Глава 15.

— Долго нам еще идти? — спросил Булат. Здесь, куда они переместились благодаря Хредерику, царил неимоверный холод, и только быстрая ходьба спасала мужчину от ледяного дыхание севера. Дьярви, казалось, этого холода не чувствовал, как, впрочем, и усталости. Булат считал себя выносливым, но этот оборотень был просто нечто. Представив себе дружину из таких вот, как Дьярви, Булат не сдержал улыбки. Да, решил он, такие люди, а точнее, нелюди, ему бы пригодились.

— Что будет с твоим другом? — спросил он, нагнал волка.

— С Хредериком? — спросил Дьярви и тут же ответил, — Не знаю. Он конечно, обладает силами, но думаю, наше перемещение ему стоило большей их части. Но он будет в порядке. Этот хитрый сов всегда выбирается из переделок.

Булат кивнул. Хредерик ему понравился. Мужчина-сова казался умным и рассудительным. Было бы жаль, если бы он погиб. Но судя по всему, оборотни были куда живучее, чем люди, а значит, у них еще был шанс встретится.

Они продолжили свой путь. Ледяной ветер дул в лицо мужчинам, проникая сквозь одежду, холодя открытые участки кожи, припорашивая волосы мелким снежным песком. Шли не останавливаясь, пока впереди не выросли огромные горы. Дьярви остановился и посмотрел вперед, вглядываясь куда-то вдаль. Булат проследил за его взглядом, но ничего не увидел.

— Что там? — только и спросил он.

— Моя стая, — ответил Дьярви и улыбнулся. Чуть позже и Булату удалось разглядеть темные точки, которые приближаясь вырастали, превращаясь в огромных волков. Некоторые из которых с приближением оказались просто гигантскими. Булат никогда не видел таких размеров у обычных животных, но ведь это были оборотни. И мужчине неожиданно стало любопытно, как выглядит его спутник в своем втором обличье. Он еще ни разу не видел его в виде волка. Дьярви перевоплощался только покидая стоянку, когда отправлялся на охоту, но перед возвращением всегда снова становился человеком, прежде чем ступить на место их ночевки. Приближаясь, волки прыгали вперед, словно в попытке напасть и перед удивленным Булатом на лед опускались обнаженные мужчины. Первый из них с диким криком рванулся к Дьярви. Схватил того за плечи.

— Твоя мать, где она? — он встряхнул парня. Остальные оборотни окружили этих двух, почти не обратив внимания на стоявшего в стороне Булата.

— Где Брунхильда?

Дьярви пристально посмотрел мужчине в глаза и неожиданно опустил голову.

— Ее больше нет, Хавган, — тихо ответил волк.

Мужчина упал на колени и уронил лицо в ладони. Его плечи вздрогнули, а остальные оборотни подняли головы к небу и завыли. Их общий крик слился воедино и Булат подавил желание прикрыть уши руками. Он просто стоял и смотрел на этих обнаженных людей, которых объединяло общее горе.

— Я знал, — проговорил Хавган, отнимая ладони от лица, — Я почувствовал, но не хотел верить в это!

— А что с Хредериком? — спросил кто-то из стаи, — Неужели и он…

— Я не знаю, — честно ответил Дьярви, — Но у нас большая беда — Асгейр забрал Огонь и ведет ее к горам. Надо торопится и перехватить их на пути.

— Колдуны собираются в пещере, — услышал Булат. Говорил один из мужчин, такой же обнаженный, как и остальные. Волосы его были рыжего цвета, но не такого яркого и пламенного, как у Вереи.

— Значит нам тем более стоит поторопится! — твердо сказал Дьярви и протянул руку Хавгану, помогая тому встать на ноги. Оборотень руку оттолкнул и поднялся. В глазах его застыла влага, а на щеках отчетливо виднелись дорожки от слез, но он быстро утер их тыльной стороной ладони.

— Эй, дружище, а ты кто будешь? — рыжий первый обратил внимание на Булата, что продолжал молча стоять в ожидании.

— Этот человек со мной, — предупредил Дьярви.

— Зачем ты привел с собой человека? — спросил Хавган, но без ожидаемой злости.

— Он нам нужен, — ответил ему волк и добавил, — Объясню потом.

— Ну, потом, так потом, — Хавган кивнул в сторону возвышающихся над снежной равниной гор, — Нам надо торопится, но сперва…

— Сперва мы соберем всю стаю, — закончил за него Дьярви. И волки посмотрели на своего вожака. Теперь, когда не стало Брунхильды именно ее сыну переходила власть над стаей.

— Тогда надо поторопится, — кивнул рыжий.

— Да, — согласился Дьярви и его взгляд устремился куда-то вперед, к горам братьям, одетым в снежное одеяние.

Темная магия Асгейра с помощью огромного черного камня, поросшего гнилым мхом, что мы нашли в пещере, перенесла нас на далекий Север, туда где возвышаясь над сплошными снегами выросли две огромных горы, которые словно братья великаны смотрели на равнину, упираясь снежными шапками в синее чистое небо.

Воздух, такой ледяной, что казалось звенит реагируя на каждый выдох, резал легкие, но Асгейр не останавливался на привал. Он спешил и гнал меня за собой. Дышалось с трудом. В легких отдавалось болью, но никто и не думал щадить меня, да и зачем, если мне все равно было суждено умереть?

— Почему…мы…так…торопимся? — выдавила я в спину своему похитителю.

— Время вопросов и ответов закончилось, — ответил колдун, — Потому просто закрой рот и следуй за мной!

— А если я…не могу? — спросила я и остановилась. В ногах тот час же отозвалось жесткой болью, и я опустилась на колени, прямо на лед. Асгейр остановился и резко повернулся ко мне, так, что полу его плаща взвились крыльями за прямой спиной. Он смерил меня тяжелым взглядом, а затем шагнул и одним рывком поставил на ноги.

— Встала и пошла! — приказал он.

— Я не могу, — ответила я и снова стала опускаться вниз. Ноги отказывались нести меня дальше. Тело стало деревенеть от пронизывающего ветра. Магия колдуна больше не спасала меня от мороза. Я начала замерзать.

— Ты думаешь, что я понесу тебя? — спросил мужчина, но мне уже было все равно. Я так устала, я была голодна и измотана долгой дорогой, что хотела умереть прямо здесь, закутавшись в сугроб, как в белый саван.

Видимо поняв, что я не шучу и действительно больше не сделаю ни шага, Асгейр снова поднял меня и закинул себе на плечо. Сил сопротивляться не было и просто обвисла, как мешок в его руках.

Колдун продолжил свой путь.

Пока мы шли я несколько раз засыпала и просыпалась и ничего вокруг так и не изменилось. Я болталась на плече Асгейра, а вокруг нас все было до такой степени белым, что резало глаза. В очередной раз провалившись в темноту, я внезапно ощутила, как меня окутывает непонятным теплом, а затем кто-то грубо и больно встряхнул меня, и я распахнула глаза.

— Не смей спать! — сказал колдун и пощечина обожгла мою щеку, — Иначе умрешь! Заснешь и больше не проснешься!

— А разве…ты не этого добиваешься? — спросила я еле слышно.

— Не таким способом! — рявкнул он и предупредил, — Еще раз уснешь, сброшу и заставлю идти за мной, а не сможешь идти — поползешь на карачках и уж будь уверена, я найду способ, как воодушевить тебя на подобное, — а затем опять забросил на плечо.

Я отчаянно боролась со сном, но все же провалилась в небытие, когда резкая боль во всем теле заставила меня сбросить оковы сна. Открыв глаза, я увидела над собой синее небо. Лежа в сугробе, мне было видно лишь необъятную синеву, опрокинутую над головой, а затем надо мной склонились какие-то люди. Несколько мужчин с суровыми лицами, в основном молодые, они рассматривали меня как диковинную зверушку. А затем один из них, с проседью в каштановых волосах, спросил:

— Это она?

— Она, — услышала я голос Асгейра и меня снова подняли на руки.

— Время уходит, нам надо спешить! — сказал кто-то, а затем я услышала еще один голос, в котором явственно звучала тревога.

— Здесь стая! Они выследили нас!

Меня поставили на ноги, и я увидела колдуна в окружении его людей, одетых, как и сам Асгейр в балахоны. Все они смотрели куда-то за мою спину и вид у мужчин был крайне озабоченный.

— Дьярви! — выдавил колдун и злобно скривил губы, — Надо было убить этого щенка, пока была такая возможность.

Я медленно обернулась и увидела, как по белоснежной равнине прямо к нам мчится огромная стая волков. Они приближались слишком быстро и расстояние между нами сокращалось.

— Уведите ее, — кивнул на меня Асгейр, а сам вышел вперед, — Я встречу их и затем догоню вас, — и он махнул рукой приказывая своим людям уходит, а сам двинулся на встречу стае.

Гуннар сидел за столом, со скукой глядя на своих людей, которые весело болтали и шутили в то время как ему самому было не до смеха. Тоска, вот как он мог назвать то чувство, что сжимало его сердце. Глухая и тяжелая тоска, будто камень придавила его душу, и он ничего не мог с этим поделать.

— Меду! — рявкнул он и поднял вверх опустевшую чашу.

Девушка служанка с кувшином в руках подскочила к своему господину и наполнила чашу, а затем также проворно отошла назад.

— Не рви себе сердце, вождь, — услышал Гуннар чей-то голос и посмотрел в сторону. От стены отделилась длинная тень, которая при свете светильников превратилась в старика музыканта. Свою драгоценность — арфу — он держал в руках, обмотанную тканью для сохранности.

— Что ты знаешь о моей душе? — спросил северянин грустно улыбнувшись.

Старик присел рядом с ним. Сидящая возле своего вождя Сиггерд пододвинулась, освобождая Нечаю место. Все это время женщина поглядывала на своего предводителя, отмечая его невеселое настроение. Даже Тостен, сидевший по другую руку от своего друга, сейчас был занят разговором с соседом и кажется, почти не обращал на состояние Гуннара внимания. Это было так свойственно мужчинам…

— Я ведь полюбил твою дочь! — меж тем произнес Гуннар, обращаясь к старику.

Нечай улыбнулся.

— Я был бы рад иметь такую дочь, как Верея, но увы, мы с ней даже не родственники, — ответил он, — Я купил ее у приемных родителей несколько лет назад и обучил танцам. Так мы и бродили вдвоем по свету, зарабатывая себе на жизнь!

Гуннар вздохнул.

— Отпусти ее, — продолжил старик, — Ваши пути уже разошлись. Боги дали вам маленький шанс, но судьба уже начертала предзнаменование для Вереи и тебе нет места в ее судьбе.

— А Булату значит есть?

Нечай улыбнулся и встал из-за стола.

— Кто знает! — ответил он, — Отпусти ее из своего сердца и тогда найдешь ту, что действительно предназначена тебе, вождь, — и направился к дверям.

— Стой, старик! — Гуннар вскочил из-за стола. Торстен перестал болтать с соседом и уставился во все глаза на своего вождя. Сиггерд обернулась проводить взглядом Нечая, но тот словно растворился в воздухе.

— Кажется, я маленько перебрал! — произнес Гуннар и отшвырнул от себя чашу.

Та упала на пол. Остатки меда растеклись по дереву, а Гуннар вышел из-за стола и пошатываясь покинул большой зал.

На дворе пахло осенью. Где-то далеко видимо шел дождь и его запах, густой и яркий, наполнял воздух непередаваемыми ароматами.

Северянин прислонился спиной к стене дома и закрыл глаза.

Легко сказать — отпусти, подумал он. А если не получается?

Над его головой захлопали крылья, и вождь поднял вверх лицо. Какая-то птица пролетела так низко, что колебание воздуха от ее крыльев пошевелило волосы на голове мужчины. Затем он услышал глухой вскрик и с удивлением понял, кому принадлежал этот голос.

— Сова! — пробормотал он.

Словно в ответ с крыши что-то зашуршало, а затем до слуха мужчины донесся голос.

— Эй, мы все еще ждем тебя! Негоже людям пировать без своего вождя! — в двери торчала растрепанная голова Торстена. Его лицо растеклось в широкой улыбке и Гуннар поднялся по крыльцу на верх. Взялся за дверную ручку и зачем-то еще раз оглянулся назад, постоял немного и только после этого вошел в дом, плотно закрыв за собой двери.

Щетине не спалось. Он ворочался, лежа в постели, когда в окно ударили первые капли дождя, сперва редкие, они скоро посыпались на крышу, словно сухой горох, шумные и громкие. Старик еще немного поворочался, а затем встал, чтобы закрыть ставни.

Шум немного притих, а дождь вскоре перешел в ливень и старик, понимая, что больше не уснет, зажег свечу и сел за стол, положив широкие ладони на гладкую поверхность.

Щетине не спалось уже несколько дней. С тех пор, как уехал Булат и вернулись его люди, которые отправились с ним в город северян. То, что они рассказывали, больше походило на сказку и вымысел, чем на правду, но в мире столько всего необъяснимого, что старик не решился назвать их слова обманом. Ему снова предстояло ждать возвращения своего приемного сына.

— Дети, даже самые взрослые и сильные, это всегда тревога и беспокойство, — подумал старик. Неожиданно он вспомнил слова Лорри, что говорила с ним кажется вечность назад. Было ли это правдой, сейчас Щетина стал сомневаться. Но в одном он был уверен — он поступил правильно, не передав слова северянки своему сыну. Так у Булата хотя бы останется шанс на счастье.

— Мы сами вершим свою судьбу, а не какие-то предсказания призраков! — пробормотал старик.

За окном прогремел гром, и яркая вспышка молнии пробилась сквозь щели в ставнях.

— Я жду тебя, сынок, — сказал Щетина и принялся молится за Булата… Всем тем богам, которых только знал.

Загрузка...