… не проклинайте его ни именем «Пасхи Господней», как делал это Людовик XI. . — Людовик XI (1423-1483) — король Франции с 1461 г.; проводил политику централизации страны и подавления мятежей феодалов; значительно увеличил королевские владения.

.. ни «чревом Христовым», как божился Генрих IV… — Генрих IV — см. т. 28, примеч. к с. 47.

.. время их жития проверке не подвергается и не требуется предъявлять доказательств, относящихся к 1399 и 1426 году. — 1399 год считался точкой отсчета для причисления к родовитому дворянству во Франции. Претендент должен был доказать наличие благородных предков не позже, чем с этой даты.

.. и какое участие принял в этом Шампионне. — Для этой главы Дюма заимствовал некоторые материалы из двух глав книги «Корриколо»: глава XXI «Чудо» и глава XXII «Святой Антоний — узурпатор».

… в Неаполь входили рыбаки из Кастелламмаре … — Кастелламмаре (Кастелламмаре ди Стабия) — укрепленный город и порт на берегу Неаполитанского залива, в 25 км по морю к юго-востоку от Неаполя; расположен на месте древнего города Стабия, разрушенного извержением Везувия вместе с Геркуланумом и Помпеями в 79 г.

… старуха с седыми растрепанными волосами, подобная Кумской сивилле … — Из сивилл особенно славилась Кумекая сивилла (т.е. из города Кумы близ Неаполя), оставившая т.н. Сивиллины книги, которые использовались в Древнем Риме для официальных гаданий.

… делая три шага вперед и один назад, как пилигримы, давшие обет. — Пилигрим (др.-нем. piligrim от ит. pellegrino — «чужеземец») — странствующий богомолец, паломник. Пилигримы принимали на себя самые причудливые обеты.

… процессия движется необузданно, какДюранс… — Дюранс — река в Южной Франции (длина 305 км), приток Роны; известна сильными наводнениями в нижнем своем течении.

… или независимо, как Луара … — Луара — одна из крупнейших рек Франции (длина 1012 км); протекает по центральной и западной части страны и впадает в Атлантический океан.

… монахов всех орденов и всех мастей: капуцинов, доминиканцев, ка-мальдулов и кармелитов — обутых и босоногих. — Капуцины — см. т. 28, примеч. к с. 76.

Картезианцы — см. т. 28, примеч. к с. 438.

Доминиканцы (или орден братьев-проповедников) — нищенствующий монашеский орден католической церкви, основанный святым Домиником (1170 — 1221) в нач. XIII в.; первоначально вменял себе в обязанность главным образом миссионерскую деятельность, но вскоре в его ведение была передана инквизиция; во Франции, где орден до Революции имел большое распространение, его членов называли также якобинцами.

Камальдулы — монашеский католический орден, основанный в нач. XI в.; отличался чрезвычайно строгим, аскетическим уставом; его монастыри представляли скорее сообщества отшельников, собравшихся лишь для богослужений, но к XIII в. орден приобрел большие богатства и строгость жизни монахов была ослаблена. Однако продолжавшаяся внутри ордена борьба между крайними аскетами и сторонниками смягчения устава привела в XVI в. к распаду его единой организации на группы монастырей в отдельных странах. В кон. XVIII в. в связи с Французской революцией и реформами Просвещения большинство монастырей ордена в Европе было упразднено. В нач. XIX в. многие из них были восстановлены.

Кармелиты — католический монашеский орден с очень строгим уставом; получил свое название от горы Кармель (в Палестине), на которой, по преданию, в XII в. была основана первая его община.

… благодаря собранию наиболее почитаемых имен календаря и мартиролога … — Мартиролог (гр. martyrologos, от martyros — «мученик» и logos — «слово») — в церковной литературе сборник повествований о христианских мучениках.

… обвиняя святого Петра в его предательствах, святого Павла в его идолопоклонстве, святого Августина в его проказах, святую Терезу в ее экстазах, святого Франческо Борджа в его принципах, святого Гаэтано в его беспечности … — Во время Тайной вечери перед арестом Христа в ответ на клятву Петра (см. примеч. к с. 118) положить душу за учителя Иисус ответил: «Истинно, истинно говорю тебе: не пропоет петух, как отречешься от меня трижды». Предсказания Иисуса сбылись в ту же ночь, когда Петр трижды отрекся от него, ответив «нет» на вопрос: «Не из учеников ли его и ты?» После третьего отречения «тотчас запел петух» (Иоанн, 13: 38; 18: 15-27). Святой Павел (см. примеч. к с. 118) до крещения принадлежал к иудейской фарисейской семье, строго соблюдавшей ветхозаветные обряды.

Самым знаменитым произведением святого Августина (см. т. 28, примеч. кс. 613) является «Исповедь» (400 г.). В воспоминаниях о днях, когда для него было закрыто сияние божественной истины, Августин с сожалением признавался, что родители предоставляли ему в «забавах большую свободу, чем это требовалось разумной строгостью» («Исповедь», 111, 8). Как человек, получивший божескую помощь и старающийся победить свою греховность, он предавался раскаянию, описывая мальчишеские набеги на соседние сады: «О, вражеская дружба, неуловимый разврат ума, жажда вредить на смех и в забаву!» («Исповедь», IX).

Святая Тереза (или Тереза из Авилы; 1514-1582) — небесная покровительница Испании; писательница, автор многочисленных произведений, относящихся к мистической литературе; по ее собственному признанию, после вступления в орден кармелиток она не раз испытывала сомнения в правильности выбранного ею пути, но после мистического экстаза, родившего видение небесного херувима, пронзившего ее сердце, утвердилась в своем решении выполнять возложенную на нее свыше миссию — совершать чудеса во славу своего ордена, создавать и переустраивать кармелитские монастыри. Будучи убеждена в необходимости передать другим плоды работы своей души и отвечая на просьбы своих духовников, Тереза сочетала ежедневные изнурительные монастырские труды с писательской деятельностью. Ее литературные произведения, чрезвычайно сильно воздействовавшие на чувства читателей, были связаны с ее аскетическим и мистическим опытом. Особой известностью пользовались «Книга рассказов», которая содержит письма, адресованные ее духовникам, и «Путь к совершенству». Посвященный ей праздник отмечается 15 октября.

Святой Франческо Борджа (1510 — 1572) — герцог Гандийский, правнук папы Александра VI; в 1539 г. был назначен Карлом V вице-королем Каталонии и управлял этой провинцией в течение нескольких лет. Обстоятельства различного свойства заставили его вернуться на родину и способствовали принятию решений, мысль о которых появилась задолго до 1546 г., когда он заявил о своем желании посвятить свою жизнь служению церкви. В течение нескольких лет он занимался изучением проблем богословия и в 1551 г., передав владение фамильным имуществом и титулами старшему сыну, получил сан священника. Еще в период пребывания в Каталонии произошло сближение Борджа с иезуитами, что привело к его назначению уполномоченным Общества Иисуса в Испании и Обеих Индиях. Общество было основано испанским дворянином Игнатием Лойолой (1491 — 1556) в Париже в 1534 г. и утверждено папой Павлом IV в 1540 г. Разнообразная деятельность Общества вызвала недовольство и подозрения инквизиции, и она добивалась ареста Борджа, обвиняя его в распространении еретических идей. Покровительство Пия IV (1499-1565; папа с 1559 г.) положило конец преследованиям и способствовало его включению (1565) в Викариат — организацию Общества, обладавшую совещательными и контролирующими функциями, а затем избранию на должность генерала. Его важной заслугой перед Обществом считается создание римской коллегии иезуитов. Борджа был канонизирован папой Климентом X в 1671 г. Праздник его имени отмечается 10 октября. Общество Иисуса не было монастырским орденом; система его построения основывалась на абсолютном авторитете «черного папы» — старшего генерала, подчиненного папе римскому. Основные правила морали, изложенные в уставе 1558 г., позволяли им, в зависимости от обстоятельств, произвольно толковать религиозно-нравственные требования, предъявляемые церковью к католикам, оправдывая любой поступок стремлением к высшей цели — «вящей славе Божьей».

Под беспечностью святого Гаэтано (см. примеч. к с. 131) понимается, вероятно, свойственная монахам-аскетам основанного им ордена театинцев привычка жить, уповая лишь на Бога.

… как страшный пороховой привод, должен был поджечь Неаполь. — Пороховой привод — приспособление для воспламенения заряда взрывчатых веществ: специально устроенный горючий шнур либо насыпанная пороховая дорожка, по которой огонь бежит к заряду.

… страшный калабрийский священник, кюре Ринальди … — Ринальди, дон Реджо и Раймонди — сельский священник из Калабрии; участник роялистского движения, агент королевы Марии Каролины.

Мушкетон — старинное ружье облегченного образца.

… как 14 июля для французов. — 14 июля 1789 г. — день взятия Бастилии, начало Великой французской революции, национальный праздник Франции.

… Революция 1647 года … — Имеется в виду народное восстание в Неаполе под руководством Мазаньелло (см. т. 28, примеч. к с. 237).

… о трех первых мучениках итальянской свободы — Витальяни, Галь-яни и Эммануэле Де Део. — См. т. 28, примеч. к с. 54.

…с кровоточащей, как у Христа, раной в боку. — Христос и два разбойника были распяты в пятницу. Чтобы не оставлять их тела висеть в субботу, в великий праздник, иудеи просили римского правителя Понтия Пилата убить казненных. Когда воины пришли к кресту Иисуса, он был уже мертв, «но один из воинов копьем пронзил ему ребра, и тотчас истекла кровь и вода» (Иоанн, 19: 34). Вот почему на картинах распятия Христос изображается с кровавой раной в боку.

… казалось своего рода неопалимой купиной, политическим Синаем. — Неопалимая купина — чудесный горящий, но не сгорающий куст терновника, в пламени которого, согласно Библии, Бог явился пророку Моисею (Исход, 3: 2).

Синай — горная группа в южной части Синайского полуострова в Юго-Западной Азии, на стыке ее с Африкой. Согласно Библии, там находится гора Хорив, на которой Моисей получил от Бога законы для народа израильского; в переносном смысле Синай — священное место.

… Мы идем при полном бакштаге … — Бакштаг — курс парусного судна, при котором направление ветра образует с диаметральной плоскостью судна угол больше 90 градусов, то есть корабль идет против ветра; при полном бакштаге этот угол превышает 135 градусов.

… идти в кильватере … — То есть следовать за идущим впереди судном (букв.: идти в кильватерной струе, по следу, остающемуся на воде позади корабля).

… спустить брамселя … — См. т. 28, примеч. к с. 239.

… и держаться к ветру! — То есть двигаться против ветра под максимально возможным углом между его направлением и диаметральной плоскостью корабля; на морском профессиональном языке — «идти бейдвинд».

Рангоут — деревянные круглого сечения детали парусного корабля, служащие для постановки и несения парусов. … Взять грот на гитовы! — Грот — нижний прямой парус грот-мачты. «Взять грот на гитовы» — подтянуть нижние концы фота к рее, что уменьшает площадь паруса и, следовательно, давление ветра.

… Спустить большой кливер! — Кливера — передние косые паруса, устанавливаемые на бушприте, горизонтальном или косом брусе, выступающем вперед по носу корабля.

… судно … шло под контр-бизанью, тремя марселями и малым кливером. — Контр-бизань (или косая бизань) — один из видов нижних парусов, ставящихся на бизань-мачте, третьей от носа корабля. Марсель — прямой парус, второй снизу на фок-мачте и грот-мачте и, как правило, первый снизу на бизань-мачте.

… отнесется к вам не с большим уважением, чем к последнему из наших гардемаринов. — Гардемарин (от фр. garde-marine — «морская гвардия») — кандидат на производство в первый офицерский чин, проходящий практику на военном корабле.

Паркинсон, Уильям Стендвей (ум. после 1808 г.) — офицер английского флота, в 1798 — 1799 гг. лейтенант на флагманских кораблях Нельсона; во время роялистских репрессий в Неаполе безуспешно пытался добиться для Караччоло более почетного вида казни, чем повешение; летом 1799 г. был послан с депешами в Англию; в 1808 г. произведен в капитаны первого ранга, но вскоре умер.

… если мы будем идти тем же галсом … — Галс — курс парусного судна относительно ветра, а также отрезок пути, пройденный на этом курсе.

… Корабль вышел из ветра, сменившегося на южный … — То есть из-за перемены направления ветра он перестал наполнять паруса, и корабль потерял ход. Паруса на мачтах при таком положении начинают беспорядочные взмахи — полощутся, что создает опасную нагрузку на рангоут, особенно когда мачты несут полную парусность.

Поворот оверштаг — поворот парусного судна носом против ветра.

… фор-марсель все сильнее гнул стеньгу книзу … — Фор-марсель — второй снизу прямой парус на фок-мачте.

Стеньга — продолжение мачты в высоту; соединяется с мачтой специальными приспособлениями и также вооружается парусами.

… теперь перед нами до берега полтораста льё открытого моря! — В северо-западном направлении от Капри ок. 400 км до берегов Корсики.

… направлялся бы от Азорских островов в Рио-де-Жанейро… — Азорские острова — архипелаг в восточной части Атлантического океана; принадлежат Португалии.

Рио-де-Жанейро — порт на атлантическом побережье Южной Америки, в описываемое в романе время главный город Бразилии, тогда португальской колонии.

… сильно пострадавшим при Абукире … — См. т. 28, примеч. к с. 21.

… уже виднеется возле мыса Ликоса … — Ликоса — мыс на побережье Тирренского моря в Южной Италии, западная оконечность южного берега Салернского залива; находится в 65 км к юго-востоку от Капри.

… прикрепил к сигнальному фалу. — Фалы — снасти для подъема деревянных деталей парусного вооружения корабля и вывешивания сигнальных флагов.

… Корабль находился недалеко от Амантеа и мог бы войти в залив Санта Эуфемия. — Амантеа — город и порт в Южной Италии, в Калабрии, на берегу Тирренского моря.

Санта Эуфемия — залив Тирренского моря на побережье Калабрии, расположен несколько южнее города Амантеа.

… судно, борясь с ветром в Лионском заливе, потеряло три свои мачты … — Лионский залив — часть Средиземного моря, прилегающая к южному берегу Франции.

… и, как блокшив, вернулось в порт Кальяри на буксире … — Блокшив — старое, сданное порту судно со снятым вооружением и механизмами; служит плавучим складом или казармой. Кальяри — порт на острове Сардиния, главный город всего острова и провинции Кальяри.

… Стромболи, откуда уже доносились отдаленные раскаты … — См. т. 28, примеч. к с. 611.

… держать на юго-юго-восток — так, чтобы Салина была по ветру, — и пройти между Панареа и Липари. — Салина, Панареа, Липари — острова из группы Липарских (см. т. 28, примеч. к с. 111).

… Корабельный хирург, доктор Битти … — Битти, сэр Уильям (ум. в 1842 г.) — английский моряк, поступил во флот в молодые годы, совершил кругосветное путешествие; затем стал врачом; был хирургом на флагманском корабле Нельсона в Трафальгарском сражении и принял последний вздох адмирала.

… еще далеко от Мессины, Милаццо или залива Санта Эуфемия. — Милаццо — город на северном побережье острова Сицилия между Мессиной и Палермо.

… принайтовить их самыми крепкими канатами … — «Принайтовить» — привязать какие-либо предметы на корабле, обвивая их несколько раз тросом, который в этом случае называется найтовом.

… судно легло бы в дрейф … — «Лечь в дрейф» — расположить паруса таким образом, чтобы одни сообщали судну движение вперед, а другие — назад. Таким образом, корабль, попеременно совершая движения в противоположные стороны, в итоге остается на месте.

… принесите свет к вант-путенсам грот-мачты. — Вант-путенсы — на судах XVII — XVIII вв. несколько длинных звеньев цепи особой фррмы, крепившиеся снаружи бортов корабля; за вант-путенсы закладывались блоки для крепления такелажа.

… большой фок освободился от ликтросов! — Ликтрос — пеньковый несмоленый трос, используемый для обшивки кромок парусов.

… Бросай лот! — Лот — прибор для измерения глубины моря; здесь имеется в виду ручной лот — особого рода свинцовая гирька на тросе (лотлине).

Сажень — старая единица длины, равная шести футам (1,83 м); для измерения расстояний на море применялась обычно семифутовая сажень (2,14 м).

… морские валы яростно клубятся на расстоянии полукабельтова от судна. — Кабельтов — см. т. 28, примеч. к с. 39.

… Возьми три рифа на крюйселе! — Рифы — ряды свободно висящих снастей на парусах. «Взять рифы» — связать несколько рядов этих снастей, что уменьшает площадь паруса.

Крюйсель (или крюйс-марсель) — на военных кораблях первый снизу прямой парус.

… напоминал завывание псов Сциллы … — См. т. 28, примеч. к с. 67.

… он летел, уходя от бури, со скоростью в одиннадцать узлов … — Узел — единица скорости в морской навигации: 1 морская миля в час (1,852 км в час).

… если бросили бы лаг … — Лаг — навигационный прибор для измерения скорости судна.

… уроженец сицилийской деревеньки Пане … — Возможно, имеется в виду деревня Паче дель Мела, расположенная в 10 км к юго-востоку от Милаццо.

… Оно доходит до Паолы … — Паола — город на Апеннинском полуострове на берегу Тирренского моря, несколько севернее залива Санта Эуфемия.

… крикнул с фор-марса впередсмотрящий. — Фор-марс — марс (см. т. 28, примеч. к с. 245) на фок-мачте.

… оконечность утлегаря уже повисла над пеной. — Утлегарь — продолжение бушприта.

… три брам-стеньги сломались … — Брам-стеньга — см. т. 28, примеч. к с 245.

… масса воды нахлынула на блинд … — Блинд — квадратный парус, устанавливаемый на специальной рее (блинда-рее) на бушприте.

… плыть в открытое море под марселями, фоком, бом-кливером и фок-стакселем. — Бом-кливер — третий от первой мачты косой парус, устанавливаемый на бушприте.

Фор-стаксель — первый от первой мачты косой парус, устанавливаемый на бушприте.

… дал обет блаженному Франциску Паоланскому .. выстроить ему храм, подобный собору святого Петра в Риме. — См. т. 28, примеч. к с. 407.

… ужасные вздохи, подобные тем, которыми титан, поворачиваясь в своей могиле, всякий раз сдвигает с места Сицилию. — Речь идет о гиганте Энкеладе. Согласно античным мифам, в битве с богами-олимпийцами за власть над миром богиня Афина (рим. Минерва) навалила на нет остров Сицилию, и с тех пор всякий раз, как он пытается повернуться, земля сотрясается.

Гиганты — в древнегреческой мифологии смертные дети богини Геи — Земли, косматые змееногие великаны; вступили в борьбу с богами-олимпийцами, но были побеждены и уничтожены. В позднейшей литературе их часто смешивают с титанами — богами старшего поколения.

.. сегодняшнюю ночь они проведут во дворце короля Рожера. — См т. 28, примеч. к с. 122.

… обогнул мыс Орландо … — Орландо — мыс на северном побережье Сицилии, восточнее Палермо.

… врач Битти и капеллан Скотт перенесли мальчика в каюту … — Скотт, Александр Джон (1768-1840) — английский флотский священник, сопровождал Нельсона в плавании в Средиземное море в качестве секретаря, переводчика и капеллана; в 1805 г. участвовал в Трафальгарском сражении и присутствовал при смерти адмирала; с 1816 г. — капеллан принца-регента, будущего короля Георга IV.

… судно обогнуло мыс Чефалу. — Чефалу — мыс у одноименного города на северном побережье Сицилии примерно в 60 км восточнее Палермо.

… на горизонте уже показалась гора Пеллегрино … — Пеллегрино — гора к северо-западу от Палермо (606 м).

… корабль собирался обогнуть мыс Дзафферано … — Дзафферано — мыс к востоку от Палермо.

… пробрался через один из пушечных портов… — Пушечные порты — на судах парусного флота герметически закрывающиеся прорези в бортах, через которые при стрельбе выдвигаются дула орудий.

… словно он служил на флоте короля Георга. — Георг III — см. т. 28, примеч. кс. 17.

.. выбрасывая через клюзы сверкающие брызги. — Клюз — отверстие в борту для пропускания якорной цепи. … Приказ Адмиралтейства ни для кого не делает исключения. — Адмиралтейство — в Англии кон. XVIII — сер. XX в. высший орган управления и командования военно-морскими силами.

… против улицы Толедо стояли кареты … — Улица Толедо (соврем. улица короля Виктора Эммануила) — одна из главных в Палермо; отходит от порта перпендикулярно берегу.

… вы назначите туда наиболее достойных членов вашего клира. — Клир — общее наименование священнослужителей какой-либо церкви.

… как сказал какой-то поэт … круты ступени чужбины и горек хлеб изгнания. — В «Божественной комедии» Данте рассказывает о встрече со своим предком, который предсказал поэту его судьбу — изгнание из Флоренции: «Ты будешь знать, как горестен устам // Чужой ломоть, как трудно на чужбине // Сходить и восходить по ступеням» («Рай», XVII, 58 — 60; пер. М.Лозинского).

… чудесный улов рыбы в заливе Кастелламмаре и то, как он убивает сотнями диких кабанов в лесу Фикудза. — Кастелламмаре — залив на северном берегу Сицилии, омываемом Тирренским морем, к западу от Палермо. Фикудза — лес в гористой местности в 30 км южнее Палермо.

… Тело же маленького принца было перенесено в часовню короля Рожера. — Эта дворцовая часовня, строительство которой было начато при Рожере II в 1132 г., была освящена в 1140 г.

… должен был напоминать только фиолетовый траур … — Траурное облачение католических священников имеет фиолетовый цвет.

… трон — моя Голгофа. — Голгофа — см. т. 28, примеч. к с. 386. … тотчас составил себе партию реверси. — Реверси — карточная игра, в которой выигрывает партнер, набравший наименьшее количество взяток.

… гнушался дворянством мантии. — Дворянство мантии — выходцы из богатой буржуазии, которые в конце средних веков, покупая государственные должности и поместья разорившейся аристократии, сами приобретали права дворянства.

… после Нимрода … был поистине одним из самых страстных охотников … — Нимрод — см. т. 28, примеч. к с. 141. … король терпеть не мог прически «под Тита» … — См. т. 28, примеч. кс. 161.

. . как сказала Екатерина Медичи о герцоге де Гизе, был похож: на окрашенный в цвет железа тростник, который сгибается, если на него надавить посильнее. — Герцог Генрих Гиз (1550 — 1588) — глава французских католиков, боровшихся против короля Генриха III (см. т. 28, примеч. к с. 140) и Генриха Наваррского (будущего короля Генриха IV); напуганный народным восстанием в Париже (1588), вступил в переговоры с Генрихом III, который по совету своей матери Екатерины Медичи (см. там же) приказал убить его

… если бы он пожелал, как Цезарь, всегда оставаться первым — Плутарх сообщает, что, проезжая через жалкий альпийский городок, Цезарь сказал друзьям: «Что касается меня … то я предпочел бы быть первым здесь, чем вторым в Риме» («Цезарь», 11).

… великолепное поместье, приносящее пять тысяч унций золота дохода … — Унция — 1/12 часть фунта, ок. 30,59 г.

… восседал посередине спальни на некоем подобии трона, на котором г-н де Вандом принимал Альберони. — Альберони, Хулио (1664 — 1752) — испанский государственный деятель и дипломат; по происхождению итальянец; кардинал, первый министр и фактический правитель Испании (1717 — 1719), откуда в 1719 г. был изгнан.

Здесь Дюма намекает на исторический анекцо; о знакомстве Ван-дома (см. т. 28, примеч. к с. 419) с Альберони, приведенный им в романе «Шевалье д'Арманталь» (гл. VII). Когда Альберони явился в 1702 г. к герцогу в качестве посланца от герцога Пармского, французский полководец якобы принял его, сидя на походном стульчаке Альберони начал шутить по поводу этого обстоятельства и, понравившись герцогу, успешно выполнил свою миссию. Впоследствии он поступил на службу к Вандому, отправился с ним в Испанию, что и положило начало его карьере.

Эпизод этот заимствован из «Мемуаров» французского политического деятеля и писателя Луи де Рувруа, герцога де Сен-Симона (1675-1755).

… там играли в фараон … — Фараон — карточная игра, весьма популярная во второй пол. XVIII — нач. XIX в. и часто упоминаемая в художественной литературе. Заключалась в том, что игрок должен был угадать карту (он ставил на нее деньги), брошенную банкометом на определенную сторону.

… метала ли она банк или понтировала. — «Метать банк» — то есть быть банкометом, хозяином, ведущим в некоторых карточных играх (в том же фараоне): брать и открывать выходящие из колоды карты.

«Понтировать» — играть против банкомета в некоторых карточных играх (фараон, банк, штосе), то есть ставить деньги на выходящие карты; в более широком смысле слова — играть в карты вообще.

… письмо Нельсона … обращенное к сэру Спенсеру Смиту … — Смит, Джон (по другим данным — Джеймс) Спенсер (1769 — 1845) — английский дипломат, начавший свою службу в качестве атташе посольства в Турции; в 1799 — 1804 гг английский посланник в Стамбуле; затем выполнял ряд дипломатических и секретных миссий в Испании и Германии; брат знаменитого адмирала сэра Сиднея Смита (см. примеч. к с. 735).

… князь был изгнан в Кальтаниссетту. — Кальтаниссетта — город в центральной части Сицилии, к юго-востоку от Палермо.

… покинул Палермо неделю назад, собираясь отправиться в замок Фаворита … — Фаворита — королевское владение на морском берегу неподалеку от Палермо; включало дворец, построенный в царствование Фердинанда IV, и сады, полные экзотических растений и стилизованные под китайское искусство построек. Это имение было окружено летними домами местной аристократии.

… составляет ученые комментарии к «Erotika Biblion». — «Erotika Biblion» («Эротическая Библия») — непристойная книга Мирабо (см. т. 28, примеч. кс. 161) о нравах древности; была издана в Риме в 1783 г.

… Ее написал граф Мирабо во время заточения в замке Иф. — Замок Иф — небольшая крепость на одноименном острове у средиземноморского побережья Франции близ Марселя; построена в XVI в.; служила государственной тюрьмой.

Мирабо был заключен в замке Иф в 1775 г. за самовольную отлучку из места ссылки.

…он еще не овладел волшебным жезлом Мерлина … — Мерлин — в средневековой сказочной литературе пророк и великий волшебник, сын земной девушки и дьявола, один из главных героев цикла легенд о короле древних бриттов Артуре (V — VI вв.). Легенды о Мерлине являются отражением апокрифа о библейском царе и мудреце Соломоне; имя его впервые появляется в романах и хрониках XII в. На их основе в последующие века в мировой литературе (вплоть до XX в.) было создано множество сочинений о Мерлине и других персонажах Артурова цикла.

… располагайтесь в этом кресле «с комфортом», как говорит мой друг Нельсон … — Английское «comfort» было во время действия романа иностранным словом и вошло во французский язык лишь в 1815 г.

… когда они сядут на корабль, вы последуете восточным берегом Калабрии … — Несмотря на обещание королевы, французские принцессы (см. т. 28, примеч. к с. 299) при поспешном бегстве неаполитанского двора 23 декабря 1798 г. были просто забыты в Казерте. Добравшись до Манфредонии, они не обнаружили там никакого корабля и после бесплодных поездок между этим городом и Фоджей достигли Бриндизи, где погрузились на корабль только 5 февраля. Однако через некоторое время они были принуждены возвратиться на берег. Тартана — небольшое средиземноморское судно с одной мачтой.

… служит интендантом по моей рекомендации в городке Монтеиази … — Монтеиази — город в Апулии; лежит в 10 км к северу-востоку от портового города Таранто.

… высадился в Калабрии с герцогом Саксонским, своим коннетаблем и своим главным конюшим. — Коннетабль — одна из высших должностей при французском королевском дворе в средние века, главнокомандующий армией.

… а сами отправились морем в Корфу. — Корфу — см. т. 28, примеч. к с. 419.

… вся провинция Бари поднялась на защиту трона. — Бари — провинция в Южной Италии (область Апулия), прилегающая к берегам Адриатического моря; ее административный центр — крупный портовый город Бари.

… не отказался бы прогнать французов из Неаполя и повесить на площади Меркато Веккьо несколько якобинцев. — Меркато Веккьо — Старый рынок (см. т. 28, примеч. к с. 231).

… двинусь на Козенцу… — Козенца — небольшой город в Калабрии; административный центр одноименной провинции.

… войти в историю сразу и как Монк, и как Ришелье. — Монк, Джордж (1608 — 1670), герцог Эльбмерл — английский генерал и флотоводец, участник Английской революции; активно содействовал восстановлению монархии в Англии в 1660 г. Ришелье — см. т. 28, примеч. к с. 359.

… маркиз Франческо Такконе прибыл в Мессину с пятьюстами тысячами дукатов … — Такконе, Франческо, маркиз — генеральный казначей Королевства обеих Сицилии; незадолго до начала похода Руффо был послан к нему Актоном в качестве походного казначея; он получил предписание всемерно содействовать осуществлению планов кардинала, снабжая армию денежными средствами, оружием и амуницией, но необходимые поставки так и не были осуществлены.

… генерал Данеро, комендант гарнизона Мессины … — Данеро, Джованни — генерал, начальник гарнизона Мессины; после прибытия королевской семьи на Сицилию должен был, выполняя специальный приказ, неукоснительно наблюдать за побережьем, обращенным к Калабрии, всеми средствами препятствуя причаливанию любого судна и высадке людей, используя средства, обычно применяемые при введении карантина.

… Предметом нашего особого внимания и самых действенных попечений должны стать Калабрии, Базиликата, провинции Лечче, Бари и Салерно. — Калабрии — имеются в виду Верхняя и Нижняя Калабрии.

Базиликата — т. 28, примеч. к с. 136.

Лечче — провинция на юго-востоке Италии; центр ее находится в одноименном городе. Бари — см. примеч. к с. 204.

Салерно — провинция на юге Италии; центр ее находится в одноименном городе (см. т. 28, примеч. к с. 608).

… двух или трех асессоров из магистратуры … — Асессор — в некоторых государствах Европы присяжный заседатель в суде. Магистратура — название судебного ведомства в ряде европейских государств.

… те же обязательства по отношению ко мне приняла на себя Россия … — Согласно договору от 29 декабря 1798 г., Россия и Королевство обеих Сицилии заключили между собой союз против Франции. Договор гарантировал границы обеих держав, обязывавшихся не подписывать сепаратного мира с общим врагом. Россия предоставляла в распоряжение короля Неаполя военные корабли и войска, которые должны были действовать под командой его генералов, хотя все планы утверждались военным советом с участием представителей русского командования.

… эскадры этой державы уже приближаются к нашим берегам … — Эскадра русских кораблей Черноморского флота под командованием адмирала Ф.Ф.Ушакова до марта 1799 г. совместно с турецкими судами вела осаду острова Корфу (см. т. 28, примеч. к с. 419); к берегам Южной Италии первые русские корабли подошли только летом того же года.

… ограничиться чтением требника и раздачей благословений. — Требник — богослужебная книга, по которой отправляются т.н. требы, церковные обряды, совершаемые по просьбе верующих: крестины, бракосочетания, отпевание покойников и т.д.

… развернув лабарум Константина и провозгласив: «In hoc signo vin-ces!» — Лабарум — знамя византийского императора Константина I (см. т. 28, примеч. к с. 340) с монограммой Христа и девизом: «In hoc signo vinces!» (лат.) — «Сим победиши!»

Во время борьбы за императорскую корону со своими соперниками (306-312) Константин не был еще христианином, но покровительствовал новой вере и пользовался поддержкой христиан. Накануне решающей битвы под Римом Константин и его войско, по преданию, видели в небе крест из звезд и надпись «Сим победиши!». Той же ночью Константину явился Господь и повелел сделать знамя с крестом и украсить крестом шлемы солдат. Лабарум представлял собой шест, на верхнем конце которого в кругу находился шестиконечный крест. Ниже креста была поперечная планка со штандартом, на котором был начертан указанный девиз. После победы Константин уверовал в Христа и в 313 г. издал т.н. Миланский эдикт о веротерпимости, уравнивавший в правах христианство с другими культами.

… могу вас препоручить великому исповеднику в Риме. — То есть кардиналу, возглавляющему высший церковный суд папского престола в Риме.

.. из Калабрии прибыл советник донАнджело ди Фьоре… — См. т. 28, см. примеч. 12.

… грубые черты, зловещий и подозрительный взгляд составляли разительный контраст с его нежным именем. — Фьоре (ит. fiore) — означает «цветок».

… Пальми, Баньяра, Сцилла и Реджо стоят на пути к народовластию. — Пальми — небольшой город на северо-западном побережье Калабрии, в заливе Джоя Тирренского моря. Баньяра (Баньяра Калабра) — городок на побережье Калабрии, в 10 км южнее Пальми.

Сцилла — небольшой город с замком на калабрийском побережье Тирренского моря, в 8 км к юго-западу от Баньяры. Реджо — см. т. 28, примеч. к с. 5.

… высадился через час на побережье Катоны … — Катона — селение в Калабрии на восточном берегу Мессинского пролива, прямо напротив Мессины.

… в том самом месте, которое во времена, когда Калабрия составляла часть Великой Греции, носило название Columna Rhegina. — Согласно греческому географу Страбону (64/63 до н.э. — 23/24 н.э.), Регийский столп («Columna Rhegina») находился в ста стадиях (ок. 18 км) от греческой колонии Регий (соврем. Реджо ди Калабрия), входившей в состав Великой Греции (см. т. 28, примеч. к с. 37).

… Достигнув некогда берегов Африки, Сципион упал на землю и, приподнявшись на одном колене, воскликнул: «Эта земля — моя!» — Здесь, вероятно, имеется в виду Публий Корнелий Сципион Африканский Старший (см. т. 28, примеч. к с. 22).

Однако данный эпизод связан не с Сципионом, а с Юлием Цезарем. Согласно Светонию («Божественный Юлий», 59), когда Цезарь в конце 47 г. до н.э. прибыл в Африку для борьбы с расположенными там войсками помпеянцев, он, высаживаясь на берег, споткнулся и упал, что считалось плохим предзнаменованием. Тогда, перетолковывая этот знак в свою пользу, Цезарь раскинул по земле руки и воскликнул: «Ты в моих руках, Африка!» … этого сурового края, который во времена Древнего Рима служил убежищем беглым рабам и носил название Бруттий. — Бруттий — отсталый горный скотоводческий район в Калабрии (побережье региона было занято греческими колониями, местные же племена жили внутри страны); в кон. III в. до н.э. был покорен Римом, а его жители обращены в государственных рабов; в 72 — 71 гг. до н.э. Бруттий был одним из центров восстания рабов под предводительством Спартака (см. примеч. к с. 122).

… на берегу этого живописного пролива. — То есть Мессинского пролива, отделяющего Сицилию от Калабрии.

… Руффо написал энциклику и разослал ее епископам, приходским священникам и прочим духовным лицам … — Энциклика — послание папы римского епископам (а через них — всем верующим) по важнейшим вопросам политики и религии; пишется на латинском языке, получает название по первым ее словам и обязательна к исполнению. Здесь же речь идет о пастырском послании другого рода.

… назначал место сбора: жителям гор — Пальми, жителям равнин — Милето. — Пальми — см. примеч. к с. 216.

Милето — небольшой город в Калабрии, неподалеку от северо-западного ее побережья.

… баркас, огибавший острую оконечность мыса Фаро … — Фаро — мыс на Сицилии, ее северо-восточная оконечность.

… были заняты маленьким латинским парусом … — Латинский парус — один из видов треугольных парусов, сохранившихся с древности до наших дней почти без изменения.

… удерживал шкот левой рукой … — Шкот — снасть, идущая от нижнего угла паруса и служащая для управления им.

… Отечество было в Спарте, где Леонид, защищая его, отдал свою жизнь при Фермопилах… — См. т. 28, примеч. к с. 423.

… отечество было в Афинах, где Фемистокл победил персов в битве при Соломине … — См. примеч. к с. 34.

… отечество было в Риме, где Курций бросился в пропасть. — Курций, Марк (IV в. до н.э.) — храбрый юноша, герой древнеримской легенды. Согласно преданию, в 362 г. до н.э. на римском форуме образовалась пропасть; по объяснению жрецов, это означало, что отечество в опасности и она будет предотвращена только тогда, когда Рим пожертвует лучшим своим достоянием. Услышав это, Курций заявил, что лучшее достояние Рима — храбрость его сынов и оружие, и на коне и в полном вооружении бросился в пропасть, после чего она закрылась.

… Неужели вы думаете, что если бы в один прекрасный день какое-то политическое потрясение сбросило с трона Цезарей Клавдия и Мессалину, то, скажем, Корбулон оказал бы большую услугу человечеству, если бы ушел из Германии со своими легионами и восстановил на троне слабоумного императора и развратную императрицу! — Клавдий и Мессалина — см. т. 28, примеч. к с. 51. О Корбулоне см. примеч. к с. 122.

… Они подобны тем, кого Данте считает более других заслуживающими презрения: они не служат ни Богу, ни Сатане. — Имеются в виду строки Данте: «И с ними ангелов дурная стая, // Что, не восстав, была и не верна // Всевышнему, средину соблюдая. // Их свергло небо, не терпя пятна; // И пропасть Ада их не принимает, // Иначе возгордилась бы вина» («Ад», III, 37-42; пер. М.Лозинского).

… Пий Шестой был лишен престола. — См. т. 28, примеч. к с. 45. … Вспомните Кориоланау вольсков … — См. примеч. к с. 76.

… Конде отнюдь не обесчестил себя, приняв сторону фрондеров … — См. т. 28, примеч. к с. 23.

… тот, кто очернит в истории имя Дюмурье, сделает это не потому, что этот бывший министр Людовика Шестнадцатого сражался за республику, а потому, что он изменил, предавшись Австрии. — Дюмурье, Шарль Франсуа (1739 — 1823) — французский полководец; в молодости вел жизнь, полную авантюр, участвовал во многих войнах; во время Революции перешел на ее сторону, примкнув к жирондистам; в 1792 г. министр иностранных дел; в 1792 — 1793 гг. во время войны с первой антифранцузской коалицией европейских государств командовал армией: под его руководством французские войска отразили в 1792 г. вторжение неприятеля; в 1793 г. был обвинен в сношениях с неприятелем и бежал за границу; окончил жизнь в эмиграции.

… Фрески принадлежали кисти Солимены … — Солимена, Франческо (1657-1747) — итальянский художник, пользовавшийся в XVIII в. большой известностью. Среди его произведений особенно ценились фрески церкви Сан Паоло в Неаполе.

… поэт Винченцо Монти … — Монти, Винченцо (1754 — 1826) — известный итальянский поэт классического направления, филолог и политический деятель, священник; в нач. 90-х гг. XVIII в. осуждал якобинский террор и защищал светскую власть папы; после 1794 г. изменил свои политические взгляды: в своих патриотических сочинениях резко выступал против церкви, призывал к единству Италии; в 1799 г. был на службе Партенопейской республики; в нач. XIX в. стал официальным поэтом Наполеона, что не помешало ему после падения императора восхвалять австрийских Габсбургов; автор нескольких написанных в стихах трагедий, пользовавшихся большим успехом у публики.

… и маэстро Доменико Чимароза. — См. т. 28, примеч. к с. 14. … женщина тридцати — тридцати пяти лет … — Элеонора де Фонсека Пиментель родилась в 1752 г., следовательно, в 1799 г. ей было 47 лет

… Она совмещала в себе таланты баронессы де Сталь, Дельфины Ге и г-жи Ролан. — Сталь — см. т. 28, примеч. к с. 221.

Ге, Дельфина (1804 — 1855), более известная под своей фамилией по мужу де Жирарден — французская писательница, начинавшая как поэтесса; автор многочисленных романов, рассказов и драматических произведений. Госпожа Ролан — см. т. 28, примеч. к с. 14.

… В поэзии она соперничала с Метастазио … — Метастазио — см. т. 28, примеч. к с. 221.

… был соперником Альфиери … — Альфиери, Витторио, граф (1749 — 1803) — знаменитый итальянский поэт, драматург, автор более 20 трагедий и шести комедий, нескольких политических и дидактических сочинений; многие произведения поэта были созданы в 70 — 80-е гг. XVIII в., но свободолюбивые и патриотические идеи, вдохновлявшие его, получили особый отзвук на Апеннинском полуострове на рубеже веков, когда под влиянием Французской революции там стало развиваться национальное движение за объединение Италии.

… служил у глупого и алчного князя Браски, племянника папы Пия VI… — У Пия VI было несколько племянников, носивших фамилию Онести, но называвших себя Браски-Онести по фамилии своего дяди. Старший из них, Лодовико (1748 — 1818), командовал папской гвардией; другой, Ромуальдо (1753 — 1830), стал кардиналом, а позднее — ближайшим помощником папы Пия VII (см. примеч. к с. 727).

… в целях обогащения которого папа поддерживал скандальный процесс Лепри. — Маркиза Лепри, одна из самых красивых женщин Рима, родила своего первого ребенка ровно через 9 месяцев после смерти мужа и, основываясь на правах новорожденной, завладела его наследством. Тогда младший брат покойного маркиза возбудил в одном из судов Ватикана процесс о признании этого ребенка незаконным, чтобы самому вступить в права наследства. При первом слушании младший Лепри дело выиграл. Тогда Пий VI, полагавший, что «состояние в пять миллионов — не такая вещь, на которую можно было бы наплевать», подверг честных судей немилости и назначил новый состав суда, присудивший наследство маркизе. Часть состояния Лепри унаследовал также племянник папы князь Браски. Согласно сочинению «Рим, Неаполь и Флоренция» французского писателя Стендаля (1783 — 1842), дело Лепри, начавшееся в 90-х гг. XVIII в., продолжалось еще и в 1816 г., так как семейство Лепри оспорило вторичное решение папского трибунала.

… Монти написал три трагедии — «Аристодем», «Гай Гракх» и «Манфреди» — и «Бассвилиану», поэму в четырех песнях на смерть Бассвиля. — Трагедия «Аристодем» вышла в свет в Парме в 1789 г.

Трагедия «Гай Гракх» была опубликована в 1800 г. «Манфреди» («Галеотто Манфреди, князь Фаенцы») — трагедия в стихах.

Точное название поэмы: «Смерть Бассвиля, последовавшая в Риме 14 января 1793 года». О Бассвиле см. т. 28, примеч. к с. 312.

… стал секретарем Директории Цизальпинской республики … — Цизальпинская республика — см. т. 28, примеч. к с. 416.

… он только что сочинил слова «Итальянской марсельезы» … — «Итальянской марсельезой» Дюма называет патриотический «Гимн свободе» Монти.

… в девятнадцать лет начал свою карьеру, по плодовитости и успеху равнявшуюся карьере Россини. — Россини, Джоаккино Антонио (1792 — 1868) — итальянский композитор, прославившийся главным образом своими операми, из которых наиболее известны «Севильский цирюльник» (1816) и «Вильгельм Телль» (1829); с 1815 г. был постоянным композитором театра Сан Карло в Неаполе; в 1824 г. возглавил Итальянскую оперу в Париже; в 1836 г. вернулся в Италию; в 1855 г. снова приехал в Париж и оставался там до самой смерти.

… как Аполлон и музы превосходят других обитателей «Парнаса» Титона дю Тилле … — Парнас — горный массив в Фокиде; в древнегреческой мифологии местопребывание бога-Аполлона, покровителя искусства, и его спутниц — девяти муз. Эврар Титон дю Тилле (1677 — 1762) — первоначально офицер французской пехоты и управляющий королевской оружейной мануфактурой; в 1697 г. вышел в отставку и занимался литературой; автор сочинения о знаменитых ученых всех времен и их памятниках; выдвинул идею т.н. «Французского Парнаса» — памятника, прославляющего Людовика XIV и выполненного в бронзе в 1718 г. Луи Гарнье «Парнас» представлял собой бога Аполлона верхом на Пегасе (крылатом коне поэтов в греческой мифологии), окруженного скульптурами деятелей французского искусства того времени в античных одеждах. В 1727 г. Тилле выпустил сочинение «Описание выполненного в бронзе Парнаса с алфавитным списком поэтов и музыкантов, изображенных на нем» («Description du Parnasse execute en bronze, suivie d'une liste alphabetique des poetes et des mu-siciens assembles sur se monument»). Группа Гарнье до последнего времени хранилась в Парижской Национальной библиотеке, а ныне находится в Версальском музее.

… герцогиня де Пополи и герцогиня де Кассано. — Герцогиня Мария де Пополи и герцогиня де Кассано (см. т. 28, примеч. к с. 159), родные сестры, происходили из семейства Карафа и были известны своими симпатиями к Французской революции; активные сторонницы Неаполитанской республики 1799 г., обе они были изгнаны после реставрации.

… как Ангелика Кауфман в живописи … — См. т. 28, примеч. к с. 17.

… Жорж Санд в литературе … — Жорж Санд (или Занд, настоящее имя — Аврора Дюпон, по мужу Дюдеван; 1804-1876) — французская писательница, в своих многочисленных романах выступавшая как поборница утопического социализма; защитница идей равенства и прав человека, в особенности женщин; много писала о тяжелых условиях жизни простых людей; была близка с рядом самых выдающихся людей своего времени.

… классический наряд Жан Жака Руссо … — Руссо — см. т. 28, примеч. к с. 152.

… Он родился в Бриенце, маленькой деревеньке провинции Базиликата … — Бриенца — селение у истоков реки Меландро, к юго-западу от города Потенца.

… был учеником знаменитого Дженовези … — Дженовези, Антонио (1712 — 1769) — итальянский ученый и священник, профессор математики Неаполитанского университета, автор нескольких философских трудов; в 1753 г. занял новооткрытую кафедру политической экономии; своими лекциями, которые, вопреки обычаю, он читал на итальянском, а не на латинском языке, приобрел большую известность. Эти лекции, впервые выпущенные в свет в 1765 г., выдержали несколько изданий и были переведены на испанский и немецкий языки.

. Он был также близким другом Гаэтано Филанджери, автора «Науки законодательства». — Филанджери, Гаэтано (1752 — 1788) — итальянский просветитель; его знаменитая «Наука законодательства» («La Scienza della Legistatizione») была опубликована в Неаполе в 1780-1785 гг. и несколько раз переиздавалась на итальянском, французском, испанском и немецком языках и причислялась современниками к лучшим произведениям просветительской литературы; «Наука законодательства» вызвала восхищение Б Франклина, а Наполеон Бонапарт назвал Филанджери одним из своих учителей. Успех трудов Филанджери был определен широтой взглядов автора, его универсальным подходом к проблемам европейских государств, страстным утверждением необходимости реформ, которые должны были мирным путем обновить экономическую, социальную и культурную жизнь Европы. Книги Филанджери, несомненно, оказали влияние на процесс духовного развития общества первой четверти XIX в., в частности они сыграли известную роль в формировании идеологии декабризма.

… приятность речи заслужили ему прозвище «Платон из Кампании» … — О Платоне см. т. 28, примеч. к с. 624.

… он написал «Уголовную юрисдикцию» … заслужившую почетный отзыв французского Национального собрания. — Упомянутый труд Марио Пагано называется по-итальянски «Delia Giurisdizione cri-minale».

Здесь имеется в виду Законодательное собрание, созванное на основе Конституции 1791 г. и провозгласившее Францию конституционной монархией. Собрание начало свою работу 1 октября того же года и заседало до осени 1792 г., когда в результате народного восстания 10 августа вынуждено было уступить власть Конвенту.

… узник написал свою «Речь о прекрасном» … — Оригинальное ее название: «Discorso sul bello».

… Куоко, еще не столь знаменитый, каким он стал после своих широко известных «Очерков о революциях в Неаполе» … — См. т. 28, примеч. к ее. 12 и 13.

… политической газеты в духе французского «Монитёра». — Имеется в виду «Монитёр универсель» («Le Moniteur universel» — «Всеобщий вестник»), выходивший в Париже с 1789 по 1901 гг.; в 1799 — 1869 гг. — официальный правительственный орган.

… в случае реставрации … главный редактор «Республиканского монитора» заслуживал бы виселицы, как выражались шуты господина де Пурсоньяка. — О газете «Республиканский монитор» см. т. 28, примеч. к с. 14. В комедии-балете Мольера «Господин де Пурсоньяк» ее заглавного героя, тупого провинциального дворянина, заставляют отказаться от женитьбы, ложно обвинив в попытке многоженства. В одной из сцен комедии (II, 13) два адвоката поют: «Да, многоженство — грех ужасный, // И петлей наказуем он» (пер. стихов В. Левика); шуты, действующие лица балетных интермедий этой пьесы, в упомянутой сцене не участвуют.

… Председательствовал Карло Лауберг. — Лауберг — см. примеч. кс. 101.

Serraglio dei Poveri («Зверинец бедных») — так назывался в народе приют Неимущих (см. т. 28, примеч. к с. 560).

… передовую статью «Партенопейского монитора», который появится завтра, в субботу, шестого февраля тысяча семьсот девяносто девятого года. — Первый номер новой газеты вышел не 6, а 2 февраля 1799 г.

… я считаю по старому стилю и думаю, что вы еще не вполне привыкли к новому… — Имеется в виду новый революционный календарь, введенный во Франции в 1793 г.

… Это был успех Коринны, воспевавшей в Капитолии исчезнувшее величие римлян … — Имеется в виду эпизод из романа Жермены де Сталь «Коринна, или Италия» (II, 3), посвященного борьбе за права женщины. В этом эпизоде героиня (см. т. 28, примеч. к с. 99) произносит на римском Капитолии импровизацию на тему «Слава и счастье Италии», навеянную воспоминаниями о древнем величии Рима.

… при виде ангела Господня, заставшего их под зеленой кроной, среди цветов, в ту минуту, когда они только что сказали друг другу «Я люблю тебя» … — Согласно библейскому преданию, Адам и Ева, вкусив плоды с заповедного дерева в раю и совершив грехопадение, «услышали голос Господа Бога, ходящего в раю во время прохлады дня; и скрылся Адам и жена его от лица Господа Бога между деревьями рая» (Бытие, 3: 8). Ангела же Бог поставил охранять путь к дереву жизни после изгнания согрешивших из рая (Бытие, 3: 24).

… отделившую мир от их неведомого никому Эдема. — Эдем — название земного рая в Библии; в переносном смысле — благодатный, райский уголок.

… подобно юной деве античных времен, поверяющей свою тайну Венере … — Богиня любви и красоты Венера (гр. Афродита), посвящающая юную девушку в тайны замужества, — один из сюжетов античной живописи (фреска на эту тему находится, например, в музее Ватикана).

… готовится новая Сицилийская вечерня … — Имеется в виду народное восстание в Палермо против французских завоевателей 31 марта 1282 г.; началось оно, как гласит легенда, по звону колокола к вечерне. В различных городах Сицилии было тогда убито более трех тысяч французов.

… не более жестоко, чем Варфоломеевская ночь … — См. т. 28, примеч. к с. 607.

… проливать на его раны бальзам доброго самарянина … — Согласно Евангелию, в ответ на вопрос одного законника, кого же считать ближним человека, Иисус (Лука, 10: 30 — 35) рассказал притчу о том, как один путник был ограблен и изранен разбойниками и брошен на дороге. Никто из прохожих не помог ему, и только некий милосердный самарянин (житель города Самария в Палестине, язычник с точки зрения правоверного иудея) сжалился над раненым, перевязал его раны, возлил на них масло и вино, привез в гостиницу и снабдил деньгами.

… положил на стол карточку с изображением геральдической лилии. — Три белые лилии служат геральдическим знаком герба Бурбонов.

… в том самом дворце Ангри, где шестьдесят лет спустя будет жить Гарибальди. — Дворец Ангри — принадлежал князьям д'Ангри из семьи Дориа; сооружен по проекту Луиджи Ванвителли (см. т. 28, примеч. к с. 346) его сыном Карло; завершение строительства относится к 1775 г.; расположен в центре Неаполя восточнее улицы Толедо и занимает целый квартал.

Гарибальди, Джузеппе (1807 — 1882) — народный герой Италии, полководец, бывший моряк, один из крупнейших вождей революционной демократии; выступал за объединение страны и освобождение ее от иностранного господства «снизу», то есть в результате народного движения; в 30-х гг. XIX в. сражался за независимость южноамериканских республик; участвовал в революции 1848 — 1849 гг. в Италии; в 1870-1871 гг. воевал на стороне республиканской Франции во Франко-прусской войне; в мае 1860 г. во главе отряда добровольцев-интернационалистов (т.н. «тысячи») прибыл в Сицилию на помощь крестьянскому восстанию против Бурбонов. В этой экспедиции участвовал Дюма, предоставивший в распоряжение Гарибальди свою яхту (этот поход описан Дюма в книге «Гарибальдийцы», опубликованной в 1861 г). Одержав победу, Гарибальди в августе высадился в Неаполе; став после уничтожения монархии Бурбонов фактически диктатором Южной Италии, он передал ее под власть Сардинского королевства, но после этого сам был фактически сослан на остров Капреру, где жил ранее; в 1862 и 1867 гг. совершил две попытки ликвидировать власть папы в Риме, однако они были пресечены французскими и сардинскими войсками.

… углубляются в горы через Каву и достигают Салерно … — Кава — ущелье в горах Латтари по пути из Неаполя в Салерно.

… поверхность залива, по которому скользили стаи баланселл, тартан, фелук … — Баланселла — большая лодка с одной мачтой и острым носом и острой кормой, судно прибрежных жителей Испании и Италии.

… объяснял своей пастве эту книгу, источник всей человеческой морали, совершенно неизвестную неаполитанскому простонародью. — В средние века католическая церковь использовала Священное писание исключительно на латинском языке, которым владело только

духовенство и незначительная образованная прослойка имущих слоев общества. Богослужебные книги на живые языки не переводились (это начали делать протестантские богословы) и поэтому были недоступны огромному большинству верующих.

… Мы только собираем жатву — камбалу, триглу, лобанов, миног, мурен, скатов, омаров, тюрбо, лангустов … — Камбала — рыба из отряда костистых, обитающая на всем пространстве мирового океана, кроме Антарктики; ценный объект промысла. Тригла, лобан — см. т. 28, примеч. к с. 266.

Минога — низшая рыба из отряда круглоротых; водится в водах умеренного пояса Северного и Южного полушарий; некоторые виды миног являются промысловыми.

Мурена — съедобная змеевидная зубастая рыба из семейства угрей; распространена главным образом в Средиземном море. Скаты — ценные промысловые рыбы, образующие подотряд акулообразных; имеют своеобразную уплощенную форму; обитают главным образом в прибрежной полосе тропических и субтропических морей; некоторые их виды достигают значительных размеров и имеют электрические заряды; объект промысла. Омары — род морских ракообразных, очень похожих на речных раков; активны ночью; употребляются в пищу. Тюрбо — см. т. 28, примеч. к с. 48.

Лангусты — беспозвоночные ракообразные животные; обыкновенный лангуст, обитающий в Средиземном море, — ценный объект промысла.

… Евангелие учит: «Кто дает бедным, ссужает Бога». — Это перефразированное поучение из библейских Притчей Соломоновых: «Благотворящий бедному дает взаймы Господу, и он воздаст ему за благодеяние его» (19: 17).

… Господь Бог дунет на эти стены, и они падут, как стены Иерихона. — См. примеч. к с. 88.

… груженные зерном корабли, которые идут из Апулии и Берберии! — Апулия — область в Южной Италии у Адриатического моря; один из основных аграрных районов страны; в древности была населена италийским племенем апулов, от имени которых получила свое название; служила объектом греческой колонизации и неоднократных завоеваний; с XIII в. вошла в состав Неаполитанского королевства. Берберия — см. т. 28, примеч. к с. 100.

… «Любовь сильна, как смерть» … — Здесь в несколько перефразированном виде Дюма цитирует стих из библейской Песни песней Соломона (8: 6): «Ибо крепка, как смерть, любовь».

… Шекспир сказал устами Цезаря: «Опасность и я — два льва, рожденные в один и тот же день, но я был первым». — Полностью этот отрывок из монолога Цезаря («Юлий Цезарь», II, 2) звучит так:

… отлично знает Опасность, что ее опасней Цезарь. Мы с ней два льва, в один и тот же день Рожденные, но я страшней и старше. (Пер. И.Мандельштама.)

… при виде Авеля, убитого Каином, Ева заломила свои материнские руки и воскликнула. «Горе! Горе! Горе! Смерть пришла в мир!» — Земледелец Каин и пастух Авель — в Библии сыновья Адама и Евы; Бог принял жертву Авеля, но отверг жертву Каина. Зависть и гнев привели к братоубийству; Авель стал первой жертвой среди людей (Бытие, 4: 3-8).

Изложенного здесь Дюма эпизода в Библии нет. Возможно, он навеян скорбным монологом Евы из третьего акта мистерии великого английского поэта Байрона (1788-1824) «Каин» (1821) … видеть Эдем у своих ног и рай над своей головой … — Рай противопоставляется здесь Эдему (см. примеч. к с. 234) как небесное обиталище почивших праведников.

Пестум — древний город в Кампании на побережье Тирренского моря в 35 км к юго-востоку от Салерно; основан греческими колонистами в VI в. до н.э., позднее заселен италийскими племенами; ныне лежит в развалинах, среди которых можно увидеть остатки выдающихся памятников античной архитектуры.

Понтийские болота — см. т. 28, примеч. к с. 210. … суровой архитектуры тех эллинских племен, родиной которых были подножия Оссы и Олимпа … — То есть древнегреческих, от второго названия греков — «эллины».

Осса — горный массив в Фессалии (Северо-Восточная Греция). Олимп — горный хребет, отделяющий Фессалию от Македонии. … племен, которые, вернувшись с безуспешной войны в Пелопоннесе, куда увлек их Гилл, сын Геракла, нашли свою страну захваченной перребами … — Пелопоннес — полуостров в южной оконечности Балканского полуострова (Южная Греция).

Гилл — старший сын Геракла (см. т. 28, примеч. к с. 62) и каледонской царицы Деяниры; после смерти отца стал предводителем потомков Геракла — гераклидов, изгнанных из наследственных владений прародителя на Пелопоннесе. Мифологическая история гераклидов отражает реальные события: вторжение в кон. XII — нач. XI в. до н.э. дорийцев, одного из северных греческих племен, на Пелопоннес и крушение местных ахейских государств. Согласно легенде, гераклиды окончательно утвердились в Пелопоннесе в результате успешного завершения третьего похода, который возглавлял Аристомах, внук Гилла (сам Гилл погиб в поединке во время второго похода); таким образом, дорийцы вернули себе наследство их великого предка Геракла (этим наследством не по закону владели микенский царь Эврисфей и его потомки).

Перребы — сильное и воинственное племя, жившее в Северной Македонии; принадлежали к племенам группы пелазгов, населявших территорию Греции во II тыс до н.э.

… им пришлось оттуда уйти, оставив тучные долины Пенея лапифам и ионийцам … — Пеней — река в Фессалии и Македонии, впадающая в Фермейский залив Эгейского моря.

Лапифы — в греческой мифологии племя, обитавшее в лесах Оссы и Пелиона (Фессалия); родоначальником племени был Ла-пиф — сын Аполлона и нимфы Стильбы; его потомки во время многочисленных сражений, которые они вели с другими народами, не раз оправдывали свое имя, в переводе означающее «дерзкие»

Ионийцы — одно из греческих племен, получившее, согласно мифам, название от Иона (по одной из версий, сына Аполлона), воспитанного в храме отца в Дельфах. Следуя своей судьбе, Ион переселился в Афины, а спустя некоторое время стал царем, и с тех пор жители этого государства именовались ионянами. Сыновья Иона дали название четырем племенам — филам, на которые делилось население Аттики.

… найти себе приют в Дриопиде, что с тех пор стала называться Доридой … — Дриопида — область Древней Греции, лежавшая у горы Эта; впоследствии называлась Доридой.

… через сто лет после Троянской войны … отбить у пеласгов, преследуя их до самой Аттики, Микены и Тиринф, что еще и доныне славятся огромными руинами … — Троянская война — см. т. 28, примеч. кс. 15.

Аттика — приморская область на юго-востоке Средней Греции; во II в. до н.э. аттические поселения образовали политическое объединение во главе с Афинами, которые играли одну из ведущих ролей в истории классической Греции.

Микены — древнегреческий город в области Арголида на Пелопоннесе, возникший, по-видимому, в III тыс. до н.э.; столица царства, сказания о котором занимают большое место в древнегреческой мифологии и которое достигло наибольшего могущества в XIII — XII вв. до н.э.; один из центров т.н. микенской культуры, предшествовавшей культуре классической Греции. В Микенах, разрушенных в сер. V в. до н.э., сохранились остатки пышных монументальных построек, свидетельствующих о величии этого города во времена его расцвета.

Тиринф — древний город в Арголиде, возникший в III тыс. до н.э.; по-видимому, находился под влиянием Микенского царства; своего расцвета достиг в XVI — XIII вв. до н.э.; известен развалинами монументальных крепостных стен и царского дворца; окончательно разрушен ок. 470 г. до н.э.; был одним из центров микенской культуры и неоднократно упоминается в древнегреческих сказаниях.

… Арголиду, где они нашли гробницу Агамемнона … — Арголида — область на северо-востоке Пелопоннеса, в эпоху микенской культуры — одна из самых развитых частей Греции; после дорийского завоевания в XII в. до н.э. распалась на ряд городов-государств; в IV в. до н.э. подчинилась Спарте; затем вошла в состав римских владений.

В древнегреческой мифологии, в «Илиаде» и «Одиссее» Гомера и в античных трагедиях Агамемнон — богатый и могущественный царь Микен, брат царя Спарты Менелая, чью жену похитил троянский царевич Парис, что вызвало Троянскую войну, в которой Агамемнон возглавлял войска греческих героев. После падения Трои он вернулся домой, но был убит женой Клитемнестрой, давно готовившейся отомстить ему за жестокость, проявленную им по отношению к ее детям, и за супружескую измену. Могущество и богатство Агамемнона в мифах отражают господствующее положение Микен среди ранних государств Пелопоннеса.

Гробница Агамемнона в науке неизвестна. Однако при раскопках 70-х гг. XIX в. (уже после смерти Дюма) в Микенах было обнаружено несколько царских погребальных сооружений. Одно из них получило название «Сокровищницы Атрея» — отца Агамемнона.

… и Лаконию, жителей которой они низвели до положения илотов, а самое страну превратили в Спарту в живое воплощение их сурового и мрачного гения … — Лакония — область на Пелопоннесе в долине реки Эврот; на ее территории размещалось спартанское государство, которое иногда в обиходе называлось вторым именем Лаконии — Лакедемон.

Илоты — земледельческая часть населения в древней Спарте, бесправные государственные крепостные, прикрепленные к земле полноправных граждан — спартиатов; сословие илотов образовалось, по-видимому, из местных жителей, покоренных дорийцами, а затем пополнялось за счет населения других покоренных областей Древней Греции.

Спарта — город-государство на Пелопоннесе в Древней Греции; было известно своим суровым военным бытом, храбростью и высокой воинской подготовкой ее граждан; по своей культуре занимало в Древней Греции одно из последних мест.

… запечатленного в законах Ликурга. — Ликург — см. т. 28, примеч. к с. 421.

… когда во время Мессенских войн им понадобился поэт, они заняли у афинян Тиртея. — Мессения — область Древней Греции, занимавшая юго-западную часть полуострова Пелопоннес; ее плодородные земли были заселены с глубокой древности, и на них выросли крупные города (I) тыс. до н.э.). В результате Первой Мессенской войны (743 — 724 гг. до н.э.) она была покорена Спартой, а ее жители превращены в илотов. Их восстания в 685 — 668 и 464 — 455 гг. до н.э. (Вторая и Третья Мессенские войны) были подавлены. В сер. IV в. до н.э. после падения могущества Спарты Мессения получила независимость, а со II в. до н.э. после покорения Греции Римом вошла в состав его владений.

Тиртей (VII в. до н.э.) — древнегреческий поэт, живший сначала в Афинах, затем переселившийся в Спарту, автор элегий и маршевых песен — эмбатерий. Согласно преданию, во время одной из войн спартанцам предсказали, что они добьются успеха, если во главе их армии будет стоять военачальник, присланный из Афин. Афиняне, боявшиеся победы надменных спартанцев, прислали хромого Тиртея, который был школьным учителем. Но их коварство не повредило Спарте: песни Тиртея воодушевляли воинов и помогли им одержать победу.

… южные бризы доносили им благоухания Сибариса, а северный ветер — испарения Байев. — Сибарис — см. т. 28, примеч. к с. 421. Байи — см. т. 28, примеч. к с. 21.

… Среди полей роз, цветущих дважды в год, эти три грозных гранитных храма поднялись как протест против теплого климата… — Земли, окружавшие южноиталийские греческие колонии, отличались высоким плодородием, а их близость к побережью способствовала мореходству, что создавало благоприятные условия для превращения их в города-государства (полисы). Свидетельством могущества и процветания этих городов являются сохранившиеся в Пестуме величественные руины древнегреческих сооружений: базилики (сер. VI в. до н.э.), храма Посейдона (сер. V в. до н.э.) и храма богини земледелия и плодородия Деметры (кон. V в. до н.э.). Для описаний окрестностей Пестума в данном романе Дюма использовал описания своего путешествия в Южную Италию в 1835 г. в книге путевых заметок «Капитан Арена» (1841).

… О заговоре он проведал нечаянно, сидя у дверей, как некий точильщик узнал о заговоре Катилины … — Здесь намек на некую статую, находившуюся XVI в. в Риме, а ныне хранящуюся в одном из музеев Флоренции. Она изображает точильщика с ножом в руках перед точильным камнем. Однако мастеровой не занят своим делом и даже не смотрит на круг, а всматривается и вслушивается во что-то постороннее. Среди объяснений такой необычной для изваяния позы было предположение, что статуя изображает раба, выдавшего, по преданию, властям заговорщиков во главе с Катилиной (см. т. 28, примеч. к с. 317).

Однако Плутарх пишет, что Цицерон, будучи консулом, получил сведения о заговоре от любовницы одного из сообщников Катилины и от галльских послов, которых заговорщики хотели привлечь на свою сторону («Цицерон», 16, 18).

… заслуживает перед современниками и потомками звания «мудрец», не хуже, чем Фалес или Солон … — Фал ее (Талес) из Милета (640 — ок. 562/550 до н.э.) — древнегреческий философ, живший в Малой Азии, основоположник античной философии; согласно преданиям, был также путешественником, купцом, инженером, политическим деятелем и дипломатом; входил как первый в число т.н. «семи мудрецов» — самых выдающихся мыслителей древности.

Солон (640/635 — ок. 559 до н.э.) — государственный деятель Древних Афин; провел реформы, способствовавшие ликвидации пережитков родового строя, становлению государственности и рабовладельческой демократии; причислялся греками к составу «семи мудрецов».

… В свое время я уже рассказывал об этих несчастных лошадях-призраках, которые едва дышат, но летят как ветер. — См. «Корриколо» (гл. II, «Лошади-призраки»).

«Если сомневаешься — воздержись» — одно из изречений Заратуштры (между X и первой пол. VI в. до н.э.), основателя древнеиранской религии зороастризма; впоследствии стало крылатым выражением.

… избавиться от цепня можно, только оторвав ему голову … — Цепень — ленточный червь, паразитирующий в органах и тканях человека и животных.

.. вернулся с прогулки в Эболи или в Монтеллу. — Эболи (древн. Эбурум) — небольшой город в Южной Италии в провинции Салер-но, в 25 км к юго-востоку от ее центра.

Монтелла (Монтелла Сорбо) — населенный пункт в горах Пицентини, в 60 км северо-восточнее Салерно.

…в ее красоте было то новое, что отличало Галатею-женщину от Галатеи-статуи. — Согласно греческому мифу, богиня любви Афродита, вняв молениям кипрского царя, знаменитого скульптора Пигмалиона, который влюбился в созданную им статую, оживила ее. Девушка получила имя Галатеи и стала женой Пигмалиона.

… на улице Медина, между улицей Флорентийцев и переулком Сгидзитиемо. — Медина — старинная улица в центре Неаполя, неоднократно менявшая свое имя; начинается от Кастель Нуово и идет в северном направлении до улицы Монтеоливето; в XVII в. в начале улицы по повелению испанского вице-короля герцога Медина (см. т. 28, примеч. к с. 51) был сооружен прекрасный фонтан, получивший его имя, которым тогда же стала называться и вся улица.

Улица Флорентийцев отходит к западу от улицы Медина в конце ее; названа так потому, что проходила в районе, где в XIV в. обосновалась община живших в Неаполе выходцев из Флоренции.

… велела кучеру высадить ее у фонтана Медина, то есть в конце улицы Мола. — Улица Мола тянулась вдоль северного фасада Кастель Нуово и вела на Мол; на нее выходили улицы Медина и Порто.

… Вблизи улицы Порто кучер заявил, что карета дальше не пойдет … — Улица Порто («Портовая»; соврем, улица Агюстино Депретиса) расположена неподалеку от торгового порта и берега Неаполитанского залива; идет от Кастель Нуово в северо-восточном направлении; находится в непосредственной близости от берега залива и старого неаполитанского порта.

… на углу улицы Мола и спуска Сан Марко. — Спуск Сан Марко располагается неподалеку от Кастель Нуово, отходит к востоку от улицы Медина у ее начала; название получил по имени знатного неаполитанца маркиза Сан Марко Каванилья, который в XVIII в. купил и отреставрировал находившийся здесь старинный дворец XV в.

… между театром Сан Карло и театром Фондо находится стоянка наемных экипажей … — Театр Фондо (соврем, театр Меркаданте) — оперный театр в Неаполе, помещающийся на площади Кастелло; открылся в 1779 г. постановкой оперы Чимарозы «Мнимая неверность» («L'Infedelta fedele»).

… для любителей музыки, слушавших в ту пору шедевры Чимарозы и Паизиелло … — Паизиелло — см. т. 28, примеч. к с. 436.

… о ныне приезжающих послушать оперы Беллини, Россини и Верди. — Беллини, Винченцо (1801 — 1835) — итальянский композитор, автор 11 опер, самые известные из которых «Капулетти и Монтекки» (1830), «Сомнамбула» (1831), «Норма» (1832) и «Пуритане» (1835). Россини — см. примеч, к с. 225.

Верди, Джузеппе (1813-1901) — итальянский композитор, автор 26 опер, нескольких кантат, духовных сочинений, вокальных ансамблей, романсов и песен; мировую известность получили оперы, созданные в 50-е гг. XIX в. — «Риголетто» (1851), «Трубадур» (1852), «Травиата» (1853), а также «Аида», один из его последних шедевров (1870). Постановки многих сочинений Верди (как и Беллини) сопровождались патриотическими демонстрациями, направленными против австрийского господства в Италии.

… Неаполь воздвигнет тебе алтари, как Афины воздвигали их богине Минерве, покровительнице отечества. — О Минерве, покровительнице Афин, см. т. 28, примеч. к с. 261.

… Седьмое февраля! Страшная дата! — События здесь несколько смещены: заговор Беккеров был открыт 5 апреля, а статья о Луизе Сан Феличе была напечатана в «Мониторе» 13 апреля.

… В числе арестованных … два брата Йорио, магистрат и епископ … — Священник Йорио (см. т. 28, примеч. к с. 88) был братом председателя суда неаполитанского адмиралтейства.

… Никогда слова «dulcia linquimus arva» Вергилия не имели отклика более печального и более громкого. — «Dulcia linquimus arva» («Родные края покидаем») — слова пастуха Мелибея из сельской поэмы Вергилия «Буколики» (1, 3; пер. С.Шервинского). По мнению некоторых комментаторов, словами Мелибея автор оплакивает изгнание, к которому он сам был приговорен после битвы при Филиппах (см. примеч. к с. 426).

… одни в Монтелеоне, другие в Катандзаро или в Кротоне … — Мон-телеоне — небольшой город в Апулии.

Катандзаро — небольшой город в Калабрии неподалеку от ее южного побережья (залива Скуиллаче в Ионическом море); основан в X в. для защиты Южной Италии от нападений арабов. Кротоне — город и порт на Ионическом море, на восточном побережье Калабрии; стоит на месте греческой колонии Кротон, которая была основана в VIII в. до н.э. и служила крупным торговым и культурным центром.

… бедные поденщики, с трудом зарабатывающие десять гранов в день. — Гран — см. т. 28, примеч. к с. 189.

.. говорит писателъ-санфедист Доменико Саккинелли … — Саккинелли, Доменико — аббат, викарий (помощник, заместитель) Руф-фо; автор сочинения «Исторические мемуары о жизни кардинала Фабрицио Руффо» («Метопе storiche sulla vita del cardinal Fabrizio Ruffo»), вышедшего в свет в Неаполе в 1836 г.

… Праздность тяготила его по меньшей мере так же, как Ореста угнетала его невиновность … — В древнегреческой мифологии и античных трагедиях Орест — сын Агамемнона; по воле богов он отомстил за смерть предательски убитого отца, поразив убийцу — свою мать Клитемнестру.

Здесь Дюма передает слова Ореста (III, 1, 772) из трагедии Ж.Расина (см. т. 28, примеч. к с. 195) «Андромаха» (1667). Андромаха — вдова предводителя троянцев Гектора, образ верной тоскующей супруги; сюжет трагедии Расина (одна из многих на эту тему) — жизнь героини в плену после падения Трои.

… Через пять-шесть дней капуцин добрался до Пиццо. — Пиццо — городок в заливе Санта Эуфемия на западном побережье Калабрии.

… Они вступили в заговор с первым джеттаторе Неаполя… — Джеттаторе — колдун, насылающий порчу.

… он двинулся в Таранто … — Таранто (древн. Тарент) — город и порт в Южной Италии на берегу одноименного залива (область Апулия, провинция Лечче); основан греками в 707 г до н.э.; в III в. до н.э. был завоеван Римом; в XI в. подчинялся норманнам, а затем вошел во владения Неаполитанского королевства. … Правда, английский консул затребовал их … — Это был Перкин Магра, королевский агент и консул в Тунисе, один из корреспондентов Нельсона.

… Из Таранто они направились в Мезанъе … — Мезанье — город в Апулии, неподалеку от побережья Адриатического моря, в 50 км к северо-востоку от Таранто ив 12 км к юго-западу от порта Брин-дизи.

… В Мезанье они узнали, что город Ориа настроен демократически. — Ориа — город в Апулии, в 15 км юго-западнее Мезанье.

… Во Франкавилле пришлось обменяться с демократами несколькими ружейными выстрелами … — Франкавилла (Франкавилла Фонтана) — город в Апулии, в 20 км к западу от Мезанье.

… вошли в Остуни, где царила полнейшая анархия. — Остуни — город в Апулии, неподалеку от побережья Адриатического моря, в 25 км к северу от Франкавиллы.

… ужасны были все союзники Бурбонов во все времена от Фердинанда I до Франческо 11… — Фердинанд IVстал называться Фердинандом I в 1815 г. (см. т. 28, примеч. к с. 149).

Франческо II — см. т. 28, примеч. к с. 140.

… Таранто и Мартина пребывали в том же положении… — Мартина Франка — небольшой город в Апулии, неподалеку от берега Адриатического моря, в 30 км севернее Таранто.

… Аккуавива и Альтамура, напротив, были республиканскими до фанатизма. — Аккуавива (Аккуавива делле Фонти) — город в Апулии, неподалеку от побережья Адриатического моря. Альтамура — город в Апулии, в 25 км к юго-западу от Альтамуры.

… только там мы и можем уничтожить семиглавую гидру. — Намек на Лернейскую гидру, страшную многоголовую змею (согласно большинству греческих мифов, голов было девять), убитую Гераклом. Образ Лернейской гидры вошел в речевой оборот как символ чего-то ужасного.

… французы покинули Бари и продвигаются к Казамассиме. — Казамассима — город в Апулии, неподалеку от берега Адриатического моря, в 18 км к югу от Бари.

… сформировать воинскую колонну и направить ее в Потениу. — Потенца — город в Базиликате, административный центр одноименной провинции.

… богатого землевладельца Базиликаты по имени Никола Аддоне. — Аддоне, Никола — житель города Потенца, сын богатого землевладельца, сторонник республики; после взятия Потенцы роялистами участвовал в попытке восстановить там республиканские власти; вслед за победой реакции бежал во Францию.

… жил в Потенце и был близким другом епископа этого города монсинъора Серрао. — Серрао, Джованни Андреа (1731-1799) — епископ города Потенца; принадлежал к одной из самых влиятельных семей небольшого калабрийского города Филадельфия; входил в число священнослужителей, старавшихся связать республиканские идеи с евангельскими текстами и посланиями апостола Павла; его проповеди были враждебно встречены большинством жителей Потенцы; после того как он поддержал создание новых республиканских органов самоуправления, эта враждебность переросла в ненависть; он постоянно подвергался оскорблениям и угрозам и был вынужден в течение месяца скрываться в своем доме; однако спасти свою жизнь ему не удалось: он погиб во время резни, устроенной противниками Республики.

… то были потомки или — кто знает? — быть может, предшественники наших кондотьеров. — Кондотьер (ит. condottiere — «наемник») — в Италии XIV — XVI вв. предводитель наемного военного отряда; эти наемники были известны своими грабежами и жестокостью и за деньги готовы были перейти на сторону вчерашнего противника. В переносном смысле кондотьер — человек, готовый ради выгоды защищать любое дело.

В первой пол. XIX в. слово «кондотьер» приобрело еще один смысл. Оно стало означать человека, готового на любой риск, с авантюрной жилкой, и применялось к людям самых различных занятий, потеряв при этом первоначальный отрицательный характер.

… задумал вместе со своим братом Базилио Аддоне очистить город от шайки бандитов. — Аддоне, Базилио Джованни Паскуале (род. в 1772 г.) — после разгрома города роялистами и убийства епископа Серрао предпринял попытку восстановить в Потенце республиканское правление, однако в конце концов потерпел поражение и вместе с братом Никола бежал во Францию; вернулся в 1807 г. вслед за завоеванием страны Наполеоном; после 1815 г. участвовал в движении карбонариев.

… известный под кличкой Сорчетто … — Сорчетто (ит. Sorcelto) — «Мышонок».

… старуха, бесстрастная, как парка… — Согласно античной мифологии, парки (мойры) — неумолимые и суровые богини, определяющие судьбы людей.

… на другом — мундир полкового адъютанта. — Полковой адъютант — офицер, исполнявший в XIX в. в нескольких европейских армиях должность начальника штаба полка.

… Фейпу … возглавлял гражданскую комиссию, посланную в Неаполь, чтобы получить контрибуцию … — Фейпу, Гийом Шарль, шевалье де Мезонселль (1752 — 1817) — французский государственный деятель; в 1775 г. окончил Военную школу, до 1780 г. служил в армии; после неудачной попытки принять участие в Войне за независимость американских колоний Англии отказался от привлекавшей его военной карьеры и выбрал другой путь — изучение различных наук; в 1791 г. примкнул к якобинцам; с марта 1792 г. генеральный секретарь министерства внутренних дел; в 1795-1796 г. министр финансов; в последующий период занимал ряд важных должностей: представителя Французской республики в Пьемонте, гражданского комиссара в Генуе (в этом качестве участвовал в дипломатической подготовке Итальянской кампании Бонапарта), Милане и Неаполе; к недолгому сбою в карьере привел его конфликт с Шампионне; переворот 18 брюмера вернул его к активной государственной деятельности: он был назначен префектом одного из департаментов, а с 1808 г. был министром финансов Жозефа Бонапарта в Испании; по свидетельству современников, до конца своих дней имел репутацию честного человека

… Виктор Межан — был только что назначен Директорией на место Тьебо … — Межан, Жозеф (или Джузеппе; 1764 — 1831) — французский офицер итальянского происхождения, участник войн Республики и Империи; в 1799 г комендант замка Сант'Эльмо в Неаполе; после сдачи Неаполя был отдан под суд по обвинению со стороны Шампионне и нескольких других офицеров в позорной капитуляции крепости; однако ему удалось отделаться лишь отставкой из армии; через несколько лет вернулся на военную службу и после 1808 г. участвовал во французской интервенции в Испании, но там снова попал под суд и был окончательно уволен в отставку.

… свои эполеты полкового адъютанта он нашел однажды утром под подушкой одной из многочисленных любовниц Барраса … — Баррас — см. т. 28, примеч. к с. 96.

… не стал ни Цезарем, ни Кромвелем. — Кромвель, Оливер (1599 — 1658) — один из вождей Английской революции, лорд-генерал (главнокомандующий) с 1650 г., лорд-протектор (глава государства) с 1653 г.

… вышел … шумно и угрожающе, как Тартюф, уведомивший Оргона, что дом Оргона теперь принадлежит ему. — Имеется в виду сцена из комедии Мольера «Тартюф» (IV, 7). Святоша Тартюф, втершийся в семейство недалекого Оргона, выманил у хозяина документ о передаче дома в свое владение. Когда Оргон, возмущенный тем, что Тартюф волочится за его женой, выгнал святошу, тот, уходя, пригрозил, что лишит покровителя его имущества.

… вместе посетить авгиевы конюшни … — Авгиевы конюшни — согласно древнегреческой мифологии, не убиравшийся в течение многих лет скотный двор царя Элиды Авгия. Очистил его в один день Геракл: он направил через конюшню реку, воды которой унесли весь навоз. От этого мифа произошли крылатые выражения «авгиевы конюшни», «очистить авгиевы конюшни», означающие какое-нибудь запущенное дело и успешное его выполнение.

… обогнул «сапог», и, пока его преосвященство причаливал у его подъема, он высадился у каблука, то есть в Бриндизи. — Намек на очертания Апеннинского полуострова, в плане напоминающие сапог, что неоднократно шутливо обыгрывалось в литературе и карикатурах. Южная Италия составляет как раз низ этого сапога. Руффо высадился в Калабрии, то есть как бы на подъеме. Бриндизи (см. примеч. к с. 34) расположен на противоположной от Калабрии стороне Апеннинского полуострова — как бы у каблука.

… Верхняя Калабрия и вся Терра ди Отранто в огне. — Терра ди Отранто — район города Отранто на юге Апулии.

… Ваши Гоши, Марсо, Клеберы стали генералами сразу… — См. т. 28, примеч. кс. 14.

… вдоль всей линии боевых действий между Романьей и Неаполем и крепостями Чивителлы и Пескары. — Романья — см. т. 28, примеч. к с. 359. Чивителла, Пескара — см. т. 28, примеч. к с. 581.

… буду уничтожать этих страшных гарпий … — Гарпии — в древнегреческой мифологии крылатые чудовища, птицы с девичьими головами, носительницы зла и несчастий; в переносном смысле гарпия — злая женщина.

… какие доходы получали пятеро заседавших в Люксембургском дворце … — То есть члены французской Директории (см. т. 28, примеч. кс. 98).

… Директория, несколько членов которой занимали в армии высокие посты … — Точнее, речь идет о том, что некоторые члены Директории еще во времена Конвента были его представителями на театре военных действий. Это была обычная практика посылки комиссаров-депутатов на ответственные участки фронта и тыла. Такими представителями были, например: Баррас — в армии, подавлявшей восстание в Тулоне; Жан Батист Ребель (или Ревбель; 1747 — 1807), член Директории в 1795 — 1798 гг., — в начале 1793 г. комиссар при французских войсках, осажденных в западногерманском городе Майнце на Рейне; Мерлен (см. примеч к с. 320) — комиссар в армии, подавлявшей крестьянское восстание в Вандее на северо-западе Франции.

… Если бы я мог помешать вам брать даже одно денье … — Денье — французская старинная медная монета, 1/12 су.

… Только варвар … какой-нибудь Атилла или Гейзерих, может обесславить такую победу, как наша … — Аттила (ум. в 453 г.) — предводитель союза гуннских племен с 434 г.; в 40-х и 50-х гг. V в. совершил несколько опустошительных вторжений в Римскую империю. В 451 г. на равнине у города Шалон-сюр-Марн римская армия, состоявшая главным образом из галлов и других варварских племен, нанесла поражение гуннам, после чего Аттила отступил за Рейн. В истории это сражение обычно называется битвой на Каталаунских полях

Гейзерих (Гензерих, или Гейзарих) — король германского племени вандалов в V в.; возглавлял в 429 г. их переселение из Испании, куда они были оттеснены другими племенами, в Африку, где он завоевал римские владения на этом континенте; в 455 г. совершил опустошительный набег на Рим.

… Директория объявляет достоянием Франции имущество неаполитанской короны … — В Неаполитанском королевстве парижская Директория осуществляла ту же политику беззастенчивого грабежа, что и в других захваченных французами итальянских государствах; к концу 1796 г. в виде контрибуций и реквизиций была собрана огромная по тем временам сумма — 57,8 миллиона франков; французы вывозили из Италии не только деньги, но и картины старых мастеров, античные статуи и другие художественные и культурные сокровища; в Неаполитанском королевстве были ограблены многие особо почитавшиеся церкви.

… вклады, сделанные в пользу орденов Мальтийского и Константиновского… — Вклад — здесь пожертвование в форме денег, земли и т.п. Мальтийский орден — см. т. 28, примеч. к с. 20. Константиновский орден Святого Георгия — см. т. 28, примеч. к с. 340.

…. аллодиальные поместья … — Аллод — в раннем феодализме земельная собственность, находящаяся в полном распоряжении владельца и свободная от феодальных повинностей; была постепенно вытеснена другими формами землевладения и в развитом феодальном обществе в Европе сохранилась в ряде стран как пережиток.

… все — вплоть до античных ценностей, еще зарытых в песках Помпей и лаве Геркуланума. — Комиссаров Директории, несомненно, привлекали и сокровища Помпеи и Геркуланума (см. т. 28, примеч. к с. 82). Археологические раскопки в Помпеях начались в 1748 г. при короле Карле III, но работы велись медленно и без определенного плана; наиболее ценные находки и открытия были сделаны после возникновения единой Италии; к кон. XIX в. были раскопаны две пятых всего города; археологические исследования продолжаются и в наши дни. Раскопки Геркуланума начались в 1732 г. и продолжались до 30-х гг. XX в.; здесь были отрыты театр, форум, храмы, жилые здания, произведения искусства и целая библиотека греческих рукописей (1752).

… Вместо того чтобы, следуя завету Сен-Жюста, глубоко взрывать почву лемехом революционного плуга, он хотел пройтись по обществу бороной цивилизации. — Сен-Жюст, Луи Антуан де (1767 — 1794) — ближайший соратник Робеспьера; депутат Конвента; в 1793 — 1794 гг. член Комитета общественного спасения; сыграл большую роль в организации побед Франции в войне против первой коалиции контрреволюционных европейских государств; после переворота 9 термидора был казнен.

Здесь имеются в виду слова Сен-Жюста из его доклада в Конвенте 3 марта 1794 г. о порядке исполнения декрета против врагов революции: «Те, кто делают революцию наполовину, лишь роют себе могилу».

… Фурье желал заставить все человеческие способности, даже дурные, содействовать достижению единой социальной цели… — Фурье, Франсуа Мари Шарль (1772 — 1837) — французский утопический социалист, разработавший в своих трудах план организации нового, совершенного общества, основанного на принципах гармонии.

… мобильные колонны, организованные в Риме генералом Сент-Сюзанном … — Сент-Сюзанн, Жиль Жозеф Мартен Брюнето, граф де (1760 — ок. 1833) — офицер французской королевской армии, примкнувший к Революции; участник войн Республики; с 1794 г. бригадный генерал; с воцарением Наполеона получил сан графа и стал сенатором (1804), но ушел с действительной военной службы; во время «Ста дней» поддержал императора; в 1815 г. отказался от участия в суде над маршалом Неем, перешедшим к Наполеону, и примкнул к либеральной оппозиции Бурбонам.

… получил от Директории распоряжение явиться в Париж к военному министру. — Военным министром Французской республики до 21 февраля 1799 г. (с 23 июля 1797 г.) был генерал Шерер (см. примеч. к с. 318), а далее в течение нескольких месяцев (до 2 июля 1799 г.) бывший инженерный офицер, в ту пору бригадный генерал, Луи Антуан Детуф Миле де Мюро (1756-1825).

… вы один из мужей Плутарха. — См. т. 28, примеч. к с. 59. … Это был «Монитёр». — См. примеч. к с. 227.

… город, который превзойдет Афины своей неблагодарностью … — Здесь имеются в виду частые в истории Древних Афин преследования, изгнания и даже казни заслуженных граждан из-за политической и идейной вражды, в результате интриг, доносов и т.д. Такая судьба, например, постигла Фемистокла (см. примеч. к с. 34).

… В Болонье генерал Лемуан передал этому Сципиону, который, казалось, скорее поднялся на Капитолий, чтобы вознести благодарение богам, чем спустился на Форум, чтобы быть там обвиненным, письмо … — Лемуан, Луи (1754 — 1842) — с 1783 г. солдат французской королевской армии, присоединившийся к Революции, с 1796 г. генерал; в 1798 г. был направлен в Римскую армию, с успехом участвовал в боях с неаполитанской армией; в январе 1799 г. был отозван в Париж; после установления режима личной власти Бонапарта был уволен в отставку, но в 1813 г. в связи с угрозой Франции со стороны европейской коалиции вновь оказался на военной службе — был комендантом одной из крепостей; в 1814 г. вернулся к частной жизни.

Согласно Титу Ливию, Публий Корнелий Сципион (см т. 28, примеч. к с. 22) и его брат Луций Корнелий были обвинены в том, что они, ведя войну против сирийского царя Антиоха, получили от него взятку. Выступая в суде на Форуме, Сципион сказал: «Ныне годовщина того дня, когда я счастливо и благополучно в открытом бою сразился в Африке с Ганнибалом и карфагенянами. А потому справедливо было бы оставить на сегодня все тяжбы и ссоры. Я отсюда сейчас же иду на Капитолий поклониться Юпитеру Всеблагому Величайшему, Юноне, Минерве и прочим богам, охраняющим Капитолий …» (XXXVIII, 51). Сопровождаемый римским народом, великий полководец триумфально обошел все храмы Капитолия. Однако после этого он удалился в свое поместье, на суд больше не являлся и умер у себя в деревне.

… от имени главнокомандующего Итальянской армией Шерера объявили новый декрет Директории … — Шерер, Бартелеми Луи Жозеф (1747 — 1804) — французский генерал; начал военную службу за пределами Франции, на родину вернулся в 1791 г.; на протяжении 1794 г. командовал дивизиями различных армий; после заключения Базельского мира (1795) был назначен главнокомандующим Итальянской армией; его безынициативность вызвала недовольство Директории, и это место занял Наполеон Бонапарт; в 1797 — 1799 гг. был военным министром, а затем снова принял на себя командование французскими войсками в Италии; потерпел ряд поражений и был заменен генералом Моро.

… член Директории Мерлен, которому после падения ее власти пришлось начинать свою карьеру с низших чинов магистратуры при Бонапарте и стать генеральным прокурором при Наполеоне — Мерлен, Филипп Антуан, граф (1754-1838) — французский политический деятель, адвокат; член Учредительного собрания, затем Конвента (под именем Мерлен из Дуэ); до переворота 9 термидора одобрял политику якобинцев и участвовал в создании Революционного трибунала; крушение якобинской диктатуры резко изменило его позицию, и он перешел на сторону ее противников; в 1795 г. был назначен министром юстиции; с 8 октября 1797 г. по 16 мая 1799 г. — член Директории; в период власти Наполеона — прокурор кассационного суда; после реставрации Бурбонов, как и многие другие члены Конвента, голосовавшие за казнь короля, был изгнан из Франции.

… генерал Шерер … будет так жестоко побит австрийским генералом Краем и русским генералом Суворовым. — Край, Пауль, барон фон Крайова (1735 — 1804) — австрийский генерал, участник войн первой и второй европейских коалиций (1792-1797 и 1798-1802 гг.) против Французской республики; в 1799 г. под общим начальством А.В.Суворова (см. т. 28, примеч. к с. 375) действовал в Северной Италии против французов и одержал несколько частных побед над войсками Шерера; руководил блокадой и взятием крепости Ман-туя; в 1800 г. неудачно командовал австрийскими войсками на дунайском театре военных действий.

… Жубер, сердце, безгранично преданное Революции … — См. т. 28, примеч. к с. 95.

… Он послал его из Милана в Модену … — Модена — город в Северной Италии, к юго-востоку от Милана (см. т. 28, примеч. к с. 100); в сер. XVI — сер. XIX в. один из центров одноименного герцогства; в 1796 г. был занят французами и до 1814 г. входил в состав Цизальпинской республики, а затем — Итальянского королевства.

… из Милана в Турин, где его заключили в крепость. — Турин — город в Северо-Западной Италии; в 1720-1860 гг. (с перерывом) столица Сардинского королевства; в 1798 г. был занят французами; в 1799 г. ненадолго освобожден войсками Суворова; в 1800-1814 гг. находился под властью Франции.

… ветераны его армии, армии Самбры-и-Мёзы! — Армии Французской республики обычно назывались по театру, на которых они действовали (Альпийская, Итальянская), или по важному географическому объекту на этом театре (Рейнская). Армия Самбры-и-Мёзы — крупное объединение французских войск, названное по имени рек Самбры и Мёзы и действовавшее на Нижнем Рейне в кампаниях 1795 и 1796 гг. войны Франции с первой коалицией. Шампионне был одним из генералов этой армии. Самбра — судоходная река, приток реки Мёз; протекает в Северной Франции и Бельгии. Мёз (Маас) — река в Северной Франции, Бельгии и Нидерландах.

… вынудило генерала Моро, сменившего Шерера на посту главнокомандующего Итальянской армией, отправить Шампионне в Гренобль. — Моро — см. т. 28, примеч. к с. 197. Гренобль — город в Юго-Восточной Франции, вошел в ее состав в 1349 г.; столица провинции Дофине, а затем административный центр департамента Изер.

… Перед трибуной Совета пятисот Мари Жозеф Шенье вскричал … — Совет пятисот — нижняя палата Законодательного корпуса Французской республики в 1795-1799 гг.; согласно Конституции III года (1795-го), избирался двустепенными выборами по цензовой системе, в количестве 500 членов (отсюда его название) не моложе 30 лет; треть состава должна была каждый раз переизбираться; обладал законодательной инициативой; прекратил свое существование в 1799 г. после установления режима личной власти Бонапарта.

Шенье, Мари Жозеф (1764-1811) — французский драматург, поэт и публицист; сторонник Французской революции и Республики; участвовал в организации массовых революционных празднеств, написав для них несколько песен и гимнов; преданный сторонник Наполеона Бонапарта, которого он называл спасителем Франции.

… Вспомните слова прославленного историка: «Несправедливая власть может причинить зло честному человеку, но ей не дано его обесчестить». — Это слегка измененные слова Вольтера из его труда «Век Людовика XIV» («Le Siecle de Louis XIV», 1751), глава XI. Вольтер (настоящее имя — Франсуа Мари Аруэ; 1694-1778) — французский писатель, поэт, философ; выдающийся деятель эпохи Просвещения; сыграл большую роль в идейной подготовке Великой французской революции.

… наступил день 30 прериаля … — 28 прериаля VII года Республики по новому французскому календарю (16 июня 1799 г.) во Франции разыгрался конфликт между радикальным большинством Совета пятисот и исполнительной властью. Совет выступил с резкой критикой политики Директории, обвиняя ее в ухудшении финансового положения Республики и в военных поражениях. На случай обострения положения Совет даже принял закон, гарантирующий его неприкосновенность от покушений исполнительной власти. 30 прериаля (18 июня 1799 г.) Совет добился смены трех членов Директории.

Прериаль («месяц лугов») — один из месяцев французского республиканского календаря, соответствовал 20-21 мая — 18 — 19 июня.

… из состава Директории были изгнаны Трейяр, Ларевельер-Лепо и Мерлен; их места заняли Гойе, Роже Дюко и генерал Мулен. — Трейяр, Жан Батист (1742 — 1810) — французский политический деятель и дипломат; по профессии адвокат; депутат Конвента; голосовал за казнь Людовика XVI; присоединился к перевороту 9 термидора; в 1795 — 1797 гг. депутат Совета пятисот; затем был посланником в Неаполе; 15 мая 1798 г. был избран членом Директории, но впоследствии его выборы были признаны незаконными; помогал Бонапарту в совершении государственного переворота 18 брюмера; потом служил ему и был награжден графским титулом.

Ларевельер-Лепо, Луи Мари (1753 — 1824) — французский политический деятель, по профессии адвокат, республиканец; член Учредительного собрания и Конвента; голосовал за казнь короля, но одновременно выступал с резкой критикой политики якобинцев, что повлекло за собой объявление его вне закона и бегство его за пределы Франции; после крушения якобинской диктатуры снова стал членом Конвента, участвовал в выработке Конституции III года и был избран первым президентом Совета пятисот, который рекомендовал его в члены Директории Переворот 18 брюмера и создание Консульства положили конец его политической карьере. Гойе, Луи Жером (1746 — 1830) — французский политический деятель; по профессии юрист; был близок к якобинцам; член Законодательного собрания; член Директории с 17 июня 1799 г. Дюко, Роже (1754-1816) — граф; французский государственный деятель, адвокат; член Конвента, голосовал за казнь короля; в 1797 г. был избран председателем Совета старейшин (верхней законодательной палаты); 19 июня 1799 г. стал членом Директории, а после 18 брюмера — одним из трех консулов (наряду с Бонапартом и Сиейесом); во время Империи был вице-президентом Сената; после окончательной реставрации Бурбонов вынужден был покинуть Францию.

Мулен, Жан Франсуа Огюст (1752 — 1810) — французский генерал; пошел на военную службу в возрасте 16 лет; в последующие годы сменил несколько профессий; после начала Революции вступил в парижскую национальную гвардию; обратил на себя внимание командиров при подавлении восстания в Вандее и был назначен бригадным генералом; принимал участие в осаде Бреста, затем был переведен в Альпийскую армию; в 1795 г. нанес ряд поражений пьемонтским войскам; 20 июня 1799 г. стал членом Директории; после переворота 18 брюмера был уволен Бонапартом со службы, но снова вернулся в армию в 1804 г.; во время службы в Дунайской армии в 1809 г. болезнь заставила его уйти в отставку, и вскоре он умер.

… Камбасерес получил портфель министра юстиции … — Камбасе-рес, Жан Жак Режи де (1753 — 1824) — французский государственный деятель, юрист; депутат Конвента, близкий к жирондистам; в 1793 г. разрабатывал проект нового гражданского законодательства; министр юстиции с 20 июля 1799 г. по 24 декабря 1799 г.; в период правления Наполеона был одним из ближайших сотрудников императора и получил титул герцога Пармского; великий канцлер Империи; после возвращения Бурбонов был некоторое время в изгнании.

… Франсуа де Нёвшато — министра внутренних дел … — Франсуа де Нёвшато, Никола Луи (1750 — 1828) — французский государственный деятель, в 1791 — 1792 гг. депутат Законодательного собрания; дважды был министром внутренних дел: с 16 июля 1797 г. по 13 сентября 1798 г. и с 17 июня по 22 июня 1799 г. (именно об этом втором назначении здесь и идет речь), затем — послом в Вене; при Империи стал сенатором (1804) и графом; был также плодовитым писателем и членом Французской академии.

… Бернадот был назначен военным министром. — Бернадот (см. т. 28, примеч. к с. 95) был военным министром со 2 июля по 14 сентября 1799 г.

… исполнительная Директория декретом 17 числа сего месяца назначает Вас главнокомандующим Альпийской армией. — Назначение Шампионне, сменившего Жубера, который отбыл в Италию, датировано 17 мессидора (5 июля 1799 г.).

… Обнимаю Вас, потому что люблю. — Это письмо, датированное 20 мессидора VII года (8 июля 1799 г.), 22 мессидора (10 июля) было опубликовано в газете «Монитёр».

… Жубер … проиграл сражение при Нови и дал убить себя. — В сражении у города Нови в Северной Италии 15 августа 1799 г. русско-австрийские войска под командованием Суворова нанесли поражение французской армии. Жубер был убит шальной пулей в начале сражения, когда примчался в передовые порядки своих войск; командование армией принял Моро.

… Шампионне … проиграв сражение при Фоссано … тяжело заболел и умер … — Сражение у города Фоссано в Северо-Западной Италии произошло 4 ноября 1799 г.; войска Шампионне потерпели поражение от австрийской армии и вынуждены были отступить.

… последний вздох знаменитый генерал испустил в Антибе. — Антиб — город и порт на юге Франции, на берегу Средиземного моря.

… Его прах покоится в Квадратном форте. — Квадратный форт — укрепления антибской гавани, построенные в XVI в. по проекту знаменитого французского военного инженера маршала Вобана (см. т. 28, примеч. к с. 388).

… приехав в небольшую общину Борджа, встретил там депутацию от города Катандзаро … — Борджа — городок в 12 км к юго-западу от Катандзаро.

… Она состояла из председателя rota (суда) … — Rota — состав какого-нибудь суда. Например, Sacra Rota («Священная Рота») — высший церковный суд Ватикана, юрисдикции которого подлежат действия высших иерархов католической церкви и некоторые гражданские дела, в частности разводы. В данном случае имеется в виду местный судебный орган.

Нава, Алессандро — роялист, входил в депутацию, посланную городом Катандзаро к Руффо; после восстановления власти Бурбонов был назначен прокурором джунты, которая судила патриотов.

… всем там заправляет некий дон Франческо Де Джильо … — Де Джильо, Франческо — главарь отряда санфедистов, действовавшего в окрестностях Катандзаро; бандиты Джильо подвергали жестокому разграблению владения сторонников якобинцев из соседних деревень и Катандзаро, куда они вступили после падения городской республики. Лишь суровый приказ, направленный Де Джильо кардиналом Руффо, положил конец контрреволюционной анархии.

… дойдя до реки Короче, древнего Кротала … — Кораче (древн. Кротал) — небольшая река на западе Калабрии, впадающая в залив Скуиллаче Ионического моря.

… Эти развалины, виднеющиеся и доныне (автор настоящей книги их посетил, следуя тем же путем, что и кардинал Руффо), представляют собой остатки храма Цереры … — По-видимому, Дюма посетил это место летом 1860 г., когда после освобождения Сицилии он высадился в Калабрии и двинулся маршем на Неаполь. Церера — исконная италийская богиня производительных сил земли, произрастания и созревания злаков, повелительница загробного мира, а также покровительница материнства и браков; с III в. до н.э. сближалась с греческой богиней Деметрой; особо почиталась римским простонародьем, противопоставлявшим ее богам знати.

Грандиозные руины упомянутого здесь храма находятся в местечке Роччелетта в 15 км к югу от Катандзаро.

… в часе ходьбы от них находятся руины Амфиса … — Амфис (Амфисия, или Амфисум) — в древности населенный пункт на юге Италии; ныне не существует.

… где скончался Кассиодор, первый консул и министр Теодориха, короля готов. — Кассиодор, Флавий Марк Аврелий (ок. 490-575) — политический и культурный деятель рубежа древности и раннего средневековья; принадлежал к числу крупных италийских землевладельцев; уже в ранней молодости пользовался покровительством остготского короля Теодориха; в 507-511 гг. выполнял обязанности его личного секретаря (квестора), а в 514 г. стал консулом и в течение последующих тридцати лет продолжал занимать высокие государственные должности; удалился отдел после захвата Рима византийцами, когда осознал крушение планов создать могучее итало-готское государство, построенное по римскому образцу; поселился на юге Италии в одном из своих имений (он дал ему имя Виварий — «Питомник», «Заповедник»), вскоре превратившемся в монастырское убежище; все свое время и все свои силы вместе с учениками посвящал занятиям литературой и богословием; написал апологетическую «Историю готов», дошедшую до нас в сокращенном изложении, составил обширный сборник официальных документов остготских королей; сыграл большую роль в сохранении античного литературного наследия, организовав переписывание произведений древних авторов.

Остготы (острогоTM, грейтунги) — восточная ветвь германского племени готов; в кон. V в. вторглись в Италию, где образовали свое государство, разрушенное в сер. VI в. византийцами. Теодорих (ок. 454-526) — король остготов с 493 г., один из основателей их государства в Италии; стремился сохранить существовавшие там рабовладельческие отношения; опирался на знать своего племени и на местную римскую аристократию.

… там же он написал свой последний труд «Трактат о душе». — «Трактат о душе» («De anima») — латинское сочинение Кассиодора, посвященное защите философских учений Платона (см. т. 28, примеч. к с. 624) и Августина (см. т. 28, примеч. к с. 613); состоит из 12 глав, содержит также обширный молитвенник.

… с двумя пушками и одной гаубицей. — Гаубица — артиллерийское короткоствольное орудие для навесной стрельбы (под углом возвышения до 70 градусов); появилась в европейских армиях в XV в.

… экспедиция отправлялась под командованием подполковника Переса де Вера. — Перес де Вера, Натале — офицер королевского Бурбонского полка, участник похода Руффо, к которому присоединился сразу после высадки кардинала в Калабрии вместе с отрядом добровольцев; один из военных руководителей роялистов.

… В качестве парламентёра к ним присоединили капитана Дандано де Марчедуза. — Дандано де Марчедуза, Рафаэле — роялист, участник похода Руффо; офицер при Пересе де Вера, посланный им парламентёром в Кротоне, где он вступил в тайные переговоры с местными контрреволюционерами.

… Этот бандит, по прозвищу Панзанера, был известен более чем десятком убийств. — Панзанера, дон Алогао (настоящее имя — Анджело Паонесса) — южноитальянский бандит, в начале 1799 г. присоединившийся к армии Руффо; участвовал со своей бандой во взятии и разграблении Кротоне; после этой операции не последовал за войсками кардинала, а вернулся к разбойничьей жизни в окрестностях Катандзаро, которую вел ранее и продолжал вести, даже входя в отряд санфедистов.

… Эта двойная манна небесная в пустыне была весьма кстати … — Манна — некое крупитчатое сладковатое вещество, из которого пекли лепешки и которое Бог, согласно библейской легенде (Исход, 16), в течение сорока лет посылал с неба древним евреям для питания во время их скитаний в Синайской пустыне после ухода из египетского плена. Отсюда произошло выражение «манна небесная», означающее ценный и приятный дар.

… пройдя через Кутро, достиг окрестностей Кротоне … — Кутро — небольшой город в южной части Калабрии, неподалеку от побережья Ионического моря; расположен в 12 км юго-западнее Кротоне.

… это древний Кротон, соперник Сибариса. — Сибарис — см. т. 28, примеч. кс. 421.

… Он был столицей одной из республик Великой Греции в Бруттии. — Великая Греция — см. т. 28, примеч. к с. 37. Бруттий — см. примеч. к с. 217.

… Чистотой нравов, мудростью общественных установлений Кротон был обязан Пифагору: он основал там школу и сделал город врагом Сибариса. — Пифагор (см. т. 28, примеч. к с. 152) на 40-м году жизни поселился в Кротоне, где способствовал возникновению религиозно-мистических союзов (гетерий), включавших его учеников и последователей (пифагорейцев). Гетерии объединяли прошедших особые испытания представителей олигархических семей, убежденных сторонников и защитников аристократической формы правления.

В 510 г. до н.э. сибариты начали войну с Кротоном, закончившуюся их поражением; кротонцы полностью разрушили Сибарис и затопили его территорию водами реки Крафис, изменив ее течение.

… Кротон был родиной многих прославленных атлетов, и среди прочих знаменитого Милана … — Милон из Кротона (или Кротонский) — древнегреческий атлет, многократный победитель на Олимпийских и Пифийских играх.

… подобно Мартену из Нора и Матье изДрома, он прославил пусть не весь департамент, но свой родной город … — Мартен, Никола Фер-динан Мари Луи Жозеф (1790 — 1847) — французский политический деятель, орлеанист; министр общественных работ (1836 — 1839) и министр юстиции (1840). Большую известность ему принесли участие в качестве свидетеля обвинения в процессе 1834 г. против корсиканца Джузеппе Фиески (см. примеч. к с. 23) и руководство строительством во Франции железных дорог; во время революции 1848 — 1849 гг. был депутатом Учредительного собрания (под именем Мартен из Нора).

Нор — департамент на севере Франции, у границы с Бельгией; административный центр его — Лилль.

Матье, Филипп Антуан (1808 — 1865) — французский политический деятель, прославившийся также научной деятельностью и изданием «Метеорологического альманаха»; во время революции 1848 — 1849 гг. был депутатом Учредительного, а затем — Законодательного (1849-1851) собраний (под именем Матье из Дрома). Дром — департамент в Юго-Восточной Франции, в среднем течении реки Роны.

… Из Кротона … был знаменитый врач Демокед … — Демокед (или Демокид; ум. в 504 г. до н.э.) — знаменитый греческий врач, по слухам превосходивший искусством всех своих современников, философ и политический деятель; был родом из Кротона; зять атлета Милона; известность приобрел в Греции и Персии; вернувшись в Кротон, принял участие в политической борьбе в городе на стороне аристократической партии и был убит.

… живший при дворе Поликрата Самосского, того неправдоподобно счастливого тирана, кто в чреве рыб находил перстни, брошенные им в море … — Легенда о перстне Поликрата (VI в. до н.э.), тирана острова Самос у берегов Малой Азии, содержится в «Истории» Геродота (III, 40-43): счастье, сопутствовавшее Поликрату во всех его делах, вызвало тревогу его союзника, египетского царя Амасиса, посоветовавшего тирану расстаться с какой-нибудь дорогой для него вещью, чтобы умилостивить богов, столь ревнивых к человеческому счастью; Поликрат бросил в море свой любимый перстень, но через несколько дней перстень вернулся к нему — его нашли в чреве рыбы, подаренной Поликрату рыбаком, то есть жертва Поликрата не была принята, и это предвещало ему страшные испытания. И действительно, Орет, сатрап города Сарды, столицы Мидийского царства, обманным путем заманил Поликрата к себе, подверг жесточайшей пытке, а затем велел распять.

… в Кротоне родился и Алкмеон, ученик Аминты … — Алкмеон Кро-тонский (V в. до н.э.) — современник и ученик Пифагора, известный врач, вместе с Демокедом стоял во главе греческой медицинской школы; автор книги «О душе»; первым оперировал глаз и высказал предположение о существовании нервов.

… Кротон был опустошен Пирром … — Пирр (319 — 273 до н.э.) — царь Эпира (в Северной Греции) в 307-302 и 296-273 гг. до н.э.; видный полководец, противник Рима; после победы, с огромными потерями одержанной над римлянами в 279 г. до н.э., воскликнул: «Еще одна такая победа, и мы погибли».

Этот исторический эпизод породил крылатое выражение «Пиррова победа», означающее успех, достигнутый несоразмерно дорогой ценой.

… захвачен Ганнибалом и снова отвоеван римлянами… — Кротон был занят армией Ганнибала (см. т. 28, примеч. к с. 22) ок. 216 г. до н.э., во время Второй Пунической войны. Римляне заняли город после 212 г. до н.э., когда инициатива в войне перешла к ним.

«Небольшие подарки поддерживают дружбу» — известная французская пословица.

… сам святой Губерт, покровитель охотников… — Святой Губерт — епископ Льежский (ум. в 727 г.); считался покровителем охотников.

… не давала спать многим его подданным, в том числе настоятельнице монастыря урсулинок в Калътаниссетте … — Урсулинки — женский монашеский орден, основанный в первой пол. XVI в. в честь святой Урсулы и принявший устав святого Августина. Кальтаниссетта — см. примеч. к с. 194.

…на полпути между Палермо иДжирдженти. — То есть в центральной части Сицилии, так как город Палермо расположен на ее северном берегу, а Джирдженти — на южном.

Джирдженти (соврем. Агридженто; древн. Агригент, или Акра-гант) — город и порт в Сицилии, возникший как греческая колония в VI в. до н.э.; указанное название носил в XIX в.; административный центр провинции Агридженто.

… подобно тому, как Карл IXмолитвами подготовился к убийству гугенотов … — Речь идет о Варфоломеевской ночи (см. т. 28, примеч. к с. 607).

… В Виллафрати был назначен привал … — Виллафрати — населенный пункт в 35 км к югу от Палермо.

… Неаполитанские флаги реют на всех Понцианских островах. — Понцианские острова — небольшой архипелаг в Тирренском море к западу от Неаполя; назван по крупнейшему его острову — Понца.

… вырвал пуговицы с изображением колпака Свободы. — Имеется в виду фригийский колпак (см. т. 28, примеч. к с. 101).

… при штурме города Андрия вАбруцци было убито три тысячи французов. — Андрия — город в Южной Италии, в 12 км от адриатического побережья.

… вытирая пальцы батистовым носовым платком, как сделал это Гамлет, после того как дерзкая в руке череп Йорика. — Имеется в виду сцена на кладбище из трагедии Шекспира «Гамлет, принц Датский» (V, 1): заглавный герой предается размышлениям над черепом покойного королевского шута Йорика. У Шекспира платок не упоминается ни в тексте трагедии, ни в ремарках.

… дона Карло Гранозио из Джиффони … — Джиффони — селение в 12 км к северо-востоку от Салерно.

… служившего непосредственно под началом гнусного комиссара Фер-динандо Руджи. — Руджи, Фердинандо (1760 — 1799) — офицер неаполитанского военного флота, лейтенант, полномочный комиссар Партенопейской республики в Салерно.

… убит мною в местечке, называемом Пуджи, в районе Понтеканъя-но … — Селение Понтеканьяно Фаиано находится в 12 км восточнее Салерно.

.. Веселый товарищ — Трубридж перефразирует здесь слова из трагедии «Гамлет» (V, I): рассматривая череп Йорика, Гамлет говорит, что шут был «человек бесконечно остроумный, чудесный выдумщик» (пер. М.Лозинского). В оригинале трагедии. «A fellow of infinite jest, of most exellent fancy».

… последние аргументы королей, которые хотят остаться тиранами … — Намек на латинский девиз, который отливался на французских пушках с XVII в. по приказу Людовика XIV: «Ultima ratio regum» («Последний довод королей»).

… перед тем как овладеть Андрией, надо было занять Сан Севере. — Небольшой город Сан Северо (провинция Фоджа, область Апулия) лежит приблизительно в 100 км северо-западнее Андрии.

… В Чивитавеккья наши славные каторжники продолжают защищаться … — Чивитавеккья — см. т. 28, примеч. к с. 100.

… французы, объединившись с цизалъпинцами … — Имеется в виду армия Цизальпинской республики (см. т. 28, примеч. к с. 416).

… Один только святой император не двигается с места. — Ко времени написания письма активные действия против французских армий австрийские войска вели на Верхнем Рейне — в Германии, Швейцарии и Италии. «Святым» Руффо называет австрийского императора Франца (см. т. 28, примеч. к с. 162) потому, что официальный его титул был «император Священной Римской империи».

… оставил в Фодже Бруссье … — Бруссье — см. примеч. к с. 77.

… В Бовине … приказал расстрелять бунтовщиков … — Бовино — средневековый городок в Южной Италии (провинция Капитаната, область Апулия); лежит в 30 км к юго-западу от Фоджи.

… Генерал Форе, командовавший одним из двух отрядов … — Форе, Жан Мари (1752 — 1799) — французский генерал, участник войн Французской республики.

… подобно тем римлянкам, что пришли умолять Кориолана. — См. примеч. к с. 76.

… все жители Гаргано, гор Табурно и Корвино … — Гаргано — полуостров на восточном берегу Апеннинского полуострова, вдающийся в Адриатическое море; у его основания расположены Сан Северо и Фоджа. Табурно — см. т. 28, примеч. к с. 346.

… что касается штандартов, то это были просто покрывала с алтарей. — Штандарт — вид знамени в кавалерии некоторых европейских армий в XVI — XX вв.; отличался квадратной формой и небольшими размерами; имел приспособления для крепления к стремени и удержания его всадником.

… у сторонников Бурбонов остались только три важных укрепленных пункта — Андрия, Трани и Мольфетта. — Трани — небольшой портовый город в Апулии, в 12 км к северо-востоку от Андрии. на берегу Адриатического моря.

Мольфетта — портовый город на берегу Адриатического моря, в 12 км от Трани в юго-восточном направлении.

… широкие рвы, защищенные брустверами … — Бруствер — небольшая насыпь на верху окопа или траншеи для удобства стрельбы и наблюдения, защиты от пуль, снарядов и т.д.; в XVII — XIX вв. широко применялась в полевой и долговременной фортификации.

… двери блиндированы. — Блиндирование (от фр. blinder — «защищать от выстрелов») — в XVIII — XIX вв. присыпка к укрепленному объекту толстого слоя земли.

… в Андрию прибыл из Битонто полк … — Битонто — небольшой город в Апулии, в 35 км восточнее Андрии

… Подобно Бруту, осуждающему своих сыновей, Карафа подал голос за полное уничтожение города … — Луций Юний Брут (см. т. 28, примеч. к с. 98) осудил на смерть своих сыновей, перешедших на сторону Тарквиния.

Корсары (от ит. corsaro — «пират») — морские разбойники; с XVI в. корсарами назывались моряки судов-корсаров (или каперов), которые их владельцы снаряжали с разрешения правительства для ведения крейсерской войны против морской торговли противника.

…со стороны Бишелье заговорили пушки. — Бишелье — город и порт в Южной Италии на Адриатическом море в провинции Бари, в 6 км восточнее Трани.

… рассказал генерал Эксельманс … — Эксельманс, Реми Жозеф Изи-дор (1775 — 1852) — французский военачальник, начал службу волонтёром в 1791 г.; отличился во время Неаполитанской кампании 1799 г.; затем участник наполеоновских войн, получил чин генерала и титул графа; во время «Ста дней» примкнул к императору, за что в 1816 г. был изгнан из Франции; при Июльской монархии член Палаты пэров; в 1851 г. получил чин маршала.

… обнаженный, как Ромул Давида … — Ромул — легендарный сын бога войны Марса, основатель и первый царь Рима (753 — 716 до н.э.); устроитель римского государства; согласно преданиям, во время солнечного затмения был живым унесен вихрем на небо, а по другой версии — убит знатью.

Давид, Жак Луи (1748 — 1825) — знаменитый французский художник; в годы Революции депутат Конвента, близкий к Робеспьеру; создал ряд картин большого общественного звучания; инициатор создания музея Лувра; в годы Империи — придворный живописец Наполеона.

Здесь речь идет о картине Давида «Сабинянки» (1799) на сюжет из легендарной истории Древнего Рима. Римляне, не имевшие при основании города жен, похитили девушек соседнего города Сабина. Когда же сабиняне пошли на похитителей войной, сабинянки примирили их со своими мужьями. На картине Давида изображен момент, когда женщины бросаются между воинами, готовыми вступить в бой. На переднем плане картины виден обнаженный, прикрытый только шлемом и щитом Ромул, собирающийся поразить копьем также обнаженного (согласно художественной традиции того времени) предводителя сабинян. Между ними — девушка, разводящая противников раскинутыми руками. Современниками эта картина воспринималась как призыв к прекращению революционной борьбы и войн Республики.

… Сражались сначала в воздухе, как призраки, которых Вергилий видел возвещавшими смерть Цезаря … — В книге первой своей сельской поэмы «Георгики» Вергилий перечисляет много чудесных явлений, свершившихся во время убийства Цезаря; среди них «привиденья со странной бледностью были // Видны во мраке ночном» (477 — 478; пер. С.Шервинского).

… Этторе Карафа, как второй Бренн, бросил на весы свое решение … — Бренн — имя или, вернее, титул вождя галлов, группы племен, живших в древности на территории современных Франции, Швейцарии и Северной Италии и совершивших в нач. IV в. до н.э. нашествие на Рим.

Галлы тогда наложили на Город контрибуцию в тысячу фунтов золота. Когда же римляне отказались взвешивать золото неверными гирями врага, предводитель галлов со словами «Горе побежденным!» («Vae victis!») бросил на весы свой меч. Это выражение стало крылатым.

… военный гений Дюмурье важнее несгибаемой честности Роланда. — Дюмурье — см. примеч. к с. 222.

Роланд — доблестный рыцарь, герой «Песни о Роланде», французского эпоса раннего средневековья; погиб в битве с маврами (то есть с завоевавшими Испанию арабами) в Ронсевальском ущелье в Пиренеях. Образ заглавного героя в эпосе — воплощение французского патриотизма.

Реальный Роланд, прототип героя эпоса, племянник императора Карла Великого, погиб в 778 г. в бою с воинами испанской народности басков. Образ Роланда был использован в своих произведениях итальянскими поэтами эпохи Возрождения.

… советовал ему не затевать сражений, удовлетвориться охраной проходов через ущелья Базиликаты, подобно тому, как Леонид охранял Фермопилы … — Через ущелья гористой Базиликаты (см. т. 28, примеч. к с. 136) ведут пути из Калабрии в Неаполь. О Леониде и Фермопилах см. т. 28, примеч. к с. 423.

… они подошли к селению Кастеллуччо … — Два селения Кастеллуч-чо — Верхнее и Нижнее — находятся приблизительно в 40 км к северо-западу от Кастровиллари.

… ущелья, соединяющие Козениу с Кастровиллари … — Кастровиллари — небольшой город в северной части Калабрии, неподалеку от границы с Базиликатой, к северу от Козенцы (см. примеч. к с. 206).

… судебный пристав Шьярпа. — Шьярпа — прозвище Курчио Джер-рардо, главы контрреволюционеров области Салерно; до революции был одним из младших офицеров, состоявших при салернском суде; в начале республиканского правления хотел перейти на службу в жандармерию, но получил отказ, что послужило причиной его перехода на сторону Бурбонов; 14 апреля 1799 г. в Кастеллуччо разгромил отряд Скипани, заставил его повернуть к Неаполю и забыть о намерении остановить наступление Руффо; прославился жестокими расправами с республиканцами и дерзкими грабежами; после восстановления королевской власти получил за особые заслуги титул барона; пользовался поддержкой и Жозефа Бонапарта, который присвоил ему чин подполковника и поставил во главе отряда, состоявшего из его соратников — салернских разбойников.

… Скипани был неким калабрипским Анрио … — Анрио, Франсуа (1761-1794) — мелкий служащий, ставший командующим национальной гвардией Парижа в 1793-1794 гг.; якобинец, сторонник Робеспьера; казнен вместе с ним после переворота 9 термидора.

… эти фурии метались по полю сражения, подобно колдуньям Лука-на … — Фурии (эринии, или эвмениды) — богини мщения в античной мифологии, преследовавшие преступника душевными муками и угрызениями совести. В переносном смысле фурия — злая, несносная женщина.

Лукан, Марк Анней (39 — 65) — римский поэт, автор неоконченной исторической поэмы «Фарсалия, или О гражданской войне», посвященной войне 49 — 47 гг. до н.э. между Цезарем и Помпеем. Здесь упоминается эпизод поэмы: сын Помпея Секст (см. примеч. к с. 87) советует фессалийской колдунье Эрихто колдовскими чарами вызвать душу недавно убитого солдата и вопросить ее о будущем (VI, 415-830).

.. прибыли в Кариати, где его преосвященство был принят епископом. — Кариати — небольшой город на восточном побережье Калабрии в заливе Таранто.

Епископом этого города тогда был монсиньор Феличе Антонио ди Алессандриа.

… Панедиграно, приговоренный пожизненно к каторжным работам … — Панедиграно («Пшеничный хлеб») — кличка калабрийца Никола Гуальтиери; по приказу Руффо он сформировал отряд из приговоренных к различным наказаниям преступников, освобожденных из многих тюрем королевства; они были высажены на калабрийском берегу английскими моряками и, наводя ужас на местное население, двинулись к Неаполю; имел репутацию человека крайне жестокого и немилосердного; учиненные им после падения Республики зверские убийства и грабежи вызвали в Неаполе всеобщий протест и привели к его аресту, санкционированному королем.

… лорд Стюарт, приехав вступить во владение городом Мессиной .. — Стюарт, Чарлз (1753 — 1801) — английский генерал; по его приказу английские войска числом в 3 000 солдат и офицеров, находившиеся на острове Менорка, были направлены в 1799 г. в Сицилию для оказания помощи кардиналу Руффо.

… переложил вину на коменданта гарнизона Данеро … — Данеро — см. примеч. к с. 206.

.. император порвал наконец с французами. — Кампоформийский договор 1797 г. между Францией и Австрией не разрешил противоречий между этими государствами, а означал только передышку в войне, фактически продолжавшейся. В 1798 г. французы провели ряд территориальных захватов в Италии, Швейцарии (часть ее заняли австрийские войска), Германии и Голландии; началась экспедиция Бонапарта в Египет. Все это ускоряло формирование второй антифранцузской коалиции. В марте 1799 г. начались военные действия в Германии. В апреле 1799 г. Австрия потребовала прекратить работу конгресса в Раштадте, собравшегося для решения территориальных вопросов в Германской империи, и разорвала отношения с Францией.

Директория объявила войну Австрии и великому герцогству Тосканскому 12 марта 1799 г.

… есть твердая надежда, что король Прусский присоединится к коалиции … — Эта надежда не оправдалась. Прусский король Фридрих Вильгельм III (1770 — 1840); правил с 1797 г.) продолжал вероломную политику по отношению к своим бывшим союзникам, которую его страна проводила с 1795 г., заключив сепаратный мир с Францией. В 1799 г. Пруссия осталась нейтральной и не вступила во вторую коалицию, предоставив воевать своим соперникам в Германии и Восточной Европе — Австрии и России.

… если сравнить этот поход кардинала Руффо с походом, предпринятым Гарибальди шестьдесят лет спустя … — См. примеч. к с. 245.

… У второго — такие помощники, как Тюкери, Дефлотт, Тюрр, Бик-сио, Телеки, Сиртори, Козенц … — Тюкери, Людвиг (1828-1860) — венгерский патриот, участник революции 1848 — 1849 гг. в Венгрии; после ее поражения был вынужден эмигрировать и поступить на службу в армию турецкого султана; принимал участие в Крымской войне; в 1859 г. в Италии вступил в Венгерский легион, действовавший на стороне Гарибальди, участвовал в организованной им и его сподвижниками экспедиции «Тысячи» для поддержки народного восстания, вспыхнувшего в Сицилии в начале весны 1860 г.; был убит в Палермо. Гарибальди, чтя память своего сподвижника, назвал его именем один из фрегатов неаполитанского флота.

Дефлотт, Поль (1817 — 1860) — французский морской офицер, демократ и социалист, участник революции 1848-1849 гг. во Франции, депутат Законодательного собрания (1850 — 1851) от Парижа; в чине полковника участвовал в экспедиции Гарибальди в Южную Италию; был убит при высадке в Калабрии.

Тюрр, Иштван (1825-1908) — венгерский офицер, участник революции 1848-1849 гг. в Италии и в Германии; сражался в Крымской войне на стороне союзных войск против России; в 1860 г. участвовал в походе Гарибальди в Южную Италию; с 1861 г. генерал итальянской армии.

Биксио, Джироламо (Нино, 1821-1873) — итальянский демократ; участвовал в военных действиях революции 1848 — 1849 гг. в Италии; в 1860 г. принимал участие в походе Гарибальди в Южную Италию; с 1862 г. генерал итальянской армии; в 1870 г. командовал отрядом гарибальдийцев, занявших Рим. Телеки — по-видимому, граф Шандор (Александр) Телеки (1820 — 1892), венгерский офицер, участник революции 1848-1849 гг. в Венгрии, после ее поражения эмигрировал; в составе Венгерского легиона участвовал в походе «Тысячи» Гарибальди, получил чин генерала итальянской армии; в 1867 г. вернулся по амнистии на родину.

Сиртори, Джузеппе (1813 — 1874) — итальянский патриот, генерал, участник многолетней борьбы за создание единой независимой Италии; был одним из активных организаторов похода «Тысячи»; после роспуска волонтёров Гарибальди вступил в ряды итальянской королевской армии; много раз был членом Палаты депутатов Итальянского королевства.

Козенц, Энрико (1812 — 1898) — итальянский революционер, капитан артиллерии неаполитанской армии; участник революции 1848 — ] 849 гг. в Италии; в 1860 г. командир одной из гарибальдийских частей во время похода в Южную Италию; после взятия Неаполя — военный министр; с 1861 г. — генерал итальянской армии, командовал дивизией, в 1881 — 1893 гг. — начальник генерального штаба; был депутатом и сенатором Итальянского королевства.

… Брут умирает, говоря: «Добродетель, ты всего лишь слово!» — Потерпев поражение в войне против сторонников Цезаря, Брут (см. т. 28, примеч. к с. 98) покончил жизнь самоубийством. Согласно преданию, перед смертью он процитировал стихи из трагедии Ев-рипида «Медея»: «О добродетель! Ты всего лишь пустое имя, презренная рабыня судьбы!» Эти слова содержатся во французском переводе трагедии, но отсутствуют в известном (и, видимо, единственном) русском переводе И.Анненского.

Еврипид (ок. 480/484-406 до н.э.) — древнегреческий поэт, автор трагедий на мифологические сюжеты.

Медея — в древнегреческой мифологии и античных трагедиях злая волшебница, совершившая при помощи колдовства множество преступлений.

… Папа Григорий VII велит высечь на своей гробнице: «Я любил справедливость и ненавидел неправедность. Вот почему я умираю в изгнании». — Эти слова, согласно преданию, произнесенные Григорием VII (см. т. 28, примеч. к с. 608) в час его кончины, отсутствуют, однако, на его могиле в соборе святого Матвея в Салерно.

… Костюшко, падая, шепчет: «Finis Poloniae!» — Костюшко, Тадеуш (1746-1817) — польский дворянин, убежденный республиканец; участник Войны за независимость североамериканских колоний Англии; один из вождей польского национального восстания 1792 — 1794 гг., которое значительно затруднило действия Австрии, Пруссии и России против революционной Франции; в октябре 1794 г. был взят в плен русскими и ненадолго заключен в Петропавловскую крепость; после освобождения жил в США, Франции и Швейцарии.

Цитированные в романе слова Костюшко произнес 10 октября 1794 г. в сражении под Мацеёвицами, в котором его отряд был разбит русскими войсками, а сам он ранен и взят в плен.

… о третьей реставрации не могло быть и речи … — Имеются в виду два восстановления Бурбонов на неаполитанском троне: после разгрома революции 1799 г. и после изгнания наполеоновского ставленника Мюрата в 1815 г.

… лес Риторто Гранде возле Тарсиа … — Тарсиа — населенный пункт в Апулии, к югу от Кастровиллари, на берегу реки Крати.

… остальных приговорили к пожизненному заключению в подземельях Мареттимо. — Остров Мареттимо — второй по размерам среди Эгадских островов; лежит западнее острова Фавиньяна (см. примеч. к с. 684).

… остановилась во владениях герцога де Кассано … — Владения герцогов Кассано находились на северо-востоке Калабрии.

… больше двух ладоней в высоту… — Ладонь — старинная мера длины: 7,4 см.

… растянувшись на огромное пространство, она походила на авангард Ксеркса. — Возглавляя в 480 г. до н.э. вторжение в Грецию, Ксеркс (т. 28, примеч. к с. 472) собрал огромную армию до 150 тысяч человек пехоты и несколько десятков тысяч кавалерии. По сообщениям античных писателей, его армия достигала 800 тысяч человек. В действительности армии Востока даже в новое время в значительной степени представляли собой кочевые конгломераты, включавшие в себя семьи воинов, стада, рабов, лагерную прислугу и т.д. Все это занимало большое пространство, и такие армии, естественно, казались европейцам, чрезвычайно преувеличивавшим их численность, огромными.

… На биваке останавливались обычно подле какого-нибудь из прекрасных источников, столь часто встречающихся в Калабрии; один из них, Бандузия, был воспет Горацием. — Гораций (см. т. 28, примеч. к с. 138) родился в Базиликате (провинция Лукания) близ города Ванузии (соврем. Веноза), то есть в районе описываемых Дюма военных действий. Недалеко оттуда находился источник, хранительницей которого была нимфа Бандузия. Получив в 31 г. до н.э. от своего покровителя Мецената (т. 28, примеч. к с. 51) имение в Лации, северо-восточнее Рима, Гораций в память о родных местах назвал местный источник именем Бандузии. Бандузийскому ключу посвящено одно из самых известных стихотворений Горация:

Ключ, звенящий хрусталь, мой Бандузийский ключ … («Оды», III, 13, 1; пер. Н.Шатерникова.)

… обычно они называют себя Zampognari и приходят в Неаполь для участия в девятидневных празднествах Immacolata и Natale. — Zampognari («волынщики», от ит. zampogna — «волынка») — абруц-цские пастухи, приходившие на праздничные дни играть в города, особенно во время церковного праздника Непорочного зачатия Пресвятой Девы, который католики отмечают в течение восьми дней, начиная с 8 декабря. 25 декабря по католическому календарю следует праздник Рождества Христова.

… достигли Матеры, главного города Базиликаты … — Матера — город в области Базиликата (см. т. 28, примеч. к с. 136), центром которой является Потенца.

… сопровождаемый кулевриной тридцать третьего калибра … — Под калибром здесь понимается отношение длины ствола артиллерийского ствола к диаметру его канала.

Кулеврина — длинноствольная пушка (с калибром от 18 до 50), применявшаяся в европейских армиях и на флотах в XV — XVII вв.

Мортира — короткоствольное орудие (с минимальным калибром), преимущественно осадной артиллерии, для навесной стрельбы по закрытым целям.

Зарядный картуз — мешок из плотной ткани, в который для удобства и быстроты стрельбы заранее отмеривался порох артиллерийского заряда (применялся с XVII в.).

… гордившемся своим грузом, так же как лафонтеновский знаменитый «Осел, везущий мощи». — «Герой» басни Лафонтена «Осел, везущий мощи» заважничал, получая наравне со своей ношей воскурения фимиамом и поющиеся в ее честь церковные гимны. Лафонтен, Жан де (1621 — 1695) — французский поэт, автор басен и шуточных фривольных сказок.

… при высадке войск, которую производил в Барлетте. — Барлетта — небольшой портовый город в Апулии, на побережье Адриатического моря, в 10 км западнее Трани.

… Название его… происходит от его высоких стен. — Название Альтамура (см. примеч. к с. 290) образовано от лат. altus — «высокий» и mums — «стена».

… правительство отправило туда два кавалерийских эскадрона под командованием генерала Мастранджело из Монтальбано … — Мастранджело, Феличе (1773 — 1799) — неаполитанский генерал, сторонник революции; был послан в Альтамуру для организации обороны. Монтальбано (Монтальбано Ионико) — небольшой город на юге Италии, недалеко от залива Таранто Ионического моря, известный с римских времен; родина генерал Мастранджело.

… послав ему в помощники как комиссара Республики священника по имени Никола Паломбо из Авильяно … — Паломбо, Никола (1746 — 1799) — священник родом из Авильяно; по поручению временного правительства Республики выполнял обязанности его уполномоченного представителя; казнен в Неаполе 14 октября 1799 года. Авильяно — город в Базиликате, в провинции Потенца.

… стреляет из ружья в лаццарони на Пиньясекка … — Площадь Пиньясекка («Сухой шишки») и одноименная улица находятся восточнее улицы Толедо и несколько южнее Меркателло.

… обвиняя в лихоимстве одного из своих коллег — Массимо Ротондо. — Ротондо, Просдочимо (1757-1799) — неаполитанский адвокат, участник патриотического движения; вынужденный в 1798 г. покинуть столицу, он вернулся туда в начале следующего года и был назначен одним из членов временного правительства; в марте возглавил комитет по делам финансов; беспощадная борьба, развернувшаяся в Неаполе между различными политическими течениями, привела к его устранению; 23 марта делегация, выступавшая от имени 800 граждан, обвинила его и еще нескольких деятелей в растрате казенных средств и потребовала от правительства их отставки.

… они захватили двух военных инженеров — Винчи и Оливьери … — Винчи, Джузеппе (ум. в 1799 г.) — инженер в армии роялистов; был взят республиканцами в плен в Альтамуре и через три дня расстрелян.

Оливьери, Джузеппе (ум. в 1799 г.) — инженер в армии Руффо; был взят в плен вместе с Винчи и расстрелян.

… получил от кардинала приказ немедленно перебросить всю свою кавалерию на территорию Латерцы… — Латерца — город в Базили-кате, к востоку от Матеры.

… передал командование людьми своему лейтенанту Винченцо Ду-ранте … — Дуранте, Винченцо — лейтенант в армии Руффо, адъютант Де Чезари; написал сочинение о действиях его отряда в 1799 г.

… отец магистр Ломастро, бывший провинциал доминиканцев … — Магистр — высокое звание в иерархии католических монашеских орденов; один из руководителей ордена.

Провинциал — в католических монашеских орденах глава монастырей и других орденских учреждений, расположенных в определенном округе — провинции. Доминиканцы — см. примеч. к с. 134.

… в поисках сравнений им следует обратиться к временам Сагунта и Карфагена. — Сагунт — древний город неподалеку от средиземноморского побережья Испании на месте современного Сагунто близ Валенсии, крупный торговый порт; в 219 г. до н.э. был взят и разрушен карфагенянами, что привело к войне Карфагена (см. т. 28, примеч. к с. 50) с Римом; в 219 г. до н.э. завоеван римлянами и стал одним из их опорных пунктов на Пиренейском полуострове. Мария Клементина — см. т. 28, примеч. к с. 20. Леопольда Бурбон — см. т. 28, примеч. к с. 412. Мария Кристина — см. т. 28, примеч. к с 634; впоследствии жена герцога Карла Феликса Женевского (1765 — 1830) из Савойской династии, короля Пьемонта с 1821 г.

Мария Амелия — см. т. 28, примеч. к с. 139. Мария Антония — см. т. 28, примеч. к с. 634.

… крест со священным девизом лабарума императора Константина … — См. примеч. к с. 214.

… эти важные события совершались в Терра ди Бари … — Терра ди Бари — область города Бари (см. т. 28, примеч. к с. 143).

… Суворов, еще воодушевленный своими победами над турками … — Имеются в виду победы Суворова (см. т. 28, примеч. к с. 375) в период Русско-турецкой войны 1787 — 1791 гг.

… пересек Германию и, пройдя ущельями гор Тироля, вошел в Верону, принял командование над объединенными армиями …и овладел Бре-шией. — А.В.Суворов принял командование русско-австрийскими войсками 15 апреля 1799 г.

Верона — сильная крепость в Северной Италии, одна из вершин т.н. Итальянского четырехугольника (вместе с Пескьерой, Мантуей и Леньяго), важнейшей стратегической позиции в этом регионе; была занята австрийской армией еще до начала военных действий — 27 марта 1799 г.

Брешия — главный город одноименной провинции в Ломбардии (Северная Италия); в апреле 1799 г. находилась на пути наступления армии Суворова; 20 апреля была взята австрийским авангардом генерала Края (см. примеч. к с. 320).

… Французские войска … были разбиты при Штоккахе в Германии и при Маньяно в Италии. — Штокках — город в Южной Германии, около которого французские войска 25 марта 1799 г. потерпели серьезное поражение от австрийцев; результатом этой битвы был срыв общего наступления французской армии и ее отход за Рейн. Маньяно — деревня неподалеку от Вероны; здесь французские войска 5 апреля 1799 г. потерпели поражение от австрийцев. … Макдональд … занял пост Шампионне. — Приказ об отзыве Шам-пионне в Париж и о замещении его Макдональдом был датирован 13 февраля 1799 г.

Чиленто — провинция на юге Кампании.

… протягивая через Ионическое море руку русским и туркам и через Тирренское — англичанам. — Ионическое море, часть Средиземного, расположено между южным побережьем Италии и западным берегом Греции; в начале 1799 г. там находилась соединенная русско-турецкая эскадра, оперирующая против французских войск у Ионических островов.

В Тирренском море, прилегающем к западному берегу Италии, находилась эскадра Нельсона, содействовавшая армии Руффо и охранявшая Сицилию.

… уступить Неаполю гражданина Абриаля … — Абриаль, Андре Жозеф (1756-1828) — французский политический деятель, по профессии адвокат, участник Французской революции; комиссар Республики при кассационном суде; в 1799 г. был послан в Парте -нопейскую республику для организации гражданского управления; затем был министром юстиции (1799 — 1802) и служил Наполеону.

… о том, что случилось в Кастелламмаре, узнали крестьяне Леттере и Граньяно … — Леттере — селение в Кампании, в 4 км к востоку от Кастелламмаре (см. примеч. к с. 133). Граньяно — деревня в 3 км восточнее Кастелламмаре.

… жители окрестных гор, недалеко ушедшие от пастухов времен древних самнитов … — См. т. 28, примеч. к с. 238.

… если вы неаполитанец, то я ирландец … — Макдональд принадлежал к семье выходцев из Шотландии, а не Ирландии.

… если бы оказался в Дублине… — Дублин — столица и главный порт Ирландии; расположен на ее восточном побережье; известен с 111 в.; в сер. XII в. был захвачен англичанами и стал центром английской колониальной администрации; в XVIII в. — центр ирландского национально-освободительного движения.

… я придерживаюсь мнения Сен-Жюста, который сказал: «Тот, кто не роет глубоко, роет себе могилу». — См. примеч. к с. 315.

… В «Памятных записках для изучения истории последних революций в Неаполе» говорится так … — Речь идет о книге Нардини (см. примеч. кс. 21).

…в Неаполе возобновились безумства 1792 — 1793 годов… — Так Дюма называет события времен Великой французской революции.

… подобно древнему Скамандру, брал слово, чтобы стать на сторону народа … — В древнегреческой мифологии и «Илиаде» Скамандр (другое его имя — Ксанф) — бог одноименной реки, протекающей под Троей; родственник троянских царей, который в их войне с греками помогает троянцам.

Здесь имеется в виду эпизод из «Илиады»: Скамандр, русло которого было заполнено трупами троянцев, обращается ч их убийце Ахиллесу с просьбой выгнать из речного потока оставшихся в живых и истреблять их на равнине (XXI, 209 — 221). Получив отказ, Скамандр бросил на Ахиллеса свои волны и чуть не утопил его, но был укрощен огнем, посланным на него сторонником греков богом-кузнецом Гефестом (рим. Вулканом).

… «Восстань, Лазарь, и изыди из гроба твоего». — Имеется в виду евангельский эпизод воскрешения Христом его знакомого Лазаря. Иисус велел отвалить камни, которыми была завалена могильная пещера, и воззвал к покойнику (в православной традиции: «Лазарь! иди вон»), после чего тот воскрес (Иоанн, 11: 43).

… посреди Королевской площади … как раз там, где Фердинанд, устрашенный бурей, поклялся возвести храм святому Франциску Паоланскому … — Речь идет о Дворцовой площади, где впоследствии был воздвигнут храм Франциску Паоланскому (см. т. 28, примеч. к с. 407).

… догмат триединства, совершенно неизвестный в ту эпоху и едва различимый сегодня: «Свобода, равенство и братство». — Знаменитая триединая формула: «Свобода, равенство, братство» содержалась в «Декларации прав человека и гражданина», принятой французским Национальным собранием 26 августа 1789 г. «Декларация» провозглашала неотъемлемыми правами человека свободу личности, свободу слова, равенство граждан государства перед законом, право на сопротивление угнетению; священным и неприкосновенным было объявлено право частной собственности. Лозунг «Свобода, равенство и братство» оказал влияние на всю Европу.

… шли только те трагедии или драмы, в которых героями были Брут, Тимолеон, Гармодий, Кассий или Катон. — Здесь имеются в виду две «трагедии свободы» Альфиери (см. примеч. к с. 225) «Брут 1» и «Брут II», посвященные героям древнеримской истории Луцию Юнию Бруту (см. т. 28, примеч. к с. 98) и Марку Юнию Бруту (см. там же).

Тимолеон (Тимолеонт; ок. 411 — 336/337 до н.э.) — древнегреческий полководец и политический деятель из Коринфа, сторонник рабовладельческой демократии; в 364 г. участвовал в убийстве своего брата, установившего в городе тиранию; в 344 г. до н.э. был послан с небольшим войском в Сиракузы, сицилийскую колонию Коринфа, на помощь местным демократам; восстановил там и в ряде других сицилийских греческих городов демократический образ правления, отстоял их от покушений Карфагена. Ему посвящена одна из «трагедий свободы» Альфиери. Гармодий — см. т. 28, примеч. к с. 315.

Кассий — см. т. 28, примеч. к с. 98.

Катон — см. там же. Здесь речь может идти о мелодраме «Катон в Утике» (1728) Метастазио (см. т. 28, прмеч. к с. 221), музыка Леонардо Винчи.

… «Гимн свободе» Винченцо Монти … — См. примеч. к с. 224. … первый поручил калабрийцу Спано … — Спано, Агамемноне (ум. в 1799 г.) — участник Неаполитанской революции, республиканский генерал; летом 1799 г. командовал отрядом национальной гвардии, посланным преградить наступление роялистов на Неаполь; был взят в плен, приговорен к смерти и 19 июля казнен.

… командование другим — генералу Вирцу … — Вирц, Джузеппе (ум. в 1799 г.) — швейцарский офицер на службе Фердинанда IV; примкнул к республике и получил чин генерала; убит при взятии Неаполя роялистами.

… Он предоставил законодательную власть двадцати пяти гражданам, исполнительную — пяти и составил министерство из четырех человек. — Согласно установлениям Партенопейской республики, законодательную власть представляла специальная комиссия, а исполнительную осуществляли пять директоров, в подчинении которых были министры, руководившие своими ведомствами.

… тот назвал ему советника Спецьяле как человека, на которого можно положиться. — Спецьяле — см. т. 28, примеч. к с. 398.

… не знаю, то же ли самое происходит во Франции и был ли Верже перед казнью лишен сана … — Верже, Жан — французский священник, которому было запрещено служить; 3 января 1857 г. во время религиозной церемонии убил в церкви ударом ножа архиепископа Парижского Сибура (1792 — 1857); был казнен.

… оказались в какой-нибудь маленькой бухте Новой Каледонии и присутствуем на совете антропофагов… — Новая Каледония — группа островов в юго-западной части Тихого океана; с 1853 г. колония Франции; во второй пол. XIX в. — место ссылки политических и уголовных преступников.

Антропофаги (от гр. anthropos — «человек» и phagein — «пожирать») — людоеды.

… содрали клещами кожу с тонзуры … — Тонзура — выбритое или выстриженное место на макушке у католических монахов и священников; символизирует отречение духовного лица от мира (обычай распространен с V в.).

… Точно так же при папе Пие IXбыл искалечен легатом Феллетти капеллан Гарибальди Уго Басси … — Пий IX (1792 — 1878) — в миру граф Джованни Мария Мастаи Феретти, римский папа с 1846 г.; один из вдохновителей европейской реакции и противников объединения Италии; стремился к упрочению идейных и политических позиций католической церкви, выступая против прогрессивных учений своего времени; после присоединения Папской области к Итальянскому королевству (1870) отказался признать этот акт, заперся в Ватикане и объявил себя «моральным узником». Дюма в своей газете «Независимый» вел кампанию против претензий Пия IX на сохранение своей светской власти.

Басси, Уго (в крещении Джузеппе, новое имя принял в 1835 г.; 1801 — 1849) — итальянский священник, получил философское и богословское образование, преподавал (1824 — 1828) в религиозном учебном заведении в Неаполе; затем объехал всю Италию, пропагандируя во время проповедей в церквах либеральные идеи; участник итальянской революции 1848 — 1849 гг.; в одном из ее эпизодов — войне Австрии и Пьемонта — служил священником в пье-монтской армии; в марте 1849 г. присоединился к Гарибальди и стал его адъютантом и капелланом, участвовал в борьбе Римской республики против французской интервенции, а после поражения республиканцев — в походе Гарибальди на помощь осажденной австрийцами Венеции; в августе 1849 г. был взят австрийцами в плен и через три дня расстрелян.

… адмирал граф Сент-Винцент, крейсировавший в Гибралтарском проливе … — Сент-Винцент — см. т. 28, примеч. к с. 527.

.. французскую эскадру, которая ловко ускользнула от лорда Кейта. — Кейт, Джордж Эльфинстон, виконт (1746 — 1823) — английский адмирал (1794), участник войны против американских колоний и войн республиканской и наполеоновской Франции; в 1799 г. сменил Джервиса на посту командующего средиземноморским флотом; в 1801 г. прикрывал высадку английских войск в Египте, за что из пэров Ирландии был переведен в английские пэры и стал таким образом членом палаты лордов; в 1815 г. руководил отправкой Наполеона в ссылку на остров Святой Елены.

… сопровождал суда из Ньюфаундленда, груженные солью, из Лиссабона и Сетубала на Понантские острова … — Ньюфаундленд — большой остров у атлантического побережья Северной Америки, колония Англии.

Лиссабон — город и порт на атлантическом побережье Пиренейского полуострова, столица Португалии.

Сетубал (Сетувал) — крупный торговый порт в Португалии, в 30 км юго-восточнее Лиссабона; один из важных предметов его вывоза в XIX в. — соль, добываемая из солончаков на берегу океана.

Понантские острова — общее название островов, расположенных в Атлантическом океане к западу от Европы. Понант — на средиземноморском морском жаргоне еще со времен Древнего Рима название Атлантического океана и лежащих в нем земель.

… какой-то люгер … выстрелил по нему из пушки … — Люгер — легкое трехмачтовое парусное судно.

…он шел под водительством знаменитого Брюи, которого не следует путать с Брюэсом, разорванным надвое ядром при Абукире. — Брюи, Эсташ (1759 — 1805) — французский военный моряк, адмирал (1798), участник Войны за независимость американских колоний Англии и войн Французской республики и Наполеона; во время Революции был уволен с флота как дворянин, но вскоре возвращен на службу; с 1798 г. — морской министр; в 1799 г., оставаясь в этой должности, во главе большой эскадры прорвал блокаду Бреста, вошел в Средиземное море, снабдил припасами французские войска, осажденные в Генуе, соединился с союзным испанским флотом и благополучно вернулся в Брест; в 1803 г. был назначен командующим флотом, готовившимся для десанта в Англию, но вскоре сдал командование из-за болезни.

Франсуа Поль де Брюэс д'Эгайе (1753 — 1798) — французский адмирал (1796), начал службу на флоте добровольцем в 13 лет; участвовал в Войне за независимость американских колоний Англии и в войнах Французской революции; в 1798 г. — командующий эскадрой, конвоировавшей Египетскую экспедицию Бонапарта; убит в сражении при Абукире.

… Ниже стояли подписи Трейяра, Ларевельер-Лепо и Барраса. — См. примеч. к с. 322 и т. 28, примеч. к с. 96.

… вышел из Неаполя под прикрытием батарей, расположенных в фортах Байи и Милисколы … — Байя — см. т. 28, примеч. к с. 21. Милискола — южный берег полуострова к западу от Неаполя, оконечности береговой дуги, образующей Неаполитанский залив.

… заперся в Пескаре, где его осадила армия Пронио. — Пескара — см. т. 28, примеч. к с. 581.

… Бывший бурбонский офицер Бассетти, назначенный командиром бригады… — Франческо Бассетти — офицер армии Фердинанда IV, примкнувший к Республике; после отъезда Макдональда был назначен главнокомандующим и сдал командование, по-видимому, после ранения; затем принимал участие в обороне Неаполя.

… подвергся нападению жителей Кавы, Кастелламмаре и соседних селений … — Кава де Тиррени — город в Кампании, неподалеку от побережья Салернского залива Тирренского моря.

… он двинулся дальше, прошел через Гравину, Поджорсини, Спинаццолу, миновал Венозу, родину Горация, затем Мельфи, Асколи и Бови-но. — Гравина — город в Апулии (провинция Бари), в 12 км к западу от Альтамуры; известен своим средневековым собором и феодальным замком неподалеку.

Поджорсини — населенный пункт в Апулии, на полпути от Гравины к Спинаццоле.

Спинаццола — небольшой город в Апулии, в 30 км к северо-западу от Гравины.

Веноза (см. примеч. к с. 360) находится в 25 км к западу от Спинац-цолы.

Мельфи — старинный город в Апулии, в 20 км к западу от Венозы; некогда был главным городом этой области.

Асколи (Асколи Сатриано) — город в Апулии, в 25 км севернее Мельфи Бовино (см. примеч. к с. 343) находится в 20 км к западу от Асколи.

Армия Руффо действовала на границе областей Апулия и Базилиата, продвигаясь на север и стремясь обойти Неаполь с востока.

… получил письмо, помеченное городом Бриндизи, от ученого Доломьё. — Доломьё, Деодат Ги Сильвен (1750-1801) — известный французский геолог и минералог; его именем назван один из видов минералов — доломит; в 1798 г. участвовал в экспедиции Бонапарта в Египет и вернулся во Францию только в 1801 г.: два года он провел в тюрьме Мессины, где оказался в качестве военнопленного и активного сторонника французского революционного правительства.

… Ученый находился под арестом в крепости этого города вместе с двумя генералами: Манкуром и Александром Дюма, моим отцом. — Генерал Александр Дюма — см. т. 28, примеч. к с. 14.

… Пристали к островку, приблизительно в одном льёот Таранто… — Видимо, это был остров Сан Пьетро ла Форча.

… То был «Сельский лекарь» Тиссо. — Тиссо, Симон Андре (1728 — 1799) — известный французский врач; учился в Швейцарии (Женева) и Франции (Монпелье), где в 1749 г. получил диплом; вел энергичную пропаганду в пользу проведения прививок, предупреждающих распространение оспы; этой теме было посвящено его сочинение «Доказательство полезности прививки» («L'inoculation justi-fiee», Losanna, 1756); начав врачебную практику, очень быстро приобрел обширную клиентуру и получил должность профессора Лозаннского медицинского коллежа; в 1780 г. был приглашен в медицинскую клинику города Павии, где также читал курс лекций; через три года вернулся в Лозанну и провел там последние годы жизни; был одним из самых известных медиков своего времени, внес значительный вклад в развитие терапии.

Здесь под названием «Сельский лекарь» подразумевается, вероятно, популярная книга Тиссо «Советы народу о здоровье, или Трактат о наиболее часто встречающихся болезнях» («Avis au peuple sur la same, ou Traite des maladies les plus frequentes»), выдержавшая несколько изданий в 60-е гг. XVIII в.

… В своих «Мемуарах» мы уже опубликовали рассказ о пленении генерала Дюма … — См. главу XIV «Мемуаров». Огромные по размерам «Мемуары» («Mes memoires»), охватывающие годы с 1802 по 1833, были опубликованы в 1852 — 1855 гг.

… четыреста пятьдесят русских солдат под командованием капитана Белли высадились в Манфредонии. — Белли, Генрих Генрихович (Григорий Григорьевич; ум. в 1826 г.) — контр-адмирал (1816) российского флота; в 1783 г. Белли переехал из Англии в Россию и был назначен мичманом на один из кораблей Донской флотилии; участвовал в Русско-турецкой войне 1787 — 1791 гг. В 1798 г. фрегат «Счастливый», которым командовал Белли в чине капитана 2-го ранга, действовал в операциях по освобождению Ионических островов от власти французов, а затем отправился к берегам Южной Италии. Отряд Белли, высадившийся у Манфредонии и вскоре выступивший по направлению к столице, состоял из 450 солдат, матросов и канониров, к которым присоединились представители дворянского ополчения Манфредонии. Захватив в мае 1799 г. Фоджу, Белли соединился с армией Руффо и получил небольшое подкрепление (120 чел.). 15 июня Руффо и Белли подошли к Неаполю и отряд Белли вступил в бой с главными силами республиканцев, сосредоточенными у моста Святой Магдалины. Это сражение было выиграно, что позволило войскам Руффо войти в Неаполь. 23 июня не без колебаний Белли подписал окончательный вариант акта о капитуляции неаполитанских замков. В ответ на заявление Нельсона о том, что достигнутое соглашение не может вступить в силу без одобрения короля, Мишеру, Белли и Ахмет по настоянию Руффо направили английскому адмиралу протест, однако Нельсон остался непреклонен. После 28 июня, когда было объявлено, что отправка судов в Тулон откладывается до прибытия Фердинанда IV, русские войска вынуждены были, по словам историка, «оставаться безмолвными свидетелями кровавых событий, последовавших за отменой капитуляции». За участие в неаполитанской операции Белли был пожалован Павлом I генеральской наградой — орденом Святой Анны 1-ой степени. От имени неаполитанского короля ему был вручен орден Святого Фердинанда (см. т. 28, примеч. к с. 40) и назначена большая пенсия.

… был принят с почестями, приличествующими солдатам великого императора. — Имеется в виду Павел I Петрович (1754 — 1801) — российский император с 1796 г., сын Екатерины II; в 1798 — 1799 гг. принял участие во второй антифранцузской коалиции, но в 1800 г. заключил союз с Бонапартом; был убит офицерами-заговорщиками, так как его внутренняя политика, самодурство, насаждение в армии прусских порядков и внешнеполитический курс (примирение с Францией и конфронтация с Англией) вызвали недовольство российского дворянства.

… в Мельфи неожиданно явился капитан Ахмет. — Ахмет — турецкий офицер, командир десантного отряда, посланного с турецких кораблей на помощь Руффо; от имени Турции подписал акт о капитуляции Неаполя.

… С острова Корфу его прислал Кади-бей … — Корфу — см. т. 28, примеч. кс. 419.

Кади-бей (точнее: Кадыр-бей) — турецкий адмирал, начальник отряда кораблей, посланного на помощь эскадре Ушакова (см. т. 28, примеч. к с. 26) для действий против французских сил на Ионических островах и в Южной Италии.

… великий визир отдал приказ … — Визир — в мусульманских странах титул министра; великий визир — первый министр султанской Турции.

… оказывать помощь королю Обеих Сицилии, союзнику Блистательной Порты. — Блистательная Порта (также Высокая, или Оттоманская) — общеупотребительное в Европе в XVIII — XIX вв. официальное наименование турецкого правительства, которое произведено от фр. porte («дверь», «ворота»), что является точным переводом турецкого и арабского названий канцелярии первого министра султана, соответственно: «паша капысы» (букв, «дверь паши») и «баб-и-али» (букв, «высокая дверь»).

… он не без некоторых колебаний решился отправить в общий поход крест Иисуса Христа и полумесяц Магомета, не считая английских еретиков и русских схизматиков. — Полумесяц как символ ислама появился значительно позже возникновения самой этой религии, основанной Магометом (см. т. 28, примеч. к с. 40). Первоначально полумесяц вместе с планетой Юпитер входил в гороскоп Османа I Гази (ок. 1259-1324/1326), основателя династии турецких султанов (1281), а затем стал символом Оттоманской империи и всего ислама.

Еретики — см. т. 28, примеч. к с. 45.

Схизматики (от гр. schisma — букв, «расщепление») — раскольники (название, которое взаимно дают друг другу православные и католики); появилось после разделения единой христианской церкви на православную (восточную) и католическую (западную) в 1054 г. Хотя причинами этого раскола выдвигались различия в догматике и обрядности, отмечаемые с VII в., он в действительности был вызван борьбой между римскими папами и константинопольскими патриархами, называвшими себя вселенскими, за верховенство над мировым христианством.

… Такого не бывало со времен короля Манфреда, а ведь известно, что у Манфреда дело обернулось довольно скверно. — — См. I. 28, примеч. кс. 256.

… сотрапезники могли пить во здравие … султана Селима … — См. т. 28, примеч. к с. 26.

… перешла через Офанто … — Офанто — река в Южной Италии, протекающая через области Кампания и Апулия, между Мельфи и Асколи, и впадающая в Адриатическое море.

… Для надзора за доставкой провианта был назначен особый комиссар по имени Ana … — Ana, Франческо — священник неаполитанской церкви Сайта Северина; в 1800 г. издал сочинение, содержавшее описание событий, участником и свидетелем которых он был в 1799 г.: «Краткие подробности некоторых необычайных событий, случившихся в ходе экспедиции его преосвященства дона Фабри-цио Руффо, кардинала Святой Римской Церкви, выполнявшего по воле Его Величества обязанности главного наместника Неаполитанского королевства, неподдельно правдиво изложенные доном Франческо Апа, благочинным столичной церкви Санта Северина, очевидцем событий, произошедших за все время с 17 марта по 13 июня 1799 года» («Brieve dettaglio di alcuni particolari awenimenti accaduti nel corso della campagna nella spedizione dell'eiTiinentissimo D.Fabrizio RufTo Cardinale di Santa Romana Chiesa qual Vicario Generate per Sua Maesta nel Regno di Napoli esposti nella sua genuina verita dal revesendo sacerdote D.Francesco Ара Arciprete della Metropolitana Chiesa di Santa Severina qual testimone di veduta, e di fatti dal 17 marzo a tutto il 13 giugno dell'anno 1799». Napoli, 1800).

… главари, действовавшие в Абруцци, в провинциях Кьети и Тера-мо … — Кьети (см. т. 28, примеч. к с. 595), как и Терамо — провинция в Средней Италии в области Абруцци, с центром в одноименном городе, — лежат довольно далеко на север от мест, где действовал Руффо.

… вбил себе в голову, будто Директория задумала экспедицию в Ирландию … — 90-е гг. XVIII в. были отмечены подъемом национально-освободительного движения в Ирландии, которое часто переходило в вооруженное сопротивление английским колонизаторам. В мае-июне 1798 г. в стране началось антианглийское восстание. Посланная ему на помощь французская морская экспедиция (август 1798 г.) была неудачной (так же как экспедиции 1796 и 1797 гг.). Однако предположение о возможности новой экспедиции в 1799 г. (тем более в благоприятное для мореплавания весеннее время) было вполне обоснованным.

… Гибралтарский пролив, охраняемый адмиралами Бридпортом и Джервисом … — Александр Худ, виконт Бридпорт (1727 — 1814) — английский адмирал; поступил на морскую службу в 14 лет; участник нескольких морских войн XVIII в. с Францией; в 1799-1800 гг. командовал эскадрой, блокировавшей атлантическое побережье Франции.

Джервис — см. т. 28, примеч. к с. 527.

… флот, что стоит в Кадисе и после снятия блокады получит свободу передвижения … — Испанские военные корабли из Кадиса весной 1799 г. присоединились к эскадре Брюи (см. примеч. к с. 390) и направились в Брест.

… французская армия была почти наголову разбита при Лоди, где произошло весьма кровавое сражение, вследствие чего имперские войска беспрепятственно вошли в Милан … — 26 — 28 апреля французские войска были разбиты русско-австрийской армией А.В.Суворова в сражении на реке Адда в Северной Италии. Это сражение распадалось на несколько эпизодов, в которых союзники в нескольких местах с боями переходили через Адду. Город Лоди, расположенный на берегу этой реки, находился в центре французских войск, развернутых на значительном протяжении по ее западному берегу. Однако 16 апреля французские войска покинули город и передвинулись севернее, к Кассано, где развернулись главные бои за овладение позицией. Победа на Адде и отступление французов открыли союзникам путь на Милан — главный город Ломбардии. 28 апреля он был занят казачьим полком. 29 апреля в Милан торжественно вступил Суворов и русские войска отпраздновали Пасху на главной площади.

… союзники заняли также Феррару и Болонью … — Ко дню написания цитируемого письма (17 мая) Болонья находилась еще в руках французов — там стоял авангард армии Макдональда, отходившей от Неаполя на соединение с главными силами в Северной Италии. Феррарой (в 50 км севернее) австрийцы овладели 11 — 12 мая.

… русские перебили всех, кто после отступления оскорблял ни в чем не повинного великого герцога и членов его семьи. — На самом деле отношение войск Суворова к итальянскому населению было гуманным; сведения о массовых расправах в Северной Италии, подобных неаполитанской, в исторической литературе не встречаются.

Здесь речь, видимо, идет о великом тершие Тосканском (см. примеч. ниже).

… в самый день отплытия фрегата … имперская армия должна была войти во Флоренцию и восстановить на престоле великого герцога. — Согласно договору, заключенному правительством великого герцогства Тосканского с Бонапартом в январе 1797 г., это государство (столицей его была Флоренция) должно было впредь в военных действиях в Италии оставаться нейтральным, но содержать на своей территории французский оккупационный корпус. Однако этот нейтралитет постоянно нарушался, и в начале 1799 г. французские войска заняли территорию герцогства, а 27 марта великий герцог Фердинанд III (1769-1824) бежал в Вену. В тот день, когда было написано это письмо, Флоренция и Тоскана были еще заняты Макдональдом, который двинулся дальше на север 29 мая.

Освобождение от французов Северной Италии вызвало в Тоскане восстание, и к июню 1799 г. она также была освобождена. За этим последовали репрессии против сторонников Франции: по политическим процессам было осуждено до 32 тысяч человек. Фердинанд III в свою столицу не вернулся. В 1800 г. Тоскану снова заняли французы, и в 1801 г. по Люневильскому миру с Австрией герцогство стало вассальным к Франции королевством Этрурия, а Фердинанд получил территориальную компенсацию в Германии. … одна австрийская колонна двинулась на Геную, а другая — на Пьемонт. — Суворов действительно собирался в мае-июне 1799 г. двинуться на Геную, но был отвлечен подходом сильной армии Мак-дональда из Южной Италии, которую и разбил 17 — 19 июня на реке Треббия.

Наступление русско-австрийских войск на Турин, столицу Пьемонта, началось под личным командованием Суворова в мае 1799 г.; город был занят союзниками 26 мая.

… осталось еще сорок тысяч свежих войск под командованием генерала Страссольдо… — Общая численность союзных войск в Северной Италии в это время достигала 100 тысяч человек, но они были рассредоточены на довольно значительной территории.

… всех этих людей следует покарать смертью, в особенности же Молитерно, Роккаромана, Караччоло, Фредеричи и им подобных. — Фредеричи, Франческо, маркиз де Пьетрасторнина (1735 — 1799) — кавалерийский генерал неаполитанской армии; в 1799 г. присоединился к Республике, неудачно сражался против сторонников Бурбонов в Апулии; был казнен в августе 1799 г. после возвращения Бурбонов.

… между островами и Капри они встретили два судна … — По-видимому, речь идет о Липарских островах, вблизи которых лежит путь от Палермо к Капри и Неаполю.

… Что касается депутатов и выборных лиц … право их назначения будет принадлежать только королю, а седили будут упразднены … — См. примеч. к с. 13.

… письмо от 6-го, писанное в Ариано … — Ариано Ирпино — город на востоке Кампании, в 40 км к юго-западу от Бовино.

… проскрипционный список, достойный Сумы, Октавиана или Тибе-рия … — Проскрипции (лат. proscriptio) — в политической борьбе 1 в. до н.э. в Древнем Риме списки подозрительных, объявленных вне закона; лицо, занесенное в проскрипционный список, могло быть безнаказанно убито, а его имущество подлежало конфискации; в переносном смысле — политические преследования.

Сулла — см. т. 28, примеч. к с. 354. Октавиан, Тиберий — см. т. 28, примеч. к с. 42.

… в стране, где нет слова, соответствующего нашему слову «любовница», — здесь оно звучит просто как «подруга». — В итальянском языке есть слово «любовница» (amante, amorosa), но есть и слово arnica имеющее два значения: «подруга» и «любовница».

… серебряной монетой, похожей на пиастр, но поменьше. — Пиастр — см. т. 28, примеч. к с. 190.

… На лицевой стороне красовалось изображение женщины в профиль, с высокомерным лицом, почти открытой грудью и маленькой короной на голове … — Это было изображение императрицы Екатерины II Алексеевны (см. т. 28, примеч. к с. 133), матери Павла I.

… с обратной стороны изображен был двуглавый орел, держащий в одной лапе земной шар, в другой скипетр. — На монете был изображен российский государственный герб, двуглавый орел, увенчанный короной и держащий в левой лапе шар с горизонтальной перевязью и крестом наверху — державу, а в правой — скипетр. . . подобно античной Ифигении, она жертва в руках Рока … — Ифигения — в древнегреческой мифологии и античных трагедиях дочь царя Агамемнона, предводителя греческого войска в Троянской войне; она была принесена в жертву богине-охотнице, покровительнице живой природы Артемиде (рим. Диане), чтобы та послала грекам попутный ветер. Согласно некоторым преданиям, Ифигения была обещана отцом в жертву Артемиде еще до своего рождения.

… совершил свое знаменитое путешествие Гораций вместе с Меценатом. — См. т. 28, примеч к с 279.

. . на эту дорогу можно попасть только через длинную узкую Бовинскую долину, своего рода калабрийские Фермопилы — Фермопилы — см. т. 28, примеч. к с. 423.

… По дну ущелья бешено несется поток Черваро… — Черваро — река в Кампании; стекает с восточных склонов Неаполитанских Апеннин и впадает в залив Манфредония Адриатического моря.

.. провел их через ряды московитов… — Московитами в средние века в Европе называли русских (вернее, всех подданных русского царя без различия национальности) по имени столицы их государства — Москвы.

… Посланные, хоть и не столь неверующие, как святой Фома, могли поступить так же, как и он: увидеть и притронуться. — Апостол Фома не хотел верить в воскресение Христа, говоря: «Если не увижу на руках его ран от гвоздей и не вложу перста моего в раны от гвоздей, и не вложу руки моей в ребра его, не поверю». Через восемь дней Иисус явился ученикам и сказал Фоме: «Подай перст твой сюда и посмотри руки мои, подай руку твою и вложи в ребра мои; и не будь неверующим, но верующим» (Иоанн, 20: 25-27).

.. не выдержал атаки на берегах Сарно … — Сарно — река в Кампании; впадает в Неаполитанский залив между Торре Аннунциата и Кастелламмаре, протекая мимо развалин Помпеи.

… укрепился в малом форте Гранателло. — Гранателло — форт в районе Портичи.

… будет ждать тебя возле гробницы Сципиона … — Сципион (т 28, примеч. к с. 22) умер и был похоронен вблизи города Кумы в своем поместье, куда он удалился из Рима.

… доплыть вдоль побережья от Террачины до Остии. — Террачина (см. т. 28, примеч. к с. 322) находится северо-западнее Неаполя, приблизительно на полпути оттуда в Рим.

Остия (ныне Остия Антика) — древний город в устье реки Тибр, в 20 км к юго-западу от Рима; в древности была крупнейшим римским портом, непосредственно обслуживавшим столицу Империи; с сер. XIX в. — место археологических раскопок. … Члены Директории были в сборе … — Речь идет о пяти членах Исполнительной комиссии: д'Аньезе, Кьяйа, Логотета, Альбанезе и Аббамонти.

… Шьярпа в Ночере … — Ночера — город в Кампании, в 12 км к северо-западу от Салерно.

… Фра Дьяволо в Сессе и в Теано … — Сесса — см. т. 28, примеч. к с. 198.

Теано — город в Кампании, на западных склонах Неаполитанских Апеннин, в 60 км севернее Неаполя.

… падем со славой, с блеском, как Брут и Кассий в сражении при Филиппах … — Брут (см. т. 28, примеч. к с. 98) и Кассий (см. т. 28, примеч. кс. 315) после убийства Цезаря получили в управление провинции Македонию и Азию; они покончили с собой в 42 г. до н.э., проиграв сражение при Филиппах (Македония) во время т.н. Филиппской войны, которую начал против них Октавиан Август — наследник Цезаря.

… говоря себе: «Доблесть — это пустой звук!» — Древнеримский историк II в. Луций Анней (в некоторых источниках — Юлий) Флор в компилятивном сочинении «Две книги римских войн» (II, гл. «Война Кассия и Брута») передает предсмертный возглас Брута (см. примеч. к с. 358) так: «Доблесть существует только на словах, а не на деле!» Однако, по мнению некоторых исследователей, Флор неправильно здесь растолковал латинское слово «virtus», придав ему смысл военной доблести, а не моральной добродетели, которую имел в виду Брут.

… произнес ужасные слова, справедливость которых доказана тремя разделами: «Finis Poloniae!» — Внутренний политический кризис, национальные противоречия и политика соседних держав привели во второй пол. XVIII в. к падению польского государства — Речи Посполитой — в результате разделов территории Польши в 1772, 1793 и 1795 гг. между Австрией, Пруссией и Россией.

… привыкших к победам солдат, таких солдат, как у принца Евгения или Суворова … — Принц Евгений — см. т. 28, примеч. к с. 419.

… каре — это крепость, которую не может повредить ни артиллерия, ни кавалерия … — Тактика борьбы с каре (см. т. 28, примеч. к с. 474) как раз и состояла в разрыве их атаками кавалерии, иногда подготовленными артиллерийским огнем, что не раз происходило в войнах Революции и Империи.

… Давали оперу «Горации и Куриации», один из ста шедевров Чимаро-зы. — Опера «Горации и Куриации» (1794) написана на сюжет из истории Древнего Рима — сражение трех молодых римлян, братьев из рода Горациев, с тремя братьями Куриациями из соседнего города.

… никто бы не подумал, что Ганнибал стоит у ворот Рима. — Весной 211 г. до н.э. Ганнибал подошел со своей армией к Риму, надеясь отвлечь римлян от осады союзного ему города Капуи. Хотя карфагенский полководец, по-видимому, не собирался брать Город, появление там его войск вызвало панику. В оригинале романа приведена в переводе на французский язык латинская поговорка «Hannibal ad portas» («Ганнибал у ворот»), означающая близкую и грозную опасность. Эта поговорка относится именно к этому историческому событию, но возникла гораздо позже. Ее впервые употребил в I в. до н э. Цицерон (см. т. 28, примеч. к с. 98) в одной из своих речей против Марка Антония (см. т. 28, примеч. к с. 279), сравнивая его угрозу Риму с наступлением Ганнибала.

… выйдя на сцену в костюме гения Отечества .. — Со времен Древнего Рима слово «гений» означало не только высоко одаренную личность, но и духа-покровителя, сопровождающего человека всю его жизнь и руководящего его действиями и помыслами. В древнеримской мифологии гений — бог силы мужчины, олицетворение его духа и способностей. Считалось, что своих гениев имеет не только каждый человек, но и город, отождествлявшийся тогда с народом.

… на груду цветов упала пальмовая ветвь. — Пальмовая ветвь была символом страданий христианских мучеников, погибавших за веру; обычно они изображались с нею на картинах религиозного содержания.

. . развернула красное знамя и объявила отечество в опасности. — В XVIII в. красный флаг был знаком начала боевых действий; как революционный символ появился во Франции в 1832 г.

… полуслепой старик, знаменитый адвокат, в прошлом знаток древностей, служивший проводником императору Иосифу II во время его путешествия по Италии. — На с. 484 названо имя этого старика: Луиджи Серио (см. примеч. к с. 484).

Иосиф II (см. т. 28, примеч. к с. 151) был одним из самых деятельных государей своего времени и совершил множество поездок по своим владениям и соседним странам с целью ознакомиться с положением дел в этих краях.

… благороднейшие граждане Неаполя — Пагано, Конфорти, Баф-фи … — Пагано, Конфорти — см. т. 28, примеч. к с. 161. Конфорти, Франческо (1749 -

1799) — священник, теолог, юрист, автор многочисленных работ, посвященных проблемам церковного права, профессор истории Неаполитанского университета, знаток латинского, греческого и древнееврейского языков; после провозглашения Республики принимал участие в Законодательной комиссии и был министром внутренних дел. Баффи — см. т. 28, примеч. к с. 221.

… Главнокомандующим он назначил Бассетти … — Бассетти — см. примеч. к с. 396.

… его помощником — Дженнаро Серра, брата герцога де Кассано… — Серра, Дженнаро (1772 — 1799) — неаполитанский аристократ из семьи герцогов Кассано, заместитель командующего национальной гвардией Неаполитанской республики; был казнен после восстановления власти Бурбонов.

… генерал-адъютантом — Франческо Гримальди. — Гримальди, Франческо (1743 — 1799) — итальянский дворянин родом из Калабрии, мальтийский рыцарь, генерал-адъютант национальной гвардии Неаполитанской республики.

… Комендантом города стал Фредеричи … — Фредеричи — см. примеч. к с. 407.

… комендантом Кастель Нуово по-прежнему оставался кавалер Масса … — См. примеч. к с. 25.

… кардинал прибыл в Нолу … — Нола — см. т. 28, примеч. к с. 499. … по узкой полоске земли, не дававшей арагонским башням рухнуть в море. — См. т. 28, примеч. к с. 600.

… Возглавлял его знаменитый адвокат по имени Винченцо Лупо. — Лупо, Винченцо (1755 — 1799) — неаполитанский адвокат, сторонник республики, комиссар при высшем военном суде; казнен в Неаполе 20 августа 1799 г.

… ссылался то на Филанджери, тона Беккариа, двух недавно угасших светочей мысли … — Филанджери — см. примеч. к с. 226. Беккариа, Чезаре (1738-1794) — итальянский просветитель, автор нескольких сочинений, посвященных проблемам философии и экономики, и знаменитого труда, оказавшего большое влияние на развитие юридической науки: «О преступлениях и наказаниях» («Dei dehtti e delle penne», 1764); книга содержала уничтожающую критику феодального правосудия; для автора являлась несомненной необходимость скорейшего провозглашения принципов свободы и равенства людей перед законом.

… Робеспьер … ученик женевского философа, требовал у

Законодательного собрания отмены смертной казни. — Женевский философ — Жан Жак Руссо (см. т. 28, примеч. к 152). В ходе подготовки Конституции 1791 года Робеспьер (см. т. 28, примеч. к с. 161) многократно выступал с различными предложениями, содержавшими программу демократических преобразований, в частности он считал необходимым отменить смертную казнь за общеуголовные преступления.

… поворачивает с улицы Святого Варфоломея … — Улица Святого Варфоломея отходит под углом от улицы Медина и идет в юго-восточном направлении к порту; название получила от одноименной церкви, построенной на ней в сер. XV в.

… погляди, каков наш дебет. — Дебет (от лат. debet — «он должен») — в приходно-расходных бухгалтерских книгах: счет поступлений и долгов данному учреждению.

… принесу полбутылку императорского токая … — Полбутылка — французская мера жидкости, равная 0,37 л, и бутылка того же объема.

Токай — название группы высоклассных вин, производимых в местности Токай в Венгрии. Беккер называет это вино императорским, так как в XVIII в. местность, где оно производилось, входила во владения австрийского императора.

… Ведь услышал же Бог голос Авраама, молящего за Исаака… — Здесь имеется в виду известный библейский эпизод (Бытие, 22: 1 — 8):

Авраам, родоначальник древних евреев, по слову Бога безропотно готовился принести ему в жертву своего сына Исаака, однако в последнюю минуту ангел остановил руку Авраама, державшую жертвенный нож, и указал на запутавшегося в кустах ягненка. За это послушание Бог благословил Авраама и потомство его. … Мы выяснили, каков наш кредит … — Кредит (от лат. credit — «он верит») — в приходно-расходных книгах: счет расходов и долгов данного учреждения.

… князь ди Тарсиа подвергся преследованиям со стороны фискального прокурора Ванни … — См. т. 28, примеч. к с. 399.

… хорошо было бы заготовить циркуляр … — Циркуляр (от лат. circu-laris — «круговой») — письмо, сообщение, уведомление, обращенное одновременно к нескольким адресатам.

… приюту для подкидышей, госпиталю для неизлечимо больных и приюту Неимущих. — Госпиталь для неизлечимо больных (Incurabili) помещался в центре восточной торговой части Неаполя неподалеку от Бурбонского музея и площади Пинье.

… приказал слуге-калабрийцу ждать его на площади Мола .. — Площадь Мола — см. т. 28, примеч. к с. 238.

.. полный костюм крестьянки из Маиды … — Маида — по-видимому, Маида Марина — селение в Калабрии на берегу залива Санта Эуфемия. Богато украшенный наряд местных крестьянок Дюма описал в книге «Капитан Арена» (глава «Маида. Беллини»).

.. оставалось только сбегать поскорее на улицу Пие ди Гротта … — Улица Пие ди Гротта — продолжает набережную Кьяйа к западу, располагаясь чуть к северу от Мерджеллины.

… подобно древнеримским сенаторам, ожидать смерти, сидя в курульных креслах. — Согласно Титу Ливию, когда в 390 г до н э. галлы захватили Рим, римские сенаторы-старцы не покинули город, а пожелали умереть, принеся себя в жертву за отечество. «Они воссели в своих домах на креслах из слоновой кости, облачившись в те священные одежды, в коих вели колесницы с изображениями богов или справляли триумфы» (V, 41). Вначале варвары с благоговением взирали на стариков, застывших на пороге своих домов, но, после того как один из сенаторов, Марк Папирий, ударил жезлом из слоновой кости галла, вздумавшего погладить его по бороде, они пришли в бешенство и убили всех. Курульное кресло — см. т. 28, примеч. к с. 617.

… Когда подъезжали к дворцу Караманико .. — См. т. 28, примеч. к с. 101.

… Первую остановку он сделал у форта Вильена. — Форт Вильена располагался между Неаполем и Портичи; был построен в XVIII в.; происхождение названия форта точно не установлено: по одной из версий, он был построен по приказу последнего испанского вице-короля Фернандеса Пачеко ди Акунья, маркиза ди Вильена (правил в 1702-1707 гг.): другая версия связывает название форта с именем герцога Акалона, маркиза ди Вильена (вторая пол. XVIII в.). Форт Вильена был атакован тремя отрядами санфедистов-калабрийцев под командованием полковника Рапини и был взорван осажденными, что послужило началом кровавого сражения между санфедистами и республиканцами. По мнению нескольких авторов, в том числе и В.Куоко, решение взорвать форт принял Франческо Мартелли; П.Коллетта, служивший в это время в республиканских войсках, называет имя священника Тоскани из Ко-зенцы.

… Форт Вильена обороняли сто пятьдесят калабрийцев под командованием священника по имени Тоскана. — Тоскано (Тоскани), Антонио (1779 — 1799) — священник из города Козенцы, присоединившийся к революции, так как еще до 1799 г. был связан с масонами и якобинцами; один из командиров республиканской армии.

.. У Фердинанда имелся в Портичи дворец, где он проводил осень; герцог Калабрийский обычно почти все лето жил во дворце, расположенном по соседству с Фаворитой. — Упомянутый дворец в Портичи (см. т. 28, примеч. к с. 15) был построен для короля Карла III (см. т. 28, примеч. к с. 6) в 1738 г.; ныне в нем помещается сельскохозяйственный факультет Неаполитанского университета. Фаворита расположена на дороге между Резиной и Торре дель Греко.

… получил от епископа Людовичи сообщение … — Людовичи, Людо-вико — кардинал, королевский инспектор в провинциях Лучера, Монтефуско и Трани; выступал против массовых репрессий после подавления революции.

… Панедиграно … ожидается в Боско … — Боско (Боскореале) — селение к востоку от Неаполя в окрестности Везувия, близ города Торре Аннунциата.

… В руке он держал послание от маркиза де Куртиса … — Куртис, Микеле де — маркиз, губернатор Казерты; в июле 1799 г. был назначен членом королевского совета.

… высадится в Сорренто … — Сорренто — небольшой курортный город и порт на южном берегу Неаполитанского залива.

… остановился на святом Антонии Падуанском. — Святой Антоний Падуанский (Фернандо ди Мартино; 1195 — 1231) — родился в Лиссабоне в знатной семье, находившейся, согласно легенде, в родственной связи с герцогами Бульонскими, потомками Готфрида Бульонского (см. т. 28, примеч. к с. 150); в возрасте 15 лет был включен в состав коллегии каноников-августинцев при лиссабонском монастыре святого Винсента, а через два года переехал в Коимбру, где в течение девяти лет делил свое время между службой в церкви и занятиями наукой. В этот период возникают его первые связи с монахами-францисканцами, которые приводят его к вступлению в орден. Он готовится стать проповедником, принимает имя Антоний и для выполнения своей миссии отправляется в Африку; однако в силу различных неблагоприятных обстоятельств вынужден вскоре переселиться в Сицилию; в 1221 г. после участия в собрании совета (капитула), созванного в Ассизи святым Франциском, отправляется в отшельнический приют в Монтепаоло в Романье; там он ведет смиренную жизнь, но постепенно в Италии все шире и шире распространяются вести о творимых им чудесах. Слава чудотворца продолжала сопровождать Антония и после смерти и способствовала его скорой канонизации (1232) — он был назван святым Антонием Падуанским, что связано с названием города Падуи, где он скончался и где покоятся его мощи; день его почитания — 13 июня.

… Почему не на святом Антонии Великом, который своей жизнью куда больше заслуживал этой чести, чем Антоний Падуанский? — Святой Антоний Великий — см. т. 28, примеч. к с. 608. … легенда о его искушениях, ставшая известной всем благодаря гравюрам Калло… — Калло, Жак (1592/1593-1635) — французский художник, гравер и рисовальщик, один из основоположников реалистического направления во французской живописи; много рисовал на бытовые темы, хотя не чуждался фантастических, религиозных и аллегорических сюжетов; одна из наиболее известных его работ — серия рисунков «Искушения святого Антония».

… и его странный выбор товарища по отшельничеству … — По преданию, в своем уединении святой Антоний избрал себе в качестве компаньона свинью, которая у ряда восточных народов считалась животным нечистым.

… улицы Неаполя мгновенно опустели, словно улицы Фив, и онемели, будто улицы Помпеи. — Фивы — — древнегреческое название древнеегипетского города Уасет, расположенного на Ниле примерно в 675 км южнее Каира; в XXI и с XVI вв. до н.э. Фивы были столицей Египта и основным его религиозным центром; согласно рассказам античных авторов, были варварски разрушены в 525 г. до н.э. во время персидского завоевания. Однако город сохранил свое значение крупнейшего центра до IV — III вв. до н.э. и был окончательно уничтожен в 88 г. до н.э. Помпеи — см. т. 28, примеч. к с. 82.

… кардинал прибыл в Сомму … — Сомма Везувиана — населенный пункт на северном склоне Везувия.

… мог бы сказать, как Данте: «Если я останусь, кто же пойдет ? Если я пойду, кто останется?» — Так, согласно сочинению Д.Боккаччо «Жизнь Данте Алигьери» («Vita di Dante Alighieri», написана ок. 1360 г., издана в 1477 г.), ответил Данте (XXV, «Характер Данте») на приглашение партии флорентийских аристократов возглавить их посольство (1301) к папе Бонифацию VIII (1235 — 1303; правил с 1294 г.), поддержкой которого они хотели заручиться. Боккаччо, Джованни (1313 — 1375) — итальянский писатель, один из первых гуманистов и родоначальников литературы Возрождения, друг Данте; автор книги новелл «Декамерон» (1350 — 1353).

… безобразное лицо, рыжее, как у Иуды, борода … — Здесь имеется в виду Иуда Искариот (Иш-Кериоф — «человек из города Кериофа», откуда он был родом), один из двенадцати апостолов Христа, предавший учителя иудейским первосвященникам за 30 сребреников, а потом удавившийся из-за угрызений совести. Его имя стало нарицательным в значении «предатель».

… мог бы бежать по улице Ортичелло, либо через Гротта делла Марра, либо по переулку Руффи … — Гротта делла Марра — переулок, который отходит от улицы Ортичелло (см. примеч. к с. 97) в южном направлении и ведет к кафедральному собору. Переулок Руффи — см. примеч. к с. 97.

… удар с плеча, достойный Роланда. — См. примеч. к с. 350.

… не отличалась закалкой Дюрандаля … — Дюрандаль — в средневековых сказаниях чудесный меч Роланда; в «Песни о Роланде» герой перед смертью тщетно пытается сломать его о камень.

… появился Луиджи Серио, поддерживаемый двумя своими племянниками … — Серио, Луиджи (1744-1799) — неаполитанский адвокат и литератор, придворный поэт, с 1777 г. профессор красноречия в университете; воодушевленный революционными идеями, присоединился к Республике и принимал участие в обороне Неаполя; в июне 1799 г. был убит в сражении.

… передал всех калабрийцев, сражавшихся на его стороне, в распоряжение полковника Рапини … — Рапини, Франческо — полковник, командовавший отрядами калабрийцев в армии Руффо.

… В единоборстве между чужаками случается, что противники остаются в живых, но Этеокл и Полиник погибли оба. — В греческой мифологии и античных трагедиях Полиник — сын фиванского царя Эдипа; он был изгнан из родного города своим братом Этеок-лом, бежал в Аргос и оттуда повел войско против Фив. Жестокий поединок между Полиником и Этеоклом, разгоревшийся у фиван-ских стен, закончился смертью беспощадных друг к другу братьев.

… будто ковчег Завета, казалось, поражал смертью всякого, кто осмеливался прикоснуться к нему. — Ковчег Завета — главная святыня древних евреев: богато украшенный ящик из дерева, где хранились скрижали (каменные доски), на которых были записаны заповеди, данные Богом пророку Моисею. Ковчег был сделан по повелению и по описанию самого Бога (Исход: 25, 35 — 37). Здесь имеется в виду эпизод из Библии: когда повозка, в которой перевозили ковчег, накренилась, некий иудей Оза поддержал его; в наказание за дерзость (прикосновение к святыне) Бог поразил его смертью (2 Царств, 6: 6-8).

… Этого последнего из калабрийских спартанцев звали Фабиани. — Здесь проведена аналогия героической гибели этого отряда республиканцев со смертью трехсот спартанцев при Фермопилах (см. т. 28, примеч. к с. 423).

… У русских были пушки шестнадцатого калибра. — См. примеч. к с. 360.

… поспешил в сторону виа деи Соспири дела 'Абиссо. — Имеется в виду переулок Меркато, который ведет к Рыночной площади от улицы Нуова Марина; до 1850 г. носил название Sospiri di impiccati (ит. «Вздохи повешенных»).

… беседовали, сидя за столом, за фьяской вина со склонов Везувия… — Фьяска — фляга, большая оплетенная бутыль, пригодная для хранения вина и оливкового масла.

… Судя по ее имени, ей самим Богом назначено было выйти за рыбака. Ее звали Мариной. — Марина (Marina) — по-итальянски означает «Морская».

… маэстро Донато, неаполитанский палач. — См. т. 28, примеч. к с. 402.

… во Франции был один гражданин по имени Марат, так он в каждом выпуске своей газеты требовал триста тысяч голов! — См. примеч. к с. 24.

… Так они пришли на улицу Лавинайо … — Улица Лавинайо расположена между Рыночной площадью и Ноланской улицей в восточной части Неаполя, в одном из самых густонаселенных районов города. Местность обязана своим именем стокам дождевой воды (ит. lavac-chio — «грязная вода»), которые до расширения границ города, осуществленного по приказу арагонских королей в XV в., загрязняли улицы и вызывали различные болезни.

… дошли до улицы Санта Анна деи Ломбарди, оттуда по улицам Мон-теоливето и Медина достигли, наконец, ворот Кастель Нуово. — Улица Санта Анна деи Ломбарди продолжает улицу Монтеоливето к северу; своим названием обязана церкви Санта Анна деи Ломбарди («святой Анны Ломбардской»), расположенной к востоку от улицы Толедо, на площади Монтеоливето (в средние века эта церковь принадлежала монастырю Монте Оливето Маджоре, находившемуся рядом; построенная в 1414 г., она хранит многочисленные образцы искусства эпохи Возрождения).

Улица Монтеоливето находится в центре Неаполя, восточнее Толедо; продолжает улицу Медина к северу и заканчивается площадью, на которой стоит церковь Монте Оливето и одноименный фонтан.

… Место общего сбора — улица Пендино. — Улица Пендино находилась в восточной части Неаполя, вблизи кафедрального собора.

… мне снилось, будто я прекрасный пастух Парис и только что отдал яблоко, будто я пью нектар и вкушаю амброзию … — Парис — в древнегреческой мифологии и «Илиаде» сын троянского царя Приама, главный виновник Троянской войны.

Здесь имеется в виду знаменитый миф о «суде Париса». К Парису, пасшему стада, явились богини Гера, Афина и Афродита и потребовали, чтобы он назвал прекраснейшую из них и отдал победительнице приз — яблоко. За это Гера давала ему власть над Азией, Афина обещала сделать великим героем, Афродита сулила любовь прекраснейшей в мире женщины. Парис отдал яблоко Афродите и похитил с ее помощью прекрасную Елену, жену царя Спарты Ме-нелая, что принесло гибель Трое.

Нектар — в древнегреческой мифологии напиток богов, поддерживающий их вечную молодость. Амброзия — т. 28, см. примеч, к с. 388.

… не только на мосту Магдалины, но и на площади Понте … — Имеется в виду площадь Моста Магдалины (Ponte della Maddalena), расположенная на морском берегу, между предместьем Сан Лорето и мостом Магдалины.

… отряды растянулись до улицы Габелла. — Улица Габелла («Таможенной пошлины») находится близ церкви дель Кармине и примыкает к Маринелле у самого ее начала; на ее месте была таможенная застава, учрежденная здесь в 1484 г.

… побежали по улице Кончерия, кинулись кто в сторону набережной, кто в сторону улицу Сан Джованни.. — Улица Кончерия (Кончерия аль Меркато — «Дубильная у Рынка») расположена в восточной части Неаполя в районе Рынка; название ее происходит от располагавшихся здесь когда-то многочисленных мастерских ремесленников-дубильщиков кожи (conciapelli); они работали в этом переулке до того, как по повелению Карла II Анжуйского переселились ближе к морю; приказ был вызван жалобами горожан, страдавших от удушливых испарений, которые возникали при вымачивании кож.

Улица Сан Джованни — имеется в виду улица Сан Джованни а Маре («Святого Иоанна у Моря»; см. т. 28, примеч. к с. 253).

… плавал не хуже знаменитого Кола-рыбы, чей портрет украшает Рыбный рынок Неаполя … — Кола-рыба — получеловек-полурыба, герой легенды XIII в., распространенной в Южной Италии и особенно в Сицилии, но, возможно, имеющей истоки еще в античной мифологии. Согласно преданию, некий молодой человек из Мессины по имени Никола (уменьшительное — Кола) не хотел заниматься никаким делом, а все время проводил в море — в плавании, нырянии и добыче устриц. Тогда мать прокляла сына, и его тело обросло чешуей, а его руки и ноги превратились в плавники. Земляки прозвали его Кола-рыбой. Король Сицилии захотел взглянуть на него и велел ему достать со дна моря кольцо (по другим сведениям, кубок). Кола выполнил приказание, но, когда король послал его в море за чем-то вторично, больше на землю не вернулся. Рыбный рынок находился в восточной части Неаполя у Ноланских ворот и являлся одним из центров народной жизни города.

… вместе с двумя другими патриотами, Спано и Батистессой, препровожден на Прочиду. — Спано — см. примеч. к с. 380. Батистесса, Паскуале (ум. в 1799 г.) — неаполитанский республиканец, комиссар-распорядитель в провинции Чиленто; был повешен на острове Искья. Согласно сведениям, содержащимся в хронике событий того времени, после казни Батистесса все еще живым был брошен в одну из церквей и в продолжение целой ночи продолжал стонать и кричать; лишь утром палач исполнил приказание обезглавить его прямо в церкви.

… загробные сны, которых опасался Гамлет. — Намек на слова Гамлета из знаменитого монолога «Быть или не быть»: «Умереть, уснуть. — Уснуть! // И видеть сны, быть может? Вот в чем трудность; // Какие сны приснятся в смертном сне» (III, 1; пер. М.Лозинского).

… Это воскресший Лазарь, он обнимает Марфу … — Лазарь — см. примеч. к с. 379.

Марфа — см. т. 28, примеч. к с. 388.

… благодарит Магдалину … — См. т. 28, примеч. к с. 388.

… как deus ex machina, явился к развязке. — Deus ex machina (лат. «бог из машины») — постановочный прием в античном театре: неожиданное спасительное вмешательство божества, которое появлялось на сцене при помощи сценического механизма и разрешало сложные взаимоотношения действующих лиц.

… бросился на Ломбардскую улицу, чтобы прорваться на улицу Толедо немного не доходя до Меркателло … — Вероятно, речь идет об улице Санта Анна деи Ломбарди (см. примеч. к с. 503).

… две-три сотни людей они оставили в Бурбонском музее … — Бур-бонский музей — см. т. 28, примеч. к с. 354.

… дойдя до imbrecciata делла Санита … — Imbrecciata — ложе из гравия и гальки, которое служит основанием щебеночного покрытия дороги или мостовой. Виа делла Санита проходит в северной части Неаполя, несколько южнее дворца Каподимонте; своим названием она обязана церкви Санта Мария делла Санита («святой Марии Здоровья»), сооруженной в короткий срок между 1602 и 1613 гг. Согласно мнению исследователей, это название связано с тем, что здесь будто бы совершались чудеса исцеления больных. Внезапные выздоровления, по неколебимому убеждению верующих, были вызваны существованием под церковью склепов святых великомучеников.

… установили батарею вблизи улицы Калче. — Улица Калче проходит параллельно виа делла Санита, к югу от нее.

… на улице Святой Марии Константинопольской выставили пост в сто человек. — См. примеч. к с. 94.

… по переулку Сан Сеполькро начал подниматься по крутому склону … — Переулок Сан Сеполькро («Священной гробницы») — одна из многочисленных улочек, уходящих от улицы Толедо к западу, в сторону замка Сант'Эльмо; получил это название в нач. XIX в. по имени находившейся здесь старинной маленькой церкви того же имени; до этого назывался переулком Сбиров, так как на нем помещался полицейский пост.

… громадное пространство от Байского залива до селения Маддало-ни. — Байский залив — бухта между приморскими городами Байя и Поццуоли, часть Неаполитанского залива. Маддалони — см. примеч. к с. 36.

… Сальваторе Роза, Анъелло Фальконе, Микко Спадаро (иными словами, самые выдающиеся таланты своего времени) … — Роза, Сальваторе (1615 — 1673) — известный итальянский художник и поэт; его кисти принадлежат выполненные с большим искусством пейзажи и батальные сцены; высоко ценятся также его офорты и рисунки пером. В истории итальянской литературы он остался как автор стихотворений и сатир, в которых находило выражение его недовольство современным искусством, оторванным от правды народной жизни. Свойственные Роза смелости, стремление к независимости и увлечение идеями утопического коммунизма Томмазо Кампанеллы (1568 — 1639) привели к появлению связанных с его именем различных мифов, нашедших отражение в литературе той эпохи.

Фальконе, Аньелло (1600-1665) — итальянский художник и гравер; прославился своими батальными картинами, сюжеты для которых он заимствовал из Священного писания, истории и поэзии; основал художественную школу, из которой вышло много выдающихся живописцев, в том числе и Сальваторе Роза; убийство испанцами одного из родственников Фальконе привело его к участию в восстании Мазаньелло, после подавления которого он на некоторое время эмигрировал во Францию; картины Фальконе ныне являются большой редкостью.

Микко, Спадаро (от ит. spada — «шпага»: отец художника был оружейником) — прозвище Доменико Гарджуло (1610 — ок. 1675), итальянского художника. Некоторое время он занимался ремеслом отца, затем стал посещать мастерские неаполитанских живописцев; приобретя самостоятельность, в течение нескольких лет создал ряд фресок в монастыре святого Мартина (1647-1659); в его творчестве особенно интересны работы, отражающие историю Неаполя и сцены современной художнику жизни королевства: «Торжественное шествие крови святого Януария во время извержения Везувия 1631 года», «Восстание Мазаньелло» и др.

… блистательная кисть Рубенса представила нам Искусства бегущими прочь от мрачного Гения войны … — Рубенс Питер Пауэл (Петер Пауль; 1577 — 1640) — фламандский художник, автор портретов и картин на религиозные, мифологические, аллегорические и жанровые сюжеты, отличающихся богатым колоритом, неотделимым от чувственной красоты образов.

Здесь имеется в виду картина Рубенса «Марс, отправляющийся на войну» (ок. 1637/1638), позже переименованная в «Последствия войны» и хранящаяся в галерее Питти во Флоренции. Картина изображает бесчинствующих воинов, похищающих женщин и детей, которых тщетно пытаются защитить божества любви.

… до улицы Франческа, где у них стояла батарея пушек крупного калибра, нацеленных на малый порт и торговый порт. — Улица Франческа находилась в восточной части Неаполя, рядом с Рынком и набережной.

. . позиции растянулись по улице Сан Джованни а Карбонара, площади Трибунали и улице Сан Пьетро ад Арам до самого замка дель Кармине. — Площадь Трибунали (соврем. Энрико де Никола) находится в восточной части города, у южного фасада Кастель Капуано; от нее отходит одноименная улица.

Улица Святого Петра ад Арам получила название от находившейся на ней одноименной церкви; расположена северней Порта Нолана в восточной части старого Неаполя; своим названием церковь обязана народному преданию о прибытии в Неаполь первого римского епископа, апостола Петра; считается, что церковь, получившая его имя, была построена близ алтаря, у которого Петр отслужил первую мессу в Неаполе и благословил первого епископа города. На самом деле сохранившийся алтарь относится к средневековой эпохе и не существует никаких доказательств пребывания апостола Петра в Неаполе. В XII в. церковное здание было расширено, и тогда же был основан монастырь, посвященный святому Петру и святой Кандиде; в последующие столетия церковь не раз перестраивалась, а в XVII в. была полностью реконструирована и названа «ад Арам» («при Алтаре»); в 1799 г. монастырь был превращен в казарму, а церковь разграблена и осквернена.

… был отправлен нарочный к полковнику Жирардону, командующему гарнизоном Капуа. — Жирардон, Антуан (1758 — 1806) — французский генерал (1799), бывший солдат королевской армии; участник республиканских и наполеоновских войн, в том числе Неаполитанской кампании 1798-1799 гг.; после ухода французов из Неаполя командовал оставшимися там войсками, с которыми отступил в Капуа, где капитулировал в июне 1799 г.

… Умрем! — в один голос отозвались присутствующие, словно римский сенат при известии о приближении галлов или Ганнибала. — См. примеч. к ее. 464 и 429.

… по Пиццофалъконе, вниз по улице Кьятамоне к Витториа … — Пиццофальконе («Соколиная вершина») — район в центре Неаполя на берегу залива к юго-западу от королевского дворца. Холм, на котором он расположен, в античную эпоху носил название Экиа; именно здесь возникло поселение, послужившее основой колонии Партенопея, населенной выходцами из города Кумы. На вершине этого холма Лукулл (см. т. 28, примеч. к с. 182) построил огромную виллу; к окружавшим ее землям относился и остров Мегариде, который назывался Крепость Лукулла; на его месте возник затем Ка-стель делл'Ово.

В эпоху средневековья холм получил название Пиццофальконе (оно зафиксировано первый раз в документах XII — XIII вв.). Согласно весьма правдоподобной версии, название напоминало о соколиной охоте, которая в то время была распространенным увлечением знатных неаполитанцев. Исследователи предполагают также, что название напоминало о вершине холма, где укрывались хищные птицы, служившие желанной целью многочисленных охотников. В 1799 г. на горе находилось укрепление, сообщавшееся с другими укреплениями и возвышенностями поблизости.

… оттуда по улице Санта Катерина и через Giardini к монастырю святого Мартина. — — Улица Санта Катерина продолжает улицу Кьяйа к юго-западу; получила свое название от находившейся здесь церкви святой Екатерины. Первое здание этой церкви восходит к 1582 г.; в XVII в. к ней был присоединен монастырь; в XVIII в. здание было снова расширено и украшено на средства, собранные населением Неаполя, а также предоставленные семейством Гонзаго.

Giardini (Джардини; ит. «Сады») — сады в районе замка Сант'Эльмо и монастыря святого Мартина.

… по улице Качьоттоли торопливо спускался нарочный … — Улица Качьоттоли — кривой спуск в северной окрестности замка Сант'Эльмо, ведущий в сторону улицы Толедо; получил свое название по фамилии семьи, владевшей расположенной здесь великолепной виллой.

… прошел по улицам Монтемилето и Инфраската … — Улица Мон-темилето находится близ улицы Толедо, к востоку от нее; получила название от прекрасного палаццо, построенного в 1654 г. по желанию князей Монтемилето; дворец славился своими террасами и висячими садами, а также хранившейся в нем реликвией — мощами ступни Святой Анны (в настоящее время хранится в одной из часовен кафедрального собора). … укреплением между улицей Нардонез и церковью святого Фердинанда … — Улица Нардонез находится в западном направлении от королевского дворца.

… добрались до улицы Кончеционе … — Улица Кончеционе («Непорочного Зачатия») расположена в центре Неаполя, неподалеку от улицы Толедо; свое название получила от существовавшего здесь старинного одноименного монастыря, разрушенного в 1819 г.

… Для начала толпа запрудила его церковь.. — То есть часовню святого Януария в кафедральном соборе.

… водворил на каменную тумбу на углу улицы Сант 'Элиджо. — Улица Сант'Элиджо — см. т. 28, примеч. к с. 253.

… австрийцы были разбиты при Веллетри вследствие обета, данного Карлом III, пока он прятался в печи. — Веллетри — см. т. 28, примеч. к с. 408.

… В 1793 году Франция низложила самого Господа Бога … — Осенью 1793 г. по инициативе некоторых деятелей Французской революции началось т н. дехристианизаторское движение, которое выражалось в провозглашении культов Разума и Верховного существа, закрытии многих церквей и монастырей.

… от имени короля наложил секвестр на его сокровища и все его имущество … — Секвестр — юридический термин: наложение ареста на имущество, запрещение, изъятие, насильственное похищение его.

… они появились на подъеме Сан Никола да Толентино. — Подъем Сан Никола да Толентино находится на западной окраине старого Неаполя; название получил от построенной здесь в XVII в. церкви во имя святого Николая; церковь входила в комплекс зданий, принадлежавших монахам-августинцам; в него входил также расположенный здесь великолепный старинный дворец, пожертвованный ордену в нач. XVII в. (там помещался новициат — училище для послушников).

Сан Никола да Толентино (Николай Толентинский; ум. в 1310 г.) — святой католической церкви из города Толентино (см. т. 28, примеч. к с. 312).

… на улице Сан Карло алле Мортелле их встретил такой же огонь … — Улица Сан Карло алле Мортелле («Святого Карла среди Миртов») лежит северо-западнее улицы Сан Никола да Толентино, ближе к замку Сант'Эльмо; получила свое название от одноименной церкви, основанной в 1616 г. и названной так потому, что вся территория вокруг нее представляла собой лес, в котором преобладали миртовые деревья (mortelle — на неополитанском наречии «мирт»).

… дойти по улице Инфраската до улицы Святого Януария Антинъян-ского … — Улица Святого Януария Антиньянского находилась на западной окраине Неаполя близ замка Сант'Эльмо и холма Вомеро у пригородного селения Антиньяно. Одноименная с ней церковь, давшая название улице, — одна из семи церквей, посвященных святому покровителю Неаполя; согласно легенде, именно здесь во время перенесения останков святого Януария (после того как император Константин дал дозволение на каноническое захоронение великомученика) впервые произошло чудо с его кровью: когда похоронная процессия, шедшая к катакомбам, достигла этой улицы, некая женщина вручила священникам сосуд с кровью святого, собранной во время принятия им мученической смерти, и тут кровь вскипела. В 1707 г. в память от этом событии была построена маленькая часовня, затем снесенная; на ее месте был поставлен бюст святого Януария.

… гражданин того, пока еще безвестного Града, который станет когда-нибудь столицей всего человечества. — Здесь имеется в виду эра всеобщего братства, равенства, свободы, которая, по представлению ее сторонников-современников, должна была наступить после Великой французской революции. Сам термин заимствован из сочинения святого Августина (см. т. 28, примеч. к с. 613) «О граде Божьем» («De civitate Dei»), под которым подразумевалась созданная верующими вечная мировая держава, воплощенная в церкви.

… стоит лишь явиться новому Иисусу Навину с полудюжиной труб — и рухнут стены Кастель делл 'Ово. — См. примеч. к с. 88.

… пошел по переулку Страда Нуова, по улицам Монте диДио и Понте ди Кьяйа … — Переулок Страда Нуова («Новая дорога») находился в районе Сан Фердинандо в приходе церкви Сан Марко ди Палаццо, недалеко от королевского дворца.

Улица Монте ди Дио («Горы Всевышнего») начинается от спуска Экиа в районе Пиццафальконе и ведет на северо-запад, к монастырю святого Мартина; название, восходящее к позднему средневековью, заменило старое, относящееся к античной эпохе, — Монте Экиа, что было дано холму выходцами из города Кумы, основавшими здесь колонию. Местность, где расположена улица, издавна была известна среди неаполитанцев как Монте ди Дио, так как существовавшие здесь военные укрепления эпохи Арагонской династии были вытеснены многочисленными и разнообразными религиозными структурами. В 1561 г. маркиз ди Трекизо дон Фер-ранте Лофрезо передал часть земли вблизи своего дворца монахам-доминиканцам, которые возвели здесь монастырь Спирито Санто; здесь же возник коллеж, получивший название «Монте ди Дио»; таким образом было официально признано название, сохранившееся в народной традиции.

Улица Понте ди Кьяйа («Моста Кьяйа») проходила мимо королевского дворца и соединяла Дворцовую площадь с улицей Толедо; ныне поглощена площадью Тренте и Триесте; название получила от некогда находившегося здесь моста (см. т. 28, примеч к с. 560).

… по откосу Петрайо добрался до монастыря святого Мартина. — См. примеч. к с. 85.

… батальон албанцев, неожиданно выскочив из переулка Васто, напал на малочисленный пост в Джардини … — Переулок Васто а Кьяйа расположен к северу от набережной Кьяйа.

… С последним ударом церковного колокола, отзвонившего «Ave Maria» … — Призыв к этой молитве (см. т. 28, примеч. к с. 76) вызванивается в Италии в час исхода дня и наступления ночи.

… уже поворачивал за угол переулка Сан Томмазо … — Переулок Сан Томмазо располагался в северной части города, в квартале Сан Джузеппе.

… «Каин, что ты сделал с братом своим?» — Точный библейский текст: «И сказал Господь (Бог) Каину: где Авель, брат твой?.. И сказал (Господь): что ты сделал?» (Бытие, 4: 9, 10). Каин, Авель — см. примеч. к с. 259.

… ринулся вниз по улице Таверна Пента … — Улица Таверна Пента находится рядом с улицей Толедо, название ей дала таверна Пента («Раскрашенная») — знаменитый в Неаполе трактир, названный так за его живописный вид и яркое внутреннее убранство; был построен на улице Толедо в XVII в.; просуществовал до 1754 г., когда на его месте был построен дворец.

… и переулку Колонне Кариати на улицу Толедо. — Колонне Кариа-ти — одна из многочисленных улочек, отходящих от улицы Толедо к западу, в сторону монастыря святого Мартина.

… санфедистский пост стоял у Санта Мария ин Портико… — Санта Мария ин Портико — район в западной части Неаполя между набережной Кьяйа и холмом Вомеро; название получил по одноименной церкви, украшением которой был образ Богоматери, перенесенный сюда из портика в римской церкви Санта Мария ин Кам-пителли.

.. пушки заклепаны. — Один из способов выведения из строя старинных орудий: в запальное отверстие вгонялся металлический штырь, в результате чего стрелять становилось невозможным.

… двинулся по улице Сан Паскуале и улице Санта Тереза а Кьяйа … — Улица Сан Паскуале а Кьяйа находится на западной окраине Неаполя XVIII в. и отходит к северу перпендикулярно набережной Кьяйа.

Улица Санта Тереза а Кьяйа начинается от улицы Сан Паскуале и идет на запад от нее; название ее происходит от одноименной церкви, построенной там в 1625 г

… остановился на улице Рочелла за дворцом Васто. — Улица Рочелла находилась рядом с набережной Кьяйа, близ площади дель Васто, где располагался дворец маркиза дель Васто.

… поднялся вверх по улице Санта Катерина … — Улица Санта Катерина — см. примеч. к с. 529.

… из лабиринта улочек, спускающихся от переулка Аффлитто к переулку Карита, вырвалась человеческая лавина … — Переулок Аффлитто находился в неаполитанском районе Сан Фердинандо, недалеко от королевского дворца.

Переулок Карита находится в центре исторического Неаполя и примыкает к западной стороне улицы Толедо.

… выехал через ворота Святого Януария на улицу Фориа … — См. примеч. к с. 86.

.. На площади Карита лошадь кардинала заупрямилась… — Площадь Карита находится в центре Неаполя, ее пересекает улица Толедо.

… вошел в монастырь Монте Оливето … — См. примеч. к с. 503.

… В числе заложников был кузен кавалера Мишеру … — Здесь речь идет о родственнике кавалера Мишеру, кавалерийском офицере … решили сделать то же, что делали обреченные на смерть древние римляне:устроить свободную трапезу. — Свободная трапеза — общая трапеза первых христиан перед началом их тайных богослужений, а также накануне их мученических казней.

… Не хватало лишь цезаря, к кому можно было бы обратить роковые слова: «Morituri te salutant!» — Полностью: «Ave, Caesar, morituri te salutant» — «Здравствуй, Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя!» Согласно Светонию, эти слова произносили матросы-гладиаторы, направляясь мимо императора Клавдия на корабли перед зрелищем морского боя, который тот устроил на Фуцинском озере в Средней Италии («Божественный Клавдий», 21). Впоследствии это выражение стало крылатым.

… празднество наподобие последнего пиршества сенаторов Капуи … — Древний италийский город Капуя (его развалины находятся рядом с соврем. Капуа) во время Второй Пунической войны отложился от Рима и встал на сторону Ганнибала. В 216 г. до н.э. он был снова взят римлянами. Тит Ливии рассказывает (XXVI, 14), что после решения капитулировать 27 сенаторов во главе с Вибием Виррием, чтобы не видеть разгрома родного города, собрались на прощальный обед, во время которого они приняли яд. Большинство же сенаторов, надеявшихся на милость Рима, было взято под стражу и через несколько дней казнено.

… Епископ делла Торре, член Законодательной комиссии … — Делла Торре, Бернардо (1745-1816) — епископ Леттере и Граньяно, автор нескольких сочинений на религиозные темы; после реставрации Бурбонов преследовался королевской апастью; был изгнан из Неаполя за то, что служил мессу в честь мучеников свободы и присоединился к Республике; вернулся в Неаполь в 1806 г. и до 1816 г. был там наместником римского папы.

… Город потерян. Никакие усилия, никакой человек, будь то сам Кур-ций, не могут его спасти. — См. примеч. к с. 220.

Фут, Эдвард Джеймс (1767 — 1833) — вице-адмирал английского флота; учился в морской академии в Портсмуте и в возрасте 23 лет начал службу на военном корабле; во время Неаполитанской кампании в чине капитана командовал отрядом английских кораблей; представляя адмирала Нельсона, по требованию неаполитанских республиканцев скрепил своей подписью условия их капитуляции, которые затем были нарушены; после окончания кампании намеревался потребовать суда, который рассмотрел бы его действия в Неаполе, но отказался от этой идеи, опасаясь нежелательных последствий.

… Руффо, осужденный в первой инстанции пристрастным и плохо осведомленным судьей — Историей, вернее, одним историком… — Вероятно, имеется в виду Куоко (см. т. 28, примеч. к с. 13).

… В силу совещания, предпринятого 3мессидора … — Мессидор («месяц жатвы») — десятый месяц французского республиканского календаря; соответствовал 19 — 20 июня — 18-19 июля.

… он сменил на посту командира этого корабля капитана Болла … — Болл — см. т. 28, примеч. к с. 361.

… Та, кого Иисус Христос укрыл своим плащом, была достойна прощения не более, чем ты. — В евангелиях содержится несколько эпизодов прощения Иисусом грешниц, однако плащ там нигде не упоминается. Скорее всего здесь имеется в виду эпизод с женщиной, уличенной в прелюбодеянии (см. т. 28, примеч. к с. 129). … если бы я мог войти в Неаполь с двенадцатью тысячами обещанных мне русских солдат, которым этот разбойник Тугут, наш зшыятый враг, помешал пройти в Италию! — Тугут, Иоганн Амедей Франц де Паула, барон (1734-1818) — австрийский государственный деятель и дипломат; министр иностранных дел (1794 — 1797; 1798 — 1801); один из основных организаторов второй коалиции европейских держав против Франции; в 1799 г. был председателем придворного военного совета («гофкригсрата») в Вене, пытался оттуда руководить операциями на театрах военных действий, стесняя инициативу командующих и мешая им.

… Одной из первых и самых необходимых мер дожно быть заключение кардинала-архиепископа в монастырь Монтеверджине или какой-нибудь другой, лишь бы он находился за пределами своего диоцеза. — Монастырь Монтеверджине — аббатство в горах, в 20 км западнее города Авеллино, то есть в довольно глухом месте, годном для ссылки.

Диоцез — здесь: в католических и протестантских странах название епархиального (церковно-административного) округа, подчиненного епископу или архиепископу.

… совершать таинства, которыми он так злоупотребил. — Таинства — в христианском богослужении семь культовых обрядов: причащение, крещение, покаяние, миропомазание, елеосвящение, священство и брак; их могут совершать только священнослужители.

… Есть еще … Натале из Вико Эквензе … — Натале, Микеле (1751 — 1799) — епископ Вико Эквензе, присоединившийся к республиканцам; был казнен после возвращения Бурбонов. Вико Эквензе — город на восточном берегу Неаполитанского залива, севернее Сорренто.

… отделился адмиральский ял. — Ял — военно-морская быстроходная шестивесельная шлюпка.

… мы могли бы представить автографии этих писем … — Автография — прием, который позволяет воспроизводить текст и рисунок, нанесенные специальными чернилами; так же называются и сами полученные таким путем оттиски.

… на борту «Громоносного» … — «Громоносный» («Foudroyant») — восьмидесятипушечный английский линейный корабль, один из самых маневренных, быстроходных и прочных судов флота кон. XVIII — нач. XIX в., флагман Нельсона в 1799 — 1800 гг.; спущен на воду в 1798 г.; был построен по образцу французского корабля, захваченного англичанами в 1758 г., и получил его имя; участвовал в войнах против Французской республики и Наполеона; с 1815 г. — учебно-артиллерийский корабль; находился в строю до 1892 г., затем был продан на слом в Германию, но выкуплен и отреставрирован в соответствии с первоначальным видом; в 1897 г. во время шторма получил тяжелые повреждения, после чего был сожжен.

Лесбийская Немезида. — В названии главы намек на противоестественные любовные отношения между королевой Каролиной и Эммой Гамильтон. Это влечение женщины к женщине еще в древности получило название лесбийской любви по имени греческого острова Лесбос в Эгейском море (см. также т. 28, примеч. к с. 19). Немезида — в греческой мифологии богиня возмездия; она наблюдает за деяниями людей и карает преступивших закон; относится к числу древнейших божеств, губительных для человека.

… «Sea-fforse» уже разрезал волны с отменной стремительностью, достойной мифического животного, чье имя он носил. — «Sea-Horse» (англ. букв. «Морской конь») — это гиппокамп из древнегреческой мифологии: морское животное, которое имеет вид коня с телом, оканчивающимся рыбьим хвостом; изображалось запряженным в колесницу морских богов или несущим их на своей спине. … Королева в это время пребывала на вилле Фаворита … — См. при-меч кс. 197.

… города, который сам называл себя Счастливым. — См. т. 28, примеч. кс. 122.

… восхитительную долину, тянущуюся вплоть до Кастелламмаре. — Вероятно, имеется в виду залив Кастелламмаре к западу от Палермо (см. примеч. кс. 181). Караччоло, Серджиани — см. т. 28, примеч. к с. 51.

… понимал речь матросов так же хорошо, как книжный язык Попа и Мильтона … — Поп, Александр (1688 — 1744) — один из лучших английских поэтов; автор нескольких поэм (философских, сатирических, ироикомических): «Опыты о морали», «Опыты о человеке», «Дунсиада», «Похищение локона» и др.; перевел на английский язык многие стихи Горация, «Илиаду» и «Одиссею» (в соавторстве); его творчеству были свойственны рационализм, склонность к иронии и искусное подражание античным образцам. Мильтон, Джон (1608 — 1674) — знаменитый английский поэт, публицист, переводчик и историк; принимал участие в Английской революции, был сторонником республики; самое знаменитое его произведение — поэма «Потерянный рай».

… В воду папистского омара! — Имеются в виду красные шляпа, кафтан и мантия, составляющие облачение кардинала. Приведенная реплика отражает распространенную в средние века среди англичан-протестантов ненависть к католикам, называемых папистами по имени их главы. Омар — см. примеч. к с. 250.

… лежала, опершись на локоть, словно копия Гермафродита Фарнезского. — Вероятно, речь здесь идет об античной статуе Гермафродита Боргезе, хранящейся ныне в музее Лувра. Свое название эта скульптура получила от первоначального ее местонахождения — художественного собрания на вилле знатного итальянского рода Боргезе в Риме.

Гермафродит — в древнегреческой мифологии прекрасный юноша, сын бога Гермеса (рим. Меркурия); по просьбе влюбленной в него нимфы боги объединили ее с юношей в одном двуполом существе.

… этого сфинкса, хранящего тайну королевы. — В литературе XIX в. сфинкс — символ загадочного, а также воплощение идеи о смежности страдания и наслаждения.

«Timeo Danaos et dona ferentes» — слова жреца Лаокоона, предостерегающего троянцев от введения в город деревянно! о коня, в котором спрятались греческие герои («Энеида», II, 49). Эти слова в поэме Вергилия повторяет Эней, рассказывая карфагенской царице Дидоне о гибели Трои. Фраза Лаокоона стала крылатым выражением, означающим: следует опасаться подарков врага. Данайцы (данаи) — древнегреческие племена, населявшие Арголи-ду (см. примеч. к с. 260); это название часто распространялось на всех греков; данайцы составляли дружины арголидских царей Агамемнона, Диомеда и др.

… Разве Рим не пустил в продажу и не продал на треть выше истинной цены поле, где расположился лагерем Ганнибал? — Здесь упоминается эпизод Второй Пунической войны, описанный Титом Ли-вием: поле у реки Анниен, всего в 4,5 км от Рима, где стояли войска Ганнибала, было назначено римским сенатом к продаже, чтобы продемонстрировать карфагенскому полководцу уверенность римлян в победе, и продано без всякой скидки (XXVI, 11).

… мы неаполитанцы эпохи короля Фердинанда, а не римляне времен Фабия. — Квинт Фабий Максим (ум. в 203 г. до н.э.) — римский полководец, диктатор, прозванный Кунктатором («Медлителем») за примененную им против Ганнибала тактику медленного изматывания врага.

… если ничего не сможете придумать, сошлитесь на тростник царя Мидаса. — Согласно одному из античных мифов, царь Фригии (государства в Малой Азии) Мидас, нанесший обиду Аполлону, был награжден им ослиными ушами. Тайну Мидаса знал только его цирюльник, потому что царь прятал свои уши под фригийской шапкой. Мучимый тайной, которую он никому не мог рассказать, цирюльник вырыл ямку в земле и шепнул туда: «У царя Мидаса ослиные уши». На этом месте вырос тростник, из тростника сделали свирель, которая рассказала о тайне царя всему свету.

… Узнаю карфагенское вероломство … — «Карфагенское вероломство» — крылатое выражение древних римлян, которые считали карфагенян лживыми и вероломными; его употребляли Тит Ливии, Цицерон и др.

… Он стал апостолом деспотизма, сеидом королевской власти. — Сеид — персонаж трагедии Вольтера «Фанатизм, или Магомет-пророк» (1742), преданный раб Магомета. Здесь Дюма употребляет это слово как возникшее на основе пьесы прозвище приверженцев французской королевы Марии Антуанетты, известное накануне и во время Французской революции.

… посланницей королевской власти была та, кого Екклесиаст называет «Чужачкой» … — Здесь имеются в виду слова из библейской

Книги премудрости Иисуса, сына Сирахова (9, 8): «Отвращай око твое от женщины благообразной и не засматривайся на чужую красоту». В латинском переводе эта книга называется «Екклесиастик», но это вовсе не библейская Книга Екклесиаста («Проповедника»), Слово «Екклесиастик» (здесь: «церковный») указывает на ее цер-ковно-поучительный характер.

… эта Венера — Астарта, эта нечистая лесбиянка. — Венера — Астарта — см. т. 28, примеч. к с. 35.

… почувствовал жалость к этому новому Адамастору, добровольно позволяющему женщине попирать стопою свою голову. — Адамастор — дух бури, герой эпической поэмы «Лузиады» португальского поэта Луишади Камоэнса (1524/1525 — 1580).

… все великие мужи обладают подобной слабостью, от Геркулеса до Самсона и от Самсона до Марка Антония. — Геркулес (см. т. 28, примеч. к с. 62) в наказание за убийство друга был продан на три года в рабство царице Лидии (в Малой Азии) Омфале, с которой вступил в связь. Омфала заставляла его надевать женское платье и прясть шерсть.

Самсон, богатырь древних евреев, судия народа израильского, был обольщен Далилой, женщиной из враждебного евреям племени филистимлян; она остригла волосы спящего богатыря, в которых заключалась его сила, и отдала героя в руки врагов. Марк Антоний (см. т. 28, примеч. к с. 279) влюбился в египетскую царицу Клеопатру (см. т. 28, примеч. к с. 19), славившуюся умом и красотой, и в значительной степени подчинил свою политику ее интересам.

… Мудрее не поступил бы и кардинал Ришелье, лучше не поступил бы и Баярд … — Ришелье — см. т. 28, примеч. к с. 359. Баярд — см. т. 28, примеч. к с. 607.

… Я спрошу мою пифию Эмму и моего оракула Гамильтона. — Пифия — жрица-прорицательница в храме Аполлона в Дельфах. Оракул — у народов Древнего Востока, греков и римлян жрец, отвечавший от имени богов на вопросы верующих, прорицавший будущее и возвещавший божественную волю.

… Через пять минут триумфеминавират уже заседал в каюте адмирала. — Триумфеминавират — союз трех женщин и мужчин (лат. trium — «три», femina — «женщина», vir — «мужчина»); слово образовано Дюма по аналогии с названием неофициальных союзов трех государственных деятелей Древнего Рима: триумвирата Цезаря, Помпея и Красса в 60 — 53 гг. до н.э. и триумвирата Октавиана, Антония и Лепида в 43 — 36 гг. до н.э.

… Дерево мерзости, высившееся перед королевским дворцом, повалено … — То есть повалено дерево Свободы (см. т. 28, примеч. к с. 98).

… с головы Джиганте сорван красный колпак. — Джиганте — см. т. 28, примеч. к с. 180.

Красный колпак — см. т. 28, примеч. к с. 101.

.. англичане сначала овладели Кастель Нуово, внутренней гаванью и королевским дворцом … — Внутренняя гавань — то же, что и военная гавань (см. т. 28, примеч. к с. 600).

… от имени короля Фердинанда — бригадный генерал Миникини. — См. примеч. к с. 26.

… председателя Исполнительной комиссии Эрколе д'Аньезе … — Д'Аньезе, Эрколе (1745 — 1799) — деятель Партенопейской республики, профессор литературы; казнен в Неаполе 1 октября 1799 г.

Пьятти — имеется в виду либо Антонио Пьятти (1771 — 1799), коммерсант, с апреля 1799 г. глава Национального казначейства, либо банкир Доменико Пьятти (1746 — 1799), казненный в один день с Антонио 20 августа 1799 г.

Альбанезе, Джузеппе Леонардо Мария (1759-1799) — юрист; член Законодательной комиссии, затем временного правительства Партенопейской республики; казнен после реставрации Бурбонов.

… Одна из этих ферм находилась в Кальвидзано, у подножия гор. — Кальвидзано — селение в 12 км северо-западнее Неаполя.

…он послал вместо себя герцога делла Саландра. — Герцог делла Саландра — см. т. 28, примеч. к с. 218.

Пачифико, Никола (1734 — 1799) — неаполитанский священник и ученый, изучавший ботанику и археологию; представитель знатного рода; во время революции вступил в национальную гвардию; казнен после восстановления монархии.

… по этому поводу г-да Кларк и Мак-Артур в «Жизни Нельсона» говорят … — Имеется в виду книга «Жизнь адмирала лорда Нельсона, кавалера ордена Бани, написанная по рукописям его светлости. Составлена преподобным Дж.С.Кларком и Джоном Мак-Артуром, эксвайром» («The Life of Admiral Lord Nelson, K.B., from his Lordship's manuscripts. By the Rev. J.S.Clarke and John Me Arthur, Esq. 2 vol. London, 1809).

Эта книга представляет собой чрезвычайную редкость: она была издана всего в двух экземплярах, из которых сохранился лишь один; впоследствии была переиздана.

Кларк, Джеймс Стенир (ок. 1765 — 1834) — английский священник и ученый, автор ряда трудов, член Лондонского королевского общества; домашний капеллан и библиотекарь принца Уэльского, будущего короля Георга IV.

Мак-Артур, Джон (1755 — 1840) — чиновник английского флота, секретарь Нельсона в 1803 г., сотрудник Кларка.

… показался нам куда более волнующим, чем роман, сочиненный Куоко или выдуманный Кометтой. — Куоко — см. т. 28, примеч. к с. 12. Коллетта — см. примеч. к с. 21

… вышли через небольшую потерну в сторону селения Антиньяно … — Антиньяно — см. примеч. к с. 535.

… боги-маны всегда охраняют клады … — Маны — в древнеримской мифологии добрые духи-покровители дома, души умерших предков. Культ манов, по преданию, был учрежден еще до основания Города Энеем и включал в себя скромные дары, которые бросали на дорогах, поминальные обеды в день праздника манов 21 февраля и жертвоприношения один раз в год. Эти жертвоприношения бросались в яму, где, согласно легенде, был вход в подземное царство — обиталище манов.

… Как говорят приверженцы Пророка … — То есть Магомета (см. т. 28, примеч. к с. 40).

… это было больше того, что Диоген требовал от Афин. — Имеется в виду рассказанный древнегреческим историком философии III в. до н.э. Диогеном Лаэртским эпизод из жизни философа Диогена Синопского (IV в. до н.э.). По преданию, Диоген зажег днем фонарь и ходил с ним, говоря: «Я ищу человека». Эти слова вошли в пословицу, обозначая способ искать истину, искать среди испорченного общества достойную личность.

… кардинал Руффо и главнокомандующий русской армией предложили Вам сдаться. — Речь идет о командующем русским десантом капитане Белли (см. примеч. к с. 402).

Лорд Кейт — см. примеч. к с. 389.

… продвинулась на сто восемьдесят ярдов через рвы … — Ярд — английская единица длины, равная 3 футам, или 91,44 см.

… Всю эту неделю кардинал, не шевельнув пальцем, просидел в своей палатке. — Намек на начало «Илиады»: Ахиллес, обиженный при разделе добычи, отказался сражаться и удалился в свой шатер.

… пришлите мне отчет о выполнении моих приказаний через Симо-нетти … — Симонетги — см. т. 28, примеч. к с. 193.

… переправил их из архива Неаполя в архив Турина … — Турин (см. примеч. к с. 320) был в 1861-1864 гг. столицей объединенного Итальянского королевства.

Дамиани, Феличе — председатель Государственной джунты 1799 г. Гвидобальди — см. т. 28, примеч. к с. 175.

Росса, Антонио делла — входил в Государственную джунту 1799 г., был одним из умеренных ее членов; после победы роялистов — глава полиции Неаполя.

Фьоре — См. т. 28, см. примеч. 12.

Самбуто, Гаэтано — представитель Сицилии в Государственной джунте; руководил в 1799 — 1800 гг. процессами, проходившими в Викариа и Гранили.

Спецьяле — см. т. 28, примеч. к с. 398. Нава, Алессандро — см. примеч. к с. 323.

Ванвителли, Гаспаре — адвокат, сын знаменитого архитектора Луиджи Ванвителли (см. т. 28, примеч. к с. 346).

Молес, Джироламо — адвокат; как и Ванвителли, принадлежал к неаполитанскому судебному ведомству и, как и он, выполнял обязанности «назначенного защитника» обвиняемых Государственной джунтой.

… в самый разгар царствования Фердинанда II… — Фердинанд II — см. т. 28, примеч. к с. 354.

… Подлый протоирей Ринальди хвалился … — Протоирей — первый в ряду священников при церкви.

… Неаполь был античной Партенопеей, дочерью нежной Эвбеи … — Эвбея — гористый остров у восточного побережья Средней Греции,

отделенный от нее узким проливом; отличается мягким средиземноморским климатом; в древности последовательно подчинялся Афинам, Македонии, Риму и Византии. Называя Неаполь дочерью Эвбеи, Дюма хочет сказать, что города этого острова были его метрополией, то есть Неаполь и Партенопея бьии основаны эвбейца-ми. В действительности их метрополией были Кумы, греческий город в италийской Кампании.

… а его залив — убежищем сирен. — Некоторые античные мифы называли обиталищем сирен (см. т. 28. примем к с 104) остров Капрею (Капри) у входа в Неаполитанский залив. В глубине залива у города Сиррент (соврем. Сорренто) находился храм сирен и могила одной из них.

… сладострастным празднествам, какие устраивала Клеопатра для Антония на озере Мареотис … — Клеопатра — см. т. 28, примеч. кс. 19.

Антоний — см. т. 28, примеч. к с. 279.

Мареотис (соврем. Марьют) — искусственное озеро в дельте Нила в ее западной части; образовано еще в древности из устья одного из рукавов этой реки рядом каналов; служило гаванью города Александрии, расположенного на его берегу.

… Комус, Вакх, Флора и Помона соединили на борту «Громоносного» свои лучшие дары. — Комус — вероятно, имеется в виду древнегреческий бог пиршеств.

Вакх (рим. Бахус) — одно из имен бога вина и виноделия Диониса в древнегреческой мифологии. Флора — см. т. 28, примеч. к с. 354.

Помона — в древнеримской мифологии богиня плодов, покровительница садов.

… Вина Франции, Венгрии, Португалии, Мадейры, Кейптауна, Ком-мандерии сверкали в графинах … — Мадейра — остров в Атлантическом океане, где производятся высококлассные столовые и десертные вина под общим названием «мадера».

Кейптаун (Капстад) — город и порт в Южно-Африканской республике близ мыса Доброй Надежды; основан голландцами в 1682 г., в 1806 г. захвачен англичанами и стал административным центром их Капской колонии, где с XVIII в. производилось крепкое сладкое десертное вино констанция, считавшееся соперником аналогичных португальских и венгерских вин.

Коммандерия как имя нарицательное — командорство, резиденция военно-монашеского ордена; здесь, вероятно, под Коммандерией понимается Кипр, который в 1191 г. был куплен орденом тамплиеров (храмовников) и стал его формальной резиденцией; многие прославленные вина Кипра до сих пор включают в свое название слово «Коммандерия».

… гигантские лангусты — прямые потомки тех, которых привозили Апицию со Стромболи … — Апиций — см. т. 28, примеч. к с. 48. Стромболи — см. т. 28, примеч. к с. 611.

… Таких чудес и волшебства не знали дворцы Армиды, воспетые в поэме Тассо. — См. т. 28, примеч. к с. 35.

… Праздник Нельсона окончился, как сон Гофолии, неожиданностью. — Гофолия (в католической Библии — Аталия), царица Иудеи (841 — 835 до н.э.), после смерти своего сына Охозии истребила весь царский род Давида, проложив тем самым себе путь к престолу. Однако первосвященник Иодай спас сына Охозии младенца Иоаса, скрывал его шесть лет и семилетнего короновал. Гофолия, услышав шум коронации, пошла в храм, но была там схвачена и впоследствии убита.

На этот сюжет Ж.Расином (см. т. 28, примеч. кс. 195) была в 1691 г. написана трагедия «Гофолия» («Аталия»), эпизод из которой (II, 5) здесь упомянут.

… сбежались с юта на бак … — Бак — носовая часть верхней палубы, а ют — задняя.

… корабля, направляющегося в Бейрут или в Сен-Жан-д 'Акр. . — Бейрут (древн. Берит) — город на восточных берегах Средиземного моря, крупный порт; во время действия романа принадлежал Турции; ныне — столица Ливана.

Сен-Жан-д'Акр (Акр, Акка) — город в Палестине на берегу Средиземного моря; был основан в III — II вв. до н.э. египетскими царями из греческой династии Птолемеев (Лагидов) и поэтому получил название Птолемаида, являясь одним из центров их государства. Название Сен-Жан-д'Акр город получил в кон. XI в. после взятия его крестоносцами, в честь рыцарей военно-монашеского ордена святого Иоанна Иерусалимского (Сен-Жан — «святой Иоанн»; этот орден позднее назывался Мальтийским); в кон. XVIII в. принадлежал Турции. В марте — мае 1799 г. Бонапарт безуспешно осаждал Сен-Жан-д'Акр. Неудача осады заставила его прекратить дальнейшее продвижение на Восток и вернуться в Египет.

… пойдешь отсюда через Авеллино, Беневенто, Манфредонию … — Авеллино — город в Южной Италии к северо-востоку от Неаполя, по пути к Адриатическому морю. Беневенто — см. т. 28, примеч. к с. 83. Манфредония — см. т. 28, примеч. к с. 79.

… сядешь на судно и доплывешь до Скутари илиДельвины … — Скута-ри (соврем. Шкодер) — город неподалеку от восточного берега Адриатического моря на севере современной Албании; в описываемое в романе время входил в состав Турции.

Дельвина — небольшой город в Южной Албании; в описываемое в романе время принадлежал Турции.

… ты пройдешь через Пиерию и прибудешь в Салоники … — Пиерия — горный кряж в Северной Греции западнее Салоник. Салоники — город и порт в Северной Греции на берегу Эгейского моря; в описываемое в романе время принадлежал Турции.

… в Салониках сядешь на корабль, который доставит тебя в Смирну, или на Кипр, или в Бейрут. — Смирна (соврем. Измир) — древнегреческий город в Измирском заливе Эгейского моря, крупный порт; принадлежит Турции.

Кипр — крупный остров у восточного берега Средиземного моря; в кон. XVIII в. принадлежал Турции.

… Там ты спустишься к францисканскому монастырю, поклонишься святому Гробу Господню … — Величайшая христианская святыня,

Гроб Господень, находится в храме Святого Гроба Господня, в западной части старого Иерусалима.

… ехал по дороге на Нолу — то был первый этап на пути его в Иерусалим. — Нола — см. т. 28, примеч. к с. 499.

… одна из наших маркитанток. — Маркитанты (от ит. mercatante — «торговец») — мелкие торговцы продуктами питания и предметами солдатского обихода, находившиеся при войсках в лагерях и походе.

… Вставай римлянка!.. Вставай Аррия! — Аррия (Аррия Старшая) — жена римлянина Цецины Пета, участника заговора против императора Клавдия в 42 г. Желая спасти мужа от бесчестящей его казни и заметив, что его решение покончить с собой начинает колебаться, она первая пронзила себя кинжалом и, передавая его мужу, сказала: «Пет, не больно».

Ее дочь, Аррия Младшая, жена Тразеи Пета, также хотела умереть вместе со своим мужем, осужденным на смерть, но ее уговорили остаться жить ради дочери.

… походкой, которой наделяет Вергилий мать Энея и которая выдает богинь… — Мать Энея, главного героя «Энеиды», была богиня любви и красоты Венера (гр. Афродита). Здесь имеется в виду эпизод поэмы, когда Венера предстала перед Энеем и его спутниками в образе спартанской девы (I, 314-315), но «поступь выдала им богиню» (I, 405).

… спустились по дороге Петрайо до переулка Санта Мария Аппарен-те. — Переулок Санта Мария Аппаренте («Явления Святой Марии») — ступенчатый переулок на склоне горы в западной части Неаполя, к югу от спуска Петрайо (см. примеч к с. 85); название произошло от искаженного имени церкви Санта Мария а Парете («Святой Марии на Стенке»), построенной там в 1581 г. Церковь получила такое название потому, что в ней на стене (ит. parete — «стена») находилось весьма почитаемое в Неаполе изображение Богоматери.

… опьяненного властью не хуже какого-нибудь Калигулы или Нерона. — Калигула — см. т. 28, примеч. к с. 7. Нерон — см. т. 28, примеч. к с. 51.

… хочется сказать словами Югу рты: «Не очень-то тепло в римских банях». — Слова Югуртьг «О Геракл, какая холодная у вас баня!» — приводит Плутарх («Гай Марий», 12). Югурта (160-104 до н.э., царствовал в 117 — 105 гг.) — царь Нумидии (государства в Северной Африке на территории соврем. Алжира в III — I вв. до н.э.); был взят в плен Корнелием Суллой (см. т. 28, примеч. к с. 354), в то время помощником римского полководца Гая Мария (см. примеч. кс. 11), проведен по Риму и брошен в глубокую, сырую и холодную яму, где он и умер после шести дней мучений.

… Здесь, по крайней мере, куда лучше общество, чем в Мамертинской тюрьме. — Мамертинская тюрьма — государственная темница в Риме, построенная еще в царский период его истории (VIII — VII вв. до н.э.); состояла из нескольких отделений и, как предполагают, находилась на склоне Капитолия. Согласно древним авторам, особенно страшным было ее подземное отделение — Туллианум. В Мамертинской тюрьме погиб Югурта.

… Такое же преимущество получили в свое время жирондисты … — Партия жирондистов (большинство ее руководителей происходило из департамента Жиронда в Южной Франции) представляла интересы промышленной, торговой и связанной с земледелием буржуазии, выигравшей в результате Французской революции и готовой защищать ее завоевания; до начала лета 1793 г. пользовалась наибольшим влиянием в Конвенте, но в результате народного восстания 31 мая — 2 июня 1793 г. в Париже жирондистские депутаты были изгнаны из Конвента, часть из них была арестована, часть бежала в провинцию, где некоторые из них погибли, а некоторые были задержаны. Лидеры жирондистов были судимы Революционным трибуналом на общем процессе 24 — 30 октября 1793 г. Последнюю ночь перед казнью приговоренные провели вместе и, согласно некоторым свидетельствам, за прощальным товарищеским ужином.

… В каждом из кругов этого ада, описать который было бы под силу только перу Данте … — В первой части «Божественной комедии» («Ад») Данте (см. т. 28, примеч. к с. 613) представляет преисподнюю разделенной на девять частей — кругов, в каждом из которых караются грешники, совершившие сходные преступления.

… Второй был полковник Гамбс, немец, служивший прежде под началом Макка … — Гамбс — см. т. 28, примеч. к с. 407.

… Монастырь этот был основан в 1411 году Кузелло д'Орильи, фаворитом короля Владислава … — Владислав (Ланчелот; 1374-1414) — сын неаполитанского короля Карла III; правил в Неаполес 1386 г.; проводил завоевательную политику, неудачно пытался покорить с помощью римских пап всю Италию, Венгрию и даже завладеть императорским престолом; скоропостижная смерть во время оргии помешала осуществлению его планов.

… в нем нашел свое убежище Тассо, сделав в нем остановку между безумием и тюрьмой … — См. т. 28, примеч. к с. 15.

… подземелье Фавиньяны — иначе говоря, могила особого рода. — Имеется в виду тюрьма на острове Фавиньяна (древн. Эгуза), самом крупном из группы Эгадских островов, лежащих у западного побережья Сицилии на широте города Трапани.

… видит вздымающуюся из моря между Марсалой и Трапами каменную глыбу, увенчанную фортом. — Марсала (древн. Лилибсй) — город и порт на западной оконечности острова Сицилия в провинции Трапани, в 30 км к югу от провинциального центра; по его имени названо производимое в округе крепкое десертное вино, отличающееся оригинальным вкусом и пользующееся мировой известностью.

Трапани — город и порт на западной оконечности Сицилии; административный центр одноименной провинции.

… уходивших в бесконечную даль, словно аллея Сфинксов в Фивах… — См. т. 28, примеч. к с. 196.

… замурлыкал себе под нос тарантеллу … — Тарантелла — см. т. 28, примеч. к с. 256.

Пульчинелла — см. т. 28, примеч. к с. 10.

… В пору неаполитанской революции он играл ту же роль, что Консъ-ержери во время французской … — Консьержери — часть Дворца правосудия в Париже, замок главного исполнительного чиновника Парижского парламента — консьержа (отсюда его название), затем тюрьма; в разгар Французской революции путь отсюда для заключенных лежал в основном на эшафот.

Перла, Доменико (1765 — 1799) — неаполитанский патриот, чиновник; был казнен после победы роялистов в июле 1799 г.

Трамалья, Антонио (1771 — 1799) — неаполитанский адвокат, сторонник революции; был казнен роялистами.

Котитта, Джузеппе (1761 — 1799) — сторонник Неаполитанской революции; по одним сведениям — хозяин гостиницы, по другим — служащий королевской библиотеки; был казнен роялистами.

Чикконе, Микеланджело — см. т. 28, примеч. к с. 187.

Карломаньо, Никколо (1762-1799) — неаполитанский адвокат, при Республике чиновник комитета помощи местной муниципальной власти; был казнен роялистами. Виталъяни, Андреа — см. т. 28, примеч. к с. 221.

Руссо, Гаэтано (1759 — 1799) — полковник королевской армии, сторонник Республики, офицер гарнизона Кастель дель Кармине; был казнен роялистами.

… не вписано в книгу Ammo Вануччи «Мученики итальянской свободы». — Вануччи, Атто (1808-1883) — итальянский историк, литературовед и журналист, родом из Тосканы; участвовал в итальянской революций 1848 — 1849 гг. и вынужден был бежать; в 1856 г. вернулся во Флоренцию, где занимался научной работой и преподаванием латинской литературы; автор трудов по истории итальянской и древней литературы и освободительного движения XIX в.; после объединения Италии — сенатор. Его книга «Мученики итальянской свободы с 1794 по 1848 год» («I Martiri della Liberta italiana dal 1794 al 1848») вышла во Флоренции в 1848 г. и выдержала много, изданий.

… был бедным трактирщиком, чье заведение расположилось у театра Фьорентини. — Театр Фьорентини — один из самых старых в Неаполе; построен в 1618 г. на одноименной улице (см. примеч. к с. 273).

… Вследствие переворота 28 прериаля … — См. примеч. к с. 322.

… Шампионне … вновь был поставлен во главе Альпийской армии и добился блестящих успехов. — Шампионне был назначен командующим армией Больших Альп 5 июля 1799 г.; 19 августа 1799 г. он был назначен командующим Итальянской армией. Его войска были расположены двумя группами в западной части Швейцарии и в районе Генуэзской Ривьеры в Северной Италии. С целью объединения разбросанных дивизий и отвоевания итальянских земель, откуда французы были вытеснены действиями Суворова, Шампионне в сентябре — ноябре предпринял два наступления на территорию Пьемонта: с севера с Альп и с юга из района Генуи. Обе операции закончились неудачей. В ноябре французские войска были разбиты в Северной Италии в сражении при Дженоле, после чего австрийцы начали действия против Генуи.

… брат его Жозеф письменно уведомлял его о положении французских армий в Италии … — Бонапарт, Жозеф — см т 28 примеч. кс. 312.

… Письмо было передано Бонапарту во время осады Сен-Жан-д'Акра … — См. примеч. к с. 669.

… мы узнаем наконец великую тайну, о которой спорят от времен Сократа до наших дней: есть ли у человека душа. — Сократ — см. т. 28, примеч. к с. 284.

В современной философии душа — понятие, выражающее исторически изменяющиеся воззрения на психику и внутренний мир человека. В религии и идеалистической философии — нематериальная субстанция, независимая от тела. Уже в первобытном обществе возникло представление о душе как двойнике тела. В античной философии развернулась борьба по вопросу о душе между материалистическим и идеалистическим направлениями: первое видело в душе часть природы, второе (в том числе и Платон, ученик Сократа, изложивший в своих трудах его воззрения) развивало мысль о всеобщей одушевленности космоса и теле человека как темнице души. В философии Просвещения (XVII — XVIII вв.) под душой стал пониматься внутренний мир человека.

… готов был, какАякс, поднять этот камень. — Согласно греческим мифам и «Илиаде», Аякс, сын Теламона (или Большой Аякс), — один из главных греческих героев, участвовавших в осаде Трои. В поединке с предводителем троянцев Гектором Аякс нанес тому сокрушительный удар, метнув в его щит огромный камень («Илиада», VII, 68-272).

… сидевших полукругом, возможно в подражание афинскому ареопагу. — Ареопаг (гр. Areios pagos — «холм Арея») — совет старейшин в Древних Афинах, заседавший еще с мифологических времен на этом холме и получивший от него свое название. В свою очередь, холм был назван так потому, что, согласно легендам, на нем судили бога войны Арея за совершенное убийство. Вначале ареопаг имел широкую политическую, судебную и религиозную власть, сочетая функции государственного совета, суда по особо важным и религиозным делам и суда конституционного; с сер. V в. до н.э. по мере развития афинской демократии (ареопаг был оплотом родовой аристократии) за ним осталось лишь рассмотрение дел об убийствах и святотатстве.

… Меня зовут Элеонора Фонсека Пиментель, мне тридцать два года. — См. примеч. к с. 224.

… она так же чиста, как Мадонна Пие ди Гротта, ее соседка. — Мадонна Пие ди Гротта — см. т. 28, примеч. к с. 52.

… Приговоренных повели по спуску Тринита Маджоре, по улице Тринита и переулку Стерто … — Спуск Тринита Маджоре («Главного храма Святой Троицы») находился близ северного фасада собора святой Клары (см. т. 28, примеч. к с. 45); он наискось отходил от улицы Монтеоливето к северо-востоку и вел к улице Тринита Маджоре, которая тянулась параллельно улице Трибунали, к югу от нее. Здесь же располагалась и площадь Тринита Маджоре, получившая название от стоявшей на ней церкви. Ныне улица и площадь Тринита Маджоре объединены и носят название Джезу Нуово («Новая церковь Христа»).

Переулок Сторто («Кривой») соединял улицы Тринита Маджоре и Трибунали. … поспешили до первого перекрестка улицы Куерча, откуда ответвляется переулок того же названия. — Улица Куерча («Дубовая») — располагалась в центре Неаполя у северного фасада церкви святой Клары; название получила от росшего на ней старого дуба — местной достопримечательности.

… какой вы желаете дать совет, милый наш Гиппократ … — Гиппократ (ок. 460 — ок. 370 до н.э.) — древнегреческий врач, реформатор античной медицины.

… плясать на конце веревки нелепую жигу … — Жига — старинный струнный музыкальный инструмент, от которого произошло название исполнявшегося под его аккомпанемент живого и веселого танца (XVI-XVII вв.).

… В этом перстне, как в перстне Ганнибала, кроется смерть его владельца. — Последние годы своей жизни Ганнибал, удаленный из Карфагена по настоянию римской дипломатии, вынужден был жить в Вифинии (в III — I вв. до н.э. самостоятельное государство в Малой Азии) при дворе царя Прусия II (царствовал в 186 — 148 гг. до н.э.). Чтобы не попасть в руки римлян, потребовавших его выдачи, Ганнибал принял яд, который он хранил в своем перстне.

… когда Клеопатре принесли аспида в корзинке с фигами, царица погладила его … — Как сообщают некоторые источники, смерть Клеопатры (см. т. 28, примеч. к с. 19) наступила от укуса змеи, принесенной ей в корзине с фруктами. Последнее предположение широко распространено и нашло отражение в художественной литературе.

Аспиды — семейство ядовитых змей, обитающих в жарком поясе Азии и в Африке.

Фиги (инжир) — сладкие плоды дерева инжир (оно же смоковница, фиговое дерево), произрастающего в Средиземноморье и в Азии.

Церковь Сант 'Агостино алла Цекка («Святого Августина на Монетном дворе») — находится в восточной части Неаполя к северо-западу от Рыночной площади; построена на месте одноименного старинного храма, известного с XI в.

… и одновременно сделал масонский знак. — См. т. 28, примеч. к с. 55.

Монастырь Лннунциаты — вероятно, имеется в виду одноименная церковь на восточной окраине Неаполя XVIII в., близ улицы Эджи-циака а Форчелла.

… Прошли немного по улице Трибунали, потом свернули налево по переулку Дзите, пересекли улицу Форчелла и вступили в переулок Сант 'Агостино делла Цекка. — Переулок Дзите — ведет от улицы Трибунали к югу, в сторону Рынка.

Форчелла — старинная улица в районе кафедрального собора и Ноланских ворот.

Переулок Сант'Агостино делла Цекка продолжает Дзите к югу.

… Немного не доходя улицы Пендино … — Улица Пендино — см. примеч. к с. 507.

… Дверь открылась, как открывается английская лестница в хорошо поставленной феерии … — Английская лестница — потайной ход, прикрытый стальным листом, который сразу же после того, как по маскируемой им лестнице кто-нибудь проходит, возвращается на прежнее место.

… увлек его к выходу на улицу Кьяветтьери аль Пендино. — Улица Кьяветтьери аль Пендино находилась в юго-восточной части Неаполя в районе Пендино (см. примеч. к с. 507).

… устремился через площадь Эльмо, по переулку Гранде, по улице Эджициака а Форчелла. — Переулок Гранде («Большой») находился в восточной части Неаполя в районе Рынка, к северо-востоку от церкви Сант'Агостино алла Цекка. Улица Эджициака а Форчелла — см. т. 28, примеч. к с. 252.

… они выехали из Неаполя через Ноланские ворота … — Ноланские ворота находились в ту пору на восточной окраине Неаполя на одноименной площади к северу от Рынка и площади дель Кармине; были сооружены в XV в. и вначале носили название Форчеллан-ские, так как располагались в районе Форчелла; во время перестройки городских стен, проходившей в период правления Арагонской династии, ворота были передвинуты: они открывали дорогу на Нолу, и это определило их новое название; состоят из арки и двух мощных башен, которые неаполитанцы называют «Надежда» и «Вера»; арка украшена великолепными рельефами, отражающими эпизоды жизни Фердинанда I (Ферранте; 1423-1494), короля Неаполя с 1458 г.

… понеслись по виа Сан Козмо … — Эта дорога ведет от Ноланской площади в восточном направлении.

… оказались на дороге на Казорию выше Каподикино, оставили справа Ачерру, слева Сант 'Антимо … — Ачерра — селение неподалеку от Неаполя в северном направлении по дороге на Казерту, в 6 км к северо-востоку от Казории (см. примеч. к с. 32). Сант'Антимо — селение в 15 км к северо-западу от Казории.

… ворвались на своих горячих конях в Кавдинское ущелье. — Кавдин-ское ущелье — см. т. 28, примеч. к с. 280.

Улица Франческа — см. примеч. к с. 527.

… отвратим взор от этого поля мерзкой бойни … — На самом деле казни этих неаполитанских патриотов происходили в разное время: так, Карафа был казнен 4 сентября, а Чирилло 29 октября 1799 г.

.. принять участие в конклаве, собранном для выборов преемника папы Пия VI. — Конклав (от лат. conclave — «запертая комната») — совет кардиналов, собирающийся для избрания римского папы после смерти его предшественника; по обычаю, конклав заседает в изолированном помещении и кардиналы не имеют права общаться с внешним миром, пока не завершат свою миссию.

Папа Пий VI (см. т. 28, примеч. к с. 45) умер в ссылке во Франции, в Балансе, 29 августа 1799 г. Его преемником был Пий VII (1742 — 1823), в миру граф Кьярамонти, избранный на конклаве кардиналов в Венеции в 1800 г. В обмен на незначительные уступки со стороны Наполеона он был вынужден подчиниться его влиянию, но все же в 1808 г. Папская область как самостоятельное государство была уничтожена, а сам Пий VII до 1814 г. находился в плену во Франции. По восстановлении своей власти в Риме он считался одной из опор европейской реакции.

… Сан Джордже ла Молара, родового владения князей дела Ричча… — Сан Джорджо ла Молара — город в Южной Италии, в 25 км к северо-востоку от Беневенто.

… Франческо Руффо, в свое время назначенный братом на пост военного инспектора … — Военный инспектор — офицер штаба, исполняющий функции наблюдения и контроля за отправлением службы.

… награждены Константиновскими орденами Святого Георгия. — См. т. 28, примеч. к с. 340.

… учредили орден Святого Фердинанда «За заслуги» … — См. т. 28, примеч. к с. 40.

… как еретику, ему нельзя было пожаловать орден Святого Януария … — См. т. 28, примеч. к с. 17.

… Он вызвал из Рима Канову и … заказал ему свою собственную статую в виде Минервы! — Канова, Антонио (1757 — 1822) — знаменитый итальянский скульптор и живописец эпохи классицизма. Громадная (3,6 м) статуя Фердинанда в виде Минервы (см. т. 28, примеч. к с. 261), выполненная в 1800-1820 гг., хранилась в Неаполе в Бурбонском музее.

… в бытность мою почетным директором изящных искусств … — Дюма был назначен смотрителем античных памятников Неаполя осенью 1860 г. после свержения неаполитанских Бурбонов и занятия города войсками Гарибальди (см. примеч. к с. 357).

… он вызвал собственного своего хирурга Антонио Виллари … — Виллари, Антонио (род. в 1759 г.) — один из самых известных и уважаемых неаполитанских медиков своего времени; обладал широкими знаниями и богатым практическим опытом, кроме того, отличался храбростью и остроумием; личный врач советника Спецьяле, он выполнял обязанности члена комиссии экспертов, привлеченных к обследованию состояния здоровья Луизы Сан Феличе, и долгое время уклонялся от составления заключения, которое требовал от него Спецьяле. По утверждению автора одной из его биографий, после того как стало ясно, что надежды Сан Феличе на беременность оказались ложными, Спецьяле со злорадством сообщил об этом Виллари. Ответ был впечатляющим: «Послушайте, советник, если существует персона, достойная виселицы, то это вы; однако знайте, если вас приговорят к смерти и вы объявите себя беременным, я не стану этого отрицать».

Шхуна — парусное торговое или промысловое судно; в XVIII — XIX вв. имела две-три мачты, большей частью с косыми парусами.

… оно построено на континенте, открытом Христофором Колумбом … — Колумб, Христофор (1451 — 1506) — испанский мореплаватель, по рождению итальянец; пытался найти кратчайший путь в Индию, плывя в западном направлении; в 1492 — 1504 гг. совершил четыре путешествия, во время которых открыл Антильские острова и часть побережья Южной и Центральной Америки; в истории географических открытий считается первооткрывателем Америки, хотя он до смерти так и не узнал, что открыл Новый Свет, и был убежден, что достиг восточных берегов Азии.

… протянул требуемую бумагу; ее у него взяли щипцами … — В XVIII в., когда даже у медиков не имелось точных представлений о механизме передачи инфекций людям, при приеме и передаче вещей, прибывших из мест подозрительных в санитарном отношении (а тогда, особенно на юге, подобных территорий было очень много), использовались специальные меры безопасности. Различные предметы принимались щипцами, а затем, как и письма, окуривались ароматическим дымом, деньги опускались в уксус и т.д.

… благодарственных молебнов, обращенных к святой Розалии, кроткой деве … — См. т. 28, примеч. к с. 122.

… лицо Минервы, вышедшей не из головы Юпитера, а из огромной глыбы каррарского мрамора … — Согласно одному из древнегреческих мифов, богиня Афина (рим. Минерва) родилась уже взрослой и в полном вооружении из головы верховного бога Зевса (Юпитера), когда бог-кузнец Гефест (Вулкан) расколол ему череп, чтобы избавить от головной боли.

Каррарский мрамор — высококачественный белый мрамор, употребляемый в ваянии; добывается в окрестностях города Каррара в Северо-Западной Италии.

… Массена разбил русских при Цюрихе … — В сражении при городе Цюрихе (Северная Швейцария) Массена (см. т. 28, примеч. к с. 197) 25-27 сентября 1799 г. нанес поражение русским войскам генерала A.M.Римского-Корсакова (1753-1840) и австрийскому корпусу генерала барона Фридриха фон Хотце (1739 — 1799), погибшему в этом бою. Русские войска потеряли в общей сложности до 15 тысяч человек (по другим сведениям — 8 тысяч) и в результате поражения были вынуждены отступить из Швейцарии.

… Брюн разбил англичан при Алкмаре. — См. т. 28, примеч. к с. 197.

… Суворов, оставив на поле сражения десять тысяч русских солдат, отступил, перейдя через пропасть, на дне которой бурлил Рейс, по мостику из двух сосен … — В данном случае действия А.В.Суворова (см. т. 28, примеч. к с. 375) в Швейцарии изображены Дюма неточно. Суворов и его войска в сражении при Цюрихе не участвовали и только 21 сентября начали наступление из Северной Италии через Южную Швейцарию к Цюриху на соединение с корпусом Римского-Корсакова. Здесь имеется в виду бой у Чертова моста через реку Рейс.25 сентября 1799 г. После взятия французской позиции и преодоления Рейса по восстановленному мосту Суворов 27 сентября вышел к Люцернскому озеру южнее Цюриха, где узнал о поражении и отступлении Римского-Корсакова. Оттуда русские войска начали с тяжелыми арьергардными боями отступление в восточном направлении через непроходимые горы и 8 октября вышли из окружения, а затем отступили в Австрию.

Общие потери русских в Швейцарском походе Суворова составили 5 тысяч человек (из 20 тысяч).

… Вследствие побед при Штоккахе в Германии, при Маньяно в Италии, у Треббии и при Нови австрийские войска стояли у подножия Альп … — Штокках, Маньяно — см. примеч. к с. 371. Треббия — см. примеч. к с. 406. Нови — см. примеч. к с. 322.

… Вар, наша древняя граница, оказался под угрозой. — Вар — небольшая река в Юго-Восточной Франции; впадает в Средиземное море; прилегающие к реке земли образуют территорию одноименного французского департамента; по Вару еще во времена Древнего Рима проходила граница между провинциями Цизальпинская Галлия (Галлия, лежащая по эту сторону Альп, территория современной Северной Италии) и Трансальпийская Галлия (Галлия, лежащая по другую сторону Альп, историческая предшественница Франции). В XVIII в. (до 1792 г.) Вар служил границей между Францией и Савойей. Осенью 1799 г. после поражений в Северной Италии остатки французских войск сосредоточились восточнее Вара на Ривьере; им противостояли превосходящие силы австрийцев. Таким образом, старая граница и департамент Вар были под угрозой вторжения.

… Рим и Папская область снова оказались в руках Буркарда и Про-нио… — Буркард (или Бурхард), Эммануэль (1744 — 1820) — швейцарский офицер-наемник во Франции; в 1787 г. был послан инструктором в Неаполь, где сделал блестящую карьеру: генерал-лейтенант в 1799 г., в 1801 г. военный губернатор Апулии, с 1802 г. вице-король Сицилии, а с 1815 г. генералиссимус (главнокомандующий) Королевства обеих Сицилии.

… прибыло с Мальты с попутным ветром, дующим от мыса Бон … — Мыс Бон (соврем. Эт-Тиб) — мыс на африканском берегу Средиземного моря в самой узкой его части на северо-востоке Туниса.

… имеет основание думать, что на одном из них находится генерал Бонапарт. — Бонапарт покинул Египет 23 августа 1799 г. и высадился в Южной Франции 9 октября.

… Между Сицилией и мысом Бон… оставив полевому борту Пантеллерию. — Пантеллерия — небольшой итальянский остров в Средиземном море, между Тунисом и Сицилией.

… Около тридцати семи градусов северной широты и девяти градусов и двадцати минут восточной долготы … — Эти координаты приходятся не на море, а на сушу (территория Туниса, близ города Матир).

… Сэр Сидней Смит блокирует порт Александрии … — Смит, сэр Уильям Сидней (1764 — 1840) — английский адмирал; в 1793 г. участвовал в операции против Тулона; в 1799 г. командовал морскими силами, действовавшими против французов во время Египетской экспедиции Бонапарта.

… к югу от мыса Пассеро меня внезапно настиг порыв северо-восточного ветра. — Пассеро — мыс на юго-восточной оконечности Сицилии.

… направил шхуну к острову Мареттимо … — См. примеч. к с. 359. … один называется «Мюирон», другой «Каррер» … Это имена людей … — Мюирон, Жан Батист де (1774-1796) — французский офицер-дворянин, присоединившийся к Революции, сын генерала старого порядка; участник войны Республики с первой антифранцузской коалицией; был в Италии адъютантом Бонапарта и закрыл его своим телом в сражении при Арколе, где был убит. «Каррер» — второй фрегат флотилии, доставившей Бонапарта во Францию (сам генерал находился на «Мюироне»); построен в Венеции, так же как и фрегат «Мюирон», имя которому дал Бонапарт.

… кто освободится первый, подождет другого на площади Четырех углов. — Площадь Четырех углов — небольшая восьмиугольная площадь в центре Палермо, примыкающая к улице Толедо; имеет такое оригинальное название потому, что на нее с четырех сторон выходят здания, фасады которых украшены аллегорическими изображениями времен года и статуями испанских королей и святых — покровителей Палермо; спроектирована в 1609 г.

… стояла на коленях … с распущенными волосами, с протянутыми руками, похожая на «Магдалину» Кановы … — Имеется в виду небольшая мраморная скульптура «Кающаяся Мария Магдалина», созданная Кановой в 1794 — 1796 гг. Скульптор изобразил святую сидящей на коленях; руки у нее протянуты вдоль бедер, а волосы заплетены в косу. Статуя находится во дворце Бьянко в Генуе, а ее авторское повторение (1809) в Эрмитаже в Санкт-Петербурге.

… ждала в той позе, в какой женщина, взятая в прелюбодеянии, ожидала Иисуса Христа. — См. т. 28, примеч. к с. 129.

… симпатические флюиды молодости пересеклись с магнетическими токами влюбленных. — Симпатический (гр. sympathies) — чувствительный, восприимчивый к влиянию.

Флюид (лат. fluidus — «текучий») — по представлениям XVIII в., гипотетическая тончайшая жидкость, наличием которой объясняли явления тепла, магнетизма, электричества; здесь имеется в виду другое значение флюида — некого «психического тока», излучаемого человеком.

… вытащил лесу, на которой, по счастью, повис кальмар … — Кальмары — морские моллюски из класса головоногих; распространены преимущественно в тропиках; некоторые их виды съедобны.

… стрелял перепелов в садах Багерии … — Багерия — небольшой курортный город в 12 км восточнее Палермо на морском берегу; место, где расположены летние загородные виллы аристократии.

… направился вместе с ним вдоль по набережной к Марине. — Марина (соврем. Форо Умберто I и Форо Италико) — набережная в Палермо, на косе, уходящей в море: популярное место прогулок, откуда открывается живописный вид на окрестности.

… один из матросов, провансалец родом, приготовил буйабес … — Буйабес — провансальское кушанье, острая и пряная рыбная похлебка, иногда приготовленная с вином.

… погрузился в звуки «Matrimonimo segreto», шедевра бедняги Чимаро-зы, который только что умер в Венеции от страха, что его повесят в Неаполе. — Это анахронизм: Чимароза (см. т. 28, примеч. к с. 14) умер позже, 11 января 1801 г.

… вернулись вовремя, чтобы услышать «Pria che spunti Гаигога». — «Pria che spunti Paurora» — партия из оперы Д.Чимарозы «Тайный брак».

… силы наши иссякают и нам придется, как Божественному учителю нашему, трижды упасть на дороге, изнемогая под тяжестью своей ноши. — Имеется в виду шествие Иисуса (в евангелиях он называется также и Учителем) к месту казни на Голгофу. В евангелиях не говорится, что Иисус трижды падал на этом пути, сказано только, что крест, на котором был распят Христос, нес за него некий Симон Киринеянин (Матфей, 27: 32; Марк, 15: 21; Лука, 23: 26). В евангелии от Иоанна (19: 17), однако, говорится, что Иисус нес свой крест сам.

Описание крестного пути Христа, основанное на апокрифах, Дюма дал в своем романе «Исаак Лакедем»; там рассказано, как Христос трижды падал под тяжестью своей ноши.

… Бог Страшного суда! Бог мститель! Бог Микеланджело! — Имеется в виду «Страшный суд» — одна из фресок Микеланджело (см. т. 28, примеч. к с. 346), которыми расписаны в 1534-1541 гг. алтарная стена и плафон Сикстинской капеллы — домашней церкви Ватиканского дворца.

… заранее окутает ее смертной плащаницей. — То есть погребальным покровом. Собственно плащаницей в христианстве называется одна из величайших ее святынь, полотняная ткань, в которую святой Иосиф Аримафейский завернул снятое с креста тело Иисуса (Матфей, 27: 59; Марк, 15: 46; Лука, 23: 53; Иоанн, 19: 40) и на которой отпечаталось его лицо.

… напротив маленькой церкви Святого Креста … — См. т. 28, примеч. к с. 436.

… где был некогда обезглавлен Конрадин. — См. т. 28, примеч. к с. 252.

… Предаю себя в руки твои, Господи! — Этот возглас является воспроизведением предсмертной формулы христианина, которая восходит, согласно евангелию от Луки (23: 46), к предсмертному воплю Иисуса на кресте: «Отче! в руки твои предаю дух мой». … Бонапарт … обманул бдительность Кейта и 8 октября высадился во Фрежюсе … — Фрежюс — небольшой город и порт на Средиземном море в Юго-Восточной Франции в департаменте Вар; около Фрежюса 8 октября 1799 г. высадился Наполеон, вернувшись из Египта.

… 9 ноября он произвел государственный переворот, известный под названием 18 брюмера. — 18-19 брюмера VIII года Республики (9 — 10 ноября 1799 г.) генерал Бонапарт совершил государственный переворот: фактически ниспровергнув республиканский строй, он установил режим личной власти, т.н. Консульство.

… 14 июня следующего года, выиграв битву при Маренго и подписав мир с Австрией и Обеими Сицилиями, он потребовал от Фердинанда прекратить казни … — На следующий день после сражения при Маренго (см. примеч. к с. 34) между австрийцами и французами было подписано перемирие на пять месяцев, и военные действия возобновились только в конце 1800 г. Вслед за новыми поражениями австрийцев между Францией и Австрией было заключено новое перемирие в Тревизо в Италии (15 января 1801 г.) и в Штейере в Германии (25 декабря 1800 г.). 9 февраля 1801 г. был подписан Люневильский мирный договор, согласно которому Австрия уступала Франции Бельгию и Люксембург, значительную часть своих итальянских владений, признавала вассальные по отношению к Франции республики в Голландии, Швейцарии и Италии и французскую границу в Германии по Рейну.

Военные действия между Францией и Королевством обеих Сицилии велись с конца 1800 г. в Тоскане, куда неаполитанская армия вступила, двигаясь в Северную Италию на помощь австрийцам. Потерпев поражение, войска Фердинанда отступили к своим границам. 6 февраля 1801 г. в Фолиньо было заключено перемирие, согласно которому Неаполитанское королевство закрывало свои порты для английских кораблей и передавало французам город и порт Таранто. Окончательный мирный договор был подписан 18 марта 1801 г. во Флоренции; он в основном подтверждал условия соглашения в Фолиньо. Монархия Бурбонов сохранялась, 10 тысяч французских солдат занимали города Отранто, Таранто и Бринди-зи. В итоге Королевство обеих Сицилии целиком оказывалось под французским контролем.

… злодеяния отцов пали на голову сыновей до третьего и четвертого колена. — Эти положения высказал Бог израильский пророку Моисею. Они содержатся в книгах Исход (34: 7) и Второзаконие (5: 9).

… сообщение об интересном обмене письмами, который состоялся недавно между ним и дочерью г-жи Сан Феличе. — Мария Эммануэла делли Монти Сан Феличе — дочь реальной Луизы Сан Феличе, супруга знаменитого итальянского врача Луиджи Петаньо.

… редактору газеты «L'Indipendente», которую г-н Александр Дюма издавал в Неаполе… — «L'Indipendente» («Независимый») — газета, издававшаяся Дюма на французском и итальянском языках во время его пребывания в Неаполе в 1860-1864 гг.; выходила с 11.09.1860, с перерывом между 18.05.1861 и 15.05.1863.

… заметка, подписанная А.Г. 87… — Гужон, Адольф — сотрудник Дюма по «Независимому»; уезжая из Неаполя, Дюма поручил ему руководство этой газетой.

… в доме, примыкающем к приходской церкви Санта Анна ди Палаццо … — Церковь Санта Анна ди Палаццо («Святой Анны у Дворца») — находится в центре Неаполя; была заложена в 1562 г. членами религиозной общины Святого Таинства; первоначально называлась Санта Анна Веккья («Старая церковь Святой Анны»).

… в приходе Сан Либорио … — Это приход церкви Сан Либорио (великомученика, умершего в 397 г.; день его памяти 13 февраля), построенной в 1694 г. жителями квартала Карита в центре Неаполя, близ улицы Толедо, в качестве своего приходского храма; алтарь был украшен великолепным изображением небесного патрона церкви Позже храм святого Либорио соединился с соседней церковью Санта Мария делла Карита (1597) и составил с ней целый комплекс, в который входили также приют и коллеж для монахинь.

… утверждать в «Истории неаполитанских Бурбонов» … — Многотомная историческая хроника Дюма «Неаполитанские Бурбоны» (I Borboni di Napoli) вышла в свет в 1862 — 1863 гг.

… Фердинандо Ферри, волонтёра смерти в 1799 году и министра короля Фердинанда в 1848году… — Фердинандо Ферри (1767-1857) — чиновник судебного ведомства; в 1799 г. заявил о приверженности Республике, что вызвало сомнения у людей, знавших о его усердной службе королю; возможно, именно стремление очиститься от выдвигаемых против него обвинений заставило Ферри открыть тайну, доверенную ему Луизой Сан Феличе; после поражения революции восемь месяцев провел в тюрьме и около двух лет, до декабря 1801 г., находился в изгнании, а затем вернулся в Неаполь; во время второй французской оккупации Ферри сначала не участвовал в общественной жизни, но в 1806 г. принял предложенную ему должность заместителя интенданта одного из районов Неаполя и занимал ее более десяти лет; возвращение Бурбонов способствовало его новым служебным успехам: начав с должности советника Счетной палаты, через два десятилетия он стал ее президентом, а в 1841 г. получил пост министра финансов.

… Это святая Тереза и святой Августин … — См. примеч. к с. 136.

… пресловутый Ватия, чья башня вздымается у озера Фузаро, тот, о ком Сенека сказал: «О Vatia, solus sets vivere!» — Сенека, Луций Ан-ней (ок. 4 до н.э. — ок. 65 н.э.) — римский философ и писатель. О Сервилии Ватии Сенека вспоминает в своих «Нравственных письмах к Луцилию». Сервилии Ватия избрал для себя жизнь спокойную и бездеятельную, вызывавшую зависть многих людей, говоривших: «О Ватия, ты один умеешь жить!» Сенека же считал такую жизнь бесцельной и постыдной: «Он умел не жить, а прятаться» (LV, 3). Фузаро — озеро к западу от Байского залива.

… если человек не является Кальдероновым доном Гутьерре, он становится Мольеровым Жоржем Данденом. — Дон Гутьерре — персонаж драмы испанского драматурга Педро Кальдерона (1600 — 1681) «Врач своей чести»; ошибочно заподозрив свою жену в неверности, он тайно, с помощью лекаря, убивает ее.

Жорж Данден — действующее лицо комедии Мольера (см. т. 28, примеч. к с. 267) «Жорж Данден, или Одураченный муж».

… единственный Элизиум, где воскресают Дидона и Вергилий, Франческа и Данте, Эрминия и Данте … — Элизиум — Елисейские поля, в античной мифологии благодатное место, где блаженствуют после смерти избранники богов. Дидона — см. т. 28, примеч. к с. 35. Франческа да Римини, жена Джованни Малатеста, стала возлюбленной его брата Паоло и была убита мужем. Франческа да Римини стала знаменита благодаря «Божественной комедии», в которой Данте («Ад», V) рассказал ее историю. Эрминия — см. т. 28, примеч. к с. 150.

Сен-Гратьен — небольшой город во Франции вблизи Парижа в северном направлении; Дюма жил там на вилле «Катина» с мая по декабрь 1864 г.

Загрузка...