Cliché très courant lorsqu’il est question de parachutage dans un article de presse.
Cette notation est uniquement destinée à em… les pisse-chagrins.
Voir : Bérurier au sérail.
Plante chinoise à feuilles caduques.
Quand on raconte une histoire qui se passe en Chine, ne jamais oublier de dire que ça sent le musc, ça fait plus vrai et le lecteur est content.
C’est comme le musc. Ne jamais oublier l’ambre dans un ouvrage traitant de la Chine, fût-ce une san-antoniaiserie !
C’est aussi joli écrit comme ça, non ?
Oui, je sais, mais il en faut pour tous les goûts, non ? C’est mon universalité qui assure mon succès.
Note pour la jeunesse. Voici exactement le genre de phrase qu’il faudra toujours éviter soigneusement !
Dont la version française est en cours de traduction afin d’être enseignée dans nos écoles.
Voir : Fleur de Nave Vinaigrette.
Une fois de temps en temps, c’est pardonnable, non ?
Et si vous n’êtes pas contents, allez vous faire empailler ! Je connais un bon naturaliste spécialiste dans le chimpanzé.
C’est bon de se vautrer dans l’argot de Vidocq. S. A.
Si j’en cause pas, qui donc s’en chargera ?
Rien n’est plus rare qu’une atmosphère anachronique. Si jamais vous en rencontrez une, empressez-vous de la photographier, de trois quarts et en couleurs de préférence et adressez-la-moi sous pli cacheté ; merci.
La bonne Ko Man Kèlé à dû faire une erreur ou commettre un lapsus.
Entière néanmoins.
Sorte de roseau géant à feuilles multigrades.
En chinois, bou t’chou ne prend pas d’x au pluriel !
Que tchi : expression chinoise signifiant ballepeau.
Expression chinoise signifiant « en crosse ».