Глава 26

— Какая разница как она выглядит — бросает Эдвард и шагает мимо меня. Останавливается у комода, щедро наливает себе воды в стакан и в несколько глотков его осушает. Перемещение через портальный камень забирает много сил, а так как у моего дяди этих сил не так уж и много, каждое перемещение даётся ему с трудом.

— Я хочу красивую, а не потрепанную — продолжает он и говорит обо мне так, словно меня здесь нет.

Запах гари и чего-то кислого врезается в мой нос, и я пытаюсь подняться.

Служанка, которая до моего отъезда в академию помогала мне обрабатывать раны появляется передо мной и помогает подняться. Спешно ведёт меня в сторону, и мы покидаем гостиную. Она тащит меня к лестнице, а затем наверх туда, где я жила какое-то время.

Но, к моему удивлению, мы оказываемся не в той пыльной кладовой, которую на время превратили в мою комнату, а в широких покоях с большой кроватью с балдахином и окном в пол.

В комнате холодно, пахнет металлом и чем-то прелым. Служанка заталкивает меня. Знаю, что не хочет казаться грубой, вероятно очень торопиться.

— Нужно поспешить и привести вас в порядок перед церемонией — вместо извинений произносит она — Через два с половиной часа всё будет готово. Это время вы проведёте со своим будущим хозяином.

Хозяином?

Её слова будто ударяют меня по лицу. Ощущается гораздо больнее, чем пощечина Эдварда. Разворачиваюсь к ней и смотрю широко раскрытыми глазами. Не верю, что она всерьез произнесла слово хозяин, и что я до церемонии останусь с ним наедине.

Осматриваю спальню и меня охватывает ужас. Фантазия рисует самые страшные картинки моего будущего и этих двух часов.

— Мне следует привести вас в порядок и переодеть — продолжает она, будто не замечая моих эмоций — Ваше платье уже готово.

— Я не стану переодеваться и наряжаться для него — заявляю и отправляюсь к окну. Дергаю ручку, чтобы открыть и выбраться на балкон, мне становится душно, паника сжимает горло словно в тиски я хочу вдохнуть прохладного ночного воздуха, но ручка не поддается. Тело начинает бить дрожь, я принимаюсь осматриваться.

— Всё запечатано магией — наконец подает голос моя служанка. Точнее служанка Эдварда — На вашем месте я бы воспользовалась шансов помыться и привести себя в порядок — зачем-то добавляет он и кивает в ванную комнату — Если вы не подчинитесь, мне придется сообщить господину Рэйджу и он снова накажет вас. И меня тоже накажет за плохую работу. Но если мы не успеем будет ещё хуже.

Киваю ей и отправляюсь в ванную, позволяю помочь мне и помыть волосы. Думаю о том, что мне следует делать дальше, когда она принимается обрабатывать мои раны на лбу и щеке, а затем мы возвращаемся в комнату. Каменный пол обжигает холодом мои босые ноги, я надеваю то самое платье, в котором буду развлекать своего хозяина и горько усмехаюсь. Длинное темное платье, которое плотно обтягивает мою фигуру, рукава доходят до кончиков пальцев, а вот спина полностью голая, обнажая мои так и не зажившие шрамы.

— Протяните пожалуйста руки — произносит она и я напрягаюсь

— А это ещё зачем? — киваю на украшения в её руках. Блестящие металлические браслеты. Выглядят красиво, но в этом определенно есть какой-то подвох.

— Чтобы было красиво — отвечает она и опускает взгляд. Я прячу руки за спину и отхожу назад. Объявляю, что не стану подчиняться, пока она не объяснить мне что это значит и она отвечает.

— Эти браслеты блокируют вашу магию. Вы провели достаточно времени в академии, чтобы окрепнуть. Пока не закончится подготовка к церемонии вашу магию будут сдерживать, чтобы вы не воспользовались ею. К тому же господин Рэйдж сказал, что защита пала и он это почувствовал. Ваша магия и ваш внутренний зверь могут прорваться в неподходящий для них момент. Прошу, подчиняйтесь. Будет лучше, если я закреплю вам браслеты, а не ваш дядя — зачем-то добавляет она и снова просит протянуть ей руки

Когда она защелкивает на мне второй браслет дверь распахивается и на пороге появляется тот самый дракон, который очевидно меня уже купил и стал моим кошмаром. В памяти всплывают моменты из прошлого, когда его влажные прохладные пальцы касались моей спины, плеч, когда он наклонялся к моему лицу, облизывал мою шею и щеки.

Меня передергивает от омерзения, и я делаю шаг назад. Ещё раз осматриваю комнату и подмечаю громоздкий светильник, стакан и графин с водой, несколько книг на прикроватной тумбочке и какая-то статуя на комоде.

— Если вы закончили, тогда оставь нас — обращается он к служанке и кивает ей, чтобы уходила, а я сжимаю кулаки.

Его зовут Райс.

Райсон Форс.

Младший сын одного из членов совета.

Он проходит вперёд и похотливо осматривает меня. Задерживается на металлических браслетах и довольно кивает.

— Эдвард готовится к церемонии и дал нам возможность немного побыть вдвоем. Это пойдет нам на пользу, чтобы мы немного привыкли друг к другу. После того, что я с тобой сделаю церемония уже будет для тебя лишь формальностью. — посмеивается он — Жаль, что приходится блокировать твоего зверя и магию. Я бы хотел попробовать тебя в полную силу, но Эдвард говорит, что ты непредсказуемая — он поднимает руки и принимается расстегивать рубашку, стягивает её. Я поджимаю губы, отвращение накрывает меня новой волной, когда я вижу его безобразный живот. Он делает несколько шагов ко мне хрипло дышит и тянется к своим брюкам, а я хватаю с прикроватной тумбочки первую книгу и бросаю в него.

Он думает я подожду пока разденется, а потом позволю издеваться над собой?

— Ты такая нетерпеливая — хрипло произносит и начинает смеяться. Его живот противно трясётся — подожди, когда я закончу здесь и займусь тобой.

— О, ты меня не получишь — заявляю я и хватаю вторую книгу. Снова бросаю в него и попадаю в плечо. Он кривится и потирает место удара, а затем бросает на меня острый взгляд.

— Я заплатил. И не собираюсь бегать за тобой по комнате и собирать все, что может причинить мне дискомфорт. Я возьму то, за что заплатил любой ценой и если ты продолжишь вести себя подобным образом тебе будет плохо — заявляет он.

— Думаешь, мне сейчас хорошо? — горько усмехаюсь — Я не боюсь и не позволю касаться меня — заявляю я и тянусь за стаканом, но дракон использует магию и мою руку простреливает боль ещё до того, как я успеваю его схватить.

Вскрикиваю и отхожу в сторону, но не успеваю, потому что этот толстяк оказывается гораздо проворнее, чем я предполагала. Хватает меня сзади, прижимает к себе и принимается лапать. Снова облизывает шею, его пухлые ледяные пальцы касаются моей спины, и тошнота подходит к горлу. Вырываюсь, бью локтем его в пухлый живот, и он отпускает меня, а я бросаюсь вперёд и хватаю подсвечник.

Выставляю его перед собой, и дракон снова смеётся. Но тут я замечаю, что по моему предплечью, по запястью и тыльной стороне ладони пробегают едва заметные золотые линии.

Отвлекаюсь и дракон меня настигает.

Сжимает запястье силой, что мне приходится выпустить подсвечник, отбрасывает его в сторону, хватает меня за волосы и тянет к кровати. Силой бросает на матрас и валится на меня сверху, начинает елозить по мне руками, а я закрываю глаза и призываю магию. Ощущаю приятное тепло в правой руке, затем покалываниями магия наполняет мои пальцы и ладонь, и я хватаю дракона за руку как раз в тот момент, когда он собирается стянуть платье с моей груди.

Он вскрикивает и поднимается, а я выскальзываю из-под него и отхожу от кровати.

Райс поднимается и опустив взгляд на своё запястье издает рык. Движется на меня, но я оказываюсь быстрее и хватаюсь за ручку двери, открываю и выбегаю в коридор. Меня догоняет волна его ярости, крик вспарывает воздух, но я бегу. Колючий воздух поместья царапает мою спину, а каменный пол ощущается ледяным. Сердце больно бьет о ребра, в груди все сдавливает, воздуха не хватает, но сейчас я даже рада, что Райс такой толстый и не в состоянии бежать быстрее.

Хватаюсь за перила и начинаю спускаться уже у самого края лестнице мне приходится остановиться, потому что там появляется Эдвард и щеку снова простреливает боль. От силы его удара меня ведёт в сторону мир на мгновение затихает, а нижняя челюсть немеет.

Я прикладываю ладонь к щеке и оседаю на каменные ступени. Холод пробирает до костей.

— Что происходит Эдвард? — слышу, как позади орет Райс и его босые ноги мерзко шлепают по лестнице — Девица неадекватная и ты не заблокировал её магию.

— Я просил тебя подождать до церемонии — слышу ровный тон Эдварда и открываю глаза — Что ты предлагаешь. Держать её, пока ты будешь пользоваться? — спрашивает и тут же посмеивается и его смех царапает меня словно наждачкой. Внутри стягивается тугим узлом ярость.

Я поднимаюсь, но Эдвард снова хватает меня за руку, на этот раз прикосновение ко мне обжигает его, но он терпит. Впивается острым взглядом, щеки его краснеют от ярости, глаза наливаются лютой ненавистью, а затем он издает рык и отпускает. В воздухе повисает запах палёной плоти, и я вижу, что прикосновение ко мне действительно обожгло Эдварда.

— Я найду ту, которая не закрепила браслеты, и вы будете наказаны вместе — заявляет он, а затем снова хватает меня и с силой толкает в сторону. Я снова оказываюсь у ног Райса, но на этот раз он ничего не успевает предпринять.

Дверь с силой распахивается, ударяясь о стену так, что штукатурка осыпается на пол со звуком. Ярость обжигающей волной прокатывается по комнате, воздух буквально начинает вибрировать от силы дракона, что появился и я закрываю глаза от облегчения.

Открываю глаза и вижу, как господин ректор двигает. Анвар тяжелыми шагами проходит в комнату и останавливается рядом и наши взгляды встречаются.

Он жадно обгладывает меня полным ярости взглядом. Осматривает лицо, цепляется за ссадины на лбу и щеке, опускается к шее, глубоко вдыхает, брезгливо осматривает тряпку, в которую меня одели, а зачем задерживает взгляд на браслете.

Загрузка...