Глава 26. Дракон идет по следу

Говард Дэнвер

Дракон с трудом ушел от Амалии. Его подгоняла злость и желание лично свернуть шею тому, кто затеял это покушение, а заодно каждому исполнителю.

Сначала Вард написал брату и рассказал ситуацию. Ответа от Дугала не получил, но не расстроился. Знал, что тот занят делом нотариуса и паршивого Эйдена Лоранса. Отправив свои соображения Дугалу, Говард направился к прокурору Зареченска. От него двинулся в полицию, благо здания находились на одной улице.

— Да ты, смотрю, подготовился, — произнес глава полиции, глядя в ордер на обыск в доме нотариуса Эшли. — Не слишком ли круто берешь?

— Это еще не все бумаги, — произнес дракон, скрипнув зубами.

Заявление о неудавшемся покушении на Амалию Лоранс человек прочитал очень быстро, после чего задал один-единственный вопрос:

— Уверен?

— Практически. И потом, если отравитель не слишком опытный, то он тоже может быть сейчас при смерти.

— Хочешь сказать, что у нас в Зареченске подпольно приторговывают опасными ядами?

— Заявляю, что кто-то покушался на мою истинную, к счастью оказавшуюся талантливой ведьмой, отразившей удар. Вы ведь понимаете, что случится в городе, если оборотни узнают о том, что власти покрывают отравительницу?

Говард не собирался рассказывать о мести и ненависти, которыми полны родственники Вистона Эшли.

— Не заговаривайся, Дэнвер! Кому я покровительствовал и когда?! — вспылил начальник полиции.

Дракон никак не прокомментировал слова человека, этого и не требовалось. Эшли дружил с представителями власти, и сейчас эти отношения смотрелись более чем подозрительно.

— Хорошо, будет тебе обыск в доме нотариуса. Только полегче там! Девочке пришлось пройти через такое.

— Пользоваться незаконно приобретенным имуществом? — мрачно хмыкнул дракон, убирая документы в портфель. — Распоряжаться чужими деньгами, которые ее папаша присваивал много лет?

Глава полиции тяжело вздохнул и уставился на дракона:

— Вот скажи мне, Дэнвер, чего ему не хватало?

— Денег. Власти, — пожал плечами Вард.

— Так их все не заработаешь, зато был бы уважаемый человек. Каждая собака кланялась и не смела перечить. А в столице и без Вистона нотариусов хватает.

— Зато теперь он точно в столице. И надолго, — напомнил Вард, после чего покинул кабинет.

Можно было сколько угодно рассуждать, почему кто-то пересек черту порядочности, но события вспять не повернуть.

Особняк Вистона Эшли выглядел роскошным, что снаружи, что внутри. Говарду приходилось бывать в нем на приеме, и сейчас слуги с ходу узнали адвоката.

— Дома ли кто-то из господ? — поинтересовался Дэнвер, заметив на стоянке несколько машин.

Прибывший с адвокатом офицер (из оборотней-волков) благоразумно промолчал, не говоря уже о простых полицейских, направленных для обыска. Дела деликатного, но крайне необходимого.

— Обе госпожи здесь, но не принимают, — сообщил слуга.

— А что такое? — насторожился дракон, ожидая подтверждения собственной теории о причастности семейки Эшли к покушению на Амалию.

— Госпожа Лусинда при смерти, здесь целитель.

Прочие пояснения были излишни. Хотел ли Говард смерти Лусинде Эшли, супруге нотариуса? Нет, исключительно наказания. Справедливого, чтобы женщина осознавала, за что его получила, и желательно не мучительные десять минут, а несколько лет. Если отравительница все еще жива, то у нее было противоядие, хотя в его эффективности дракон сомневался. Да и вряд ли торговец ядами был готов оставить опасного покупателя в живых.

Дэнвер с офицером переглянулись, и представитель власти направился в дом первым.

В спальню госпожи Эшли вошли они вдвоем, а рядовые полицейские остались ждать за дверью.

Все так и было, как описал слуга. Лусинда Эшли лежала на пуховой перине. Вид женщина имела серо-зеленый, отчего казалось, что она уже умерла. И только глаза отравительницы следили за присутствующими. В комнате, кроме лекаря, находилась и дочь нотариуса, Лионелла.

— Господин адвокат? — удивился целитель, отчего-то заметив дракона, но проигнорировав офицера.

— Он, он... — прохрипела Лусинда.

Женщина попыталась ткнуть пальцем в вошедших, но закатила глаза.

Арестовывать стало некого.

Говард даже не почувствовал разочарования, уверенный в том, что несостоявшаяся убийца испытала все то, что уготовила Амалии.

Кто бы знал, что уже через минуту Лионелла Эшли завопит на весь дом, выдавая такие ругательства в адрес офицера и всей полиции, что целителю пришлось ее успокаивать. Но не успел лекарь сделать девице укол, как та с нервным смешком обронила:

— Надеюсь, господин адвокат, ваша-то невеста тоже на том свете.

Чего стоило Говарду не убить гадину на месте! Только присутствие офицера, заслонившего плечом мерзкую тварь, спасло Лионеллу Эшли от расправы.

— Арестовать как соучастницу! — рыкнул Дэнвер.

Даже если полицейский был не согласен с командой, ведь глава служителей закона он сам, а не адвокат, то протестовать и не подумал.

Вервольф был солидарен с драконом.

Обыск дома нотариуса дал много интересного. Прибыл сам глава полиции, а за ним и прокурор подтянулся. До мэра дело не дошло, но дракон был уверен: скоро и он прискачет. Всех заинтересовал сейф, точнее, его содержимое — папочки с компроматом на высших чинов города. Аккуратно заполненные страницы, а кое-где и снимки высокопоставленных лиц в непотребном пьяном виде. На рыбалке, в одних портках и с удочками в руках, представляете?! И никаких женщин с низкой социальной ответственностью, исключительно мужская компания.

Теперь праведным гневом горел не только адвокат Дэнвер, но и все, кого коснулась жестокая правда о коварном нотариусе, так ловко прикидывавшемся своим.

Естественно, на документацию тут же наложили гриф секретности и сразу забрали. Дракон даже не пытался узнать, куда увезли столь важные бумаги. У него был свой интерес, который также был удовлетворен. Среди компромата промелькнула папка на поставщиков зелий. И пока прокурор и глава полиции еще не прибыли, Вард увидел нужные имена. Туда и отправился в сопровождении все того же бравого офицера. Дракон был уверен, что после проведенной операции полицейского повысят в звании.

Обычная с виду лавка была открыта, и Вард вошел туда первым. Сразу бросились в глаза полки со всевозможными курительными трубками, кальянами. Стеллаж с травами находился тут же, указывая на вполне легальную торговлю.

Лавочник любезно улыбнулся, но стоило ему взглянуть на вошедшего за драконом офицера, как мужчина все понял. И как водится, признаваться в грехах не спешил.

— Я честный плательщик налогов! У меня есть чеки и отчетность! — заявил ушлый делец.

— Получается, вы уверены, что мы пришли арестовывать? — поинтересовался офицер.

— Так как же… Полиция в моем магазине, а еще двое на улице, — немного растерялся торговец, и что-то под столом загремело.

Можно было подумать, что из-за известий человек нечаянно задел какую-то коробку, но дракон был начеку. Прячет с глаз долой нелегальный товар?

— Все верно, — не стал медлить Вард. — У вас обыск. Бумага от прокурора имеется.

— За что? — удивился мужчина.

Торговец развел руки в вопрошающем жесте и смахнул лежащий на прилавке потрепанный журнал. Кряхтя, полез его доставать, у Говарда же обострились все чувства, намекающие, что сейчас что-то произойдет. Дракон перемахнул через прилавок и успел схватить попытавшегося улизнуть торговца. В полу у хитреца был оборудован лаз, ведущий в погреб. Оттуда еще один тайный ход выводил на соседнюю улицу, с которой можно было сбежать.

Обыск — дело небыстрое, он занял несколько часов. Однако найденный под половицей спальни лавочника готовый состав оказался тем самым ядом, которым пытались отравить Амалию. Взгляд, которым дракон посмотрел на торгаша, заставил последнего съежиться и поникнуть.

Соучастника преступления (а то и не одного!) увели, а дракон вышел на улицу. Сел в автомобиль и понял, что из-за сегодняшних событий практически не ел. Все боялся не успеть и упустить что-то крайне важное.

Прежде чем машина тронулась, Дэнвер заглянул в почтовую шкатулку и присвистнул. Несколько сообщений от брата были исключительно по делу. «Вард, мы с тобой молодцы. За нотариусом вскрылись мокрые дела при посредничестве все того же Эйдена и торговца снадобьями. Все очень серьезно, мне приказано докладывать самому министру правопорядка. Скоро приеду! Зареченск — улей! Куда ни потычешь, везде опасность!» — писал Дугал.

Еще раз перечитав послание брата, Говард подумал, что совершенно не удивлен новостью о бывшем клиенте и нотариусе. Лавочник был неприятный даже на вид, а то, что он сотрудничал с преступниками, только подтверждало правило: подобное притягивает подобное. Симбиоз мерзавцев процветал, пока в Зареченск не приехала целительница Амалия Лоранс. Упрямая и совершенно невероятная, сумевшая одним только взглядом проникнуть в сердце дракона.

«Где ты?» — очень вовремя прилетел вопрос от Ами.

Дэнвер просиял. Она беспокоилась!

«Сижу, отдыхаю в машине. Скоро буду», — пояснил Вард.

Взгляд дракона упал на вывеску здания неподалеку, и оказалось, что это рабочая столовая. Адвокат никогда не брезговал обедать в таких заведениях. Если приемлемо готовят, чего воротить нос.

Дэнвер решил зайти ненадолго и перекусить. Требовалось подумать о произошедшем и как сейчас поступить. А за едой и время быстро пролетит. Он уже собирался выйти из машины и взялся за ручку, когда заметил на другой стороне дороги знакомый силуэт. Бывшая помощница Тиа сияла заезжему адвокату, пару раз приходившему по делу. Короткая юбка девицы выглядела вызывающе, а улыбки, которыми они одаривали друг друга, — говорящими.

Раньше бы дракон провел беседу с сотрудницей о недопустимости подобного внешнего вида и личных отношений с клиентами, а теперь Дэнверу было все равно. Хочет девица коротких романов — кто ей указ? Он даже был рад, что уволил Тиа. Слишком много за последнее время отравителей развелось. К слову, офицер прихватил с собой бумаги из сейфа лавочника. Стоит поинтересоваться, не продавал ли зельевар тот самый приворот, из-за которого мутировал фикус.

Шкатулка снова оповестила о сообщении. Оказалось, что оно от Ами. На душе потеплело, и дракон понял, что ни в какую столовую не пойдет. Кофейня и ресторация тоже не вариант сегодня. Дракон очень соскучился по своей ведьмочке, упорно лелеющей мечту, что вызывало безграничное уважение у Говарда. Уж он-то знал, как порой бывает непросто двигаться к намеченной цели.

«Завтра я дам объявление в газету об открытии аптеки, а послезавтра все случится!» — написала Амалия.

Она сообщила то, что могла спокойно рассказать при встрече. Соскучилась!

«Люблю тебя, моя целительница», — не удержался дракон.

«И я тебя», — прилетело в ответ.

Дэнвер едва не подпрыгнул. Короткие слова не просто намекали на чувства Ами, но и вопили о них!

И прежде чем появиться у любимой, дракон решил заскочить домой, для того чтобы переодеться и узнать, все ли в порядке со слугами. Зная матушку, Вард подозревал, что она может что-нибудь учудить.

Загрузка...