Жора с удивлением взирал на Гуй-Мэй и пытался понять, что она задумала и, не выдержав напора возросшего любопытства, поинтересовался:
— И зачем тебе такой чахлый балор?
— Он и не балор вовсе, — покривив губы, сказала Гуй-Мэй. — В лучшем случае только папа принадлежал к виду высших демонов. А мама, наверное, тифлинг или кто-то из полукровок.
— Суккуба, — прохрипел Арк.
— Понятно, поэтому на вид он балор, а на деле дохляк, — сделала выводы Гуй-Мэй. — Мне захотелось питомца.
— Кого? Ты в своём уме?
— А что, посажу его на цепь, и по вечерам буду выгуливать на площади. Пусть люди знают, что у наследника весьма эксцентричная жена, — заявила она. — Эй, рогатый, готов выполнять мои команды?
— Да, хозяйка, я сделаю всё, что прикажете, — ответил демон.
— Вот видишь, теперь я стала хозяйкой, — усмехнулась Гуй-Мэй. — Ему пока печать подчинения не поставили, а он мне под хвостиком лижет.
— Гуй-Мэй, у тебя есть хвост? — в притворном ужасе воскликнул Жора.
— Не придуривайся, ты меня понял, — фыркнула она.
Учитывая то, что из одежды на ней имелись только браслеты, Гуй-Мэй повернулась к Жоре и показала копчик.
— Что ни говори, а фигура у тебя великолепная, — констатировал он.
— Согласна, — кивнула она и распорядилась: — Вынимай меч из нового слуги. Я готова принять клятву верности.
Жора нахмурился, но Гуй-Мэй неожиданно подмигнула. Её поведение сбило с толку, но он выполнил просьбу и освободил демона. Рана на спине начала затягиваться и вскоре Арк пошевелился. Балор медленно поднялся и, с опаской взирая на бородатого мужчину, сделал шаг в сторону обнаженной женщины. Оглядев все изгибы и холмы, он лучезарно улыбнулся и сказал:
— Хозяйка, я готов вам служить.
— Скажи, а у тебя есть огненный бич? Говорят, это излюбленное оружие балоров. Хотелось бы на него взглянуть, — произнесла Гуй-Мэй.
— Как прикажет госпожа, — с почтительным поклоном ответил Арк, и в его правой руке появилась рукоять составной плети, которая начала пылать.
— Уау, какой смертоносный, — восхитилась она. — А он помогает в обороне или у вас доспехи тоже бывают?
— Лучшая защита, это нападение, — заявил демон. — Нашу шкуру не так-то просто пробить.
— Проверим? — спросила она. — Защищайся!
Демон оскалился и щелкнул бичом, но она, ускорившись, нанесла ему горизонтальный рубящий удар с разворота по шее. Острый клинок из звёздной стали перерубил горло, но ей не хватило сил полностью отделить голову от тела. Гуй-Мэй выругалась и махнула вторым мечом.
— Хм, эффектно, но не эффективно, — хмыкнул Жора.
Когда рогатый череп упал на камни, она сказала:
— А шкурка у него действительно крепкая.
— Ты что-то говорила по поводу питомца, — ехидно произнёс Жора.
— Сейчас кину на него чары нетления и на следующее солнцестояние подкину башку на портал. Пусть мои сородичи порадуются сюрпризу.
— А зачем столько возни? Сказала бы мне, я бы сам его обезглавил.
— Ты мне его подарил, — это мой трофей, — пояснила Гуй-Мэй, — но я не хотела убивать безоружного противника. А так я его предупредила.
— Как благородно.
— Он меня оскорбил! — ответила она и, переведя взгляд на панду, задала вопрос: — Эй, мохнатый, жить хочешь?
— Да, госпожа.
— Забирай голову демона и отправляйся в столицу. Найдёшь советника Хуань-Бо и расскажешь о том, что здесь произошло. Думаю, отец найдёт применение талантам оборотня, — распорядилась Гуй-Мэй. — И учти, если я узнаю, что ты распространяешь слухи, мол, видел жену наследника голой, я спущу с тебя шкуру и использую в качестве коврика.
— Да, госпожа, сделаю всё, что прикажете.
— Пошел вон, убогий.
Пон выполнил приказ и, пятясь, покинул берег озера. Гуй-Мэй дождалась, когда он уйдёт и, взглянув на Жору, подобрала одежду.
— Я за скалой поставил два шалаша.
— Какой же ты скотина, — мрачно произнесла она и пояснила: — Сегодня я рассчитывала тебя соблазнить, но видимо судьба против нашей связи. Теперь я нескоро нагуляю желание с кем-нибудь покувыркаться. Посмотри на меня и хорошенько запомни то, чего ты лишился…
Жора выполнил просьбу и, запечатлев образ, кивнул. Затем он полностью сжёг тела демона и тигра, а после подошёл к вещам убитых охотников. Пон, когда пятился спиной, подхватил всего один рюкзак, а в остальных покопался Жора. У Хорда ничего примечательного, кроме съестных припасов не обнаружилось. Зато в небольшой сумке демона оказалась книга чародея с множеством интересных магических плетений. Также отдельной стопкой лежали десять свитков с разовыми заклинаниями: шаровая молния, небесный разряд, стена земли, провал грунта, направленный ураган, воздушный таран, восходящее торнадо, водяное копьё, град сосулек и что-то из разряда портального спасения. Жора перечитал надпись и осознал, что во время активации происходит перемещение в сторону на несколько километров, чтобы владелец получил солидную фору во время бегства. Условия простые — повернуться в ту сторону, куда желаешь идти и, капнув собственную кровь, разорвать лист по надрезам. Надо признать, балор оказался запасливым и подобрал себе комплект заклинаний, которые сам не мог создавать. Как раз для мага огненной стихии. Жора усмехнулся и решил, что ему подобные чары пригодятся, поэтому он забрал их себе.
Завершив осмотр вещей, он подошёл к лагерю, где сидела мрачная Гуй-Мэй. Женщина успела одеться и разжечь костер. Она молча ковыряла палочкой в углях и вглядывалась в пламя. Вскоре она всхлипнула и отвернулась. Жора с удивлением следил за тем, как она всеми силами пытается не расплакаться и хотел понять, уж не играет ли она роль растерянной девочки? Наконец он не выдержал и спросил:
— Гуй-Мэй, что с тобой? Ты победила. Тебе никто не угрожает.
— Отстань. Я не хочу об этом говорить.
— Ну, нет, так нет, — кивнул он и, достав вяленое мясо, начал его грызть.
Неожиданно она призналась:
— Я испугалась. Второй раз в жизни мне стало по-настоящему страшно. Когда этот урод превратился в балора, я чуть не уписалась. Я, вся такая сильная и несокрушимая, оказалась придавлена к земле. Ты знаешь, какой самый ужасный кошмар для совершенного создания? Угодить в рабство к демонам. Я бы не выдержала пыток и подчинилась. А они любят нас насиловать. Им нравится наблюдать за падением в пучину безысходности. Я, как представила себя в роли Айминь, и мне стало себя жалко. Теперь, узнав мой секрет, скажи, ты доволен?
— Чем? Тем, что ты нормальный человек? Боятся все без исключений. Люди, демоны, боги! У каждого собственные тараканы в голове. Главное то, как мы преодолеваем страх. Ты смогла взять себя в руки и отчекрыжила ему голову. Если столкнёшься с другим балором, ты вспомнишь, что они умирают, так что панике не поддашься и бросишься в бой.
— И тебя не смущает, что я стояла на четвереньках?
— Но ты же встала на ноги. Значит всё нормально. Хотя поза действительно казалась провокационной, — усмехнулся Жора.
— Да, попка у меня, что надо! да и грудь красивая. Кстати, а у кого она больше, у меня, у Айминь или у Фуджини?
— Вы самые прекрасные женщины на свете, — заявил Жора.
— Нет бы, сказать, что я лучше всех, — фыркнула она. — Я спать, а ты охраняй мой сон. Надеюсь, мне не приснятся кошмары…
Жора накрыл лагерь энергетическим куполом и тоже уснул. Утром они собрались и отправились обратно к спуску, потому что Гуй-Мэй не пожелала продолжать охоту. В принципе она получила то, зачем шла и, хотя ей не удалось убить духовного зверя, зато в списке трофеев значилась голова балора.
Верёвка оставалась на том же самом месте, и Жора спустился вниз. У домика старушки Нингонг его встретила Фуджини и сообщила, что уговорила Айминь вернуться в столицу. Воительница уехала на рассвете, так что им нечего здесь делать. Полдня они потратили на дорогу к поместью клана Парящего меча, и Жора заметил третью сестру Минчжу — молодую Зэнзэн. Во время прошлого посещения он не видел девятнадцатилетнюю девушку. Как оказалось, она отлучалась на гору, чтобы провести углублённую медитацию. Сейчас юный гений достигла пятого ранга и сороковой ступени, так что считалась полноценным чародеем. Она косо взглянула на бородатого чужака и, переглянувшись с Юнхуа, исполняющей обязанности главы клана, сказала:
— Повелитель огня, нам известно, что отец поплатился за то, что не исполнил клятву. Мы не виним вас в этом и в знак примирения хотели бы заключить союз.
— Вы знаете, где живёт Минчжу. Она ваша сестра, так что договаривайтесь с ней, — ответил Жора.
В беседу вмешалась Юнхуа и пояснила:
— Повелитель огня, Зэнзэн хотела сказать, что просит позаботиться о ней, и она готова отдать вам самое сокровенное и стать вашей наложницей.
Сама Зэнзэн, опустив миндалевидные глаза, прикусила пухлые губы. Её овальное личико с нежной кожей покрылось пунцовыми пятнами, став при этом невероятно привлекательным. Она тряхнула головой и чёлка, подрезанная до бровей, перестала закрывать высокий лоб. Жора признал, что девушка красива и вызывает желание, но судя по походке, до сих пор невинна. Заниматься совращением малолетних девиц он не собирался, поэтому постарался придать голосу благожелательность и произнёс:
— Заманчиво, но думаю, такую очаровательную невесту с удовольствием возьмёт замуж какой-нибудь благородный воитель из клановой элиты. А я сам уезжаю из княжества, поэтому не смогу позаботиться о молодой госпоже.
Юнхуа тяжело вздохнула и сказала:
— Наш клан в упадке. Когда вы убили всех обладателей шестого ранга, мне приходилось лезть из кожи вон, чтобы хоть как-то удерживать позиции. Многие семьи подумывают о том, чтобы сменить господина и переехать подальше от обреченного рода. После того как я побывала в подземельях, все аристократы нас презирают. Вчера глава Северного ветра прислал мне в подарок собачий ошейник, а на словах передал, что даст мне просторную конуру, если я буду ублажать его кобелей. Никто не захочет брать Зэнзэн в жены, потому что нас считают доступными и нам уготовили участь наложниц. Нас спасало только то, что здесь часто появляется Чжень. Если бы он не состоял в столичной фехтовальной школе, нас бы давно завоевали. Я возлагала надежды на принца Шэна, но он не заинтересовался Зэнзэн…
— Северный ветер это откуда выгнали Минчжу? — уточнил Жора.
— Да, и те два «целостных», которых вы убили два года назад тоже из этого клана, — подтвердила Юнхуа. — Они нас не любят и хотят подчинить. Я постараюсь дать им отпор и погибну в бою, но Зэнзэн слишком молода.
— И поэтому ты хочешь отдать её мне? У тебя весьма своеобразное чувство юмора, — усмехнулся Жора. — Скажи, тебе известно, как разбивать море души и полностью уничтожать культивацию мастера?
— Нет, а зачем?
— Собачий ошейник сохранился?
— Я разрубила его на множество частей, — ответила Юнхуа.
— Жаль. Ладно, что-нибудь придумаем, — пробурчал Жора и, оглянувшись на Фуджини, спросил: — А куда делась та цепочка, которую ты сняла с Лирэны?
— Ты опять собрался лезть в чужую драку? А обо мне ты подумал?
Неожиданно Жора ощутил вкус железа во рту и зарычал:
— Ты мне жена, а не мать! Я сам решаю, с кем воевать и кого убивать! Если ты думаешь, что можешь мне приказывать, я тебя разочарую. Мне нравится сражаться и два года назад я во всеуслышание заявил, что Парящие мечи принадлежат мне! Они мои вассалы! Оскорбив любовницу Повелителя огня, глава Северного ветра плюнул в мою сторону…
— С каких пор она твоя наложница? — Фуджини округлила глаза от удивления. — Мне казалось, что ты забрал только Минчжу.
— Юнхуа — исполняющая обязанности главы клана, но править должна старшая сестра. И вообще, в чём проблема, сейчас я уединюсь с Юнхуа, и никто не скажет, что она не побывала в моей постели.
— А почему бы не затащить на ложе сразу обеих сестричек? — с ехидцей поинтересовалась Гуй-Мэй. — Они милашки…
— Тебя забыл спросить, — буркнул Жора.
— Слабо одарить ребёночком одновременно двух красавиц?
— Отстань.
— Давай сегодня ночью ты их соблазнишь, а завтра мы вместе поедем в клан Северного ветра, и ты вызовешь их главу на поединок, — предложила Гуй-Мэй. — Хотя Зэнзэн до сих пор невинна, так что может её действительно отправить с Шэном во дворец? Она девочка талантливая, а постельным утехам я её обучу, и мальчик останется доволен новым приобретением.
Гуй-Мэй подмигнула девушке и, подойдя в упор, ущипнула её за попку.
— Что ты себе позволяешь! — взвизгнула Зэнзэн и замахнулась, чтобы дать пощечину, как она думала, кузену Гу.
Гуй-Мэй выкрутила ей руку и став за спиной, что-то шепнула. Девушка испуганно округлила глаза. Мама принца хлопнула её по ягодицам и сказала:
— Отличная у тебя задница. Хорошо звенит. Поведёшь себя непочтительно, я буду часто по ней шлёпать.
Зэнзэн покраснела и, поклонившись, ответила:
— Как пожелаете, ваше высочество.
Гуй-Мэй усмехнулась и, глядя на Жору, сказала:
— Я передумала, обеих соблазнять не нужно. Забирай Юнхуа и подари ей малыша, а я дождусь Шэна и сведу его с младшей сестричкой. Надо бы отправить гонца в подземелье. Пусть поторопят наших сыночков, а то нам сначала ехать на север, а потом сюда возвращаться.
Остаток дня прошёл в хлопотах, связанных с приездом Чженя, Талии и Тай. Они вернулись с охоты и рассказали, что видели следы странного колдовства, после которого вместо обычного трупа, от зверя остаётся высушенная мумия. В частности они заметили тела тигра и панды.
Гуй-Мэй переглянулась с Жорой и после того, как он кивнул, поведала о встрече с демоном, который при помощи ритуала преобразил людей в оборотней. Чжень в панике заметался, требуя найти этого колдуна и Гуй-Мэй ответила, что его голова едет в столицу, а секрет заклинания пропал, потому что панда по имени Пон вряд ли знает, как именно его превращали.
Узнав, что первую скрипку в бою сыграл Жора, охотники посмотрели на него с уважением, но отнеслись к событию, как к чему-то само собой разумеющемуся. В их понимании Повелитель огня невероятно живучий и смертоносный воин.
А на закате из подземелья вышли Шико и Шэн. Они обсуждали трудности, связанные с жизнью без дневного света и собирались наладить поставки продуктов питания, чтобы народ эльдар не вымер от голода. Однако стоило им появиться в поместье, как за них обоих взялись матери.
Гуй-Мэй завела Шэна в отдельную комнату и прочитала лекцию на тему отношений с противоположным полом. В конечном итоге она позвала Зэнзэн, и смущающаяся девственница вошла в покои принца.
А Фуджини поговорила с Шико, и тот отправился на поиск Жоры. Повелитель огня сидел в столовой и ужинал. Парень присел рядом и сказал:
— Наставник, простите меня за то, что не позволил вам жениться на Айминь. Я думал, что она моя судьба, поэтому так сильно цеплялся за детскую влюбленность. Пожив рядом с ней, я осознал, что она хуже мамы. Меня раздражали её слова: «нельзя, это неприлично». Встретив Лирэну, я понял, что мне не нужна вторая мамочка. А близняшки такие распутницы, что мне постоянно хочется с ними развлекаться. Я рад, что вы подарили тёте Айминь сына. Я его признаю и воспитаю, как родного. Верьте мне, никто не скажет, что я плохо к нему отнёсся. Но вы же не будете возражать, если Айминь потребует исполнения супружеского долга? Официально она мне жена, и я не вправе отказывать в такой малости. Я не думаю, что ей необходимо часто…
— Шико, после того как она побывала в объятиях инкуба, ей нужен постоянный партнер, — пояснил Жора. — Тебе придётся учиться проявлять страсть, чтобы жены и наложницы не начали поглядывать на других мужчин.
— Вы меня обучите?
— Раньше я показывал тебе кое-что из раздела заклинаний похоти, но ты, видимо не посчитал нужным воспользоваться подобными уловками. По дороге в пещеру драконов ты попрактикуешься на обычных женщинах и когда вернёшься домой, преподнесёшь сюрприз жене и наложницам. И помни, Айминь гораздо более горячая, чем хочет казаться. Не надо относиться к ней, как к нежному цветочку. Она страстная женщина и любит напористых мужчин.
— А когда я начинал делать что-то новое, она говорила, что эта поза не традиционная, и постоянно стеснялась, — пожаловался Шико.
— Когда вернёшься из путешествия, всё изменится, — пообещал Жора.
К столу подошла одна из служанок и сообщила, что госпожа Юнхуа ожидает его в личных покоях. Жора тяжело вздохнул, потому что почти забыл о том, что собирался соблазнить молодую женщину. Он надеялся, что она также не захочет доводить их отношения до финальной стадии.
Жора отправился в комнату главы клана с твёрдым намерением заключить с ней договор. Он предполагал, что Юнхуа не захочет делить ложе с виновником гибели отца. Для этой цели он собирался дать ей разрешение на маленькую ложь, мол, она может сообщить о ночи, проведённой в его объятьях, но ей вовсе необязательно становиться его любовницей…