Интерлюдия. Джастин


У дверей китайского люкса дежурил мордоворот из службы безопасности Blue Ocean, но в самом номере Джастин увидел лишь Кинга и его телохранителя — невысокого, невзрачного, с бесцветным взглядом.

— Мистер Кинг. Мистер Хоффман, — шутливо поклонился он и остановился посреди гостиной, отыскивая взглядом бар. — Так, а где здесь выпивка? Что за люкс-то такой?

— Еще нет и одиннадцати, — осуждающе покачал головой Кинг, сидящий в глубоком кресле у окна. Хоффман стоял чуть позади него, по правую руку, но после появления Джастина незаметно вышел из комнаты.

— У меня свой график, — отмахнулся Майлз. — К тому же как не выпить за удачное завершение переговоров? Я был прав, что пошел к парню один. Вы бы только отвлекали внимание.

— Он еще ничего не подписал, — мрачно напомнил Кинг.

Выглядел старик неважно — сказывалась бессонная нервная ночь. В руках он вертел небольшую серебристую коробочку с пилюлями — похоже, только что выпил очередную.

— Пфф! Будет последним идиотом, если не подпишет.

Джастин прошел в кабинет, где уже разведал местоположение бара, и продолжил оттуда, повысив голос:

— По контракту, если он действительно предоставит нам решение проблемы, получит двести миллионов. Неплохо для пацана из желтой зоны, не правда ли? Я бы на его месте все жилы рвал, чтобы сорвать такой куш.

Вернувшись в гостиную, Майлз-младший плюхнулся в соседнее с Кингом кресло и с наслаждением отпил из стакана, бряцнув кубиками льда.

— Но даже если наши ребята найдут решение раньше — он тоже в накладе не останется. Обеспечу его работой, пусть потрудится на благо компании. Если он хотя бы вполовину так талантлив, как рассказывают про его папашу, — это окупится.

Кинг слушал его с задумчивым видом, но так ничего и не ответил. Наоборот, резко сменил тему:

— Ты уже разговаривал с Флинтом? По поводу новых вскрывшихся обстоятельств?

Джастин поморщился, будто в его коктейль бухнули сразу полстакана лимонного сока.

— А, точно. Он мне оставлял сообщения с утра. Эти его яйцеголовые что-то нарыли? Мне просто не хотелось с утра забивать голову всякой мутью. Там что-то реальное важное?

— В Департаменте разработки сейчас как раз виртуальное совещание. Мы можем подключиться. Это будет лучше, чем мой пересказ.

Джастин задумчиво скривился и замер с таким выражением на несколько секунд. Но потом все же хлопнул ладонью по подлокотнику.

— Ладно, так и быть. Раз уж я сегодня принялся работать с самого утра…

Через пару минут аватары Кинга и Джастина появились в уже знакомой виртуальной среде, в которой обычно совещались разработчики. Только в этот раз в центре рабочего пространства висела не сложная блок-схема, понятная только мета-программистам, а какая-то странная абстрактная картина. Плывущая в темноте скала — диск с ровной, будто ножом срезанной верхней частью. В центре этой плиты замер черный шар, обрамленный угловатыми каменными держателями, делающими его похожим на драгоценность в оправе.

Шел бурный спор, но стоило подключиться членам правления, как все участники совещания смолкли в ожидании.

— Ну что, какие у нас новости? — поинтересовался Джастин. — Я надеюсь, хорошие?

— Не совсем, — мрачно отозвался Флинт. — Чжоу проанализировал данные по седьмому Вершителю. И выводы… неутешительные.

— Вот так и знал, что кто-нибудь мне все-таки испортит настроение, — проворчал Джастин, но все еще в полушутливом тоне. — Ну давайте, выкладывайте. Что-то с таймером?

— Нет, тут более-менее стабильно. Запас времени есть, и он даже вырос по сравнению с прошлым совещанием. Фрост провел в «Наследии» довольно много времени, так что отматывал таймер назад. Но мы получили новую информацию по Войду, изучили те описания, что дает по нему сама Анастасия…

— Ну не тяните, Флинт! — взмолился Джастин. — Можете сразу к делу?

— Позвольте, сэр? — подал голос черноволосый азиат, уже знакомый Майлзу-младшему по прошлому совещанию. Кажется, заместитель Флинта.

— Да, Чжоу. Лучше расскажи сам.

— Новости две. С одной стороны, мы нашли подсказки о том, как можно еще больше отмотать назад таймер апокалипсиса. А может, и отключить его. Анастасия сама заложила механизм для этого. Нужно развивать культ Войда, выполнить для него ряд заданий. Чем, собственно, Фрост и начал заниматься.

— Так, выходит, нам нужно просто ему не мешать? Слушайте, кажется, я только что пообещал парню кучу денег просто ни за что!

— Эм… Я не совсем понял, о чем вы. Но по поводу Войда… Тут есть подвох. В описании таймера говорится о том, что в час икс Войд запустит каскады пустотных взрывов, которые постепенно будут уничтожать объекты во всех биомах и стабах. Мне показалась странным сама концепция этой угрозы. Это ведь виртуальное пространство — мы сможем восстановить все буквально за одну перезагрузку сервера.

Иллюстрация в середине рабочего пространства сменилась — теперь там был фрагмент какого-то подземелья, похожего на амфитеатр, — спускающиеся ступенями к центру ярусы, в середине — какая-то жуткая летающая тварь с тремя головами.

— Но у нас появилась возможность проанализировать последствия некоторых пустотных взрывов, которые уже произошли в игре. Например, вот этого — когда Фрост рванул пятнадцать тысяч единиц Пустоты в локации Некрополь в Кристальном каньоне. Так вот, сам по себе взрыв — это просто сфера, по которой распределяется урон определенного типа. Повреждения объектов рассчитываются по стандартной схеме, ничего особенного. Но это только верхний слой происходящего. Главное — это вот это.

В центре подземелья появился прозрачный шар, похожий на мыльный пузырь. Быстро разрастаясь, он занял почти все изображение.

— В месте взрыва образовалась особая зона… Мы назвали это аномалией. Все объекты, попадающие в эту зону даже на пару секунд, подвергаются некоему воздействию. Персонажи игроков, их экипировка, все неживые объекты. Вообще все. Это что-то вроде компьютерного вируса.

— И что за воздействие? Уже были жалобы от игроков?

— Нет. Для игроков все проходит совершенно незаметно. Вирус — хотя это тоже не очень корректное определение — вносит изменения в программный код каждого объекта. По сути, просто разбивает его на фрагменты и шифрует их с разными ключами.

— И?

— Мы проверили. Наши дублирующие нейросети не распознают этот фрагментированный код. Начинается поток багов. Исправлять их, да даже и просто выявлять — очень сложно. Там многослойная работа, приходится опускаться вплоть до низовых языков программирования. В общем, со всем этим может нормально работать только сама Анастасия.

— То есть вы не можете расшифровать этот код?

— Да в целом-то можем. Но проблема в другом. Именно в рассеянности всего это влияния. Если бы Анастасия, допустим, просто перешифровала все базы данных «Наследия» — это была бы огромная проблема. Но было бы понятно, как с ней бороться. Мы бы просто вскрыли этот шифр. В конце концов, суммарные вычислительные мощности у шести Вершителей больше, чем у Анастасии. Но она закладывает кучу микроизменений, которые нужно для начала найти. А вот если отключить Анастасию от проекта — все они разом вылезут наружу.

— Возможно, Чжоу слишком углубился в техническую сторону… — подал голос Флинт, но Джастин раздраженным жестом заставил его замолчать.

— Да нет, я все понял, не дурак. То есть Анастасия, с одной стороны, подсказывает нам способ остановить таймер. Примите, говорит, моего Вершителя Пустоты, пустите поиграть с ребятами. Но при этом подкладывает нам свинью в каждом его взрыве. В общем, делает все, чтобы только мы не отключили ее от проекта.

— Все даже хуже, — подтвердил Чжоу. — Дело не только в пустотных взрывах. Мы еще проверяем, но я уверен, что вирус сидит в каждом умении Пустоты. И каждый раз, когда тот же Фрост их применяет, — он оставляет после себя небольшую аномалию. Если речь идет о биомах — это еще куда ни шло. Мы можем просто удалить полностью все базы данных по зараженному биому. У нас накопилась куча других наработок. А вот что делать с аномалиями в стабах… И что, если зараженные объекты, побывавшие в аномалиях, могут передавать вирус дальше…

Джастин вздохнул и витиевато выругался.

— Мда. Хреновые дела. В общем, мы видим комара, присосавшегося нам прямо к причиндалам, и понимаем, что прихлопнуть его мухобойкой — тоже плохая затея.

— Да, мистер Майлз. Ситуация патовая. С одной стороны, чтобы остановить угрозу, нужно развивать культ Войда. С другой — нельзя допустить распространения аномалий, а для этого, наоборот, нужно минимизировать его влияние. Мы пока склоняемся ко второму варианту. Уже запустили ивент, который с помощью самих игроков будет сдерживать развитие культа. Но это полумеры. Мы можем только немного потянуть время, пока не будет найдено другое решение.

— Ну, значит, тяните время, пока можно. И ищите решение! Можете считать это моим официальным предложением — я выпишу премию в двести миллионов любому, кто сможет вывести Анастасию из проекта.

На несколько секунд повисла тишина.

— Я не шучу, — продолжил Джастин. — В прошлый раз мне попеняли, что я слишком уж вас критикую. Так вот вам мой пряник вместо кнута. Надеюсь, это достаточная мотивация?

— Думаю, более чем, мистер Майлз, — кашлянув, ответил за всех глава департамента. Даже для него эта сумма была весьма солидной.

— Ну, и подкину вам хорошую новость для разнообразия. Я только что разговаривал с Фростом, и, если все пойдет по плану, уже во второй половине дня он начнет работать на корпорацию. Вот тогда и вытрясете из него недостающую информацию. И вместе будете ломать голову, как остановить все это мракобесие.

— Это действительно хорошая новость! — оживился Флинт.

— Угу. Все приходится делать самому, — проворчал Джастин. — Есть что-то еще, что вы хотели обсудить?

— Да, но… Если вы и правда договорились с Фростом, и он будет сотрудничать, то, возможно, это уже неактуально.

— А в чем дело?

— Жалобы на читерство от трех игроков, с которыми он столкнулся на Летающих островах пару часов назад, — пояснил Чжоу. — Вообще, прогресс его персонажа вызывает некоторые беспокойства. Он развивается очень быстро, плюс сочетание Псионики и Пустоты дает ему слишком большие преимущества. И когда это обнаружат другие игроки…

— Ясно. Бросятся качать Пустоту.

— Да. Вообще говоря, Войд может поломать нам весь игровой баланс. Он вносит слишком много новых неучтенных элементов.

— Ну и что предлагаете-то?

— Чтобы повысить для игроков привлекательность других Вершителей, нам нужны какие-то впечатляющие примеры. То есть этакие чемпионы, которые будут показывать, чего можно достичь в перспективе. Но естественным путем они возникнут не раньше, чем через несколько месяцев. Репутация с Вершителями качается медленно. Поэтому придется искусственным путем пробустить нескольких персонажей.

— Хорошо. Но только так, чтобы это не вызвало возмущений у других игроков. Они же у нас терпеть не могут читерства. Ну, и с Фростом нужно будет провести беседу, чтобы не щеголял своими трюками почем зря. Чемпионов лучше взять из числа наиболее лояльных игроков. В идеале — сотрудников компании.

— Да, конечно. У нас есть список подходящих кандидатов.

— Все, тогда действуйте.

Джастин отключился от конференции первым. К тому времени, как Кинг последовал за ним, он уже допивал свой коктейль, стоя у панорамного окна и любуясь видом.

— И ты это серьезно? — спросил старик, не покидая своего кресла. — Про двести миллионов?

— А что вас удивляет? — отозвался Джастин. — Если уж я сыну Брайта их посулил, то почему буду жалеть для сотрудников своей же корпорации? Мне нужно решить проблему! И если для этого нужны всего лишь деньги — то я буду считать, что обошелся малой кровью.

— Интересно, останешься ли ты при своем мнении, когда придет время реально платить, — задумчиво проговорил Кинг. — Или же те, кто сорвет этот куш, пожалеют о том, что польстились на него?

Джастин вернулся в кресло и окинул Кинга изучающим взглядом.

— Вы считаете, что я какой-то монстр, мистер Кинг?

— Думаю, что ты… способен на многое, — уклончиво ответил тот после долгой паузы. — И ты — сын своего отца.

— Первая фраза звучит как комплимент. А вот вторая… Знаете, меня уже в подростковом возрасте задолбало жить в тени отца. Меня все только так и называли — сын Конрада Майлза, наследник Конрада Майлза… Причем преподносилось это все так, будто он — ну прямо обосраться какой великий человек. Хотя он за свою жизнь умудрился трижды обанкротиться, и ему приходилось начинать с нуля.

— Может, как раз в этом его неординарность? Выстроить успешный бизнес непросто. Но еще сложнее — доказывать свою деловую хватку раз за разом, невзирая на поражения.

— Деловую хватку… — усмехнулся Джастин, поигрывая подтаявшими кубиками льда в опустевшем стакане. — Да говорите уж как есть. Отец был настоящим хищником. Он шел по головам. И был патологически алчен. Скажем, в нынешней ситуации с сыном Брайта он скорее удавился бы, чем заплатил этому парню хоть доллар.

— Хочешь сказать, что ты лучше него?

— О, я тоже не святой, конечно. Но деньги для меня — мусор. Они лишь средство для достижения гораздо более важных целей. К тому же — двести миллионов? Пфф! Я на свою коллекцию бионических шлюх уже потратил гораздо больше.

— Да, я наслышан. У тебя они ведь все по индивидуальным заказам, — холодно ответил Кинг, глядя ему прямо в глаза. — Неотличимые от живых. Правда, что-то слишком часто ломаются, не правда ли?

Джастин приторно улыбнулся.

— Всего лишь безобидное хобби. Надо же как-то снимать стресс. Кто-то вон выпускает кишки монстрам в «Наследии». Но я терпеть не могу виртуал.

— Я тоже. И в этом есть некая ирония. Мы как наркоторговцы, которые сами даже не пробуют свой товар.

— Да уж, и правда забавно.

Майлз-младший оставил пустой стакан на подлокотнике кресла и прошелся по комнате. Ему сложно было долго оставаться на одном месте. Собеседник молча следил за ним взглядом, сохраняя безразличное выражение лица. Оба понимали, что их тяготит общество друг друга. Но Джастин не спешил уходить.

— Раз уж вы проявляете удивительную осведомленность о моих маленьких секретах, то позвольте кое-чем поинтересоваться и у вас, — наконец, произнес он. — Я ведь тоже кое-что разузнал о вас… Что говорят врачи? Сколько вам осталось?

Кинг натянуто улыбнулся.

— Как говорил в таких случаях твой отец — не дождетесь.

— Ну да, ну да. Вы, старая гвардия, отчаянно цепляетесь за жизнь. Вы вот даже за свою долю акций держитесь до последнего. Хотя, казалось бы, вас сейчас должны волновать совсем другие вещи. Или… может быть, вы держитесь за них не из-за себя? Кто указан в вашем завещании?

— Совершенно бестактный вопрос, Джастин. Даже для тебя.

— Ой, да я вас умоляю…

Майлз-младший снова задумчиво прошелся из стороны в сторону. Светящиеся полоски на подошвах его кроссовок переливались, меняя цвет с ядовито-зеленого до почти белого.

— Я просто не возьму в толк, какую игру вы ведете, мистер Кинг. Чего конкретно вы хотите? Если уж я чему-то и научился от отца — так это тому, что в любой сложной ситуации нужно четко понимать мотивацию всех сторон. Вы в этой истории с Брайтом сыграли непоследнюю роль. По сути, только благодаря вам компания получила Анастасию. Это ведь вы уговорили жену Брайта передать вам физические носители. В сущности, вы с ней предали Роберта.

— Я повторюсь — не суй нос в эту историю. Не тебе судить! У нас у каждого были свои причины. И Роберт… — Кинг тяжело вздохнул и в очередной раз достал из внутреннего кармана таблетницу, привычным движением забрасывая в рот быстрорастворимую капсулу. — Если бы он не был так упрям… Все бы могло сложиться по-другому. Мы хотели как лучше.

— Ну да. Но только не говорите мне, что после этого вас не терзала совесть. И что теперь? Вы поэтому так опекаете его сына? Хотите загладить вину?

— Даже если и так — что в этом плохого?

— Да как вам сказать… Все зависит от того, на что вы в итоге пойдете. Своих детей у вас, насколько я знаю, нет. Кому вы оставите свою долю? Фросту? Но тогда вы окажете ему медвежью услугу.

— Ты ведь сам только что говорил, что деньги для тебя — мусор.

— Деньги — да. Но не четверть акций компании! Я же не совсем идиот, чтобы разбрасываться такими активами. А мальчишка… Как думаете, долго ли он продержится, получив такой кусок? Мало ли что может случиться с парнем? Успех вскружит ему голову, и…

— В моем завещании и правда кроется кое-какой сюрприз. Я думаю, что смогу здорово удивить тебя напоследок. И неприятно удивить. Так что в твоих интересах, чтобы я продержался подольше.

— Оу, мистер Кинг! — шутливо изобразив испуг, усмехнулся Джастин. — Вы опасный игрок! Но я рад, что мы на одной стороне. На одной ведь, верно?

Не дождавшись ответа, он подмигнул старику и направился к выходу.

— До свидания, дядя Кристофер. Выздоравливайте!

Когда двери за ним закрылись, Кинг обмяк в кресле, будто из него вдруг разом выпустили воздух. Грудь снова свело мучительным спазмом. Приступы учащались, и даже самые эффективные лекарства уже почти не помогали, давая лишь краткое облегчение. Кажется, от них, наоборот, со временем становилось только хуже.

Кинг машинально нажал кнопку, и таблетница выстрелила на ладонь еще одну пилюлю. Хотел было уже отправить ее в рот, но спохватился. Он ведь и так выпил уже две за последнюю четверть часа.

Он вдруг задумчиво посмотрел на капсулу, белеющую на ладони, и медленно сжал пальцы в кулак.

— Да уж, Джастин… — тихо пробормотал он себе под нос. — Ты и правда пошел не в отца. Тот был хищником. А ты… скорее уж ядовитая змея.


Загрузка...