XV. Под страхом осады

Горцы ушли около полудня, с уверениями в дружбе, однако золотоискатели теперь стали гораздо осторожнее.

Пипо был снова отправлен с письмом к Гамильтону. К письму было добавлено краткое описание всего, что произошло при первой попытке отправить его на почту. На этот раз Пипо вернулся вовремя и привез с собою необходимые для них припасы. Работы продолжались, точно ничего не произошло, но дело двигалось не так быстро, как раньше, так как Томсон настоял, чтобы всегда один из них оставался на страже.

В конце тоннеля они воздвигли стену из камней таким образом, чтобы она на первый взгляд имела вид естественной стены. За этой стеной они устроили себе жилище и спрятали в нем все ценное, оставив в хижине только достаточное количество вещей, для того чтобы случайные посетители могли подумать, что они живут именно в ней.

Ночью кто-нибудь всегда оставался на страже. Ни днем, ни ночью никто из членов маленького отряда не оставался безоружным. Они стали бояться, что теперь разнесется слух о новом золотом прииске и найдутся желающие воспользоваться их состоянием.

Однажды Пипо послали в ближайшее индейское селение купить запас мешков из свиной кожи. Мешки эти наполнили водой и вместе с порядочным количеством других припасов спрятали в глубине тоннеля. После этого все вздохнули свободнее: в случае нападения они могли бы выдержать очень долгую осаду, так как всего только один человек, стоявший у входа в тоннель, мог защищать его против двадцати.

Между тем шахта с каждым днем углублялась все дальше в землю, и становилось все труднее и труднее разрабатывать руду. Томсон посоветовал проложить второй тоннель приблизительно на уровне реки, и ход сделать так, чтобы, следуя за золотой жилой, он перерезал их первоначальную шахту.

Они тщательно изучили направление жилы, и тогда новый тоннель был начат. Скала, через которую им пришлось прокладывать себе путь, легко поддавалась взрывам, и работы шли так успешно, что через две недели тоннель уже был доведен до того места, в котором он должен был бы перерезать шахту. Однако вычисления оказались не совсем правильными. Производя необходимые измерения, золотоискатели установили, что уклонились на несколько футов в сторону. Руда этого нового тоннеля содержала очень мало золота, и все пожалели, что прервали свою работу в шахте.

В это именно время произошло событие, заставившее их поторопиться с работами.

Было около двух часов утра, и Пипо, бывший ла часах у входа, уже радовался, что скоро настанет пора разбудить Ларри, которому предстояло сменить его. Он сидел на земле, скрестив ноги, опираясь спиною о стену тоннеля, и на коленях у него лежала винтовка Ларри, как вдруг его чуткий слух уловил звук сломавшейся сухой ветки.

В одно мгновение Пипо весь обратился в напряженное внимание. Бесшумно прокравшись к краю утеса, он заглянул во мрак. Кто-то медленно двигался по песчаному возвышению. Он не производил ни малейшего шума и в этом мраке казался только черной тенью, то появлявшейся, то исчезавшей по мере продвижения по неровной земле.

Глаза менее зоркие, чем глаза юноши-индейца, и не различили бы этой неясной фигуры, а если бы на страже стоял кто-нибудь другой и все-таки заметил бы эту движущуюся тень, он, вероятно, закричал бы, и она исчезла бы. Но Пипо так не поступил. Он думал только о том, как бы не дать уйти этому неизвестному посетителю. Он подождал, пока человек поднялся на небольшой холмик, затем осторожно покатил валуи вниз по скале.

При этом легком звуке тень остановилась на вершине холмика. Пипо не стал долго раздумывать. Он поднял винтовку, прицелился и спустил курок. Глухой крик возвестил, что пуля достигла своей цели, но не нанесла смертельной раны, так как тень тотчас же исчезла.

Разбуженные выстрелом, трое американцев соскочили со своих нар с оружием в руках. Пипо топотом в нескольких словах объяснил им, что случилось. Они подождали несколько минут, напрягая глаза и уши, в попытках узнать, нет ли поблизости еще кого-либо. Но в темном ущельи по было слышно ни одного звука, кроме фырканья мустангов.

Все еще продолжая внимательно наблюдать, золотоискатели обсуждали в полголоса, что нм лучше предпринять. Роберт стоял за то, чтобы бросить рудник и попытаться выбраться из этой страны с уже добытым ими золотом, прежде чем произойдет новое нападение. Он считал это с единственным благоразумным окончанием их приключений.

Но Томас не находил это ни разумным, ни выгодным.

— Еще немного работы, — говорил он, — и мы сможем раскрыть всю эту жилу. Я полагаю, что никто ла нас не нападет серьезно, пока мы будем продолжать добывать золото. Это так понятно — ведь это совсем не в выгодах нападающих. Но еще несколько дней, — и дело будет окончено. И тогда мы можем со спокойной совестью подумать, о возвращении домой.

К доводам Томсона присоединил свой голос и Пипо, и они одержали верх.

Маленький отряд удвоил свои предосторожности и работал, как самые прилежные бобры во время весеннего ремонта своих жилищ.

Опасаясь, что им предстоит осада, юноши снова отправили Пипо через горный проход за добавочным запасом провизии и за снарядами. В сумерки они увидели его возвращающимся верхом по ущелью, но он был не один, с ним ехал какой-то незнакомец, в котором, когда он подъехал ближе, они узнали своего друга и компаньона Гамильтона.

— Я совсем было уж отказался от надежды найти вас, — сообщил он после первых приветствий. — Я склонялся здесь в окрестностях уже с неделю с проводником из Чилпанчинго, но мы никак не могли отыскать вас. Я уже решил вернуться домой, когда совершенно случайно наткнулся на вашего индейца. Я был в одной лавке, когда туда вошел Пипо, и мне сказали, что он служит у вас. Трудненько мне было убедить его, что я действительно ваш друг. Он не хотел даже сознаться, что знает вас, пока мне не пришло в голову показать ему ваше письмо. Он узнал это письмо и только тогда согласился проводить меня к вам. Не могу понять, как это вы нашли это место и каким образом вы устроились, что туземцы о вас так мало знают.

— В этом-то наша главная беда, — сказал Ларри, — что очень уж они много о нас знают! Вы в этом скоро и сами убедитесь!

— Как? — сказал с удивлением Гамильтон. — Не позже как третьего дня я встретился с отрядом горцев, наткнулся я на них в горах в каких-нибудь четырех милях отсюда. Они, повидимому, ничего о вас не знают.

— Все это легко объясняется, — сказал Роберт, и подробно рассказал обо всем, что с ними случилось.

Гамильтон выслушал его рассказ с большим вниманием, вполне разделил мнение Томсона и сказал, что приехал сюда с намерением помочь им поскорее окончить работы.

— А теперь я могу в свою очередь вам сообщить новости, которые, думаю, вас очень заинтересуют, — сказал Гамильтон. — Ваше письмо было получено всего через несколько дней после того, как я вернулся из своего отпуска. Как вы думаете, где я провел его? В Конейосе. Мой интерес к нашей безвестной компаньонке Чите, дочери Белого Волка, заставил меня наконец разыскать ее. И счастье, что я это сделал, иначе нам было бы так же трудно отыскать ее, как вам отыскать рудник. Старый Грегор, дядя Чико, приветствовал нас очень радушно, — я ездил туда со своей женой и дочерью. Но он сразу нахмурился, когда я попросил показать мне его внучку. Только после того как я рассказал ему всю историю и объяснил, почему мы хотим познакомиться с нею, Грегор согласился исполнить мою просьбу. Он, по-видимому, был потрясен вестью о смерти племянника. По его словам, Чико всегда был хорошим человеком. Грегор очень любил его. Он старался всячески оправдать его образ жизни и убеждал нас, что Чита — совсем наивная и не знающая ничего дурного девочка. Я совсем и не нуждался в подобных уверениях, — одного взгляда на нее достаточно, чтобы убедиться, что это добрый, неиспорченный ребенок… Грегор, казавшийся совершенно здоровым во время нашего вечернего посещения, скоропостижно умер на следующее утро, — вероятно, от разрыва сердца. Мы ничего не говорили девочке о своих намерениях до" конца похорон, и только после, когда она успокоилась, как можно осторожнее рассказали ей об отце. Мы, конечно, не передали ей всех фактов относительно Чико, — она, может, никогда об этом и не узнает, — но мы рассказали ей о завещании отца, переданном через Роберта.

Чита, оставшись после смерти деда круглой сиротой, охотно согласилась на наше предложение уехать с памп, и теперь она живет в моей семье. Они с Люси очень подружились и все время проводят месте. Обе девочки, так же, как и моя жена, шлют вам привет, и надеюсь, что теперь уже не за горами то время, когда мы все будем с ними в Пазо.

Загрузка...