Кухня представляла собой огромное помещение, разделённое на четыре части стенами с высокими арочными проходами. Очень светлое место, кстати. Зайдя внутрь, окинул взглядом суетящихся поваров. Кто-то что-то нарезал на столах, кто-то помешивал варево в кастрюлях, кто-то стоял у печи. Первое, что бросилось мне в глаза, это, как я уже сказал, свет. При том, что окон я не заметил. Второе — это армейский порядок с висящей где только можно кухонной утварью. Ну и третье — часы. Они были повсюду — большие часы на стенах, маленькие на столах, и даже на полу стоял огромный шкаф напольных часов.
Сами повара выглядели, как и десяток лет назад, когда я бегал сюда в детстве. Разнообразие штанов, явно личные вещи, и единообразные белые рубашки с белыми же чепчиками. Ну и тёмно-синие фартуки. Выделялся только главный повар, у которого фартук был золотистого цвета. Точнее, белый с густым золотым орнаментом.
Найдя взглядом местного главнокомандующего, окликнул его.
— Лизий!
К тому моменту на меня уже треть кухни обратило внимание, но поклонились лишь четверо. Остальные, похоже, даже не поняли кто я такой. Обернувшись на мой голос, Лизий на секунду замер, после чего сорвался с места, быстрым шагом направившись к моей скромной персоне. Тут стоит заметить, что повар никогда не выказывал мне неуважения… Хотя, тут стоит пояснить. Лизий простолюдин, в отличие от аристократов, пусть и совсем мелких, он не мог позволить себе выказывать ко мне неуважение. То же самое относится и к простым слугам. Однако… Выказывать своё отношение ко мне слуги могли. Для этого не обязательно грубить, достаточно показывать безразличие. Так вот, Лизий всегда был показательно уважителен и благожелателен. Именно здесь и именно благодаря Лизию меня подкармливали различными сладостями, в то время как Горано с его тренировками подобное запрещал. Правда, учитель однажды узнал о нарушении диеты и вместо сладостей я начал получать горестные вздохи и разведённые руки.
Да, Горано тот ещё злодей, если подумать.
— Ваше Высочество, — поклонился подошедший старик.
Когда я уходил из Атолы, ему было… Пф-пф-пф-ф-ф… Когда мне было десять лет, ему было пятьдесят, значит сейчас — шестьдесят четыре года.
— Здравствуй, Лизий, — кивнул я ему. — Рад тебя видеть. Организуй нам какие-нибудь бутерброды и чай, — оглянувшись, поправился: — Кофе.
— Во…
— А ну цыц, — остановил я Гряка. — Посмотрим, как его тут делают, — после чего пояснил для Лизия: — В плане кофе мы очень привередливы.
— Понял, Ваше Высочество, сейчас всё будет, — чуть поклонился он. — Прошу, ваше любимое место свободно.
«Моим любимым местом» был большой стол в дальнем зале кухни. И зал и стол были максимально удалены от входа, так что когда сюда заявлялся Горано, повара меня предупреждали и я пытался спрятаться. Естественно, ни разу не удалось, что и не удивительно. О Сфере внимания я узнал сильно позже. Сам стол использовался для перекуса персонала кухни и, как правило, пустовал. То есть был свободен. Вот и в этот раз мы расселись за абсолютно пустой длинный стол, после чего принялись ждать свои бутерброды. Есть, к слову, не то чтобы хотелось, я ещё в особняке Горано плотно позавтракал, но и прийти сюда и не закинуть что-нибудь в желудок… как-то неправильно. Наверное, привычка сработала — на кухню я шёл за перекусом, а не за разговорами.
— Гряку не нравится доверять кофе другим, — проворчал гоблин, устраиваясь поудобнее на стуле.
— Это опыт, — бросил я на него взгляд. — Может вынесешь что-то для себя.
— Пф-ф-ф… — выдохнул Гряк.
В этот момент к нам подошёл Лизий.
— Всё будет готово через несколько минут, милорд, — произнёс он с поклоном.
— Кофе? С нуля? За несколько минут? — удивился гоблин, после чего посмотрел на меня. — Не верит Гряк в местных.
За что получил раздражённый взгляд Лизия.
— Присаживайся, — обратился я к главному повару. — У меня к тебе пара вопросов есть.
— Как можно, милорд? — взлетели брови Лизия. — Я не достоин сидеть с вами за одним столом.
Окинув взглядом Лизия, стоявшего рядом со мной, покачал головой. Мне-то было плевать на подобное, но я теперь не в Суре, а значит, придётся следовать правилам. Которые, к слову, созданы не только для того, чтобы показать величие аристократов, но и защитить простолюдинов. Для большинства это просто этикет, но если глянуть глубже, то всё вдруг так сложно становится. В данном случае, с сидением за одним столом с господином, Лизия никто не стал бы порицать, как и меня, но если бы Лизий сел за стол, его статус сильно вырос бы. Сильнее, чем он, то есть статус, есть на самом деле, а это нагрузка на человека. Отношение к нему. Вопросы, ответственность, вовлечённость в интриги и так далее. Будь я обычным бароном, всем было бы плевать, ну или почти плевать, там уровень личностей и титулов настолько маленький, что на на подобное мало кто обратил бы внимание. Да и если бы обратил… Ну дружит барон с поваром, и что? Дело-то. Только вот я — наследный принц. И в нашем случае Лизия не просто заметят, его начнут учитывать и использовать, что для обычного повара, пусть даже главного, может стать смертельно опасно.
Учитывая мой нынешний уровень власти и влияния, я в подобное развитие событий не верю, но к чему эти риски? Этикет можно использовать в различных интеллектуальных играх — кого-то приструнить и не отхватить, кого-то опозорить, кого-то возвысить, но чтобы это всё работало, этот самый этикет, для начала, необходимо соблюдать.
Кивнув Лизию, задал вопрос:
— Есть проблемы по работе? Как вы тут вообще в моё отсутствие жили?
— Проблем нет, милорд, — ответил Лизий задумавшись. — Не более чем обычно, во всяком случае. Пару лет назад соус-шеф ушёл к барону Штасш… Шастш… Прошу прощения, милорд. Сложная фамилия. Сшастш. Барон Сшастш. После ухода мастера по соусам у нас тут возникли некоторые проблемы, но мы справились. В остальном всё по-старому. По поводу вашего отсутствия… — пожевал он губы, после чего произнёс, подбирая слова: — Скажу так, милорд — ваше возвращение придало нашей жизни чуть больше смысла. Всё-таки мы повара в первую очередь вашего двора, а не… м-м-м… королевского.
— У меня такое впечатление, что у вас с этим проблемы были, — посмотрел я на него.
Уж больно осторожно он говорил.
— Не более обычного, милорд, — ответил он. — Просто немного неприятно, что мы готовим для других. В том числе навынос. Как будто мы в какой-то забегаловке работаем. Подобный момент и раньше присутствовал, — вздохнул он, — но до вашего исче… ухода… — произнёс он очень осторожно, так как не знал правды, — знатные вельможи дворца не наглели настолько сильно.
Вот это да… Оказывается, моё существование даже на что-то влияло.
— С этим понятно, — произнёс я задумчиво. — Ты говорил об уходе одного человека, а я здесь двоих новеньких вижу.
— Шеф, отвечающий за бульоны, уволился по возрасту, — ответил Лизий. — Лет пять назад. Но он заранее предупредил о своём уходе и мы смогли найти нового человека. Хотя, заменить старика Битиса сложно, так что блюда с бульоном у нас до сих пор проседают, — вздохнул он огорчённо. — Новенького к такому допускать нельзя, а Скорк… он всё-таки больше по супам, а не конкретно бульонам.
Битиса помню. Хотя я всех поваров помню. Конкретно Битис был очень старым человеком, очень важным и абсолютно лысым. На кухне в принципе волосатых не было, но Битис единственный, кто был по-настоящему лыс.
— Всего две замены за шесть лет, — покивал я. — Нормально.
— Прошу прощения, милорд, но я не согласен, — покачал головой Лизий. — Не «всего» две замены, а целые две замены. На кухне такое редкость. Если задуматься, то в ваше отсутствие проблем у нас было больше обычного. Да, они обычные, бытовые, я бы сказал, но мы всё равно рады вашему возвращению. Уверен, вместе с вами к нам вернулась и удача.
Подхалимаж. Но это нормально.
Следующие несколько минут продолжили общаться на тему быта королевской кухни, а потом на стол начали выставлять большие тарелки с… Ох, божечки. Это даже бутербродами назвать сложно. Маленькие произведения искусства из хлеба, зелени, овощей, мяса, рыбы, сыра… Чего там только не было, в общем. Помимо, назовём это бутербродами, на стол выставили и различные закуски с несколькими кувшинами, наполненными соком. Персик. Это я люблю. Не забыли местные мои предпочтения. Вина не было, так как Лизий отдельно уточнил этот момент.
— Кофе-то где⁈ — произнёс Гряк возмущённо.
— Ещё пара минут, — ответил Лизий, посмотрев за спину.
— М-м-м… — застонал Танис жуя. — Это чудо какое-то.
Ещё бы. Мало того что здесь профессионалы работают, так они ещё и продукты высшего качества используют. После ухода из дворца я довольно долго привыкал к пище в простых тавернах. Не то чтобы меня это сильно напрягало, но факт есть факт.
— Рыба и рыба, — пробормотал Гряк, закинув в пасть тонкий кусочек нарезанной красной рыбы. — Солёная только.
— Варвар, — покачал головой Танис.
— Это Гряк варвар, — посмотрел на него гоблин. — А ты — шаман.
— Ты… — чуть не подавился Танис. — Ай, да плевать.
А ещё через полминуты, на стол выставили чашки с кофе.
— Ну… — произнёс Гряк, морщась после глотка. — Кофе есть кофе. Сойдёт.
Я тоже попробовал, но на мой вкус напиток был просто другим. Не таким… Не знаю. Не горечь, не то послевкусие, чуть кисловато.
— Кстати, — поставил я чашку на стол. — Я тут интересный факт вспомнил. Меня ж перед уходом из дворца травили.
Лизий замер. Его глаза начали медленно расширяться, а на лбу появилась испарина. И дело не в том, что он виноват, просто он отлично понимал, что в таких случаях именно кухню подозревают в первую очередь. Вне зависимости от того кто виноват на самом деле, если в деле замешана еда, то повара по умолчанию под подозрением.
— Ми… Милорд… — прошептал он. — Я… Я клянусь вам… жизнью клянусь… Ха-а-а… — прикрыл он на пару секунд глаза, после чего продолжил в полный голос. Пусть и подрагивающим. — Я клянусь вам, Ваше Высочество, что королевская кухня не имеет к этому отношения. Ручаюсь жизнью за своих людей. Готов пройти любую проверку. Моя семья работает здесь четыре поколения, и я лучше умру, чем позволю произойти чему-то подобному.
То, что он ручается и за своих людей, показывает его… ответственность. Но не ум.
— Хм, — сделал я ещё один глоток кофе. — Я пока не знаю, кто был исполнителем. Нет возможности узнать. Так что вопрос не в том, умрёшь ли ты, а в том — увольнять ли тебя? И всех твоих людей.
Правда, после подобного его репутация рухнет. В Атоле, да и в ближайших странах, он работу больше не найдёт. Да члены семьи тоже. Четыре поколения они повара? Что ж, придётся искать новое дело. В этом плане смерть даже предпочтительнее, во всяком случае, всем будет известно, что виновные наказаны, а кто выжил, тот непричастен.
По-крайней мере в Атоле так, за все страны не поручусь.
— Я… — сглотнул он. — Я не знаю, что на это сказать, Ваше Высочество. Если даже вы не знаете, то как мне узнать, кто виноват?
— Пока что я не собираюсь вас менять, — произнёс я, высматривая какой бутерброд взять. — Толку-то? Если уж кого-то из вас смогли подбить на грязное дело, то с новенькими будет ещё проще.
— Милорд, — простонал он. — Никто из нас не виноват…
— Да неважно это сейчас, — прервал я его. — К тому же, я не исключаю варианта того, что ты прав. Меня другое интересует — у вас тут вообще никакой безопасности нет? Королевская кухня хоть с какой-то службой безопасности связана?
— Нет, — ответил он осторожно. — И при моём отце не была. За более ранние времена не поручусь.
При отсутствии защиты, что уже диковато выглядит, повара, скорее всего, не виновны. Вместо того чтобы подкупать людей, которые тут поколениями работают, проще слугам приказать. Тем более они по большей части под Стратусами ходят. Тут ведь какое дело — повара просто готовят еду, а вот потом она попадает в руки слуг, которые её мне и приносят. И что там с этой едой по пути происходит, только богам и ведомо. Чай мне тоже слуги делали. Соки слуги носили. Всё, что можно съесть и выпить, за исключением того, что я на самой кухне брал, проходило через руки слуг.
Так что мне сейчас очень интересно, кто тот умник, что лишил дворец внутренней службы безопасности? Понятно, это не при мне случилось и виновный давно уже от старости загнулся, но род-то его, скорее всего, жив. И если это тоже Стратус…
Я в шоке от количества наглости и бессмысленности, свалившейся на меня только лишь в одном дворце. Надеюсь, в остальной Атоле подобного поменьше, всё-таки немногие могут себе позволить быть никем и одновременно с этим важной фигурой. Вон, Кардисы. Один раз дали слабину и теперь вообще ничего не имеют. Это только Романо могут себе позволить иметь дворец и не иметь службы безопасности. Кто-то другой и дворца бы лишился, и жизни.
И что самое паршивое, я не знаю как создавать службу безопасности и не знаю кто сможет, а даже если узнаю, не смогу доверять.
— А этим разве не гвардия должна заниматься? — спросил Дан жуя. — Следить за безопасностью кухни.
— Нет, — ответил я, беря в руку бутерброд с курицей. — У гвардии исключительно силовые функции. Ну и парадные. Они должны защищать меня при нападении врага, а служба безопасности должна не допустить самого нападения.
— Но её нет, — хмыкнул Легион. — Забавно у вас тут всё.
— И не говори, — качнул я головой. — Придётся выкручиваться. Где только людей на всё взять?
— Людей? — переспросил Танис. — Так у тебя же их полно.
Бросив взгляд на Лизия, продолжающего стоять рядом со мной, медленно выдохнул.
— Свободен, — бросил я повару. — Пока планов на ваше увольнение у меня нет, так что работайте.
— Благодарю, милорд, — поклонился он, после чего ушёл.
Я же окинул взглядом своих людей. Сидят, жрут бутеры и вообще ни о чём не переживают. Эх, был бы у меня Громов, скинул бы на него всё, а сам легионом занялся. Но, увы… Пока вся ответственность, все проблемы и дела на мне.
— Верные люди есть, — произнёс я, — только они не атолийцы. Я по политическим мотивам не могу их использовать. К тому же, мне бы аристократы атолийские не помешали, а среди Первого сборного таких нет.
А в ответ тишина и звук поедания пищи. Засранцы.
Хотя, если подумать… Что я на Первом сборном зациклился? Есть же ещё Охотники из Карила. Карильские атолийцы. Они свою верность подтвердили, явившись на мой зов. Стоя насмерть в битве у Рамерии. Никто из них не сбежал и не дрогнул. Умирали, но стояли. Да, они все вояки да Охотники, но мне сейчас и не нужна идеальная служба безопасности. Свою защиту мне ещё долгие годы придётся самому обеспечивать, а вот моим потомкам такая служба дворцовой безопасности нужна. Сейчас её необходимо просто создать, чтобы со временем было что улучшать и усиливать. Только я без понятия как это сделать, я полководец и о спецслужбах ничего не знаю, тем более о такой специфической. Где бы найти специалистов, которые мне всё создадут, настроят и спокойненько свалят?
— Вот эта ветчина мне нравится, — произнёс Легион, держа между пальцев какую-то нарезку.
— Ролио! — вскинулся я.
— Что? — переспросил Легион.
Впрочем, я своим возгласом внимание всех за столом привлёк.
— Придумал, где взять тех, кто мне службу дворцовой безопасности создаст, — ответил я.
— А кто такой Ролио? — спросил Танис.
— Министр иностранных дел, — отмахнулся я.
— Посол? — удивился Сруб. — Откуда у него такие специалисты.
— А ты думаешь, МИДу не нужна охрана послов и посольств? — усмехнулся я. — Обеспечение безопасности приёмов или людей на иностранных приёмах? Пф, да у МИДа с этим должно быть на максимальном уровне. Всё-таки у них опасность вполне себе реальна, а не как у принца во дворце.
— Точно? — спросил Танис со скепсисом.
— Наверное, — ответил я. — Скорее всего. Логично же? Логично.
— То есть, ты и сам не уверен? — усмехнулся Танис.
— Я вообще никогда, в двух жизнях, не имел тесных отношений с МИДом, — пожал я плечами. — Но, как мне кажется, они должны помочь.
— Если захотят, — заметил Легион. — Всё ж таки они не принадлежат к фракции Юрисов и Голанцев.
— Захотят, — хмыкнул я. — Посмотрят, что я с другими делаю, и точно захотят.